Festool kapex_kappanschlag: инструкция
Раздел: Электроинструменты
Тип:
Инструкция к Festool kapex_kappanschlag

468 079_002
KA-KS 120
Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*)
5 - 7
Operating Instructions/Spare parts list*)
8 - 9
Mode d’emploi/Liste de pièces de rechange*)
10 - 11
Instrucciones de servicio/Lista de piezas de repuesto*)
12 - 14
Istruzioni d’uso/Elenco parti di ricambio*)
15 - 17
Gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen*)
18 - 19
Bruksanvisning/Reservdelslista*)
20 - 21
Käyttöohje/Varaosaluettelo*)
22 - 23
Driftsvejledning/Reservedelsliste*)
24 - 25
Bruksanvisning/Reservedelsliste*)
26 - 27
Instruções de uso/Lista de peças sobresselentes*)
28 - 30
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè/Ïåðå÷åíü çàïàñíûõ ÷àñòåé*)
31 - 32
Návod k obsluze/Seznam náhradních dílù*)
33 - 34
Instrukcja obs³ug/Lista czêœci zamiennych*)
35 - 37
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Telefon: 07024/804-0
Telefax: 07024/804-608
http://www.festool.com

2 1
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6 2.7
1.9
1.7
1.12
1.11
1.6
1.4
1.3
1.8
1.10
1.5
1.2
1.1
2.9
2.8
A
2.4
2.2
2.3
2.1
2.5
2.7 2.6
2.9
2.8
A

6 3 4
3.5
3.4
3.2
3.1
3.8
3.6
3.7
3.3
4.4
4.3
4.5
4.1
4.2
5.2
5.3 5.4
5.1
6.3
6.1
6.2
6.5
6.4
5

9 7 8
7.1
7.2
7.3
8.1
8.2
8.3
8.4
9.3
9.5
9.1
9.2
450 mm
9.4

5
Kappanschlag
KA-KS 120
1 Lieferumfang
Der Kappanschlag besteht aus folgenden
Hauptbestandteilen:
(1.1) Anschlagpro
fi
l
(1.2) Maßbandklemme
(1.3) Abstützung
(1.4) Au
fl
ageblech
(1.5) Anschlagreiter
(1.6) verstellbares
Zwischenstück
(1.7) ausfahrbares
Endstück
(1.8) Fußau
fl
age
(1.9) Maßband
2 Aufbau
Gehen Sie beim Aufbau in der beschriebenen
Reihenfolge vor.
Beachten Sie hinsichtlich der Ausrichtung
und Positionierung der Einzelteile das Bild
1.
2.1 Linksseitiger
Aufbau
Der Kappanschlag ist bei Auslieferung so
montiert, dass er auf der rechten Seite Ihrer
KS 120 angebaut werden kann. Möchten
Sie ihn jedoch linksseitig anbauen, müssen
Sie ihn zuvor zerlegen und seitenverkehrt
zusammenbauen.
Zerlegung
– Drehen Sie den Drehknopf (2.6) vollständig
heraus.
– Drehen Sie die Schraube (2.2) vollständig
heraus.
– Öffnen Sie den Drehknopf (2.4).
– Ziehen Sie das Endstück (2.1), den Nu-
tenstein (2.9) der Schraube (2.2) und das
Zwischenstück (2.3) von der Schiene (2.5)
herunter. Der Nutenstein für den Drehknopf
(2.6) kann in der Nut (2.8) der Schiene
verbleiben.
– Ziehen Sie die Schiene (2.5) aus dem An-
schlagpro
fi
l (2.7) heraus.
Seitenverkehrter Zusammenbau
– Schieben Sie die Schiene (2.5) um 180°
gedreht von der anderen Seite in das
Anschlagpro
fi
l (2.7). Die Schiene muss
noch ca. 40 cm aus dem Anschlagspro
fi
l
herausragen.
Hinweis
: es muss jeweils
dieselbe Seite (A) des Lineals aus dem
Anschlagpro
fi
l herausragen.
– Drehen Sie den Drehknopf (2.6) in den
dazugehörigen Nutenstein.
– Schieben Sie das Zwischenstück (2.3) auf
die Schiene und schließen Sie den Dreh-
knopf (3.4).
– Führen Sie den Nutenstein (2.9) für die
Schraube (2.2) in die Nut (2.8) der Schiene
ein.
– Schieben Sie das Endstück (2.1) 5 cm weit
auf die Schiene (2.5).
– Schrauben Sie die Schraube (2.2) durch
die linke Bohrung des Endstücks in den
dazugehörigen Nutenstein.
2.2 Vorbereitende
Arbeiten
– Befestigen Sie die KS 120 auf einem
Festool Multifunktionstisch (MFT), oder
einem Arbeitstisch mit einer Tischhöhe
von 820 mm (siehe Bedienungsanleitung
KS 120).
2.3 Fußau
fl
age
Die Fußau
fl
age (1.8) dient zur Abstützung
des Kappanschlages und wird am ausfahr-
baren Endstück (1.7) befestigt.
– Lösen Sie die beiden Drehknöpfe (3.1)
so weit, dass sich die beiden Stützbeine
(3.3) in die Rohrschellen (3.4) einführen
lassen.
– Führen Sie die Stützbeine so weit ein, dass
die Fußau
fl
age dieselbe Höhe wie Ihre
KS 120 besitzt.
– Spannen Sie die Stützfüße mit den Dreh-
knöpfen (3.1) fest.
– Schrauben Sie das Befestigungsblech am
Schlitz (3.5) mit dem Drehknopf (3.2) und
dem Nutenstein (3.8) an der unteren Nut
(3.7) des ausfahrbaren Endstücks fest.
Achtung
: Dabei müssen die beiden No-
cken (3.6) in die Nut (3.7) einrasten.
2.4 Anschlagpro
fi
l
Befestigen Sie das Anschlagpro
fi
l am Tisch
für die Winkelabstützung:
– Befestigen Sie den Nutenstein (4.2) mit
dem Drehknopf (4.4) an der Bohrung (4.5)
des Tisches für die Winkelabstützung. Noch
nicht fest anziehen - der Nutenstein muss
sich noch ca. 5 mm von der Winkelabstüt-
zung abheben lassen.
– Schieben Sie das Anschlagpro
fi
l (4.1) auf
den Nutenstein (4.2), bis das Anschlag-
pro
fi
l bündig mit der Tischkante (4.3) ab-
schließt.

