Festool kapex_kappanschlag – страница 2

Festool
kapex_kappanschlag

Инструкция к Festool kapex_kappanschlag

background image

21

2.6 Stödplåt 

Stödplåten (1.4) stöttar längre arbetssty-

cken. 

– Skruva åt stödplåten i slitsen (6.4) med 

vredet (6.5) och passkilen (6.1) i ans-

lagspro

fi

 lspåret (6.2). 

Varning!

 De båda 

nockarna (6.3) ska greppa i spåret (6.2).

2.7   Stöd 

Stödet (1.3) stöttar höga arbetsstycken. 

– Lossa vredet (7.1) till stödklämman. 

– För på spårmuttern (7.3) i det övre spåret 

(7.2) på anslagspro

fi

 len eller ställbara mel-

landelen. 

– Skjut stödet till det läge du vill ha det. 

– Fixera stödet genom att dra åt vredet 

(7.1).

2.8 Anslagslöpare 

Anslagslöparen (1.5) ställer in avståndet till 

sågklingan och alltså längden på det arbets-

stycke du ska såga. 

– Lossa vredet (1.11) på den ställbara mel-

landelen. 

– Dra isär anslagspro

fi

 len (1.1) och mellan-

delen (1.6) ca 8 cm. 

– Lossa vredet (8.1) till anslagslöparkläm-

man. 

– För på spårmuttern (8.3) i det övre spåret 

(8.2) på anslagspro

fi

 len eller ställbara mel-

landelen. 

– Skjut anslagslöparen till det läge du vill ha 

den. 

– Fixera anslagslöparen genom att dra åt 

vredet (8.1).

Ställ in spelet på anslagslöparen 

– Skruva (lossa resp. dra) på de båda skru-

varna (8.4) tills anslagslöparen slutar gl-

appa, men ändå glider lätt i spåret.

3 Ställa 

in 

3.1 måttbandet 

Måttbandet börjar först 30 cm in, så att 

det inte kommer i kontakt med sågklingan. 

Därför måste du ställa in rätt avstånd mellan 

måttband och sågklinga: 

– Ställ in KS 120 på gerings- och snedkap-

ningsvinkel 0°. 

– Lägg på ett arbetsstycke (9.4) på 450 mm 

med sidan mot sågklingan (9.3) till 

KS 120. 

– Skjut an anslagslöparen (9.1) mot arbets-

stycket. Kläm fast anslagslöparen i det 

läget. 

– Lossa vredet till måttbandsklämman 

(9.5). 

– Skjut måttbandet tills det visar 450 mm 

vid kanten (9.2) mot anslagslöparen. 

– Kläm fast måttbandet med måttbands-

klämman (9.5) i det läget. Måttbandet 

visar nu exakt avstånd till sågklingan. Läs 

av avståndet mellan anslagslöparen och 

sågklingan vid kanten (9.2). 

3.2 Längdinställning 

Lossa vredet (1.12), så kan du köra in och 

ut ändstycket (1.7). Maximal utdragslängd 

är 2 300 mm.

När du lossat vredet (1.11), så kan du 

fl

 ytta 

mellandelen.

4 Arbetsmetod 

Så här kapar du ett arbetsstycke till en viss 

längd: 

– Ställ in det mått du vill ha på anslagslöpa-

ren. 

– Lägg an arbetsstycket mot anslagslöpa-

ren. 

– Kapa av arbetsstycket med KS 120. 

background image

22

Katkaisurajoitin  

KA-KS 120

1 Toimituslaajuus

Katkaisurajoitin koostuu seuraavista pääo-

sista: 

(1.1) Rajoitinpro

fi

 ili 

(1.2) Mittanauhapidike 

(1.3) Tuki 

(1.4) Alustalevy 

(1.5) Rajoitinluisti 

(1.6) Säädettävä 

välikappale 

(1.7) Liikkuva 

päätykappale 

(1.8) Jalkatuki 

(1.9) Mittanauha 

2 Rakenne 

Kokoa laite kuvatussa järjestyksessä. 

Katso yksittäisten osien suuntaus ja sijainti 

kuvasta 1.

2.1 Vasemmanpuoleinen 

rakenne

Toimitettu katkaisurajoitin on asennettu niin, 

että se voidaan asentaa KS 120:n oikealle 

puolelle. Jos haluat asentaa katkaisurajoit-

timen kuitenkin vasemmalle puolelle, pura 

se ensin ja kokoa se sitten laitteen toiselle 

puolelle. 

Purkaminen 

– Kierrä kiertonuppi (2.6) kokonaan ulos. 

– Kierrä ruuvi (2.2) kokonaan ulos. 

– Avaa kiertonuppi (2.4). 

– Vedä päätykappale (2.1), ruuvin (2.2) 

T-urakiinnitin (2.9) ja välikappale (2.3) 

kiskosta (2.5) alas. Kiertonupin (2.6) T-

urakiinnitin voi jäädä kiskon uraan (2.8). 

– Vedä kisko (2.5) rajoitinpro

fi

 ilista  (2.7) 

ulos. 

Kokoaminen vastakkaiselle puolelle

– Työnnä kisko (2.5) 180° kierrettynä toi-

selta puolelta rajoitinpro

fi

 iliin (2.7). Kiskon 

on jäätävä vielä noin 40 cm:n pituudelta 

rajoitinpro

fi

 ilin ulkopuolelle. 

Ohje

: Ohjai-

men saman sivun (A) on kulloinkin oltava 

rajoitinpro

fi

 ilin ulkopuolella. 

– Kierrä T-urakiinnittimen kiertonuppia 

(2.6). 

– Työnnä välikappale (2.3) kiskon päälle ja 

sulje kiertonuppi (3.4). 

– Vie ruuvin (2.2) T-urakiinnitin (2.9) kiskon 

uraan (2.8). 

– Työnnä päätykappale (2.1) 5 cm:n päähän 

kiskon (2.5) päälle. 

– Kierrä ruuvi (2.2) päätykappaleen vasem-

manpuoleisen reiän läpi sitä vastaavaan 

T-urakiinnittimeen. 

2.2 Valmisteleminen 

– Kiinnitä KS 120 Festool-monitoimipöytään 

(MFT) tai työpöytään. Pöydän korkeuden 

on oltava 820 mm (katso KS 120:n käyt-

töohjetta). 

2.3 Jalkatuki 

Liikkuvaan päätykappaleeseen (1.7) kiinni-

tettävä jalkatuki (1.8) on tarkoitettu katkai-

surajoittimen tukemiseen. 

– Löysää kumpaakin kiertonuppia (3.1) niin 

paljon, että voit viedä kummatkin tukijalat 

(3.3) putken kiinnittimiin (3.4). 

– Vie tukijalat niin syvälle, että jalkatuki on 

samalla korkeudella kuin KS 120. 

– Kiristä jalkatuki kiertonupeilla (3.1). 

– Ruuvaa kiinnityslevy loven (3.5) kohdalta 

kiertonupin (3.2) ja T-urakiinnittimen (3.8) 

avulla liikkuvan päätykappaleen alauraan 

(3.7) kiinni. 

Huomio:

 Tällöin kummankin 

nokan (3.6) on lukituttava uraan (3.7).

2.4 Rajoitinpro

fi

 ili 

Kiinnitä rajoitinpro

fi

 ili kulmatuen pöytään: 

– Kiinnitä T-urakiinnitin (4.2) kiertonupilla 

(4.4) kulmatuen pöydän reikään (4.5). Älä 

kiristä kiertonuppia vielä tiukkaan – T-ura-

kiinnitintä on pystyttävä nostamaan vielä 

noin 5 mm:n verran kulmatuesta. 

– Työnnä rajoitinpro

fi

 ilia (4.1) T-urakiinnitti-

men (4.2) päälle, kunnes rajoitinpro

fi

 ili on 

tasaisesti pöydän reunaa (4.3) vasten. 

– Asenna kulmatuen pöytä KS 120:een (kat-

so kulmatuen asennusohjetta). 

