Olympus DM-7: Прочая информация
Прочая информация: Olympus DM-7
Прочая информация
Список оповещающих сообщений
Сообщение Значение Необходимое действие
Низкий заряд
Низкий остаточный заряд
Замените или зарядите батарейку
аккумулятора
батарейки.
(☞стр.9, стр.12).
Попытка удаления
Разблокируйте файла перед
Файл заблокирован
заблокированного файла.
удалением (☞стр.52).
В файл записано максимальное
Удалите ненужные индексные метки
число индексных меток (99).
(☞стр.45).
Превышение
количества меток
В файл записано максимальное
Удалите ненужные временные метки
число временных меток (99).
(☞стр.45).
В папке сохранено максимальное
Удалите ненужные файлы
Папка заполнена
количество файлов (200).
(☞стр.47).
6
Произошла внутренняя ошибка
Обратитесь в сервисный центр
Ошибка памяти
Список оповещающих сообщений
памяти.
Olympus (☞ задняя обложка).
Вытащите и вставьте на место карту
Ошибка карты Карта microSD распознана неверно.
microSD (☞стр.17, стр.18).
Удалите ненужные файлы
Память полн. Нет свободной памяти.
(☞стр.47).
Нет файлов В папке нет файлов.
Выберите другую папку (☞стр.22).
Ошибка
Произошла ошибка
Повторно отформатируйте память
форматирования
форматирования.
(☞стр.88).
Невозможно создать
системный файл.
Диктофон не может создать
Подключите диктофон к компьютеру
Подключитесь к
файл управления из-за нехватки
и удалите ненужные файлы.
компьютеру и удалите
свободной памяти.
ненужный файл.
RU
97
Список оповещающих сообщений
Сообщение Значение Необходимое действие
Невозможно
Выберите файл для воспроизведения
воспроизвести
Неподдерживаемый формат файла.
в диктофоне (☞стр.38).
данный файл.
Выберите файл для выполнения
Выберите файл. Не выбран ни один файл.
данной операции (☞стр.22).
Та же папка.
Произошла попытка переместить
Нельзя переместить
Выберите другую папку.
(скопировать) файл в ту же папку.
(копировать)
Невозможно
В папке назначения уже существует
переместить
файл с именем перемещаемого
Выберите другой файл.
(скопировать)
(копируемого) файла.
некоторые файлы.
Произошла попытка разделить
Невозможно
файл, записанный в диктофоне,
разделить данный
Выберите другой файл.
6
формат которого не является MP3
файл.
или WAV.
Список оповещающих сообщений
Частичное
Произошла попытка удалить файл,
удаление
записанный в диктофоне, формат
Выберите другой файл.
Невозможно
которого не является WAV.
RU
98
Подключение/отключение от компьютера
Проблема Возможная причина Решение
Батарейка вставлена
Проверьте правильность установки
неправильно.
плюса и минуса батарейки (☞стр.9).
Пустой экран.
Низкий остаточный заряд
Замените или зарядите батарейку
батарейки.
(☞стр.9, стр.12).
Питание отключено.
Включите питание (☞стр.10).
Низкий остаточный заряд
Замените или зарядите батарейку
батарейки.
(☞стр.9, стр.12).
Невозможно
использовать
Питание отключено.
Включите питание (☞стр.10).
диктофон
Диктофон находится в режиме
Отключите режим HOLD (☞ стр.19).
HOLD.
Нет свободной памяти.
Удалите ненужные файлы (☞стр.47).
Невозможно
Достигнуто максимальное
6
выполнить запись
количество доступных для
Выберите другую папку (☞стр.22).
Подключение/отключение от компьютера
записи файлов.
Наушники подключены
Для воспроизведения через встроенный
кразъему наушников.
динамик отключите наушники.
Для воспроизведения через встроенный
Невозможно
Для [Динамик] установлено
динамик установите [Вкл] для
воспроизвести аудио.
[Выкл].
[Динамик] (☞стр.66).
Для громкости задано [00].
Отрегулируйте громкость (☞ стр.34).
Установите для записи уровень
Задан низкий уровень записи.
[Высокая] или [Сильно] и повторно
выполните запись (☞ стр.54).
Возможно установлен слишком
Слишком низкая
низкий уровень вывода для
Отрегулируйте уровень вывода
громкость записи.
подключенного внешнего
внешнего устройства.
устройства.
Уровень записи не
Отрегулируйте уровень записи
отрегулирован.
иповторите запись (☞ стр.54).
Уровень записи не
Отрегулируйте уровень записи
отрегулирован.
иповторите запись (☞ стр.54).
Уровень записи на диктофоне
Звук аудио файла
Если проблема не устранена после
или уровень вывода
нарушен.