6
– Montieren Sie den Tisch für die Winkelab-
stützung an der KS 120 (siehe Montagean-
leitung Winkelabstützung).
– Richten Sie den Tisch für die Winkelab-
stützung so aus, dass das Anschlagpro
fi
l
bündig mit dem Anschlaglineal der KS 120
ist. Klemmen Sie den Tisch für die Win-
kelabstützung fest (siehe Montageanlei-
tung Winkelabstützung).
– Schließen Sie den Drehknopf (4.4).
2.5 Maßband,
Maßbandklemme
– Stecken Sie das Maßband (5.1) auf das
ausfahrbare Endstück.
– Führen Sie das Maßband (5.2) nachein-
ander durch die oberen Nuten des aus-
fahrbaren Endstücks, des verstellbaren
Zwischenstücks und des Anschlagpro
fi
ls.
– Öffnen Sie den Drehknopf (5.4) der Maß-
bandklemme.
– Führen Sie den Nutenstein der Maßband-
klemme in die Nut (5.3) des Anschlagpro-
fi
ls ein.
– Fixieren Sie die Maßbandklemme im vor-
deren Bereich des Maßbandes, indem Sie
den Drehknopf (5.4) zudrehen.
2.6 Au
fl
ageblech
Das Au
fl
ageblech (1.4) dient der Au
fl
age
längerer Werkstücke.
– Schrauben Sie das Au
fl
ageblech am Schlitz
(6.4) mit dem Drehknopf (6.5) und der
Passfeder (6.1) an der Nut (6.2) des An-
schlagpro
fi
ls fest.
Achtung
: Dabei müssen
die beiden Nocken (6.3) in die Nut (6.2)
einrasten.
2.7 Abstützung
Die Abstützung (1.3) dient der Abstützung
hoher Werkstücke.
– Öffnen Sie die den Drehknopf (7.1) für die
Klemmung der Abstützung.
– Führen Sie den Nutenstein (7.3) in die
obere Nut (7.2) des Anschlagpro
fi
ls oder
des verstellbaren Zwischenstücks ein.
– Verschieben Sie die Abstützung in die ge-
wünschte Position.
– Fixieren Sie die Abstützung, indem Sie den
Drehknopf (7.1) zudrehen.
2.8 Anschlagreiter
Mit dem Anschlagreiter (1.5) wird der Ab-
stand zum Sägeblatt eingestellt und damit
die Länge der zu sägenden Werkstücke.
– Öffnen Sie den Drehknopf (1.11) am ver-
stellbaren Zwischenstück.
– Fahren Sie das Anschlagpro
fi
l (1.1) und
das Zwischenstück (1.6) ca. 8 cm ausein-
ander.
– Öffnen Sie den Drehknopf (8.1) für die
Klemmung des Anschlagreiters.
– Führen Sie den Nutenstein (8.3) in die
obere Nut (8.2) des Anschlagpro
fi
ls oder
des verstellbaren Zwischenstücks ein.
– Verschieben Sie den Anschlagreiter in die
gewünschte Position.
– Fixieren Sie den Anschlagreiter, indem Sie
den Drehknopf (8.1) zudrehen.
Spiel beim Anschlagreiter einstellen
– Verdrehen (öffnen bzw. schließen) Sie
die beiden Schrauben (8.4), bis sich der
Anschlagreiter spielfrei, aber noch leicht-
gängig, in der Nut bewegen läßt.
3 Einstellungen
3.1 Maßband
Damit das Maßband nicht mit dem Säge-
blatt in Berührung kommen kann, beginnt
dieses erst bei 30 cm. Daher müssen Sie
den korrekten Abstand des Maßbandes zum
Sägeblatt einstellen:
– Stellen Sie bei der KS 120 einen horizon-
talen und vertikalen Gehrungswinkel von
jeweils 0° ein.
– Legen Sie ein Werkstück (9.4) mit einer
Länge von 450 mm seitlich an das Säge-
blatt (9.3) der KS 120.
– Schieben Sie den Anschlagreiter (9.1) bis
an das Werkstück heran. Klemmen Sie den
Anschlagreiter in dieser Position fest.
– Öffnen Sie den Drehknopf der Maßband-
klemme (9.5).
– Verschieben Sie das Maßband, bis an der
Kante (9.2) des Anschlagreiters das Maß
450 mm angezeigt wird.
– Klemmen Sie das Maßband mit der Maß-
bandklemme (9.5) in dieser Position fest.
Das Maßband zeigt nun den exakten Ab-
stand zum Sägeblatt an. Den Abstand des
Anschlagreiters zum Sägeblatt lesen Sie
an der Kante (9.2) ab.
3.2 Längenverstellung
Nach Öffnen des Drehknopfes (1.12) können
Sie das Endstück (1.7) aus- und einfah-
ren. Die maximale Auszugslänge beträgt
2300 mm.

7
Nach Öffnen des Drehknopfes (1.11) können
Sie das Zwischenstück verfahren.
4 Arbeiten
Um ein Werkstück in einer bestimmten Län-
ge abzutrennen gehen Sie wie folgt vor:
– Stellen Sie das gewünschte Maß am An-
schlagreiter ein.
– Legen Sie das Werkstück an den Anschlag-
reiter an.
– Sägen Sie das Werkstück mit der KS 120
durch.

8
Trimming attachment
KA-KS 120
1
Scope of delivery
The trimming attachment consists of the
following main components:
(1.1) Stop
pro
fi
le
(1.2) Tape measure clamp
(1.3) Support
(1.4) Support
plate
(1.5) Stop
fl
ag
(1.6) Adjustable
spacer
(1.7) Extendable end piece
(1.8) Leg support plate
(1.9) Tape
measure
2 Set-up
When setting up the attachment, proceed in
the sequence speci
fi
ed.
Refer to Figure 1 for the arrangement and
positioning of the individual parts.
2.1 Left-handed
assembly
The trimming attachment is con
fi
gured for
mounting on the right side of your KS 120.
However, should you wish to attach it to
the left side, you must dismantle and then
assemble it the other way round.
Dismantling
– Unscrew the rotary knob (2.6) complete-
ly.
– Unscrew the screw (2.2) completely.
- Unscrew the rotary knob (2.4).
– Remove the end piece (2.1), the slot nut
(2.9) the screw (2.2) and the spacer (2.3)
from the rail (2.5). The slot nut for the
rotary knob (2.6) can remain in the slot
(2.8) on the rail.
– Remove the rail (2.5) from the stop pro
fi
le
(2.7).
Reverse assembly
– Turn the rail (2.5) around 180° and slide
into the other end of the stop pro
fi
le (2.7).
The rail should protrude approx. 40 cm
from the stop pro
fi
le.
Note
: the same side
(A) of the ruler must protrude from the
stop pro
fi
le.
– Screw the rotary knob (2.6) into the cor-
responding slot nut.
– Slide the spacer (2.3) onto the rail and
tighten the rotary knob (3.4).
– Insert the slot nut (2.9) for the screw (2.2)
into the slot (2.8) on the rail.
– Slide the end piece (2.1) 5 cm along the
rail (2.5).
– Insert the screw (2.2) through the left hole
in the end piece and into the corresponding
slot nut.
2.2 Preparations
– Secure the KS 120 to a Festool multifunc-
tion table (MFT) or a work bench with a
height of 820 mm (see operating manual
KS 120).
2.3
Leg support plate
The leg support plate (1.8) is designed to
support the trimming attachment and is
fi
xed to the extendable end piece (1.7).
– Unscrew both rotary knobs (3.1) until the
two support legs (3.3) can be inserted into
the clamping sleeves (3.4).
– Insert the support legs until the leg sup-
port plate reaches the same height as your
KS 120.
– Tighten the rotary knobs (3.1) to clamp
the support legs in place.
– Screw the rotary knob (3.2) through the
recess (3.5) and into the slot nut (3.8) in
the bottom slot (3.7) on the extendable
end piece to secure the mounting plate.
Note:
The two cams (3.6) must slot into
the groove (3.7).
2.4 Stop
pro
fi
le
Secure the stop pro
fi
le to the bench for the
bracket support:
– Insert the rotary knob (4.4) through the
hole (4.5) in the bracket support bench and
secure the slot nut (4.2). Do not tighten
the knob yet – you must be able to lift the
slot nut approx. 5 mm above the bracket
support.
– Slide the stop pro
fi
le (4.1) onto the slot nut
(4.2) until the stop pro
fi
le is
fl
ush with the
edge of the bench (4.3).
– Fit the bracket support bench to the KS 120
(see bracket support assembly instruc-
tions).
– Align the bracket support bench so that
the stop pro
fi
le is
fl
ush with the stop ruler
on the KS 120. Clamp the bracket support
bench in place (see bracket support assem-
bly instructions).
– Tighten the rotary knob (4.4).