– Suuntaa kulmatuen pöytä niin, että rajo-

itinpro

fi

 ili on tasaisesti KS 120:n rajoiti-

nohjainta vasten. Kiristä kulmatuen pöytä 

(katso kulmatuen asennusohjetta). 

– Sulje kiertonuppi (4.4). 

2.5 Mittanauha, 

mittanauhapidike 

– Aseta mittanauha (5.1) liikkuvan päätyk-

appaleen päälle. 

– Vie seuraavassa järjestyksessä mittanauha 

(5.2) liikkuvan päätykappaleen, säädettä-

vän välikappaleen ja rajoitinpro

fi

 ilin yläu-

rien läpi. 

– Avaa mittanauhapidikkeen kiertonuppi 

(5.4). 

background image

23

– Vie mittanauhapidikkeen T-urakiinnitin 

rajoitinpro

fi

 ilin uraan (5.3). 

– Kiinnitä mittanauhapidike mittanauhan 

etualueelle kiristämällä kiertonuppia 

(5.4).

2.6 Alustalevy 

Alustalevy (1.4) on tarkoitettu pitkien työ-

kappaleiden alustaksi. 

– Ruuvaa alustalevy loven (6.4) kohdalta 

kiertonupin (6.5) ja sovitusjousen (6.1) 

avulla rajoitinpro

fi

 ilin uraan (6.2) kiinni. 

Huomio:

 Tällöin kummankin nokan (6.3) 

on lukituttava uraan (6.2).

2.7   Tuki 

Tuki (1.3) on tarkoitettu korkeiden työkap-

paleiden tukemiseen. 

– Avaa tuen kiristimen kiertonuppi (7.1). 

– Vie T-urakiinnitin (7.3) rajoitinprofiilin 

tai säädettävän välikappaleen yläuraan 

(7.2). 

– Siirrä tuki haluamaasi paikkaan. 

– Kiinnitä tuki kiristämällä kiertonuppia 

(7.1).

2.8 Rajoitinluisti 

Rajoitinluistilla (1.5) säädetään etäisyys 

sahanterään ja siten myös sahattavien kap-

paleiden pituus. 

– Avaa säädettävän välikappaleen kiertonup-

pi (1.11). 

– Aseta rajoitinpro

fi

 ili (1.1) ja välikappale 

(1.6) noin 8 cm:n päähän toisistaan. 

– Avaa rajoitinluistin kiristimen kiertonuppi 

(8.1). 

– Vie T-urakiinnitin (8.3) rajoitinprofiilin 

tai säädettävän välikappaleen yläuraan 

(8.2). 

– Siirrä rajoitinluisti haluamaasi paikkaan. 

– Kiinnitä rajoitinluisti kiristämällä kiertonup-

pia (8.1).

Rajoitinluistin välyksen säätäminen 

– Kierrä (avaa tai sulje) molempia ruuveja 

(8.4), kunnes rajoitinluisti kulkee välykset-

tä, mutta vielä herkästi urassa.

3 Säädöt

3.1 Mittanauha 

Mittanauha alkaa vasta 30 cm:n kohdalta, 

jotta se ei koskettaisi sahanterää. Siksi sinun 

on säädettävä mittanauhan ja sahanterän 

välinen etäisyys oikein: 

– Säädä KS 120:llä vaaka- ja pystysuuntai-

seksi jiirikulmaksi 0°. 

– Aseta 450 mm:n pituinen työkappale (9.4) 

sivuttain KS 120:n sahanterän (9.3) vie-

reen. 

– Työnnä rajoitinluisti (9.1) työkappaletta 

vasten. Kiinnitä rajoitinluisti tähän asen-

toon. 

– Avaa mittanauhapidikkeen (9.5) kiertonup-

pi. 

– Työnnä mittanauhaa, kunnes rajoitinluistin 

reunassa (9.2) näkyy mitta 450 mm. 

– Kiinnitä mittanauha mittanauhapidikkeellä 

(9.5) tähän asentoon. Mittanauha osoittaa 

nyt tarkan etäisyyden sahanterään. Voit 

lukea rajoitinluistin ja sahanterän välisen 

etäisyyden rajoitinluistin reunasta (9.2). 

3.2 Pitkittäissäätö 

Kun olet avannut kiertonupin (1.12), voit 

siirtää päätykappaletta (1.7) ulos- ja sisään-

päin. Liikkeen pituus ulospäin on enintään 

2 300 mm.

Kun olet avannut kiertonupin (1.11), voit 

siirtää välikappaletta.

4 Työskenteleminen 

Menettele seuraavasti, kun haluat katkaista 

työkappaleen tietynpituiseksi: 

– Säädä haluamasi mitta rajoitinluistilla. 

– Aseta työkappale rajoitinluistia vasten. 

– Sahaa työkappale KS 120:n avulla poik-

ki. 

background image

24

Afkorteranslag  

KA-KS 120

1 Leveringsomfang

Afkorteranslaget består af følgende hoved-

komponenter: 

(1.1) Anslagspro

fi

 l 

(1.2) Målebåndsklemme 

(1.3) Afstøtning 

(1.4) Underlag 

(1.5) Anslagsrytter 

(1.6) Justerbart 

mellemstykke 

(1.7) Udskydeligt 

endestykke 

(1.8) Fodstøtte 

(1.9) Målebånd 

2 Opbygning 

Opbyg afkorteranslaget som beskrevet ne-

denfor. 

Se billede 1 med hensyn til indretning og 

placering af de enkelte komponenter.

2.1 

Opbygning i venstre side

Afkorteranslaget er samlet sådan ved le-

vering, at det kan monteres i højre side af 

KS 120. Skal det monteres i venstre side i 

stedet for, skal det først skilles ad og samles 

igen spejlvendt. 

Adskillelse 

– Drej drejeknappen (2.6) helt ud. 

– Drej skruen (2.2) helt ud. 

– Åbn drejeknappen (2.4). 

– Træk endestykket (2.1), notstenen (2.9) 

til skruen (2.2) og mellemstykket (2.3) af 

skinnen (2.5). Notstenen til drejeknappen 

(2.6) kan blive i skinnens not (2.8). 

– Træk skinnen (2.5) ud af anslagspro

fi

 len 

(2.7). 

Spejlvendt samling

– Drej skinnen (2.5) 180°, og skub den ind 

i den anden side af anslagspro

fi

 len (2.7). 

Skinnen skal rage ca. 40 cm ud over an-

slagspro

fi

 len. 

Bemærk

: Det er samme 

side (A) af linealen, der skal rage ud over 

anslagspro

fi

 len. 

– Drej drejeknappen (2.6) i den tilhørende 

notsten. 

– Skub mellemstykket (2.3) på skinnen, og 

luk drejeknappen (3.4). 

– Før notstenen (2.9) til skruen (2.2) ind i 

skinnens not (2.8). 

– Skub endestykket (2.1) 5 cm ind på skin-

nen (2.5). 

– Skru skruen (2.2) gennem hullet i venstre 

side af endestykket og ind i den tilhørende 

notsten. 

2.2 Forberedende 

arbejde 

– Fastgør KS 120 på et Festool multifunkti-

onsbord (MFT) eller et arbejdsbord med en 

højde på 820 mm (se betjeningsvejlednin-

gen til KS 120). 

2.3 Fodstøtte 

Fodstøtten (1.8) støtter afkorteranslaget 

og fastgøres til det udskydelige endestykke 

(1.7). 

– Løsn de to drejeknapper (3.1) så meget, 

at de to støtteben (3.3) kan føres ind i 

rørbærerne (3.4). 

– Før støttebenene så langt ind, at fodstøtten 

har samme højde som KS 120. 

– Fastspænd støttebenene med drejeknap-

perne (3.1). 

– Skru fastgørelsespladen fast i den nederste 

not (3.7) på det udskydelige endestykke 

ved slidsen (3.5) med drejeknappen (3.2) 

og notstenen (3.8). 

Bemærk:

 De to knas-

ter (3.6) skal gå i hak i noten (3.7).