регулировки уровня записи диктофона
подключенного внешнего
(☞стр.54), отрегулируйте уровень
устройства может быть
RU
вывода внешнего устройства.
слишком высоким.
99
Подключение/отключение от компьютера
Проблема Возможная причина Решение
Звук, записанный через подключенный
В качестве внешнего подключен
моно микрофон, записан только на
моно микрофон.
левом канале.
Аудио файл записан не
Для параметра [Режим записи]
Для параметра [Режим записи] задана
в стерео формате.
задана запись в режиме моно.
запись в стерео формате (☞стр.55).
Для параметра [Зум
Установите [Выкл] для параметра
микрофона] задано
[Зум микрофона] (☞стр.55).
положительное значение (+).
Отсутствует аудио
Файл был записан в другой
Выберите другую папку (☞стр.22).
файл
папке.
При записи посторонние
Старайтесь не касаться диктофона при
объекты касаются диктофона.
записи.
Шум при
Диктофон размещен возле
воспроизведении
мобильного телефона или
Повторно выполните операцию,
6
флуоресцентной лампы при
установив диктофон в другое место.
Подключение/отключение от компьютера
записи или воспроизведении.
Процесс [Распозн. голос ]
Функция [Распозн. голос] позволяет
При воспроизведении
невыполнен.
извлекать речевые части (☞ стр.71).
не пропущены
неречевые части.
Для [Воспр. голоса]
Для [Воспр. голоса] установите [Вкл]
установлено [Выкл].
(☞ стр.60).
Разблокируйте файл перед удалением
Файл заблокирован.
(☞стр.52).
Невозможно удалить
файл
Разблокируйте файл или отмените
Файл доступен только для
настройки «только для чтения» на
чтения.
компьютере.
Невозможно удалить
Папка содержит файл, который
Подключите диктофон к компьютеру для
файл
не может распознать диктофон.
удаления папки (☞ стр.92).
При подключении динамика со
встроенным усилителем во время
записи может возникнуть обратный
сигнал. Для отслеживания записи
Шум при мониторинге
рекомендуется использовать наушники.
Возник обратный сигнал.
записи
Отрегулируйте настройки записи,
переместив наушники и микрофон
дальше, или направив микрофон от
RU
наушников.
100
Подключение/отключение от компьютера
Проблема Возможная причина Решение
Максимальное количество
Удалите ненужные метки (☞стр.45).
меток (99) достигнуто.
Невозможно записать
Файл заблокирован.
Разблокируйте файл (☞ стр.52).
индексные метки/
временные метки
Разблокируйте файл или отмените
Файл доступен только для
настройки «только для чтения» на
чтения.
компьютере.
Для использования предоставляемой
перезаряжаемой батарейки выберите
[Ni-MH] для параметра [батарейка]. Не
Для параметра [Батарейка]
используйте перезаряжаемые батарейки
установлено [Щелочные].
в диапазоне температур выше/ниже
рекомендованного (☞ стр.10,
Невозможно зарядить
стр.15, стр.67).
батарейку
Нажмите кнопку `OK согласно
требованию на экране подтверждения,
Не нажата кнопка `OK.
который отображается при
6
подключении USB-разъема.
Для параметра [Класс USB]
Для параметра [Класс USB] установите
Подключение/отключение от компьютера
установлено [Композитный].
[Класс хранения] (☞ стр.86).
Компьютер не может
Для параметра [Соедин. USB]
Для параметра [Соедин. USB] для [ПК]
распознать диктофон.
установлено [АС адаптер].
(☞ стр.86).
Было выбрано значение
Ненормальное
[Транскрипция] или [Изучение
Установите [Выкл] для [Сцена воспр.]
функционирование
языка] для параметра [Сцена
(☞ стр.39).
кнопок.
воспр.].
Слишком высокая
Для функции скорости
Задайте для функции скорости
(или низкая) скорость
воспроизведения задано любое
воспроизведения значение [x1.0 воспр.]
воспроизведения.
значение, кроме [x1.0 воспр].
(☞ стр.41).
Выберите [Сброс]. Для различных
функций можно выполнить сброс
Работа отличается от
Настройки функций были
до исходных (заводских) настроек.
нормальной.
изменены.
Настройки часов и записанных файлов
сохраняются (☞ стр.69).
RU
101
Уход за диктофоном
s Снаружи
• Слегка протрите мягкой тканью. Если диктофон очень грязный, смочите ткань в теплой
мыльной воде и хорошо отожмите. Протрите диктофон влажной тканью, а затем
вытрите сухой.
s Дисплей
• Слегка протрите мягкой тканью.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не используйте сильных растворителей, таких как бензол или спирт, или ткань,
прошедшую химическую обработку.
