Melissa 645-075: ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ: Melissa 645-075

645075_M 22/07/05 8:38 Side 12
• Pidä johto loitolla lämmönlähteistä ja
• Aseta tunnit painamalla HOUR-painiketta
kahvinkeittimen kuumista osista.
ja minuutit painamalla MIN-painiketta.
•Varmista, ettei kahvinkeittimen
Numerot vaihtuvat nopeasti, kun pidät
virtajohtoon tai jatkojohtoon voi
painikkeita alhaalla.
kompastua.
• Jos virta katkaistaan, kellonaika on
asetettava uudelleen.
SELITYKSET
KÄYTTÖ
1.
• Nosta vesisäiliön (2) kansi (1), ja kaada
sisään varovasti tarvittava määrä vettä.
Sulje kansi.
• Aseta suodatin (koko 1 x 4)
suodatinsuppiloon (3) ja laita siihen
3.
kahvia tai teetä.
•Tarkista, että lasikannun (4) kansi on
2.
paikallaan ja aseta kannu lämpölevylle (6)
suodatinsuppilon alle.
• Käynnistä kahvinkeitin painamalla
kahdesti ohjauspaneelin oikeassa
5.
alakulmassa olevaa suurikokoista
harmaata virtakytkintä, jotta punainen
4.
ON-merkkivalo syttyy. Kahvinkeitin
käynnistyy.
6.
•Voit poistaa lasikannun kahvinkeiton
aikana ja kaataa kahvia kuppiin.
1. Vesisäiliön kansi
Automaattinen tippalukko varmistaa, ettei
2. Vesisäiliö, jossa on vesimäärän ilmaisin
kahvia pääse valumaan suodattimesta
3. Suodatinsuppilo
lämpölevylle. Kahvinkeitto jatkuu, kun
4. Lasikannu
laitat lasikannun paikalleen.
5. Ohjauspaneeli
• Kun kahvi on valmista, lasikannun alla
6. Lämpölevy
oleva lämpölevy pitää kahvin tai teen
kuumana.
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
• Kahvinkeitin kytkeytyy automaattisesti
• Lue nämä turvaohjeet huolellisesti.
pois päältä noin 2 tunnin kuluttua
• Suorista kahvinkeittimen johto kokonaan,
kahvinkeiton päättymisestä. Voit
ennen kuin käytät laitetta.
sammuttaa kahvinkeittimen käsin
• Huuhtele kahvinkeittimen sisäosat
painamalla virtakytkintä.
täyttämällä vesisäiliö vedellä ja antamalla
AJASTIMEN KÄYTTÄMINEN
sen valua keittimen läpi, ennen kuin keität
• Kellonajan on oltava asetettuna (katso
keittimellä kahvia.
Kellonajan asettaminen), jotta ajastinta
KELLONAJAN ASETTAMINEN
voidaan käyttää.
• Kytke kahvinkeittimeen virta asettamalla
• Laita kahvinkeittimeen tarvittava määrä
pistoke pistorasiaan. Ohjauspaneelin (5)
vettä sekä kahvia tai teetä Käyttö-
näytössä vilkkuu aika 12:00.
kohdassa kuvatulla tavalla. Aseta
lasikannu lämpölevylle.
12