2.4 Anslagspro

fi

 l 

Fastgør anslagspro

fi

 len på vinkelstøtten: 

– Fastgør notstenen (4.2) i hullet (4.5) på 

vinkelstøtten med drejeknappen (4.4). 

Fastspænd ikke notstenen endnu – nots-

tenen skal stadig kunne løftes ca. 5 mm 

op over vinkelstøtten. 

– Skub anslagspro

fi

 len (4.1) hen over nots-

tenen (4.2), indtil anslagspro

fi

 len er plan 

med bordkanten (4.3). 

– Monter vinkelstøtten på KS 120 (se mon-

teringsvejledningen til vinkelstøtten). 

– Juster vinkelstøtten sådan, at anslagspro

fi

 -

len er plan med anslagslinealen på KS 120. 

Fastspænd vinkelstøtten (se monterings-

vejledningen til vinkelstøtten). 

– Luk drejeknappen (4.4). 

2.5 Målebånd, 

målebåndsklemme 

– Sæt målebåndet (5.1) på det udskydelige 

endestykke. 

– Før målebåndet (5.2) gennem den øverste 

not på det udskydelige endestykke, det 

justerbare mellemstykke og anslagspro

fi

 -

len. 

– Åbn drejeknappen (5.4) til målebånds-

background image

25

klemmen. 

– Før notstenen til målebåndsklemmen ind i 

noten (5.3) på anslagspro

fi

 len. 

– Fastgør målebåndsklemmen i målebåndets 

forreste område ved at lukke for dreje-

knappen (5.4).

2.6 Underlag 

Underlaget (1.4) anvendes til lange arbe-

jdsemner. 

– Skru underlaget fast i noten (6.2) på 

anslagsprofilen ved slidsen (6.4) med 

drejeknappen (6.5) og pasfederen (6.1). 

Bemærk:

 De to knaster (6.3) skal gå i hak 

i noten (6.2).

2.7   Afstøtning 

Afstøtningen (1.3) anvendes til høje arbe-

jdsemner. 

– Åbn drejeknappen (7.1) til fastspænding 

af afstøtningen. 

– Før notstenen (7.3) ind i den øverste not 

(7.2) på anslagspro

fi

 len eller det justerbare 

mellemstykke. 

– Skub afstøtningen i den ønskede positi-

on. 

– Fastgør afstøtningen ved at lukke for dre-

jeknappen (7.1).

2.8 Anslagsrytter 

Med anslagsrytteren (1.5) indstilles afstan-

den til savklingen og dermed længden af det 

arbejdsemne, der skal saves. 

– Åbn drejeknappen (1.11) på det justerbare 

mellemstykke. 

– Flyt anslagspro

fi

 len (1.1) og mellemstykket 

(1.6) ca. 8 cm fra hinanden. 

– Åbn drejeknappen (8.1) til fastspænding 

af anslagsrytteren. 

– Før notstenen (8.3) ind i den øverste not 

(8.2) på anslagspro

fi

 len eller det justerbare 

mellemstykke. 

– Skub anslagsrytteren i den ønskede posi-

tion. 

– Fastgør anslagsrytteren ved at lukke for 

drejeknappen (8.1).

Indstilling af anslagsrytterens spiller-

um 

– Drej (åbn eller luk) de to skruer (8.4), indtil 

anslagsrytteren går let og uden spillerum 

i noten.

3 Indstillinger

3.1 Målebånd 

For at målebåndet ikke kan komme i berø-

ring med savklingen, starter det først ved 

30 cm. Derfor skal målebåndets afstand til 

savklingen indstilles korrekt: 

– Indstil den horisontale og vertikale gerings-

vinkel til 0° på KS 120. 

– Læg et arbejdsemne (9.4) med en længde 

på 450 mm ind mod savklingen (9.3) på 

KS 120. 

– Skub anslagsrytteren (9.1) ind mod ar-

bejdsemnet. Fastspænd anslagsrytteren i 

denne position. 

– Åbn drejeknappen til målebåndsklemmen 

(9.5). 

– Forskyd målebåndet, indtil målet 450 mm 

vises ved kanten (9.2) af anslagsrytte-

ren. 

– Fastspænd målebåndet i denne position 

med målebåndsklemmen (9.5). Målebån-

det viser nu den nøjagtige afstand til sav-

klingen. Afstanden mellem anslagsrytteren 

og savklingen kan a

fl

 æses ved kanten 

(9.2). 

3.2 Længdejustering 

Ved at åbne drejeknappen (1.12) kan ende-

stykket (1.7) forskydes frem og tilbage. Den 

maksimale udtrækslængde er 2300 mm.

Ved at åbne drejeknappen (1.11) kan mel-

lemstykket forskydes.

4 Arbejde 

Et arbejdsemne afskæres i en bestemt læng-

de på følgende måde: 

– Indstil det ønskede mål med anslagsrytte-

ren. 

– Læg arbejdsemnet ind mod anslagsrytte-

ren. 

– Sav arbejdsemnet med KS 120. 

background image

26

Kappanlegg  

KA-KS 120

1 Innhold

Kappanlegget består av følgende hoved-

komponenter: 

(1.1) Anleggspro

fi

 l 

(1.2) Målebåndklemme 

(1.3) Støtte 

(1.4) Depotplate 

(1.5) Anleggsskyver 

(1.6) Justerbart 

mellomstykke 

(1.7) Uttrekkbart 

endestykke 

(1.8) Benunderlag 

(1.9) Målebånd 

2 Oppsetting 

Følg den beskrevne rekkefølgen ved mon-

tering. 

Ta hensyn til innrettingen og posisjoneringen 

av enkeltdelene i bilde 1.

2.1 

Montering på venstre side

Ved levering er kappanlegget montert slik 

at det kan festes på høyre side av KS 120. 

Hvis du imidlertid vil feste det på venstre 

side, må du først demontere det og sette 

det sammen igjen speilvendt. 

Demontering 

– Skru ut dreiebryteren (2.6) helt. 

– Skru ut skruen (2.2) helt. 

– Åpne rattet (2.4). 

– Trekk ned endestykket (2.1), glideblok-

ken (2.9), skruen (2.2) og mellomstykket 

(2.3) fra skinnen (2.5). Glideblokken for 

dreiebryteren (2.6) kan bli i sporet (2.8) 

på skinnen. 

– Trekk skinnen (2.5) ut av anleggspro

fi

 len 

(2.7). 

Speilvendt montering

– Skyv inn skinnen (2.5) dreid 180° fra 

den andre siden i anleggspro

fi

 len  (2.7). 

Skinnen må stikke ut ca. 40 cm. fra an-

leggspro

fi

 len. 

Merk

: Det skal alltid være 

samme side (A) på linjalen som stikker ut 

av anleggspro

fi

 len. 

– Skru dreiebryteren (2.6) inn i den tilhøren-

de glideblokken. 

– Skyv mellomstykket (2.3) på skinnen og 

skru til dreiebryteren (3.4). 

– Før glideblokken (2.9) for skruen (2.2) inn 

i sporet (2.8) på skinnen. 

– Skyv endestykket (2.1) 5 cm inn på skin-

nen (2.5). 

– Skru skruen (2.2) gjennom det venstre 

hullet på endestykket inn i tilhørende gli-

deblokk. 

2.2 Klargjøring 

– Fest KS 120 på et Festool multifunksjons-

bord (MFT) eller et arbeidsbord med en 

høyde på 820 mm (se bruksanvisningen 

for KS 120). 

2.3 Benunderlag 

Benunderlaget (1.8) fungerer som støtte for 

kappanlegget og festes på det uttrekkbare 

endestykket (1.7). 

– Løsne begge dreiebryterne (3.1) slik at 

begge støttebena (3.3) kan føres inn i 

rørklemmene (3.4). 

– Før støttebena så langt inn at benunderla-

get har samme høyde som KS 120. 

– Stram støttebena med dreiebryterne 

(3.1). 

– Skru fast festeplaten i slissen (3.5) med 

dreiebryteren (3.2) og glideblokken (3.8) 

på den nederste sporet (3.7) på det 

uttrekkbare endestykket. 