6
Уход за диктофоном
RU
102
Аксессуары (дополнительные)
Аксессуары для диктофона Olympus можно приобрести непосредственно в онлайн-
магазине или на веб-сайте Olympus.
Доступность аксессуаров зависит от страны.
Стереомикрофон ME51SW
Галстучный моно микрофон ME15
Оснащен встроенным микрофоном
(всенаправленный)
большого диаметра для обеспечения
Небольшой незаметный микрофон,
высокой чувствительности в режиме
поставляемый с зажимом для галстука.
стерео записи.
Устройство приема входящих
Двухканальный микрофон ME30W
телефонных звонков TP8
(ненаправленный)
Микрофонно-телефонное устройство,
Ненаправленный микрофон
которое можно носить в ухе во время
сконструкцией, обеспечивающей
звонков. Позволяет четко захватить
низкий уровень шума, идеально
голоса и разговоры при телефонных
подходит для записи во время
звонках.
лекций в лекционных аудиториях
Никель-металлгидридная
или других больших помещениях.
Левый иправый микрофоны можно
перезаряжаемая батарейка ААА
6
разместить на расстоянии около
Olympus BR404
5метров друг от друга.
Аксессуары (дополнительные)
Высокоэффективная перезаряжаемая
батарейка с длительным сроком
Компактный остронаправленный
службы.
микрофон (направленный) ME31
Остронаправленный микрофон
АС адаптер с USB-разъемом A514
удобен для записи пения птиц
АС-адаптер с USB-разъемом с
на улице и других применений,
выходной мощностью 5 В пост. тока
требующих острой направленности.
(100-240 В перем. тока, 50/60 Гц)
Металлический корпус обеспечивает
Соединительный шнур KA333
надежность конструкции.
Резистивный соединительный шнур
Компактный вариомикрофон
со стерео мини-разъемами (диаметр
(однонаправленный) ME34
3,5 мм) на обоих концах. Используется
Поставляется со встроенной стойкой,
для подключения разъема гарнитуры
идеально подходящей для установки
к линейному входу при записи.
на столе при записи с расстояния
Поставляется с адаптер-штекерами
во время мероприятий, таких как
(PA331/PA231), позволяющими
конференции или лекции.
подключаться к моно мини-разъемам
(диам. 3,5) или к моно мини-мини-
Микрофон граничного слоя ME33
разъемам (2,5 мм).
Микрофон для записи конференций,
Соединительный USB-кабель KP19
позволяющий подключать до трех
устройств левого и правого каналов.
Сумка для переноски CS150
Каскадное подключение позволяет
увеличить подключение левого/
RU
правого канала до 12 м для широкого
захвата звуков.
103
Информация об авторских правах
итоварных знаках
• Информация в данном документе может изменяться в дальнейшем без
предупреждения. Для получения информации об актуальных называниях, номерах
моделей и прочих данных обратитесь в сервисный центр Olympus.
• Дисплеи диктофона и изображения изделия, показанные в данном руководстве,
могут отличаться от фактического изделия. Несмотря на то, что составлении данного
руководства предприняты все меры для обеспечения максимальной точности
информации, ошибки не исключены. При возникновении вопросов или сомнений
всвязи с теми или иными данными, а также при обнаружении ошибок или упущений
обращайтесь в центр поддержки Olympus.
• Корпорация Olympus является обладателем авторского права на данное руководство.
Закон об авторском праве запрещает несанкционированное воспроизведение
настоящего руководства, а также несанкционированное распространение экземпляров
данного руководства.
• Обратите внимание на то, что Olympus не несет ответственности за ущерб,
неполученные доходы или по любым претензиям третьих сторон, возникшим
вследствие ненадлежащего применения данного изделия.
6
Информация об авторских правах итоварных знаках
Товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки
• IBM и PC/AT являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками International Business Machines Corporation.
• Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft Corporation.
• microSD и microSDHC являются товарными знаками SD Card Association.
• Macintosh является товарным знаком компании Apple Inc.
• В изделии используется технология кодирования звука MP3, лицензированная
вкомпаниях Fraunhofer IIS и Thomson.
• В данном изделии используется технология обнаружения голосовой активности,
лицензия на которую получена у NTT Electronics Corporation.
Все прочие бренды и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве,
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками и/или
товарными знаками их соответствующих владельцев.
RU
104
Меры предосторожности
Перед использование диктофона
Меры предосторожности
ознакомьтесь с данным руководством
приработе с диктофонами
для обеспечения верной и безопасной
работы. После прочтения храните
f Внимание!
данное руководство в доступном месте.
s НЕ используйте диктофон
ватмосфере, которая может
Важные меры предосторожности
содержать горючие или
• Важные меры предосторожности
взрывоопасные газы.