9
2.5
Tape measure, tape measure
clamp
– Insert the tape measure (5.1) into the
extendable end piece.
– Guide the tape measure (5.2) through the
top grooves on the extendable end piece,
the adjustable spacer and the stop pro
fi
le
in succession.
– Unscrew the rotary knob (5.4) for the tape
measure clamp.
– Insert the slot nut for the tape measure
clamp into the slot (5.3) on the stop pro-
fi
le.
– Secure the tape measure clamp towards
the end of the tape measure by tightening
the rotary knob (5.4).
2.6 Support
plate
The support plate (1.4) is used to support
longer workpieces.
– Screw the rotary knob (6.5) through the
recess (6.4) and into the slot nut (6.1) in
the slot (6.2) on the stop pro
fi
le to secure
the support plate.
Note:
The two cams
(6.3) must slot into the groove (6.2).
2.7 Support
The support (1.3) is used to support taller
workpieces.
– Unscrew the rotary knob (7.1) that clamps
the support.
– Insert the slot nut (7.3) into the top slot
(7.2) on the stop pro
fi
le or the adjustable
spacer.
– Slide the support to the required positi-
on.
– Tighten the rotary knob (7.1) to secure the
support.
2.8 Stop
fl
ag
The stop
fl
ag (1.5) is used to adjust the
distance between the saw blade and the
workpiece so that the workpiece is cut to
the required length.
– Unscrew the rotary knob (1.11) on the
adjustable spacer.
– Move the stop pro
fi
le (1.1) and the spacer
(1.6) approx. 8 cm apart.
– Unscrew the rotary knob (8.1) that clamps
the stop
fl
ag.
– Insert the slot nut (8.3) into the top slot
(8.2) on the stop pro
fi
le or the adjustable
spacer.
– Slide the stop
fl
ag to the required positi-
on.
– Tighten the rotary knob (8.1) to secure the
stop
fl
ag.
Adjusting play on the stop
fl
ag
– Turn (tighten or unscrew) the two screws
(8.4) until the stop
fl
ag moves smoothly
along the slot, but without play.
3 Adjustments
3.1 Tape
measure
The tape measure starts at 30 cm so that
it does not come into contact with the saw
blade. Therefore, make sure that the dis-
tance between the tape measure and the
saw blade is correct:
– Set both the horizontal and vertical mitre
angles on the KS 120 to 0°.
– Place a workpiece (9.4) with a length of
450 mm on the KS 120 lengthways against
the saw blade (9.3).
– Slide the stop
fl
ag (9.1) up to the workpi-
ece. Clamp the stop
fl
ag in this position.
– Unscrew the rotary knob for the measuring
tape clamp (9.5).
– Move the tape measure until the measu-
rement at the edge (9.2) of the stop
fl
ag
indicates 450 mm.
– Use the tape measure clamp (9.5) to se-
cure the tape measure in this position. The
tape measure now indicates the exact dis-
tance to the saw blade. The measurement
at the edge (9.2) is the distance between
the stop
fl
ag and the saw blade.
3.2 Length
adjustment
Unscrew the rotary knob (1.12) to extend
and retract the end piece (1.7). The maxi-
mum extension length is 2300 mm.
Unscrew the rotary knob (1.11) to move
the spacer.
4 Working
To trim a workpiece to a certain length, pro-
ceed as follows:
– Adjust the stop
fl
ag to the required dimen-
sion.
– Place the workpiece against the stop
fl
ag.
– Cut through the workpiece with the
KS 120.

10
Guide butée
KA-KS 120
1 Eléments
fournis
Le guide butée comprend les éléments prin-
cipaux suivants :
(1.1) Pro
fi
lé de butée
(1.2) Bloque-mètre
(1.3) Support
(1.4) Plaque
d'appui
(1.5) Curseur de butée
(1.6) Pièce intermédiaire réglable
(1.7) Embout
coulissant
(1.8) Support de pieds
(1.9) Mètre
2 Montage
Lors du montage, procédez dans l'ordre
indiqué.
Pour l'orientation et le positionnement des
pièces, reportez-vous à l'illustration 1.
2.1
Montage du côté gauche
A la livraison, le guide butée est monté de
telle sorte qu'il ne peut être accolé qu'au
côté droit de la KS 120. Toutefois, si vous
souhaitez le monter du côté gauche, vous
devez d'abord le démonter puis le remonter
en changeant les pièces de côté.
Démontage
– Dévissez la molette (2.6) complètement.
– Dévissez la vis (2.2) complètement.
– Desserrez la molette (2.4).
– Retirez l'embout (2.1), le coulisseau (2.9)
de la vis (2.2) et la pièce intermédiaire
(2.3) du rail (2.5). Le coulisseau de la mo-
lette (2.6) peut rester dans la gorge (2.8)
du rail.
– Retirez le rail (2.5) du pro
fi
lé de butée
(2.7).
Montage inversé
– Poussez le rail (2.5) tourné de 180° dans le
pro
fi
lé de butée (2.7) depuis l'autre côté.
Le rail doit dépasser d'environ 40 cm du
pro
fi
lé de butée.
Remarque
: le même
côté (A) de la réglette doit dépasser du
pro
fi
lé de butée.
– Vissez la molette (2.6) dans le coulisseau
correspondant.
– Poussez la pièce intermédiaire (2.3) sur le
rail et serrez la molette (3.4).
– Insérez le coulisseau (2.9) de la vis (2.2)
dans la gorge (2.8) du rail.
– Poussez l'embout (2.1) sur le rail (2.5) sur
une distance 5 cm.
– Vissez la vis (2.2) dans le coulisseau corre-
spondant en vous servant du trou gauche
de l'embout.
2.2 Opération
préparatoire
– Fixez la KS 120 à une table multifonction
Festool (MFT) ou à une table de travail
d'une hauteur de 820 mm (voir la notice
d'utilisation de la KS 120).
2.3
Support de pieds
Le support de pieds (1.8) est
fi
xé à l'embout
coulissant (1.7) et sert d'appui pour le guide
butée.
– Dévissez les deux molettes (3.1) jusqu'à
ce que les deux pieds (3.3) puissent être
insérés dans les
fi
xations (3.4).
– Enfoncez les pieds jusqu'à ce le support
de pieds soit à la même hauteur que la
KS 120.
– Bloquez les pieds à l'aide des molettes
(3.1).
– Solidarisez la plaque de
fi
xation et l'embout
coulissant à l'aide de la molette (3.2) à
visser au niveau de l'encoche (3.5) et du
coulisseau (3.8) à insérer dans la gorge
inférieure (3.7) de l'embout coulissant.
Attention :
les deux ergots (3.6) doivent
s'enclencher dans la gorge (3.7).
2.4 Pro
fi
lé de butée
Fixez le pro
fi
lé de butée à la tablette du
support d'angle :
– Fixez le coulisseau (4.2) à l'aide de la
molette (4.4) au niveau du trou (4.5) de
la tablette du support d'angle. Ne serrez
pas encore ! Le coulisseau doit pouvoir
s'abaisser d'environ 5 mm par rapport au
support d'angle.
– Poussez le pro
fi
lé de butée (4.1) sur le
coulisseau (4.2) jusqu'à ce que le pro
fi
lé
de butée soit au même niveau que le chant
de la tablette (4.3).
– Montez la tablette du support d'angle sur
la KS 120 (voir la notice de montage de la
tablette du support d'angle).
– Orientez la tablette du support d'angle de
telle sorte que le pro
fi
lé de butée soit au
même niveau que la réglette de butée de
la KS 120. Bloquez la tablette du support
d'angle (voir la notice de montage du sup-