Advarsel:

 Begge 

knastene (3.6) må gå i inngrep i sporet 

(3.7).

2.4 Anleggspro

fi

 l 

Fest anleggspro

fi

 len på bordet for vinkelstøt-

ten. 

– Fest glideblokken (4.2) med dreiebryteren 

(4.4) i hullet (4.5) på bordet for vinkelstøt-

ten. Ikke trekk til ennå - glideblokken må 

heves enda ca. 5 mm fra vinkelstøtten. 

– Skyv anleggspro

fi

 len (4.1) på glideblokken 

(4.2) til anleggspro

fi

 len ligger i 

fl

 ukt med 

bordkanten (4.3). 

– Monter bordet for vinkelstøtten på KS 120 

(se monteringsanvisningen for vinkelstøt-

ten). 

– Juster bordet for vinkelstøtten slik at 

anleggspro

fi

 len er i 

fl

 ukt med anleggsl-

injalen på KS 120. Klem fast bordet for 

vinkelstøtten (se monteringsanvisningen 

for vinkelstøtten). 

– Skru til dreiebryteren (4.4). 

2.5 Målebånd, 

målebåndklemme 

– Sett målebåndet (5.1) på det uttrekkbare 

endestykket. 

– Før målebåndet (5.2) gjennom de øverste 

background image

27

sporene på det uttrekkbare endestykket, 

det justerbare mellomstykket og an-

leggspro

fi

 len. 

– Åpne dreiebryteren (5.4) på målebånd-

klemmen. 

– Før glideblokken på målebåndsklemmen 

inn i sporet (5.3) på anleggspro

fi

 len. 

– Fest målebåndklemmen foran på målebån-

det ved å skru til dreiebryteren (5.4).

2.6 Depotplate 

Depotplaten (1.4) brukes til å legge lange 

arbeidsemner på. 

– Skru fast depotplaten i slissen (6.4) med 

dreiebryteren (6.5) og passfjæren (6.1) 

på den sporet (6.2) på anleggspro

fi

 len. 

Advarsel:

 Begge knastene (6.3) må gå i 

inngrep i sporet (6.2).

2.7   Støtte 

Støtten (1.3) brukes til å støtte høye ar-

beidsemner. 

– Åpne dreiebryteren (7.1) for klemmen for 

støtten. 

– Før glideblokken (7.3) inn i det øverste 

sporet (7.2) på anleggspro

fi

 len eller det 

justerbare mellomstykket. 

– Skyv støtten til ønsket posisjon. 

– Fest støtten ved å skru til dreiebryteren 

(7.1).

2.8 Anleggsskyver 

Anleggsskyveren (1.5) brukes til å stille inn 

avstanden til sagbladet og dermed lengden 

på arbeidsemnet som skal sages. 

– Åpne dreiebryteren (1.11) på det juster-

bare mellomstykket. 

– Skyv anleggspro

fi

 len (1.1) og mellomstyk-

ket (1.6) ca. 8 cm fra hverandre. 

– Åpne dreiebryteren (8.1) for klemmen for 

anleggsskyveren. 

– Før glideblokken (8.3) inn i det øverste 

sporet (8.2) på anleggspro

fi

 len eller det 

justerbare mellomstykket. 

– Skyv anleggsskyveren til ønsket posis-

jon. 

– Fest anleggsskyveren ved å skru til drei-

ebryteren (8.1).

Fjerne slark på anleggsskyveren 

– Skru (åpne eller lukke) på begge skruene 

(8.4) til anleggsskyveren er uten slark, 

men likevel kan beveges lett i sporet.

3 Innstillinger

3.1 Målebånd 

For at målebåndet ikke skal komme i berø-

ring med sagbladet, begynner dette først på 

30 cm. Derfor må du stille inn den riktige av-

standen mellom målebåndet og sagbladet: 

– Still inn en horisontal og vertikal gjærings-

vinkel hver på 0° på KS 120. 

– Legg et arbeidsemne (9.4) med en lengde 

på 450 mm på siden på sagbladet (9.3) til 

KS 120. 

– Skyv anleggsskyveren (9.1) frem til ar-

beidsemnet. Klem fast anleggsskyveren i 

denne posisjonen. 

– Åpne dreiebryteren på målebåndklemmen 

(9.5). 

– Skyv målebåndet til målet 450 mm vises 

på kanten (9.2) av anleggsskyveren. 

– Klem fast målebåndet med målebåndklem-

men (9.5) i denne posisjonen. Målebåndet 

viser nå den nøyaktige avstanden til sag-

bladet. Avstanden fra anleggsskyveren 

til sagbladet kan du lese av på kanten 

(9.2). 

3.2 Lengderegulering 

Når du har åpnet dreiebryteren (1.12), kan 

du skyve endestykket (1.7) ut og inn. Den 

maksimale uttrekkslengden er 2300 mm.

Når du har åpnet dreiebryteren (1.11), kan 

du bevege mellomstykket.

4 Arbeid 

Slik kapper du et arbeidsemne i en bestemt 

lengde: 

– Still inn ønsket mål på anleggsskyveren. 

– Legg arbeidsemnet på anleggsskyveren. 

– Sag gjennom arbeidsemnet med KS 120. 

background image

28

Batente angular  

KA-KS 120

Âmbito de fornecimento

O batente angular é composto pelos seguin-

tes componentes principais: 

(1.1) Per

fi

 l de batente 

(1.2) Pinça 

para 

fi

 ta métrica 

(1.3) Apoio 

(1.4)  Chapa de apoio 

(1.5) Posicionador 

(1.6)  Peça intercalar ajustável 

(1.7) Terminal 

expansível 

(1.8)  Apoio dos pés 

(1.9) Fita 

métrica 

2 Montagem 

Ao efectuar a montagem, observe a sequên-

cia descrita. 

Observe a 

fi

 gura 1 em relação ao alinhamen-

to e posicionamento das peças individuais.

2.1 

Montagem do lado esquerdo

Na entrega, o batente angular está mon-

tado de forma a poder ser instalado do 

lado direito do seu KS 120. Se, no entanto, 

desejar montá-lo do lado esquerdo, deve 

primeiro desmontá-lo e montá-lo de forma 

invertida. 

Desmontagem

– Rode o botão giratório (2.6) totalmente 

para fora. 

– Desenrosque totalmente o parafuso 

(2.2). 

– Abra o botão giratório (2.4). 

– Puxe o terminal (2.1), a cavilha acanalada 

(2.9) do parafuso (2.2) e a peça intercalar 

(2.3) da guia (2.5) para baixo. A cavilha 

acanalada para o botão giratório (2.6) pode 

permanecer na ranhura (2.8) da guia. 

– Puxe a guia (2.5) para fora do per

fi

 l  de 

batente (2.7). 

Montagem invertida

– Empurre a guia (2.5) virada em 180° no 

per

fi

 l do batente (2.7), a partir do outro 

lado. A guia deve ainda sobressair aprox. 

40 cm para fora do perfil do batente. 

Indicação

: deve sobressair do per

fi

 l  de 

batente, respectivamente, o mesmo lado 

(A) da régua. 

– Rode o botão giratório (2.6) na respectiva 

cavilha acanalada. 

– Empurre a peça intercalar (2.3) sobre a 

guia e feche o botão giratório (3.4). 

– Introduza a cavilha acanalada (2.9) para 

o parafuso (2.2) para dentro da ranhura 

(2.8) da guia. 

– Empurre o terminal (2.1) 5 cm sobre a guia 

(2.5). 

– Enrosque o parafuso (2.2) na respectiva 

cavilha acanalada através do furo esquerdo 

do terminal. 

2.2 Trabalhos 

preliminares 

– Fixe o KS 120 sobre uma bancada mul-

tifuncional Festool (MFT), ou sobre uma 

bancada de trabalho com uma altura de 

820 mm (consultar o manual de instruções 

KS 120). 

2.3 

Apoio dos pés 

O apoio dos pés (1.8) serve para apoiar o 

batente angular e é 

fi

 xo no terminal ex-

pansível (1.7). 