внастоящем руководстве помечены
Это может привести к воспламенению
символами и метками, перечисленными
или взрывам.
ниже. Всегда выполняйте меры
s Не пытайтесь разбирать,
предосторожности, чтобы обеспечить
ремонтировать или
собственную безопасность
модифицировать диктофон.
ибезопасность других лиц, а также
Это может вызвать удар электрическим
избежать повреждения имущества.
током или травму.
• Значение каждого типа мер
s Не пользуйтесь диктофоном
предосторожности указано ниже.
во время управления
транспортным средством
6
(например, велосипедом,
Меры предосторожности
f Опасно!
мотоциклом или машиной).
Это может привести к ДТП.
Меры предосторожности в связи
снеотвратимой опасностью,
s Не оставляйте диктофон в
которая может привести
местах, доступных для детей.
ксерьезным и смертельным
Используйте диктофон с осторожностью,
если рядом находятся дети. Дети не
травмам при неверном
могут понять меры предосторожности
использовании оборудования.
при работе с диктофоном, что может
привести к следующим последствиям.
f Внимание!
– Удушение вследствие случайного
Меры предосторожности в связи
оборота шнура гарнитуры вокруг шеи.
спотенциальной опасностью,
– Ошибки в ходе работы, приводящие к
которая может привести
травмам или электрическим ударам.
ксерьезным и смертельным
s При появлении из диктофона
травмам при неверном
необычного запаха, шума, тепла,
использовании оборудования.
запаха гари или дыма выполните
следующие действия.
f Осторожно!
1 Немедленно отсоедините батарейку
Меры предосторожности в связи
и USB-соединение, стараясь
с потенциальной опасностью,
не получить ожог или травму.
которая может привести к травмам
Продолжение использования
может привести к возникновению
или повреждени.ю имущества
пожара или получению ожогов
при неверном использовании
(не прикасайтесь голыми руками
RU
оборудования.
кизделию в случае его перегрева).
2 Свяжитесь с местом покупки или
105
сервисным центром Olympus.
Меры предосторожности
s Не используйте разъем питания
s При переноске диктофона за
USB для зарядки от гнезда автомо-
ремень следите, чтобы он не
бильного прикуривателя или от
ударялся о другие объекты.
самодельного источника питания.
Это может вызвать перегрев, возгорание,
f Осторожно!
удар электрическим током или
неисправность.
s Не увеличивайте громкость
s Используйте только карты
перед выполнением операции.
памяти microSD/microS-
Это может частично или полностью
DHC. Неустанавливайте карты
повредить органы слуха.
другого типа в диктофон.
Батарейки
При случайной установке карт другого
типа в диктофон не применяйте
f Опасно!
силу, чтобы их вытащить. Свяжитесь
с центром ремонтов Olympus или
s НЕ размещайте батарейку возле
сервисным центром.
очагов воспламенения.
s Если диктофон упал в
s Не сжигайте, не нагревайте
воду или вода, метал или
ине разбирайте батарейки.
6
воспламеняющиеся посторонние
Незакорачивайте
вещества попали в корпус:
Меры предосторожности
положительную и отрицательную
1 Немедленно выньте батарейку.
клеммы батарейки.
2 Свяжитесь с местом покупки или
Это может вызвать возгорание, разрыв,
сервисным центром Olympus для
перегрев или взрыв.
ремонта. В противном случае при
дальнейшем использовании может
s Не припаивайте разъемы
произойти воспламенение или удар
непосредственно к батарейке.
электрическим током.
Не деформируйте, не
s Не используйте диктофон
модифицируйте и не разбирайте
(или используйте только в
батарейку.
соответствии с инструкциями)
s Не соединяйте положительную
в самолетах, больницах или
и отрицательную клемму
других объектах, в которых
батарейки.
использование электронных
Это может вызвать возгорание, перегрев
устройств запрещено.
или удар электрическим током.
s Прекратите использование
s При переноске или хранении
диктофона при возникновении
батарейки обязательно
необычного запаха, шума или
помещайте ее в чехол для
дыма из корпуса.
защиты клемм. Не храните и не
Это может привести к воспламенению или
переносите батарейку вместе
ожогам. Немедленно выньте батарейку
с изделиями из драгоценных
и соблюдайте осторожность, чтобы не
металлов, таких как кольца для
обжечься. Свяжитесь с местом покупки,
ключей.
центром ремонта или сервисным центром
RU
Olympus. (Не касайтесь батарейки
Это может вызвать возгорание, перегрев
голыми руками при вынимании.
или удар электрическим током.
Вынимайте батарейку на улице вдали
106
отвоспламеняющихся объектов).
Меры предосторожности
s НЕ подключайте батарейку
s При попадании в глаза
непосредственно к сетевой
электролит может вызвать
розетке или прикуривателю
слепоту. Если электролит попал
вавтомобиле.
