Festool DF 700 EQ: FORSIGTIG
FORSIGTIG: Festool DF 700 EQ

58
DF 700 EQ
DK
med nedsat effekt, for således at øge nedkølingen
gennem motorventilationen. I tilfælde af vedvaren-
de overtemperatur slukker maskinen helt efter ca.
40 sek. Maskinen kan først tændes igen, når mo-
toren er afkølet.
Beskyttelse mod genstart
En indbygget genstartsbeskyttelse forhindrer, at
maskinen i driftstilstand starter af sig selv efter
strømafbrydelse. Maskinen skal i så fald først sluk-
kes og derefter tændes igen.
7.2
Skift af værktøj
Fjernelse af værktøj
Løft låsemekanismen
[3-2]
, indtil den går hør-
bart ud af indgreb, med den medfølgende gaf-
felnøgle (str. 12)
[3-3]
.
Adskil motorenheden
[3-5]
og føringsrammen
[3-4]
.
Hold spindellåsen
[4-1]
nede.
Løsn fræseren
[4-3]
med gaffelnøglen
[4-2]
, og
fjern den.
Slip spindellåsen
[4-1]
.
Isætning af værktøj
Hold spindellåsen
[4-1]
nede.
Skru fræseren
[4-3]
på med gaffelnøglen
[4-2]
.
Slip spindellåsen
[4-1]
.
Skub føringsrammen
[3-4]
på motorenheden
[3-5]
, indtil der lyder et klik.
7.3
Indstilling af fræsedybde
Tryk på en af de to låseknapper
[1-8]
.
Indstil kontakten til fræsedybdeindstilling
[1-7]
på den ønskede fræsedybde (15 - 70 mm).
Slip låseknapperne
[1-8]
.
Kontroller, om kontakten
[1-7]
er gået i indgreb.
Med de to markører
[1-9]
kan du markere to
fræsedybder og nemt skifte mellem disse med
kontakten
[1-7]
(f.eks. ved asymmetrisk DOMI-
NO-dyvel-dybdefordeling).
7.4
Indstilling af fræsehøjde
Klemgrebene
[1-12]
og
[1-14]
kan justeres ved
at løfte dem. I løftet tilstand bør disse ikke rage
op over anlægsfladen.
a) med skydekontakten
Løsn klemgrebet til fræsehøjdeindstilling
[5-1]
.
Løft den forreste del af føringsrammen op med
det forreste håndgreb
[5-2]
.
Indstil med skydekontakten
[5-6]
den ønskede
fræsehøjde
h
(10 mm; 15 mm; 20 mm; 25 mm;
30 mm; 40 mm).
Tryk den forreste del af føringsrammen ned til
anslag.
Luk klemgrebet
[5-1]
.
b) frit indstillelig
Løsn klemgrebet til fræsehøjdeindstilling
[5-1]
.
Løft den forreste del af føringsrammen op med
det forreste håndgreb
[5-2]
.
Træk skydekontakten [5-6] til anslag i retning af
motorenheden.
Indstil den ønskede fræsehøjde
h
ved hjælp af
skalaen
[5-3]
ved at bevæge den forreste del af
føringsrammen op eller ned.
Luk klemgrebet
[5-1]
.
7.5
Indstilling af fræsevinkel
Løsn klemgrebet til vinkelindstillingen
[5-4]
.
Indstil den ønskede vinkel:
ved hjælp af skalaen
[5-5]
trinløst fra 0° til
90°.
i intervallerne 0°; 22,5°; 45°; 67,5°; 90°.
Luk klemgrebet
[5-4]
.
FORSIGTIG
Varmt og skarpt værktøj
Risiko for personskader
Brug beskyttelseshandsker.
ADVARSEL
Risiko for kvæstelser
Kontroller, om maskinen, føringsrammen og fø-
ringerne er rene, inden der sættes en ny fræser
i
[3-1]
.
Fjern eventuelt snavs.
Værktøjet skal være skarpt, ubeskadiget og
rent.
ADVARSEL
Fræseren kan trænge ud på bagsiden af emnet.
Risiko for kvæstelser
Indstil fræsedybden, så den er mindst 5 mm
mindre end arbejdsemnets tykkelse.
Оглавление
- 5-4 5-5 5-3 5-6 h
- Originalbetriebsanleitung
- 6 Inbetriebnahme
- VORSICHT
- 8 Arbeiten mit der Maschine
- 9 Wartung und Pflege
- 10 Fehlerbehebung 11 Zubehör
- Original operating manual
- 6 Operation
- CAUTION
- 8 Working with the machine
- 9 Service and maintenance
- 11 Accessories
- Notice d'utilisation d'origine
- 5 Consignes de sécurité
- 7 Réglages
- AVERTISSEMENT
- 8 Travail avec la machine
- 9 Entretien et maintenance
- 11 Accessoires
- Manual de instrucciones original
- 5 Indicaciones de seguridad
- 7 Ajustes
- 8 Trabajo con la máquina
- 9 Mantenimiento y cuidado
- 10 Reparación de averías 11 Accesorios
- 13 Declaración de conformidad CE
- Istruzioni per l'uso originali
- 5 Avvertenze per la sicurezza
- 7 Impostazioni
- 8 Lavorazione con la macchina
- 9 Manutenzione e cura
- 10 Eliminazione di difetti 11 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing
- 6 Inwerkingstelling
- 7 Instellingen
- 8 Het werken met de machine
- 9 Onderhoud en verzorging
- 10 Foutoplossing 11 Accessoires
- Originalbruksanvisning
- 6 Driftstart
- OBSERVER
- 8 Arbeta med maskinen
- 9 Underhåll och skötsel
- 11 Tillbehör
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 6 Käyttöönotto
- HUOMIO
- 8 Työskentely koneella
- 9 Huolto ja hoito
- 11 Tarvikkeet
- Original brugsanvisning
- 6 Ibrugtagning
- FORSIGTIG
- 8 Arbejde med maskinen
- 9 Vedligeholdelse og pleje
- 11 Tilbehør
- Originalbruksanvisning
- 6 Igangsetting
- FORSIKTIG
- 8 Arbeid med maskinen
- 9 Vedlikehold og pleie
- 11 Tilbehør
- Manual de instruções original
- 5 Indicações de segurança
- 7 Ajustes
- 8 Trabalhos com a ferramenta
- 9 Manutenção e conservação
- 10 Eliminação de defeitos 11 Acessórios
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 5 Указания по технике безопасности
- 6 Начало работы
- Предупреждение
- 8 Выполнение работ с помощью машинки
- 9 Обслуживание и уход
- 11 Оснастка
- Originální návod k použití
- 6 Uvedení do provozu
- POZOR
- 8 Práce s nářadím
- 9 Údržba a ošetřování
- 11 Příslušenství
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeń-stwa
- 7 Ustawienia
- 8 Praca za pomocą urządzenia
- 9 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości
- 10 Usuwanie usterek 11 Wyposażenie
- 12 Środowisko
- 7-2 7-3 7-4 7-5 7-1
- 8-1 8-2 8-3