– Solte ambos os botões giratórios (3.1) até 

ser possível introduzir ambos os suportes 

(3.3) nas braçadeiras para tubos (3.4). 

– Introduza o suporte até o apoio dos pés 

possuir a mesma altura do que o seu 

KS 120. 

– Fixe os pés de apoio com os botões gi-

ratórios (3.1). 

– Aparafuse a chapa de 

fi

 xação na fenda 

(3.5) com o botão giratório (3.2) e a ca-

vilha acanalada (3.8) na ranhura inferior 

(3.7) do terminal expansível. 

Atenção:

ambos os ressaltos (3.6) devem engatar 

na ranhura (3.7).

2.4 Per

fi

 l de batente 

Fixe o per

fi

 l de batente na bancada para o 

apoio angular: 

– Fixe a cavilha acanalada (4.2) no furo (4.5) 

da bancada para o apoio angular, utilizan-

do o botão giratório (4.4). Não apertar 

ainda – deve ainda ser possível elevar a 

cavilha acanalada do apoio angular aprox. 

5 mm. 

– Empurre o per

fi

 l de batente (4.1) sobre 

a cavilha acanalada (4.2), até o per

fi

 l de 

batente encostar de forma rematada com 

o bordo da bancada (4.3). 

– Monte a bancada para o apoio angular no 

KS 120 (consultar as instruções de mon-

tagem do suporte angular). 

– Oriente a bancada para o apoio angular de 

background image

29

forma a que o per

fi

 l de batente encoste de 

forma rematada com a régua de batente 

do KS 120. Fixe a bancada para o apoio 

angular (consultar as instruções de mon-

tagem do apoio angular). 

– Feche o botão giratório (4.4). 

2.5 

Fita métrica, pinça para fita 

métrica 

– Encaixe a 

fi

 ta métrica (5.1) sobre o termi-

nal expansível. 

– Conduza sucessivamente a 

fi

 ta  métrica 

(5.2) através das ranhuras superiores do 

terminal expansível, da peça intercalar 

ajustável e do per

fi

 l de batente. 

– Abra o botão giratório (5.4) da pinça para 

fi

 ta métrica. 

– Introduza a cavilha acanalada da pinça 

para 

fi

 ta métrica dentro da ranhura (5.3) 

do per

fi

 l de batente. 

– Fixe a pinça para 

fi

 ta métrica na zona di-

anteira da 

fi

 ta métrica, fechando o botão 

giratório (5.4).

2.6 

Chapa de apoio 

A chapa de apoio (1.4) serve para apoiar 

peças a trabalhar mais compridas. 

– Aparafuse a chapa de apoio na fenda (6.4) 

com o botão giratório (6.5) e a chaveta 

(6.1) na ranhura (6.2) do per

fi

 l de batente. 

Atenção:

 ambos os ressaltos (6.3) devem 

engatar na ranhura (6.2).

2.7   Apoio 

O apoio (1.3) serve para apoiar peças a 

trabalhar altas. 

– Abra o botão giratório (7.1) de 

fi

 xação do 

apoio. 

– Introduza a cavilha acanalada (7.3) na 

ranhura superior (7.2) do per

fi

 l de batente 

ou da peça intercalar ajustável. 

– Empurre o apoio para a posição deseja-

da. 

– Fixe o apoio, fechando o botão giratório 

(7.1).

2.8 Posicionador 

O posicionador (1.5) permite ajustar a dis-

tância em relação à lâmina de serra e, deste 

modo, o comprimento das peças a serrar. 

– Abra o botão giratório (1.11) na peça in-

tercalar ajustável. 

– Separe o per

fi

 l de batente (1.1) e a peça 

intercalar (1.6) em aprox. 8 cm. 

– Abra o botão giratório (8.1) de 

fi

 xação do 

posicionador. 

– Introduza a cavilha acanalada (8.3) na 

ranhura superior (8.2) do per

fi

 l de batente 

ou da peça intercalar ajustável. 

– Desloque o posicionador para a posição 

desejada. 

– Fixe o posicionador, fechando o botão gi-

ratório (8.1).

Ajustar a folga no posicionador 

– Gire (abrir ou fechar) ambos os parafusos 

(8.4), de modo a que o posicionador se 

mova sem folgas, mas facilmente na ran-

hura.

3 Ajustes

3.1 Fita 

métrica 

Para que não seja possível a 

fi

 ta  métrica 

entrar em contacto com a lâmina de serra, 

ela só começa nos 30 cm. Por isso, deve 

ajustar a distância correcta da 

fi

 ta métrica 

em relação à lâmina de serra: 

– No KS 120, ajuste um ângulo de meia 

esquadria horizontal e vertical de, respec-

tivamente, 0°. 

– Encoste lateralmente uma peça a trabalhar 

(9.4) com um comprimento de 450 mm à 

lâmina de serra (9.3) do KS 120. 

– Empurre o posicionador (9.1), até encostar 

na peça a trabalhar. Fixe o posicionador 

nesta posição. 

– Abra o botão giratório da pinça para 

fi

 ta 

métrica (9.5). 

– Desloque a 

fi

 ta métrica até ser indicada a 

medida de 450 mm na face (9.2) do posi-

cionador. 

– Fixe a 

fi

 ta métrica nesta posição com a 

pinça para 

fi

 ta métrica (9.5). A 

fi

 ta métrica 

indica agora a distância exacta em relação 

à lâmina de serra. Poderá consultar a dis-

tância do posicionador em relação à lâmina 

de serra na face (9.2). 

3.2 

Ajuste do comprimento 

Depois de abrir o botão giratório (1.12), 

pode fazer entrar e sair o terminal (1.7). 

O comprimento de curso máximo e de 

2300 mm.

Depois de abrir o botão giratório (1.11), 

pode deslocar a peça intercalar.

background image

30

4 Trabalhos 

Para cortar uma peça a trabalhar num deter-

minado comprimento, proceda do seguinte 

modo: 

– Ajuste a medida pretendida no posiciona-

dor. 

– Encoste a peça a trabalhar ao posiciona-

dor. 

– Serre a peça a trabalhar com o KS 120. 

background image

31

Торцовочный

упор

  

KA-KS 120

Комплект

поставки

Торцовочный

упор

состоит

из

следующих

основных

элементов

(1.1) 

упорный

профиль

(1.2) 

зажим

для

рулетки

(1.3) 

дополнительная

опора

(1.4) 

опорная

пластина

(1.5) 

ограничитель

(1.6) 

передвижная

проставка

(1.7) 

выдвижной

концевой

элемент

(1.8) 

подставка

(1.9) 

измерительная

рулетка

Установка

При

установке

придерживайтесь

порядка

описанного

ниже

Выравнивание

и

позиционирование

производите

в

соответствии

с

рис

. 1.

2.1 

Установка

с

левой

стороны

На

момент

поставки

торцовочный

упор

подготовлен

под

установку

с

правой

стороны

плиты

 KS 120. 

Если

Вы

хотите

установить

упор

с

левой

стороны

Вам

необходимо

опять

демонтировать

его

и

собрать

зеркально

Демонтаж

– 

Полностью

выверните

вращающуюся

ручку

 (2.6). 

– 

Полностью

выверните

болт

 (2.2). 

– 

Ослабьте

вращающуюся

ручку

 (2.4). 

– 

Снимите

концевой

элемент

 (2.1), 

шпонку

 (2.9) 

болт

 (2.2) 

и

проставку

(2.3) 

с

направляющей

 (2.5). 

Шпонку

вращающейся

ручки

 (2.6) 

можно

оставить

в

пазе

 (2.8) 

направляющей

– 

Выньте

направляющую

 (2.5) 

из

упорного

профиля

 (2.7). 