в глаза, не трите их. Вместо
этого немедленно тщательно
s Не используйте и не оставляйте
промойте глаза проточной
батарейку при высоких
или другой чистой водой.
температурах, например
Немедленно обратитесь к врачу.
под прямыми солнечными
лучами, в автомобиле в жаркий
s Не пытайтесь перезарядить
день или возле обогревателя
щелочной, литиевый или любой
другой неперезаряжаемый
впомещении.
элемент питания.
Это может привести к пожару, ожогам
или травмам из-за утечек, перегрева
s Храните элемент питания
или разрывов.
вместах, недоступных для
детей.
f Внимание!
Дети могут проглотить батарейку. В этом
случае следует немедленно обратиться
s Не прикасайтесь к батарейке и
к врачу.
6
не держите ее мокрыми руками.
s Не погружайте батарейку
Это может вызвать удар электрическим
Меры предосторожности
впресную или соленую воду,
током или неисправность.
ине допускайте намокания
s Не используйте батарейку
клемм батарейки.
с поцарапанным или
s Не используйте батарейку,
поврежденным корпусом.
если обнаружили утечку,
Это может вызвать разрыв или перегрев.
обесцвечивание или
s Вставляя батарейку соблюдайте
деформацию.
полюса.
s Прекратите зарядку батарейки,
Это может вызвать утечку, возгорание,
если зарядка не завершена по
разрыв, перегрев или взрыв.
истечении указанного времени
• Не используйте батарейку, если
зарядки.
разорвана изоляция корпуса
(изоляционное покрытие).
s Электролит может повредить
• Если диктофон не используется на
одежду или кожу, поэтому
протяжении длительного времени,
немедленно смойте его
всегда снимайте батарейку.
проточной или другой чистой
• При утилизации использованных
водой.
батареек заизолируйте их контакты
лентой и выбросьте их как обычный
мусор в соответствии с требованиями
местных органов власти.
• Вытяните батарейку из диктофона,
если она не исправна. В противном
случае возможна утечка.
RU
107
Меры предосторожности
f Осторожно!
Меры предосторожности при
работе
s Не разбрасывайте батарейки
и не подвергайте их сильным
• Не оставляйте диктофон в условиях
сильной жары и влажности, например
ударам.
в закрытом автомобиле под прямыми
s Всегда заряжайте
солнечными лучами или на пляже летом.
перезаряжаемые батарейки
• Не храните диктофон во влажном или
перед первым использованием
пыльном помещении.
или после длительного
• Мокрый или влажный диктофон следует
хранения.
протереть сухой тканью. Особенно
s Перезаряжаемые батарейки
следует избегать контакта с соленой
водой.
имеют ограниченный срок
• Не кладите диктофон на телевизор,
службы. Если время работы
холодильник или другие
диктофона сократилось после
электроприборы или возле них.
перезарядки в соответствии
• Предотвращайте проникновение
с указанными условиями,
песка или грязи в диктофон. Это может
замените батарейку новой.
привести к его непригодности для
s В случае замены батарейки
ремонта.
6
на другую батарейку
• Не подвергайте диктофон воздействию
Меры предосторожности
неподходящего типа возникает
высоких вибраций или ударных нагрузок.
риск взрыва.
• Не используйте диктофон во влажной
среде.
При утилизации
• При размещении магнитной карты
использованных батареек
(например, банковской карты) возле
следуйте инструкциям.
динамика или гарнитуры данные,
Утилизируйте батарейки, чтобы сохранить
хранящиеся на карте, могут быть
ресурсы нашей планеты. Выбрасывая
повреждены.
израсходованные батарейки, закройте их
• При размещении диктофона возле линии
положительные и отрицательные выводы
электрических ламп, флуоресцентных
и обязательно соблюдайте местные
ламп или мобильного телефона во время
правила и положения.
записи или воспроизведения может
возникнуть шум.
Утилизация перезаряжаемых
батареек
s Утилизация батареек помогает
сохранять ресурсы. При
утилизации использованной
батарейки всегда изолируйте
ее батарейки и выполняйте
местные правила и нормы.
RU
108
Меры предосторожности
<Меры предосторожности для
<Меры предосторожности при
предотвращения потери данных>
утилизации диктофона и карт microSD>
• Данные, записанные во внутренней
• Даже при форматировании (☞стр.88)
памяти или на карте microSD, могут
или очистке (☞стр.47) выполняется
быть повреждены или потеряны из-за
лишь обновление данных об
рабочих ошибок, сбоев устройств или
управлении файлами во внутренней
ремонта.
памяти и на карте microSD, а записанные
• Также при длительном хранении
данные полностью не удаляются.