11
port d'angle).
– Serrez la molette (4.4).
2.5 Mètre,
bloque-mètre
– Positionnez le mètre (5.1) sur l'embout
coulissant.
– Déroulez le mètre (5.2) dans la gorge
supérieure de l'embout coulissant, de la
pièce intermédiaire réglable et du pro
fi
lé
de butée.
– Desserrez la molette (5.4) du bloque-mèt-
re.
– Insérez le coulisseau du bloque-mètre dans
la gorge (5.3) du pro
fi
lé de butée.
– Bloquez le bloque-mètre à proximité de
l'enrouleur du mètre en serrant la molette
(5.4).
2.6 Plaque
d'appui
La plaque d'appui (1.4) sert à soutenir les
pièces longues.
– Solidarisez la plaque d'appui et le pro
fi
lé de
butée à l'aide de la molette (6.5) à visser
au niveau de l'encoche (6.4) et du coulis-
seau (6.1) à insérer dans le gorge (6.2)
du pro
fi
lé de butée.
Attention :
les deux
ergots (6.3) doivent s'enclencher dans la
gorge (6.2).
2.7 Support
Le support (1.3) sert à soutenir les pièces
hautes.
– Desserrez la molette (7.1) de
fi
xation du
support.
– Insérez le coulisseau (7.3) dans la gorge
supérieure (7.2) du pro
fi
lé de butée ou de
la pièce intermédiaire réglable.
– Amenez le support jusqu'à la position
souhaitée.
– Fixez le support en vissant la molette
(7.1).
2.8
Curseur de butée
Le curseur de butée (1.5) permet de régler
la distance par rapport à la lame de scie et
donc la longueur de la pièce à scier.
– Desserrez la molette (1.11) de la pièce
intermédiaire réglable.
– Ecartez le pro
fi
lé de butée (1.1) et la pièce
intermédiaire (1.6) d'environ 8 cm.
– Desserrez la molette (8.1) de blocage du
curseur de butée.
– Insérez le coulisseau (8.3) dans la gorge
supérieure (8.2) du pro
fi
lé de butée ou de
la pièce intermédiaire réglable.
– Amenez le curseur de butée dans la posi-
tion souhaitée.
– Bloquez le curseur de butée en vissant la
molette (8.1).
Réglage du jeu du curseur de butée
– Vissez ou dévissez les deux vis (8.4) jusqu'à
ce que le curseur de butée se déplace sans
jeu (mais librement) dans la gorge.
3 Réglages
3.1 Mètre
A
fi
n que le mètre ne puisse pas entrer en
contact avec la lame de scie, il commence
à 30 cm. Il est donc important de régler
correctement la distance par rapport à la
lame de scie :
– Réglez l'inclinaison de la KS 120 à 0° (ho-
rizontale et verticale).
– Positionnez une pièce (9.4) de 450 mm
de long contre la lame de scie (9.3) de la
KS 120.
– Poussez le curseur de butée (9.1) contre
la pièce. Bloquez le curseur de butée dans
cette position.
– Desserrez la molette du bloque-mètre
(9.5).
– Décalez le mètre jusqu'à ce que le bord
(9.2) du curseur de butée indique la gra-
duation 450 mm.
– Bloquez le mètre dans cette position à
l'aide du bloque-mètre (9.5). Le mètre
indique désormais le distance exacte par
rapport à la lame de scie. Le distance du
curseur de butée par rapport à la lame de
scie se lit au niveau du bord (9.2).
3.2
Réglage de la longueur
Une fois la molette (1.12) desserrée, il est
possible de sortir ou de rentrer l'embout (1.7).
La longueur maximale est de 2 300 mm.
Une fois la molette (1.11) desserrée, il est
possible de déplacer la pièce intermédi-
aire.
4 Travail
Pour scier une pièce à la longueur voulue,
procédez comme suit :
– Réglez la longueur voulue à l'aide du cur-
seur de butée.
– Positionnez la pièce contre le curseur de
butée.
– Sciez la pièce avec la KS 120.