Зеркальная

сборка

– 

Поверните

направляющую

 (2.5) 

на

 180°

и

установите

с

другой

стороны

упорного

профиля

 (2.7), 

Направляющая

должна

выступать

из

упорного

профиля

прим

на

40 

см

Указание

из

упорного

профиля

должна

выступать

та

же

сторона

 (A) 

линейки

– 

Вверните

вращающуюся

ручку

 (2.6) 

в

соответствующую

шпонку

– 

Установите

проставку

 (2.3) 

на

направ

-

ляющую

и

закрепите

ее

вращающейся

ручкой

 (3.4). 

– 

Установите

шпонку

 (2.9) 

болта

 (2.2) 

в

паз

 (2.8) 

направляющей

– 

Надвиньте

концевой

элемент

 (2.1) 

на

 5 

см

на

направляющую

 (2.5). 

– 

Вверните

болт

 (2.2) 

через

левое

отверстие

концевого

элемента

в

соответствующую

шпонку

2.2 

Подготовительные

работы

– 

З а к р е п и т е

п л и т у

  K S  1 2 0  

н а

многофункциональном

столе

 (MFT) 

Festool 

или

на

любом

другом

рабочем

столе

высотой

 820 

мм

 (

см

Руководство

по

эксплуатации

 KS 120). 

2.3 

Подставка

Подставка

 (1.8) 

служит

для

дополнительной

опоры

торцовочного

упора

и

закрепляется

на

выдвижном

концевом

элементе

 (1.7). 

– 

Ослабьте

обе

вращающиеся

ручки

 (3.1) 

настолько

чтобы

обе

опорные

ножки

(3.3) 

можно

было

вставить

в

зажимы

(3.4.). 

– 

Вставьте

опорные

ножки

так

чтобы

подставка

находилась

на

одинаковой

высоте

с

плитой

 KS 120. 

– 

Прочно

закрепите

опорные

ножки

завинтив

вращающиеся

ручки

 (3.1). 

– 

Приверните

крепежный

лист

через

шлиц

(3.5) 

с

помощью

вращающейся

ручки

(3.2) 

и

шпонки

 (3.8) 

к

нижнему

пазу

(3.7) 

выдвижного

концевого

элемента

Внимание

:

оба

упора

 (3.6) 

должны

войти

в

паз

 (3.7).

2.4 

Упорный

профиль

Закрепите

упорный

профиль

на

столе

для

углового

упора

– 

Закрепите

шпонку

 (4.2) 

с

помощью

вращающейся

ручки

 (4.4) 

в

отверстии

(4.5) 

стола

для

углового

упора

Не

затягивайте

до

конца

 – 

шпонка

должна

свободно

приподниматься

прим

на

 5 

мм

над

угловым

упором

– 

Надвиньте

упорный

профиль

 (4.1) 

на

шпонку

 (4.2) 

таким

образом

чтобы

упорный

профиль

находился

заподлицо

с

кромкой

 (4.3) 

стола

– 

Установите

стол

для

угловой

опоры

на

плиту

 KS 120 (

см

Руководство

по

монтажу

углового

упора

). 

– 

Установите

стол

для

углового

упора

таким

образом

чтобы

упорный

профиль

находился

заподлицо

с

упорной

планкой

background image

32

плиты

 KS 120. 

Прочно

закрепите

стол

для

углового

упора

 (

см

Руководство

по

монтажу

углового

упора

). 

– 

Заверните

вращающуюся

ручку

 (4.4). 

2.5 

Измерительная

рулетка

зажим

для

рулетки

– 

Вставьте

измерительную

рулетку

 (5.1) 

в

выдвижной

концевой

элемент

– 

Уложите

ленту

 (5.2) 

рулетки

в

верхний

паз

концевого

элемента

передвижной

проставки

и

упорного

профиля

– 

Ослабьте

вращающуюся

ручку

 (5.4) 

зажима

для

рулетки

– 

Введите

шпонку

зажима

для

рулетки

в

паз

 (5.3) 

упорного

профиля

– 

Зафиксируйте

зажим

для

рулетки

в

начале

ленты

рулетки

завернув

ручку

(5.4).

2.6 

Опорная

пластина

П л а с т и н а

  ( 1 . 4 )  

с л у ж и т

о п о р н о й

поверхностью

для

длинных

заготовок

– 

Закрепите

опорную

пластину

в

пазу

 (6.2) 

упорного

профиля

ввернув

вращающуюся

ручку

 (6.5) 

в

призматическую

шпонку

(6.1) 

через

шлиц

 (6.4). 

Внимание

:

оба

упора

 (6.3) 

должны

войти

в

паз

 (6.2).

2.7  

Дополнительная

опора

Опора

 (1.3) 

служит

для

дополнительной

поддержки

длинных

заготовок

– 

Ослабьте

вращающуюся

ручку

 (7.1) 

для

закрепления

дополнительной

опоры

– 

Введите

шпонку

 (7.3) 

в

верхний

паз

 (7.2) 

упорного

профиля

или

передвижной

проставки

– 

Установите

дополнительную

опору

в

нужное

положение

– 

З а ф и к с и р у й т е

о п о р у

,  

з а в е р н у в

вращающуюся

ручку

 (7.1).

2.8 

Ограничитель

С

п о м о щ ь ю

о г р а н и ч и т е л я

  ( 1 . 5 ) 

устанавливается

расстояние

до

пильного

диска

а

тем

самым

длина

отпиленной

заготовки

– 

Ослабьте

вращающуюся

ручку

 (1.11) 

на

передвижной

проставке

– 

Установите

упорный

профиль

 (1.1) 

и

проставку

 (1.6) 

на

расстоянии

прим

см

– 

Ослабьте

вращающуюся

ручку

 (8.1) 

для

закрепления

ограничителя

– 

Введите

шпонку

 (8.3) 

в

верхний

паз

 (8.2) 

упорного

профиля

или

передвижной

проставки

– 

Установите

ограничитель

в

нужное

положение

– 

Зафиксируйте

ограничитель

завернув

вращающуюся

ручку

 (8.1).

Регулировка

зазора

ограничителя

– 

Поверните

 (

ослабьте

или

затяните

оба

винта

 (8.4) 

так

чтобы

ограничитель

двигался

в

пазе

без

зазоров

но

еще

легко

.

Регулировка

3.1 

Измерительная

рулетка

Чтобы

пильный

диск

не

задевал

ленту

рулетки

лента

проходит

в

 30 

см

от

него

Для

этого

выставьте

расстояние

между

лентой

рулетки

и

пильным

диском

– 

Установите

на

плите

 KS 120 

горизонтальный

и

вертикальные

углы

скоса

равные

 0°. 

– 

Приложите

заготовку

 (9.4) 

длиной

450 

мм

к

пильному

диску

 (9.3) 

плиты

KS 120. 

– 

Подвиньте

ограничитель

 (9.1) 

вплотную

к

заготовке

Жестко

зафиксируйте

ограничитель

в

этом

положении

– 

Ослабьте

вращающаяся

ручку

зажима

(9.5) 

для

рулетки

– 

Подвиньте

ленту

рулетки

таким

образом

чтобы

кромка

 (9.2) 

ограничителя

находилась

над

отметкой

 450 

мм

– 

Зафиксируйте

ленту

рулетки

зажимом

(9.5) 

в

этом

положении

Теперь

рулетка

показывает

точное

расстояние

до

пильного

диска

Расстояние

от

ограничителя

до

пильного

диска

видно

на

кромке

 (9.2). 

3.2 

Установка

длины

После

ослабления

вращающейся

ручки

(1.12) 

можно

передвигать

концевой

элемент

 (1.7). 

Максимальная

длина

на

которую

его

можно

выдвинуть

составляет

2300 

мм

.

После

ослабления

вращающейся

ручки

(1.11) 

можно

передвигать

проставку

.