данных в памяти или многократном
При утилизации диктофона или
использовании такие операции, как
карты microSD следует уничтожить
запись, чтение или удаление могут быть
карту, отформатировать ее и
недоступными.
записать отсутствие звука вплоть
• Рекомендуется делать резервные копии
до истечения времени записи, или
важной информации и сохранять их
выполнить подобную операцию для
на жестком диске компьютера или на
предотвращения утечки личной
других носителях.
информации.
• Обратите внимание на то, что
Olympus не несет ответственности за
6
повреждения или ущерб, возникшие
Меры предосторожности
вследствие повреждения или потери
записанных данных, независимо
от характера и причины такого
повреждения или потери.
<Рекомендованные меры
предосторожности для сохранения
файлов>
• Обратите внимание на то, что Olympus
не несет ответственности за стирание
или невозможность воспроизвести
записанные файлы из-за сбоев
диктофона или компьютера.
• Запись материалов, на которые
распространяются авторские права,
разрешается только для личного
использования. Все прочие типы
использования без разрешения от
владельца авторского права запрещены
законодательством об авторском праве.
RU
109
Спецификации
Общие сведения
4 Форматы записи
4 Динамик
Формат линейной РСМ
Встроенный электродинамический
Формат MP3
громкоговоритель диаметром 18мм
4 Частота дискретизации
4 Разъем для микрофона
Формат линейной РСМ
Диаметр 3,5 мм, полное сопротивление
2 кОм
48,0 кГц/16 бит 48,0 кГц
4 Разъем для наушников
44,1 кГц/16 бит 44,1 кГц
Диаметр 3,5мм, полное сопротивление
8кОм минимум
Формат MP3
4 Источник питания
320 кбит/с 44,1 кГц
Стандартное напряжение: 1,5 В
128 кбит/с 44,1 кГц
Батарейка: одна щелочная сухая
батарейка ААА (модель LR03) или
64 кбит/с моно 44,1 кГц
6
одна перезаряжаемая никель-
8 кбит/с моно 11,025 кГц
металлгидридная батарейка
Спецификации
OlympusВнешний источник питания:
4 Максимальная рабочая
АСадаптер с USB-разъемом
мощность
(модель A514; 5 В пост. тока)
150 мВт (динамик 8 Ом)
4 Внешние размеры
4 Максимальное выходное
105,9×39,6×14,4мм
напряжение
(без самой большой выступающей части)
Диктофон: â 150мВ
4 Вес
(в соответствии с EN 50332-2)
72 г (включая батарейку)
4 Носитель для записи*
4 Рабочая температура
Внутренняя
флеш-память NAND: 4ГБ
От 0 до 42°C (от 32 до 107,6°F)
Карта microSD
(поддерживает карты емкостью
от2до 32 ГБ.)
* В некоторых носителях емкость
памяти используется как область
управления, поэтому фактическая
емкость всегда немного меньше
отображенной.
RU
110
Спецификации
Частотная характеристика
4 При записи через разъем для
микрофона
Формат линейной РСМ
48,0 кГц/16 бит От 20 Гц до 23 кГц
44,1 кГц/16 бит От 20 Гц до 21 кГц
Формат MP3
320 кбит/с От 20 Гц до 21 кГц
128 кбит/с От 20 Гц до 17 кГц
64 кбит/с моно От 20 Гц до 13 кГц
8 кбит/с моно От 20 Гц до 3,5 кГц
6
Спецификации
4 При записи через встроенный
стерео микрофон
От 20 Гц до 20 кГц ([Вкл центр. микр.])
От 60 Гц до 20 кГц ([Выкл центр. микр.])
(Верхний предел АЧХ задается режимом
записи при записи в формате МР3.)
4 При воспроизведении
От 20 Гц до 20 кГц
(Верхний и нижний пределы АЧХ
зависят от выбранного формата
записи.)
RU
111
Спецификации
Срок службы батарейки
Указанные ниже значения являются справочными.