12
Tope para tronzar
KA-KS 120
1
Dotación de suministro
El tope para tronzar se compone principal-
mente de los siguientes elementos:
(1.1) Per
fi
l de tope
(1.2) Dispositivo de
fi
jación de la cinta
métrica
(1.3) Apoyo
(1.4) Chapa de apoyo
(1.5) Tope de apoyo
(1.6) Pieza intermedia ajustable
(1.7) Pieza
fi
nal extensible
(1.8) Soporte
(1.9) Cinta
métrica
2 Estructura
Para el montaje de la estructura proceda en
la secuencia descrita a continuación.
Preste atención a la imagen 1 con objeto de
llevar a cabo la alineación y el posicionami-
ento de las piezas sueltas.
2.1
Montaje por el lateral izquierdo
El tope para tronzar se entrega preparado
para integrarse en el lado derecho de su sier-
ra de tronzar KS 120. Si, no obstante, desea
montarlo en el lateral izquierdo, deberá en-
tonces proceder a su despiece para después
ensamblarlo invertido lateralmente.
Despiece
– Gire por completo el botón giratorio (2.6)
hasta sacarlo.
– Desenrosque por completo el tornillo
(2.2).
- Abra el botón giratorio (2.4).
– Tire hacia abajo de la pieza
fi
nal (2.1), la
lengüeta insertada (2.9), el tornillo (2.2) y
la pieza intermedia (2.3) del riel (2.5). La
lengüeta insertada para el botón giratorio
(2.6) puede dejarse en la ranura (2.8) del
riel.
– Saque el riel (2.5) del per
fi
l de tope (2.7)
tirando de él.
Ensamblaje en el lado contrario
– Desplace el riel (2.5) girado 180° desde el
otro lateral al per
fi
l de tope (2.7). El riel
debe sobresalir 40 cm aprox. respecto al
per
fi
l de tope.
Nota
: el mismo lado (A) de
la guía debe sobresalir al per
fi
l de tope.
– Gire el botón giratorio (2.6) hasta la len-
güeta que le corresponda.
– Deslice la pieza intermedia (2.3) por el riel
y cierre el botón giratorio (3.4).
– Introduzca la lengüeta (2.9) para el tornillo
(2.2) en la ranura (2.8) del riel.
– Deslice la pieza
fi
nal (2.1) a una distancia
de 5 cm por el riel (2.5).
– Enrosque el tornillo (2.2) en el taladro
izquierdo de la pieza
fi
nal, en la lengüeta
insertada correspondiente.
2.2 Trabajos
preliminares
– Fije la KS 120 a una mesa multifuncional de
Festool (MFT) o a una mesa de trabajo con
una altura de 820 mm (véase el manual
de instrucciones de la KS 120).
2.3 Soporte
El soporte (1.8) sirve de apoyo para el tope
para tronzar y se sujeta con la pieza
fi
nal
extensible (1.7).
– Abra ambos botones giratorios (3.1) hasta
que las patas de apoyo (3.3) puedan intro-
ducirse en las abrazaderas de tubo (3.4).
– Introduzca las patas hasta que el soporte
quede a la misma altura que su KS 120.
– Inmovilice las patas de apoyo cerrando los
botones giratorios (3.1).
– Atornille
fi
rmemente la chapa de sujeción
en la entalladura (3.5) con el botón gira-
torio (3.2), así como la lengüeta insertada
(3.8) en la ranura inferior (3.7) de la pieza
fi
nal extensible.
Atención:
los dos salien-
tes (3.6) han de quedar enclavados en la
ranura (3.7).
2.4 Per
fi
l de tope
A
fi
ance el per
fi
l de tope a la mesa de apoyo
angular:
– Sujete la lengüeta insertada (4.2) con el
botón giratorio (4.4) en el taladro (4.5)
de la mesa de apoyo angular. No apriete
el botón hasta su tope: la lengüeta debe
poder separarse 5 mm aprox. del apoyo
angular.
– Deslice el per
fi
l de tope (4.1) por la len-
güeta insertada (4.2) hasta que quede
enrasado con el borde de la mesa (4.3).
– Monte la mesa de apoyo angular en la
KS 120 (véanse las instrucciones de mon-
taje del apoyo angular).
– Regule la mesa de apoyo angular de tal
modo que el per
fi
l de tope quede enrasado
con la guía de tope de la KS 120. Inmo-

13
vilice la mesa de apoyo angular (véanse
las instrucciones de montaje del apoyo
angular).
– Cierre el botón giratorio (4.4).
2.5
Cinta métrica, dispositivo de
fi
-
jación de la cinta métrica
– Coloque la cinta métrica (5.1) sobre la
pieza
fi
nal extensible.
– Desenrolle la cinta métrica (5.2) por las
ranuras superiores de la pieza
fi
nal exten-
sible, de la pieza intermedia ajustable y del
per
fi
l de tope.
– Abra el botón giratorio (5.4) del dispositivo
de
fi
jación de la cinta.
– Inserte la lengüeta del dispositivo de
fi
ja-
ción de la cinta en la ranura (5.3) del per
fi
l
de tope.
– Fije el dispositivo en la zona anterior a la
cinta métrica cerrando el botón giratorio
(5.4).
2.6
Chapa de apoyo
La chapa de apoyo (1.4) actúa como apoyo
para piezas de trabajo de mayor longitud.
– Atornille
fi
rmemente la chapa de apoyo a
la entalladura (6.4) con el botón giratorio
(6.5) y el muelle de ajuste (6.1) a la ranura
(6.2) del per
fi
l de tope.
Atención:
los dos
salientes (6.3) han de quedar enclavados
en la ranura (6.2).
2.7 Apoyo
El apoyo (1.3) sirve, como su propio nom-
bre indica, de apoyo para piezas de trabajo
más altas.
– Abra el botón giratorio (7.1) para la suje-
ción del apoyo.
– Introduzca la lengüeta (7.3) en la ranura
superior (7.2) del per
fi
l de tope o de la
pieza intermedia ajustable.
– Desplace el apoyo hasta la posición desea-
da.
– Fije el apoyo cerrando el botón giratorio
(7.1).
2.8
Tope de apoyo
El tope de apoyo (1.5) permite ajustar la
distancia de separación con respecto a la
hoja de sierra y, por consiguiente, la longitud
de la pieza que vaya a serrarse.
– Abra el botón giratorio (1.11) de la pieza
intermedia ajustable.
– Desplace el per
fi
l de tope (1.1) y la pieza
intermedia (1.6) hasta dejar entre ellos
una separación de 8 cm aprox.
– Abra el botón giratorio (8.1) para la suje-
ción del tope de apoyo.
– Introduzca la lengüeta (8.3) en la ranura
superior (8.2) del per
fi
l de tope o de la
pieza intermedia ajustable.
– Desplace el tope de apoyo hasta la posición
deseada.
– Fije el tope de apoyo cerrando el botón
giratorio (8.1).
Ajuste del juego del tope de apoyo
– Gire (abriendo o cerrando) ambos tornillos
(8.4) hasta que el tope de apoyo esté exen-
to de juego pero se pueda seguir moviendo
con facilidad.
3 Ajustes
3.1 Cinta
métrica
La cinta métrica parte de una medida de
30 cm para impedir que entre en contac-
to con la hoja de sierra. Debe, por tanto,
ajustarse la distancia correcta entre la cinta
métrica y la hoja de sierra:
– Utilice para la KS 120 una escuadra de
inglete que forme un ángulo de 0° con los
planos horizontal y vertical.
– Coloque la pieza de trabajo (9.4) de una
longitud de 450 mm transversal con
respecto a la hoja de sierra (9.3) de la
KS 120.
– Aproxime el tope de apoyo (9.1) hasta
la pieza de trabajo. Inmovilice el tope de
apoyo en esta posición.
– Abra el botón giratorio (9.5) del dispositivo
de
fi
jación de la cinta métrica.
– Desplace la cinta métrica hasta que el bor-
de (9.2) del tope de apoyo coincida con la
marca de medida de 450 mm.
– Sujete la cinta métrica en esta posición
con el dispositivo de
fi
jación (9.5). La cinta
métrica marca ahora la distancia exacta
con respecto a la hoja de sierra. En el borde
(9.2) podrá ver la distancia de separación
entre el tope de apoyo y la hoja de sier-
ra.
3.2
Ajuste de longitud
Con el botón giratorio (1.12) abierto es po-
sible extender y retraer la pieza
fi
nal (1.7).
La máxima extensión que alcanza es de
2.300 mm.

14
Con el botón giratorio (1.11) abierto es po-
sible desplazar la pieza intermedia.
4 Trabajos
Para tronzar una pieza de trabajo a una
longitud determinada, proceda como se
describe a continuación:
– Ajuste la medida deseada en el tope de
apoyo.
– Coloque la pieza de trabajo pegada al tope
de apoyo.
– Sierre la pieza con la KS 120.