645075_M 22/07/05 8:38 Side 13
• Pidä ohjauspaneelin TIMER-painiketta
1. Sekoita 100 ml etikkahappoa 300 ml:aan
painettuna ja aseta kahvinkeittimen
kylmää vettä tai noudata
käynnistysaika painamalla HOUR- ja
kalkinpoistoainepakkauksessa olevia
MIN-painikkeita (kohdassa Kellonajan
ohjeita.
asettaminen kuvatulla tavalla).
2. Kaada liuos vesisäiliöön ja kytke
•Vapauta TIMER-painike, kun aika on
kahvinkeitin päälle virtakytkimellä.
asetettu, ja paina virtakytkintä kerran.
3. Kun puolet liuoksesta on kulkenut
Vihreä AUTO-merkkivalo syttyy. Näyttöön
kahvinkeittimen läpi, katkaise
ilmestyy “AUTO”.
kahvinkeittimen virta virtakytkimellä.
• Jos haluat katsoa asetettua aikaa, pidä
4. Anna kahvinkeittimen virran olla
TIMER-painiketta painettuna. Asetettu
katkaistuna noin 10 minuuttia. Kytke
aika ja sana TIMER näkyvät näytössä,
kahvinkeittimen virta sen jälkeen
kunnes vapautat painikkeen.
uudelleen ja anna lopun liuoksen kulkea
• Kun ohjelmoitu aika saavutetaan, AUTO-
kahvinkeittimen läpi.
merkkivalo sammuu. Punainen ON-
5. Poista kalkkikerroksen ja etikkahapon
merkkivalo syttyy, ja kahvinkeitin
jäämät kaatamalla vesisäiliöön
käynnistyy.
kannullinen kylmää vettä ja kytkemällä
• Kahvinkeitin kytkeytyy automaattisesti
kahvinkeitin päälle, jotta vesi kulkee
pois päältä noin 2 tunnin kuluttua
keittimen läpi.
kahvinkeiton päättymisestä.
6. Juokseta raikasta vettä laitteen läpi
kolme kertaa (kohdassa 5 kuvatulla
PUHDISTUS
tavalla). Kahvinkeitin on taas
• Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista,
käyttövalmis.
että kahvinkeitin on täysin jäähtynyt
ennen kahvinkeittimen puhdistusta.
YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN
• Suodatinsuppilo ja lasikannu voidaan
Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, se on
pestä tavallisella astianpesuaineella,
hävitettävä paikallisia säädöksiä noudattaen
mutta EI astianpesukoneessa.
siten, että ympäristölle aiheutuu
• Kahvinkeitin kannattaa puhdistaa
mahdollisimman vähän haittaa.
kostealla liinalla käyttäen kuumaa vettä ja
Sähkölaitteet voidaan yleensä toimittaa
pientä määrää pesuainetta. Älä upota
paikalliseen kierrätyspisteeseen.
kahvinkeitintä mihinkään nesteeseen.
TAKUUEHDOT
• Älä käytä kahvinkeittimen tai sen
Takuu ei ole voimassa, jos
lisäosien puhdistuksessa vahvoja tai
• edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu
hankaavia puhdistusaineita. Älä koskaan
puhdista kahvinkeitintä hankaussienellä
• laitteeseen on tehty muutoksia
tai vastaavalla, koska kahvinkeittimen
• laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se
pinta saattaa vaurioitua.
on kärsinyt muita vaurioita
• syntyneet viat johtuvat sähköverkon
KALKINPOISTO
häiriöistä.
Tavallisesta vesijohtovedestä voi vähitellen
irrota kalkkia kerrokseksi kahvinkeittimen
MAAHANTUOJA
sisäpintoihin. Kalkkikerros voidaan irrottaa
Adexi Group
etikkahapolla (EI tavallisella etikalla) tai
kaupoissa myytävällä kalkinpoistoaineella.
Emme ole vastuussa mahdollisista
painovirheistä.
13

645075_M 22/07/05 8:38 Side 14
UK
INTRODUCTION
• The metal parts get very hot during use.
Touch the plastic parts only.
To get the best out of your new coffee
maker, please read through these
• The coffee maker should never be
instructions carefully before using it for the
switched on unless it contains water or
first time. We also recommend that you
descaler. Ensure that there is water in the
keep the instructions for future reference, so
reservoir if the coffee maker has been
that you can remind yourself of the functions
programmed to start up at a later point.
of the coffee maker.
•Freshly-brewed coffee/tea and the steam
it generates are very hot. Take care to
SAFETY MEASURES
avoid scalding yourself or others.
Normal use of the coffee maker
• This coffee maker is not suitable for
• Incorrect use of the coffee maker may
commercial or outdoor use.
cause personal injury and damage to the
machine.
Positioning the coffee maker
• Use the coffee maker for its intended
• Always place the coffee maker at a safe
purpose only. The manufacturer is not
distance from heat sources such as
responsible for any damage resulting
ovens, cooking rings or similar.
from incorrect use or handling (see also
the “Guarantee Terms” section).
• Do not cover the coffee maker.
• Use only accompanying accessories or
• Do not allow the cord to hang over the
those recommended by the
edge of the counter, and keep it away
manufacturer.
from hot objects and naked flames.
• The coffee maker may only be connected
to 230 V, 50 Hz.
Cord, plug and mains socket
• The coffee maker or cord must not be
• Check regularly that the cord and plug
placed in water or any other liquid.
are not damaged and do not use the
coffee maker if they are, or if it has been
• Never leave the coffee maker unattended
dropped or damaged in any other way.
when in use, and keep an eye on
children.
• If the coffee maker, cord or plug is
damaged, the appliance must be
• Never put hot or boiling water in the
inspected and, if necessary, repaired by
reservoir. Use cold water only. Ensure the
an authorised repair engineer, otherwise
appliance is switched off when filling with
there is a risk of electric shock. Never try
water.
to repair the appliance yourself.
• The water level in the reservoir must not
• Remove the plug from the socket when
exceed the MAX mark on the water level
cleaning, or when the coffee maker is not
gauge.
to be used for a while.
• Never put the glass pot on a cooking ring
•Avoid pulling the cord when removing the
or in an oven/microwave oven. Do not
plug from the socket. Instead, hold the
place it on the hotplate when it is empty
plug.
or almost empty and the coffee maker is
switched on.
• The cord must not be twisted or wound
around the appliance.
• Do not use the glass pot if it has a loose
or defective handle, or if it is broken in
•Keep the cord away from heat sources
any other way.
and the hot parts of the coffee maker.
14
Оглавление
- SE Kaffebryggare med timer ..............................................................2 DK Kaffemaskine med timer ..............................................................5 NO Kaffetrakter med timer ..................................................................8 FI Kahvinkeitin ajastimella ..............................................................11 UK Coffeemaker with timer ..............................................................14 DE Kaffemaschine mit Timer ............................................................17 PL Ekspres do kawy z timerem........................................................21 RU Кофеварка с таймером ............................................................25
- ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
- KEY