4 При записи через встроенный стерео микрофон (с использованием
внутренней памяти)
Никель-металлгидридная
Режим записи Щелочная сухая батарейка
перезаряжаемая батарейка
Формат
48,0 кГц/16 бит 26 часа (примерно) 20 часа (примерно)
линейной РСМ
44,1 кГц/16 бит 28 часа (примерно) 21 часа (примерно)
320 кбит/с 31 часа (примерно) 22 часа (примерно)
128 кбит/с 35 часа (примерно) 25 часа (примерно)
Формат MP3
64 кбит/с моно 39 часа (примерно) 28 часа (примерно)
8 кбит/с моно 52 часа (примерно) 38 часа (примерно)
4 При воспроизведении аудиофайлов (для всех режимов воспроизведения)
При воспроизведении через динамик
6
Никель-металлгидридная
Спецификации
Режим записи Щелочная сухая батарейка
перезаряжаемая батарейка
Формат
48,0 кГц/16 бит 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
линейной РСМ
44,1 кГц/16 бит 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
320 кбит/с 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
128 кбит/с 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
Формат MP3
64 кбит/с моно 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
8 кбит/с моно 13 часа (примерно) 11 часа (примерно)
При воспроизведении через наушники
Никель-металлгидридная
Режим записи Щелочная сухая батарейка
перезаряжаемая батарейка
Формат
48,0 кГц/16 бит 26 часа (примерно) 20 часа (примерно)
линейной РСМ
44,1 кГц/16 бит 28 часа (примерно) 21 часа (примерно)
320 кбит/с 30 часа (примерно) 22 часа (примерно)
128 кбит/с 30 часа (примерно) 22 часа (примерно)
Формат MP3
64 кбит/с моно 31 часа (примерно) 22 часа (примерно)
8 кбит/с моно 35 часа (примерно) 25 часа (примерно)
RU
112
Спецификации
ПРИМЕЧАНИЕ
• Указанные сроки службы батарейки определены Olympus путем испытаний (когда
[Выбор микр.] установлен в положение [Выкл центр. микр.], а [Индикатор]—
вположение [Выкл]). Фактический срок службы батарейки зависит от типа
используемой батарейки и условий использования (переключение скорости
воспроизведения или применение таких функций, как [Зум микрофона],
[Шумоподавление] и [Баланс. голоса] могут уменьшить срок службы батарейки).
• Срок службы сокращается при многократном использовании перезаряжаемых
никель-металлгидридных батареек.
• Срок службы батарейки сокращается при использовании карты microSD.
Длительность записи
Указанные ниже значения являются справочными.
4 Формат линейной РСМ
6
Носитель для
Режим записи
записи
Спецификации
48,0 кГц/16 бит 44,1 кГц/16 бит
Вну-
тренняя
4ГБ 5 часов (примерно) 5 часов, 30 минут (примерно)
память
32 ГБ 44 часа (примерно) 48 часа (примерно)
Карта
16 ГБ 22 часа (примерно) 23 часа, 30 минут (ок.)
microSD
8 ГБ 11 часа (примерно) 11 часа, 30 минут (ок.)
4 Формат MP3
Носитель для
Режим записи
записи
320 кбит/с 128 кбит/с 64 кбит/с моно 8 кбит/с моно
Вну-
24 часа, 30 минут
61 час
123 часа
985 часа
тренняя
4ГБ
(примерно)
(примерно)
(примерно)
(примерно)
память
212 часов
530 часа
1060 часа
8480 часа
32 ГБ
(примерно)
(примерно)
(примерно)
(примерно)
Карта
105 часа
264 часа
525 часа
4220 часа
16 ГБ
microSD
(примерно)
(примерно)
(примерно)
(примерно)
52 часа
132 часа
264 часа
2110 часа
8 ГБ
(примерно)
(примерно)
(примерно)
(примерно)
RU
113
Спецификации
ПРИМЕЧАНИЕ
• Фактически доступное время записи будет меньше указанного в данном документе
при многократном выполнении кратких записей (оборудование отображает
доступное/прошедшее время записи, которое следует использовать в качестве
справочных величин).
• Доступное время записи также зависит от доступной емкости памяти разных карт
microSD.
Максимальное время записи на файл
Количество музыкальных композиций
(песен), которые можно записать
• Максимальный размер файла ограничен
ок. 4 ГБ в формате МР3, и ок. 2 ГБ
Указанные ниже значения являются
вформате линейной PCM (WAV).
справочными.
• Независимо от оставшегося объема
памяти максимальное время записи
Внутренняя
на файл ограничено следующими
900 композиций (примерно)
6
память (4ГБ)
значениями.
Спецификации
(При 128 кбит/с, 4 минут на композицию)
4 Формат линейной РСМ
Режим записи Длительность записи
48,0 кГц/16 бит 3 часа (примерно)
44,1 кГц/16 бит 3 часа, 20 минут (ок.)
4 Формат MP3
Режим записи Длительность записи
320 кбит/с 29 часа, 40 минут (ок.)
128 кбит/с 74 часа, 30 минут (ок.)
64 кбит/с моно 149 часа (примерно)
Обратите внимание на то, что
спецификации и внешний вид
8 кбит/с моно 1193 часа (примерно)
диктофона могут изменяться
без предупреждения в рамках
усовершенствования и улучшения.