15
Battuta
KA-KS 120
1 Dotazione
La battuta è costituita dai seguenti compo-
nenti principali:
(1.1) Pro
fi
lo di guida
(1.2) Dispositivo
di
fi
ssaggio del metro a
nastro
(1.3) Sostegno
(1.4) Lamiera di appoggio
(1.5) Scorrevole della battuta
(1.6) Distanziale
regolabile
(1.7) Riscontro
estraibile
(1.8) Base d'appoggio delle gambe della
battuta
(1.9) Flessometro
2 Montaggio
Per il montaggio, attenersi alla sequenza qui
descritta.
Per l'allineamento e il posizionamento dei
singoli elementi, fare riferimento alla
fi
gura
1.
2.1
Montaggio a sinistra
Alla consegna, la battuta è predisposta per
essere
fi
ssata al lato destro dell'unità KS
120. Per
fi
ssarla al lato sinistro, è necessario
scomporla e riassemblarla al contrario.
Smontaggio
– Estrarre la manopola (2.6).
– Estrarre la vite (2.2).
– Aprire la manopola (2.4).
– S
fi
lare dal binario di guida (2.5) il riscontro
(2.1), il tassello (2.9) della vite (2.2) e il
distanziale (2.3). Il tassello della manopola
(2.6) può rimanere nella scanalatura (2.8)
del binario di guida.
– Estrarre il binario (2.5) dal pro
fi
lo di guida
(2.7).
Assemblaggio al contrario
– Con una rotazione di 180° e iniziando
dal lato opposto, spingere il binario (2.5)
all'interno del pro
fi
lo di guida (2.7). Il bina-
rio deve rimanere fuori di ca. 40 cm.
Nota
:
dal pro
fi
lo di guida deve sporgere sempre
lo stesso lato (A) del righello.
– Avvitare la manopola (2.6) nel tassello
corrispondente.
– Inserire il distanziale (2.3) sul binario di
guida e chiudere la manopola (3.4).
– Inserire il tassello (2.9) della vite (2.2) nel-
la scanalatura (2.8) del binario di guida.
– Inserire sul binario di guida (2.5) il riscon-
tro (2.1), ad una distanza di 5 cm.
– Utilizzando il foro sinistro del riscontro,
avvitare la vite (2.2) nel tassello corris-
pondente.
2.2 Operazioni
preliminari
– Fissare l'unità KS 120 ad un tavolo multi-
funzione Festool (MFT), o ad un banco di
lavoro con un'altezza di 820 mm (vedere
le istruzioni d'uso dell'unità KS 120).
2.3
Base d'appoggio delle gambe
della battuta
La base d'appoggio (1.8) serve da sostegno
per le gambe della battuta, ed è
fi
ssata al
riscontro estraibile (1.7).
– Svitare le due manopole (3.1) in modo tale
da poter inserire le gambe (3.3) nelle staffe
per tubi (3.4).
– Regolare le gambe in modo che la base
d'appoggio presenti la stessa altezza
dell'unità KS 120.
– Fissare i piedini di supporto con le mano-
pole (3.1).
– Con la manopola (3.2) e il tassello (3.8),
fi
ssare la lamiera di
fi
ssaggio alla fessura
(3.5), in corrispondenza della scanalatu-
ra inferiore (3.7) del riscontro estraibile.
Attenzione:
veri
fi
care che entrambe le
camme (3.6) si innestino nella scanalatura
(3.7).
2.4 Pro
fi
lo di guida
Fissare il pro
fi
lo di guida al banco dell'unità
angolare:
– Con la manopola (4.4),
fi
ssare il tassello
(4.2) attraverso il foro (4.5) del banco
dell'unità angolare. Non serrare ancora
completamente: il tassello deve potersi
sollevare di ca. 5 mm rispetto all'unità
angolare.
– Spingere il pro
fi
lo di guida (4.1) sul tassello
(4.2),
fi
no a farlo risultare a
fi
lo con il bordo
del banco (4.3).
– Montare il banco dell'unità angolare
sull'unità KS 120 (vedere le istruzioni di
montaggio dell'unità angolare).
– Allineare il banco dell'unità angolare in
modo tale che il pro
fi
lo di guida risulti a
fi
lo con il righello di riscontro dell'unità
KS 120. Fissare il banco dell'unità angolare

16
(vedere le istruzioni di montaggio dell'unità
angolare).
– Chiudere la manopola (4.4).
2.5
Flessometro, dispositivo di
fi
s-
saggio del
fl
essometro
– Inserire il
fl
essometro (5.1) sul riscontro
estraibile.
– Far passare il
fl
essometro (5.2) attraverso
le scanalature superiori del riscontro estra-
ibile, del distanziale regolabile e del pro
fi
lo
di guida.
– Aprire la manopola (5.4) del dispositivo di
fi
ssaggio del
fl
essometro.
– Inserire il tassello del dispositivo di
fi
ssag-
gio del
fl
essometro nella scanalatura (5.3)
del pro
fi
lo di guida.
– Assicurare il dispositivo di
fi
ssaggio nella
parte anteriore del
fl
essometro, chiudendo
la manopola (5.4).
2.6
Lamiera di appoggio
La lamiera di appoggio (1.4) serve da sup-
porto per i pezzi in lavorazione di dimensioni
particolarmente lunghe.
– Con la manopola (6.5) e la linguetta di
aggiustamento (6.1), avvitare la lamiera
di appoggio alla fessura (6.4) in corrispon-
denza della scanalatura (6.2) del pro
fi
lo
di guida.
Attenzione:
veri
fi
care che ent-
rambe le camme (6.3) si innestino nella
scanalatura (6.2).
2.7 Sostegno
Il sostegno (1.3) funge da supporto per i
pezzi in lavorazione particolarmente alti.
– Aprire la manopola (7.1) che blocca il so-
stegno.
– Inserire il tassello (7.3) nella scanalatura
superiore (7.2) del pro
fi
lo di guida o del
distanziale regolabile.
– Portare il sostegno nella posizione deside-
rata.
– Fissare il sostegno chiudendo la manopola
(7.1).
2.8
Scorrevole della battuta
Utilizzare lo scorrevole della battuta (1.5)
per impostare la distanza rispetto alla lama
e, di conseguenza, la lunghezza dei pezzi
da segare.
– Aprire la manopola (1.11) in corrisponden-
za del distanziale regolabile.
– La distanza tra il pro
fi
lo di guida (1.1) e il
distanziale (1.6) deve essere di ca. 8 cm.
– Aprire la manopola (8.1) di bloccaggio dello
scorrevole della battuta.
– Inserire il tassello (8.3) nella scanalatura
superiore (8.2) del pro
fi
lo di guida o del
distanziale regolabile.
– Spingere lo scorrevole della battuta nella
posizione desiderata.
– Fissare lo scorrevole della battuta chiuden-
do la manopola (8.1).
Regolazione del gioco dello scorrevole
della battuta
– Girare (aprire o chiudere) le due viti (8.4),
fi
no a quando lo scorrevole della battuta
risulta mobile all'interno della scanalatura,
ma senza gioco.
3 Impostazioni
3.1
fl
essometro
Per evitare che il
fl
essometro venga a con-
tatto con la lama, questa si trova ad una
distanza di 30 cm. È necessario pertanto
impostare la distanza corretta del
fl
essome-
tro rispetto alla lama:
– Sull'unità KS 120 impostare un taglio ob-
liquo orizzontale e verticale di rispettiva-
mente 0°.
– Posizionare un pezzo (9.4) con una Lung-
hezza di 450 mm lateralmente alla lama
(9.3) dell'unità KS 120.
– Accostare al pezzo in lavorazione lo scor-
revole della battuta (9.1). Serrare lo scor-
revole in questa posizione.
– Aprire la manopola del dispositivo di
fi
s-
saggio del
fl
essometro (9.5).
– Regolare il
fl
essometro
fi
no a quando, lun-
go il bordo (9.2) dello scorrevole della bat-
tuta, viene visualizzato il valore 450 mm.
– Assicurare il
fl
essometro in questa posizi-
one con l'apposito dispositivo di
fi
ssaggio
(9.5). Il
fl
essometro a questo punto indica
la distanza esatta rispetto alla lama. La
distanza tra lo scorrevole della battuta e
la lama è indicata in corrispondenza del
bordo (9.2).
3.2
Impostazione della lunghezza
Una volta aperta la manopola (1.12), è
possibile spostare il riscontro (1.7) in avan-
ti e indietro. L'estensione massima è di
2300 mm.
Una volta aperta la manopola (1.11), è pos-
sibile regolare il distanziale.