Выполнение

работ

Чтобы

отпилить

заготовку

определенной

длины

выполните

следующие

действия

– 

Установите

ограничитель

на

нужную

отметку

– 

Приложите

заготовку

к

ограничителю

– 

Сделайте

распил

с

помощью

 KS 120. 

background image

33

Kapovací doraz  

KA-KS 120

1 Rozsah 

dodávky

Kapovací doraz se skládá z následujících 

hlavních sou

č

ástí: 

(1.1) dorazový 

pro

fi

 l 

(1.2)  svorka pro upevn

ě

ní m

ěř

icího pás-

ma 

(1.3) op

ě

ra 

(1.4) op

ě

rný plech 

(1.5) dorazový 

jezdec 

(1.6) nastavitelný 

st

ř

ední díl 

(1.7) výsuvná 

koncovka 

(1.8) podnožka 

(1.9) m

ěř

icí pásmo 

2 Montáž 

Postupujte p

ř

i montáži v popsaném po

ř

adí. 

P

ř

i zarovnávání a umis

ť

ování jednotlivých 

díl

ů

 se 

ř

i

ď

te obrázkem 1.

2.1 Levostranná 

montáž

Kapovací doraz je p

ř

i dodání smontovaný 

tak, že ho lze namontovat na pravou stranu 

vašeho KS 120. Pokud jej ale p

ř

ece chcete 

namontovat na pravou stranu, musíte jej 

nejprve rozložit a pak sestavit opa

č

n

ě

Rozložení 

– Zcela vyšroubujte oto

č

ný kno

fl

 ík (2.6). 

– Zcela vyšroubujte šroub (2.2). 

– Uvoln

ě

te oto

č

ný kno

fl

 ík (2.4). 

– Vytáhn

ě

te koncovku (2.1), posuvný prvek 

(2.9) šroubu (2.2) a st

ř

ední díl (2.3) 

z kolejnice (2.5). Posuvný prvek oto

č

ného 

kno

fl

 íku (2.6) m

ů

že z

ů

stat v drážce (2.8) 

kolejnice. 

– Zcela vytáhn

ě

te kolejnici (2.5) z dorazo-

vého pro

fi

 lu (2.7). 

Opa

č

ná montáž

– Zasu

ň

te kolejnici (2.5) oto

č

enou o 180° 

z druhé strany do dorazového profilu 

(2.7). Kolejnice musí z dorazového pro

fi

 lu 

vy

č

nívat asi o 40 cm. 

Pokyn

: v každém 

p

ř

ípad

ě

 musí z dorazového pro

fi

 lu vy

č

nívat 

stejná strana (A) pravítka. 

– Zašroubujte oto

č

ný knoflík (2.6) do 

p

ř

íslušného posuvného prvku. 

– Nasu

ň

te st

ř

ední díl (2.3) na kolejnici 

a utáhn

ě

te oto

č

ný kno

fl

 ík (3.4). 

– Vložte posuvný prvek (2.9) ke šroubu (2.2) 

do drážky (2.8) kolejnice. 

– Nasu

ň

te koncovku (2.1) 5 cm na kolejnici 

(2.5). 

– Našroubujte šroub (2.2) skrz levý otvor 

koncovky do p

ř

íslušného posuvného prv-

ku. 

2.2 P

ř

ípravné práce 

– Upevn

ě

te KS 120 na multifunk

č

ní st

ů

Festool (MFT) nebo na pracovní st

ů

s výškou 820 mm (viz návod k použití 

KS 120). 

2.3 Podnožka 

Podnožka (1.8) slouží k podep

ř

ení kapo-

vacího dorazu a p

ř

ipev

ň

uje se k výsuvné 

koncovce (1.7). 

– Uvoln

ě

te oba oto

č

né kno

fl

 íky (3.1) tak, 

aby šly zasunout ob

ě

 nohy (3.3) do t

ř

men

ů

trubky (3.4). 

– Zasu

ň

te nohy tak, aby m

ě

la podnožka 

stejnou výšku jako Vaše KS 120. 

– Pevn

ě

 upn

ě

te nohy oto

č

nými knoflíky 

(3.1). 

– Pevn

ě

 upn

ě

te upev

ň

ovací plech k drážce 

(3.5) oto

č

ným kno

fl

 íkem (3.2) a posuvným 

prvkem (3.8) na dolní drážce (3.7) výsuvné 

koncovky. 

Pozor:

 Ob

ě

 va

č

ky (3.6) musejí 

zapadnout do drážky (3.7).

2.4 Dorazový 

pro

fi

 l 

Upevn

ě

te dorazový pro

fi

 l ke stolu k zachy-

cení úhlu: 

– P

ř

ipevn

ě

te posuvný prvek (4.2) s oto

č

ným 

kno

fl

 íkem (4.4) k otvoru (4.5) stolu k za-

chycení úhlu. Ješt

ě

 nedotahujte – posuvný 

prvek musí být možné od zachycení úhlu 

odtáhnout asi o 5. 

– Nasu

ň

te dorazový pro

fi

 l (4.1) na posuvný 

prvek (4.2), dokud se dorazový pro

fi

 l ne-

zarovná s hranou stolu (4.3). 

– Namontujte st

ů

l k zachycení úhlu ke 

KS 120 (viz návod k montáži zachycení 

úhlu). 

– Srovnejte st

ů

l k zachycení úhlu tak, aby 

byl dorazový pro

fi

 l zarovnaný s dorazovým 

pravítkem KS 120. Pevn

ě

 upn

ě

te st

ů

k zachycení úhlu (viz návod k montáži za-

chycení úhlu). 

– Utáhn

ě

te oto

č

ný kno

fl

 ík (4.4). 

2.5 M

ě ř

i c í   p á s m o ,   s v o r k a   p r o 

upevn

ě

ní m

ěř

icího pásma 

– Zasu

ň

te m

ěř

icí pásmo (5.1) do výsuvné 

koncovky. 

background image

34

– Zasunujte postupn

ě

  m

ěř

icí pásmo (5.2) 

skrz horní drážku výsuvné koncovky, 

nastavitelného st

ř

edního dílu a dorazového 

pro

fi

 lu. 

– Uvoln

ě

te oto

č

ný kno

fl

 ík (5.4) svorky pro 

upevn

ě

ní m

ěř

icího pásma. 

– Vložte posuvný prvek svorky pro upevn

ě

ní 

m

ěř

icího pásma do drážky (5.3) dorazové-

ho pro

fi

 lu. 

– Utažením oto

č

ného kno

fl

 íku (5.4) zachy

ť

te 

svorku pro upevn

ě

ní m

ěř

icího pásma v je-

ho p

ř

ední 

č

ásti.

2.6 Op

ě

rný plech 

Op

ě

rný plech (1.4) slouží k podep

ř

ení delších 

obráb

ě

ných kus

ů

– P

ř

išroubujte op

ě

rný plech k drážce (6.4) 

oto

č

ným knoflíkem (6.5) a posuvným 

prvkem (6.1) do drážky (6.2) dorazového 

pro

fi

 lu. 

Pozor:

 Ob

ě

 va

č

ky (6.3) musejí 

zapadnout do drážky (6.2).

2.7   Podp

ě

ra 

Podp

ě

ra (1.3) slouží k podep

ř

ení vyšších 

obráb

ě

ných kus

ů

– Povolte oto

č

ný kno

fl

 ík (7.1) k upevn

ě

ní 

podp

ě

ry. 

– Vložte posuvný prvek (7.3) do horní drážky 

(7.2) dorazového pro

fi

 lu nebo nastavitel-

ného st

ř

edního dílu. 

– Nastavte podp

ě

ru do požadované polohy. 

– Upevn

ě

te podp

ě

ru dotažením oto

č

ného 

kno

fl

 íku (7.1).

2.8 Dorazový 

jezdec 

Pomocí dorazového jezdce (1.5) se nasta-

vuje vzdálenost od pilového kotou

č

e, a tak 

délka kusu, který se má 

ř

ezat. 

– Povolte oto

č

ný kno

fl

 ík (1.11) na nastavi-

telném st

ř

edním dílu. 

– Vysu

ň

te dorazový pro

fi

 l (1.1) a st

ř

ední díl 

(1.6) asi o 8 cm. 

– Povolte oto

č

ný kno

fl

 ík (8.1) k upevn

ě

ní 

dorazového jezdce. 

– Vložte posuvný prvek (8.3) do horní drážky 

(8.2) dorazového pro

fi

 lu nebo nastavitel-

ného st

ř

edního dílu. 