RU
114
Для покупателей в Северной
Предупреждение FCC
иЮжной Америке
Изменения или модификации, не
одобренные явно стороной, ответственной
Уведомление FCC (Федеральной
за обеспечение соответствия, могут
комиссии связи США)
привести к лишению пользователя права
• Данное устройство успешно
на использование данного оборудования.
прошло проверку на соответствие
Для покупателей в США
ограничениям для цифровых устройств
класса B согласно части 15 правил
Декларация соответствия
Федеральной комиссии по связи (FCC).
Номер модели: DM-720
Данные ограничения разработаны для
Торговая марка: OLYMPUS
обеспечения необходимой защиты от
Ответственное лицо: OLYMPUS AMERICA INC.
вредных помех при использовании
Адрес: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,
вбытовых условиях.
Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
•
Это оборудование производит, использует
Тел.: 484-896-5000
и может излучать энергию на радиочастотах
и в случае несоблюдения инструкций
при установке и использовании может
Проверено на соответствие стандартам FCC
создавать помехи радиосвязи.
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО
• Однаконетгарантии,чтопомехи
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
не возникнут в конкретном случае
установки. Если данное оборудование
Это устройство удовлетворяет части
излучает вредные для радио или
15правил FCC. Эксплуатация устройства
теле сигнала помехи (для проверки
подпадает под следующие условия.
выключите и включите оборудование),
(1) Это устройство не должно вызывать
примените следующие меры для
вредоносных помех.
устранения помех.
(2) Устройство должно выдерживать
- Настройте или переместите
любые помехи, в т.ч. приводящие
приемную антенну.
кнеправильной работе.
- Увеличьте расстояние между
оборудованием и приемником.
Для покупателей в КАНАДЕ
- Подключить оборудование к розетке
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
с другим контуром (не к тому, к
которому подключен приемник).
- Обратитесь за помощью к вашему
продавцу или опытному радио/ТВ-
технику.
- Используйте только поставляемый
в комплекте кабель Olympus или
АС-адаптер для подключения
применимого оборудования
квнешнему устройству или розетке
питания.
Для покупателей в Европе
Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует
европейским требованиям по безопасности, защите потребителей,
а также охране здоровья и окружающей среды. Продукты со знаком
«CE» предназначены для продажи в Европе.
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках,
ДирективаЕС об отходах WEEE, приложение IV] указывает на
раздельный сбор мусора для электрического и электронного
оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте
это устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для
утилизации данного продукта пользуйтесь действующими в вашей
стране системами возврата и сбора для утилизации.
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках,
Директива ЕС об отходах 2006/66/EC, приложение II] указывает на
раздельный сбор использованных элементов питания в странах ЕС.
Пожалуйста, не выбрасывайте элементы питания вместе сбытовыми
отходами. Пожалуйста, для утилизации использованных элементов
питания пользуйтесь действующими в вашей стране системами
возврата и сбора для утилизации.
Чтобы избежать повреждения органов слуха, не прослушивайте записи на
высокой громкости на протяжении длительного времени.
OLYMPUS CORPORATION
2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan.
OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG
Здания компании: Consumer Product Division
Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Германия.
Тел.: +49 40 - 23 77-30/факс: +49 40 - 23 07 61
Доставка товаров: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Германия.
Письма: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Германия.
Европейская служба технической поддержки для клиентов
Посетите нашу домашнюю страницу http://www.olympus-europa.com
или позвоните нам ПО БЕСПЛАТНОМУ НОМЕРУ *: 00800-67108300
для Австрии, Бельгии, Великобритании, Германии, Дании, Испании, Люксембурга,
Нидерландов, Норвегии, Польши, Португалии, России, Финляндии, Франции,
ЧешскойРеспублики, Швейцарии и Швеции.
* Пожалуйста, учитывайте, что некоторые операторы (мобильной) связи не дают доступа
или требуют дополнительного префикса к номерам +800.
Для всех Европейских стран, которых нет в списке, если не удается соединиться
свышеуказанным номером, просим использовать следующие
ПЛАТНЫЕ НОМЕРА: +49 40 – 237 73 899.
OLYMPUS IMAGING AUSTRALIA PTY LTD.
Ground Floor, 82 Waterloo Road, Macquarie Park NSW 2113, Australia PO Box 1991 Macquarie
Centre NSW 2113
Tel: +61 2 9886 3992
http://www.olympus.com.au
Customer Service Centres:
Australia
New Zealand
Olympus Imaging Australia Pty Ltd.
Dictation Distributors Ltd.
Tel: 1300 659 678
Tel: 0800 659 678
Fax: +61 2 9889 7988
Fax: +64 9 303 3189
http://www.olympus.com.au
http://www.dictation.co.nz
RU-BD4454-01 OE1512
Оглавление
- Начало работы
- Запись
- Воспроизведение
- Меню
- Подключение к компьютеру
- Прочая информация