17
4 Segare
Per segare un pezzo ad una determinata
lunghezza, procedere nel seguente modo:
– Impostare la misura desiderata attraverso
lo scorrevole della battuta.
– Posizionare il pezzo sullo scorrevole della
battuta.
– Segare il pezzo con l'unità KS 120.

18
Afkortaanslag
KA-KS 120
1
Leveringsomvang
De afkortaanslag bestaat uit de volgende
hoofdelementen:
(1.1) Aanslagpro
fi
el
(1.2) Meetlintklem
(1.3) Steun
(1.4) Oplegplaat
(1.5) Aanslagruiter
(1.6) Verstelbaar
tussenstuk
(1.7) Uitschuifbaar
uiteinde
(1.8) Voetsteun
(1.9) Meetlint
2 Opbouw
Ga bij de opbouw volgens de beschreven
volgorde te werk.
Bekijk afbeelding 1 voor de uitrichting en
positionering van de onderdelen.
2.1
Opbouw aan de linkerkant
De afkortaanslag is bij levering zo gemon-
teerd dat hij aan de rechterkant van de KS
120 kan worden aangebouwd. Wilt u hem
echter aan de linkerkant aanbouwen, dan
dient u hem eerst te demonteren en vervol-
gens weer in spiegelbeeld te monteren.
Demontage
– Draai de draaiknop (2.6) er helemaal uit.
– Draai de schroef (2.2) er helemaal uit.
– Open de draaiknop (2.4).
– Trek het uiteinde (2.1), de gleufsteen (2.9)
van de schroef (2.2) en het tussenstuk
(2.3) van de rail (2.5) omlaag. De gleufs-
teen voor de draaiknop (2.6) kan in de
groef (2.8) van de rail blijven.
– Trek de rail (2.5) uit het aanslagpro
fi
el
(2.7).
Montage in spiegelbeeld
– Schuif de rail (2.5) 180° gedraaid vanaf de
andere kant in het aanslagpro
fi
el (2.7). De
rail moet nog ca. 40 cm uit het aanslag-
pro
fi
el steken.
Aanwijzing
: steeds dient
dezelfde kant (A) van de lineaal uit het
aanslagpro
fi
el te steken.
– Draai de draaiknop (2.6) in de bijbehoren-
de gleufsteen.
– Schuif het tussenstuk (2.3) op de rail en
sluit de draaiknop (3.4).
– Breng de gleufsteen (2.9) voor de schroef
(2.2) in de groef (2.8) van de rail in.
– Schuif het uiteinde (2.1) 5 cm op de rail
(2.5).
– Draai de schroef (2.2) door het linkerbo-
orgat van het uiteinde in de bijbehorende
gleufsteen.
2.2
Voorbereidende werkzaamhe-
den
– Bevestig de KS 120 op een Festool multi-
functionele tafel (MFT), of een werktafel
met een tafelhoogte van 820 mm (zie
bedieningshandleiding KS 120).
2.3 Voetsteun
De voetsteun (1.8) dient ter ondersteuning
van de afkortaanslag en wordt aan het uit-
schuifbare uiteinde (1.7) bevestigd.
– Draai de beide draaiknoppen (3.1) zover
los dat de beide steunpoten (3.3) in de
buisklemmen (3.4) kunnen worden inge-
bracht.
– Breng de steunpoten zover in dat de
voetsteun dezelfde hoogte heeft als de
KS 120.
– Zet de steunpoten vast met behulp van de
draaiknoppen (3.1).
– Schroef de bevestigingsplaat aan de
uitsparing (3.5) met de draaiknop (3.2) en
de gleufsteen (3.8) aan de onderste groef
(3.7) van het uitschuifbare uiteinde vast.
Let op:
Hierbij dienen de beide nokken
(3.6) in de groef (3.7) te vergrendelen.
2.4 Aanslagpro
fi
el
Bevestig het aanslagpro
fi
el aan de tafel voor
de hoeksteun:
– Bevestig de gleufsteen (4.2) met de
draaiknop (4.4) aan het boorgat (4.5) van
de tafel voor de hoeksteun. Nog niet vast
aandraaien – de gleufsteen moet nog ca.
5 mm van de hoeksteun kunnen worden
afgenomen.
– Schuif het aanslagprofiel (4.1) op de
gleufsteen (4.2) tot het pro
fi
el vlak aansluit
op de tafelkant (4.3).
– Monteer de tafel voor de hoeksteun aan
de KS 120 (zie montagevoorschrift hoek-
steun).
– Breng de tafel voor de hoeksteun in zo'n
stand dat het aanslagpro
fi
el zich in lijn met
de aanslaglineaal van de KS 120 bevindt.
– Klem de tafel voor de hoeksteun vast (zie
montagevoorschrift hoeksteun).
– Sluit de draaiknop (4.4).

19
2.5 Meetlint,
meetlintklem
– Zet het meetlint (5.1) in het uitschuifbare
uiteinde.
– Leid het meetlint (5.2) eerst door de bo-
venste groeven van het uitschuifbare uit-
einde en vervolgens van het verstelbare
tussenstuk en het aanslagpro
fi
el.
– Open de draaiknop (5.4) van de meetlint-
klem.
– Breng de gleufsteen van de meetlintklem in
de groef (5.3) van het aanslagpro
fi
el in.
– Zet de meetlintklem in het voorste gedeelte
van het meetlint vast door de draaiknop
(5.4) vast te draaien.
2.6 Oplegplaat
De oplegplaat (1.4) dient ter ondersteuning
van langere werkstukken.
– Schroef de oplegplaat aan de uitsparing
(6.4) met de draaiknop (6.5) en de pas-
veer (6.1) aan de groef (6.2) van het
aanslagpro
fi
el vast.
Let op:
Hierbij dienen
de beide nokken (6.3) in de groef (6.2) te
vergrendelen.
2.7 Steun
De steun (1.3) dient ter ondersteuning van
hoge werkstukken.
– Open de draaiknop (7.1) voor de klemming
van de steun.
– Breng de gleufsteen (7.3) in de bovenste
groef (7.2) van het aanslagpro
fi
el of het
verstelbare tussenstuk in.
– Verschuif de steun in de gewenste stand.
– Zet de steun vast door de draaiknop (7.1)
vast te draaien.
2.8 Aanslagruiter
Met de aanslagruiter (1.5) wordt de afstand
tot het zaagblad ingesteld en daarmee de
lengte van het te zagen werkstuk.
– Open de draaiknop (1.11) aan het verst-
elbare tussenstuk.
– Schuif het aanslagpro
fi
el (1.1) en het tus-
senstuk (1.6) ca. 8 cm van elkaar.
– Open de draaiknop (8.1) voor de klemming
van de aanslagruiter.
– Breng de gleufsteen (8.3) in de bovenste
groef (8.2) van het aanslagpro
fi
el of het
verstelbare tussenstuk in.
– Verschuif de aanslagruiter in de gewenste
stand.
– Zet de aanslagruiter vast door de draaiknop
(8.1) vast te draaien.
Speling bij de aanslagruiter instellen
– Draai (openen of sluiten) aan de beide
schroeven (8.4) tot de aanslagruiter spe-
lingsvrij, maar nog soepel, in de groef kan
worden bewogen.
3 Instellingen
3.1 Meetlint
Om te voorkomen dat het meetlint in aanra-
king komt met het zaagblad begint dit pas bij
30 cm. Daarom moet u de juiste afstand van
het meetlint tot het zaagblad instellen:
– Stel bij de KS 120 een horizontale en ver-
ticale verstekhoek van 0° in.
– Leg een werkstuk (9.4) met een lengte van
450 mm langs de zijkant van het zaagblad
(9.3) van de KS 120.
– Schuif de aanslagruiter (9.1) tegen het
werkstuk. Klem de aanslagruiter in deze
stand vast.
– Open de draaiknop (9.5) van de meetlint-
klem.
– Verschuif het meetlint totdat aan de kant
(9.2) van de aanslagruiter maat 450 mm
wordt aangegeven.
– Klem het meetlint met de meetlintklem
(9.5) in deze stand vast. Het meetlint ge-
eft nu de exacte afstand tot het zaagblad
aan. De afstand van de aanslagruiter tot
het zaagblad kunt u bij de kant (9.2) a
fl
e-
zen.
3.2 Lengte-instelling
Na het openen van de draaiknop (1.12)
kunt u het uiteinde (1.7) in- en uitschui-
ven. De maximale uittreklengte bedraagt
2300 mm.
Na het openen van de draaiknop (1.11) kunt
u het tussenstuk bewegen.
4 Werken
Om een werkstuk op een bepaalde lengte af
te korten gaat u als volgt te werk:
– Stel de gewenste maat bij de aanslagruiter
in.
– Leg het werkstuk tegen de aanslagruiter.
– Zaag het werkstuk door met de KS 120.

20
Kapanslag
KA-KS 120
1 Medföljande
delar
Kapanslaget består av följande huvudkom-
ponenter:
(1.1) anslagspro
fi
l
(1.2) måttbandsklämma
(1.3) stöd
(1.4) stödplåt
(1.5) anslagslöpare
(1.6) ställbar
mellandel
(1.7) utdragbart
ändstycke
(1.8) fotfäste
(1.9) Måttband
2 Montera
Sätt ihop enheten i den ordning som bes-
krivs nedan.
Titta på bild 1 hur du ska ställa in och pla-
cera delarna.
2.1
Montera åt vänster
Vid leverans är kapanslaget sammansatt, så
att det går att montera på högersidan av KS
120. Vill du montera det på vänstersidan, så
måste du först ta isär det och sedan sätta
samman det åt andra hållet.
Demontera
– Skruva ut vredet (2.6) helt.
– Skruva ut skruven (2.2) helt.
– Lossa vredet (2.4).
– Dra av ändstycke (2.1), spårmutter (2.9),
skruv (2.2) och mellandel (2.3) från sken-
an (2.5). Spårmuttern till vred (2.6) kan
sitta kvar i skenspåret (2.8).
– Dra ut skenan (2.5) ur anslagspro
fi
len
(2.7).
Montera åt andra hållet
– Vänd skenan (2.5) 180° och skjut i den från
anslagspro
fi
lens (2.7) andra sida. Skenan
ska sticka ut ca 40 cm ur anslagspro
fi
len.
Obs!
det är alltid samma sida (A) på lin-
jalen som sticker ut ur anslagspro
fi
len.
– Skruva i vredet (2.6) i spårmuttern.
– Skjut på mellandelen (2.3) på skenan och
dra åt vredet (3.4).
– För på spårmuttern (2.9) till skruven (2.2)
i skenspåret (2.8).
– Skjut på ändstycket (2.1) 5 cm in på sken-
an (2.5).
– Dra skruven (2.2) i skruvmuttern genom
det vänstra hålet i ändstycket.
2.2 Förberedelser
– Fäst KS 120 på ett Festool
fl
erfunktions-
bord (MFT) eller 820 mm högt arbetsbord
(se bruksanvisningen till KS 120).
2.3 Fotfäste
Fotfästet (1.8) stöder kapanslaget och sitter
infäst på det utdragbara ändstycket (1.7).
– Lossa de båda vreden (3.1) så pass att
de båda stödbenen (3.3) går att föra in i
rörklämmorna (3.4).
– För in stödbenen tills fotstödet får samma
höjd som KS 120.
– Dra åt stödbenen med vreden (3.1).
– Skruva åt fästplåten i slitsen (3.5) med
vredet (3.2) och spårmuttern (3.8) i det
undre spåret (3.7) på det utdragbara änd-
stycket.
Varning!
De båda nockarna (3.6)
ska greppa i spåret (3.7).
2.4 Anslagspro
fi
l
Fäst anslagspro
fi
len i bordet till vinkelstö-
det:
– Fäst spårmuttern (4.2) med vredet (4.4)
i hålet (4.5) i bordet till vinkelstödet. Dra
inte åt ännu - spårmuttern ska även upp
ca 5 mm från vinkelstödet.
– Skjut på anslagspro
fi
len (4.1) på spårmut-
tern (4.2) tills anslagspro
fi
len är kant i kant
med bordskanten (4.3).
– Montera bordet till vinkelstödet på KS 120
(se monteringsanvisningen till vinkelstö-
det).
– Ställ in bordet till vinkelstödet så att an-
slagspro
fi
len är kant i kant med anslags-
linjalen på KS 120. Kläm fast bordet till
vinkelstödet (se monteringsanvisningen
till vinkelstödet).
– Dra åt vredet (4.4).
2.5 Måttband,
måttbandsklämma
– Sätt på måttbandet (5.1) på det utdragbara
ändstycket.
– För på måttbandet (5.2) i de övre spåren
på det utdragbara ändstycket, den ställba-
ra mellandelen och anslagspro
fi
len.
– Lossa vredet (5.4) till måttbandskläm-
man.
– För på spårmuttern till måttbandsklämman
i anslagspro
fi
lspåret (5.3).
– Fixera måttbandsklämman i främre delen
av måttbandet genom att dra åt vredet
(5.4).
- 1
- 2