– Nastavte dorazový jezdec do požadované 

polohy. 

– Upevn

ě

te dorazový jezdec dotažením 

oto

č

ného kno

fl

 íku (8.1).

Nastavení v

ů

le dorazového jezdce 

– Otá

č

ejte (uvol

ň

ujte, resp. utahujte) oba 

šrouby (8.4), dokud se dorazový jezdec 

nepohybuje v drážce bez v

ů

le, ale ješt

ě

stále lehce.

3 Nastavení

3.1 M

ěř

icí pásmo 

Aby m

ěř

icí pásmo nemohlo p

ř

ijít do styku 

s pilovým  kotou

č

em, za

č

íná až na 30 cm. 

Proto musíte nastavit správnou vzdálenost 

m

ěř

icího pásma od pilového kotou

č

e: 

– Nastavte u KS 120 horizontální a vertikální 

úhel zkosení vždy 0°. 

– Položte obráb

ě

ný kus (9.4) délky 450 mm 

bokem na pilový kotou

č

 (9.3) KS 120. 

– Nasu

ň

te dorazový jezdec (9.1) až 

k obráb

ě

nému kusu. Upevn

ě

te dorazový 

jezdec v této poloze. 

– Uvoln

ě

te oto

č

ný kno

fl

 ík svorky pro upevn

ě

ní 

m

ěř

icího pásma (9.5). 

– Posunujte m

ěř

icí pásmo, dokud nebude na 

hran

ě

 (9.2) dorazového jezdce zobrazeno 

450 mm. 

– Upevn

ě

te m

ěř

icí pásmo v této poloze po-

mocí svorky pro jeho upevn

ě

ní (9.5). M

ěř

icí 

pásmo nyní ukazuje p

ř

esnou vzdálenost od 

pilového kotou

č

e. Vzdálenost dorazového 

jezdce od pilového kotou

č

e te

ď

  m

ů

žete 

ode

č

íst u hrany (9.2). 

3.2 Nastavení 

délky 

Po povolení oto

č

ného kno

fl

 íku (1.12) lze 

vysunout a zasunout koncovku (1.7). Ma-

ximální vysunutí 

č

iní 2300 mm.

Po povolení oto

č

ného kno

fl

 íku (1.11) lze 

nastavit st

ř

ední díl.

4 Práce 

P

ř

i odd

ě

lení obráb

ě

ného kusu v ur

č

ité délce 

postupujte následovn

ě

– Nastavte požadovanou délku na dorazo-

vém jezdci. 

– P

ř

iložte obráb

ě

ný kus k dorazovému jezd-

ci. 

– P

ř

e

ř

ízn

ě

te obráb

ě

ný kus pomocí KS 120. 

background image

35

Prowadnica do obcinania 

d

ł

ugich elementów  

KA-KS 120

1 Zakres 

dostawy

Prowadnica do obcinania d

ł

ugich elementów 

sk

ł

ada si

ę

 z nast

ę

puj

ą

cych elementów po-

dstawowych: 

(1.1) Pro

fi

 l prowadnicowy 

(1.2) Zacisk 

ta

ś

my pomiarowej 

(1.3) Podparcie 

(1.4) Przyk

ł

adnica blaszana 

(1.5) Konik 

prowadnicowy 

(1.6)  Regulowany element po

ś

redni 

(1.7)  Wysuwany element ko

ń

cowy 

(1.8) Nak

ł

adka stopowa 

(1.9) Ta

ś

ma pomiarowa 

2 Monta

ż

Przy monta

ż

u nale

ż

y post

ę

powa

ć

 w podanej 

kolejno

ś

ci. 

Odno

ś

nie ustawienia i pozycjonowania pos-

zczególnych elementów nale

ż

y stosowa

ć

 si

ę

do rysunku 1.

2.1 Monta

ż

 lewostronny

Przy dostawie prowadnica do obcinania 

d

ł

ugich elementów zmontowana jest w 

taki sposób, aby mo

ż

na by

ł

o mocowa

ć

  j

ą

po prawej stronie urz

ą

dzenia KS 120. Je

ś

li 

jednak prowadnica ta ma by

ć

 mocowana 

lewostronnie, trzeba j

ą

 uprzednio roz

ł

o

ż

y

ć

 i 

zmontowa

ć

 w inn

ą

 stron

ę

Roz

ł

o

ż

enie na cz

ęś

ci 

– Ca

ł

kowicie wykr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (2.6). 

– Ca

ł

kowicie wykr

ę

ci

ć

ś

rub

ę

 (2.2). 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (2.4). 

– Wyci

ą

gn

ąć

 element ko

ń

cowy (2.1), 

nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 (2.9) 

ś

ruby (2.2) i 

element po

ś

redni (2.3) z szyny (2.5). 

Nakr

ę

tka rowkowa pokr

ę

t

ł

a (2.6) mo

ż

zosta

ć

 w rowku (2.8) szyny. 

– Wyci

ą

gn

ąć

 szyn

ę

 (2.5) z pro

fi

 lu prowadni-

cowego (2.7). 

Z

ł

o

ż

enie w inn

ą

 stron

ę

– Wsun

ąć

 szyn

ę

 (2.5) przekr

ę

con

ą

 o 180° 

od drugiej strony w pro

fi

 l  prowadnicowy 

(2.7). Szyna musi wystawa

ć

 ok. 40 cm 

z pro

fi

 lu  prowadnicowego. 

Zalecenie

: Z 

pro

fi

 lu prowadnicowego musi wystawa

ć

zawsze ta sama strona (A) linia

ł

u. 

– Wkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (2.6) w odpowiedni

ą

nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

– Nasun

ąć

 element po

ś

redni (2.3) na szyn

ę

i dokr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (3.4). 

– Wprowadzi

ć

 nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 (2.9) dla 

ś

ruby (2.2) w rowek (2.8) szyny. 

– Nasun

ąć

 element ko

ń

cowy (2.1) na 5 cm 

na szyn

ę

 (2.5). 

– Wkr

ę

ci

ć

ś

rub

ę

 (2.2) poprzez lewy otwór 

elementu ko

ń

cowego w odpowiedni

ą

nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

2.2 Prace 

przygotowawcze 

– Przymocowa

ć

 KS 120 do sto

ł

u wielofunk-

cyjnego (MFT) 

fi

 rmy Festool lub do sto

ł

roboczego o wysoko

ś

ci 820 mm (patrz 

instrukcja obs

ł

ugi KS 120). 

2.3 Nak

ł

adka stopowa 

Nak

ł

adka stopowa (1.8) s

ł

u

ż

y do podparcia 

prowadnicy do obcinania d

ł

ugich elementów 

i mocowana jest do wysuwanego elementu 

ko

ń

cowego (1.7). 

– Odkr

ę

ci

ć

 oba pokr

ę

t

ł

a (3.1) na tyle, aby 

obie nogi wsporcze (3.3) mo

ż

na by

ł

wprowadzi

ć

 w obejmy rurowe (3.4). 

– Wprowadzi

ć

 obie nogi wsporcze na tak

ą

odleg

ł

o

ść

, aby nak

ł

adka stopowa mia

ł

a tak

ą

sam

ą

 wysoko

ść

 co urz

ą

dzenie KS 120. 

– Zamocowa

ć

 stopy wsporcze pokr

ę

t

ł

ami 

(3.1). 

– Przykr

ę

ci

ć

 blach

ę

 mocuj

ą

c

ą

 w szczelinie 

(3.5) pokr

ę

t

ł

em (3.2) i nakr

ę

tk

ą

 rowkow

ą

(3.8) w dolnym rowku (3.7) wysuwanego 

elementu ko

ń

cowego. 

Uwaga:

 Przy tym 

obie krzywki (3.6) musz

ą

 zatrzasn

ąć

 si

ę

w rowku (3.7).

2.4 Pro

fi

 l prowadnicowy 

Przymocowa

ć

 pro

fi

 l prowadnicowy do sto

ł

dla podparcia k

ą

towego: 

– Przymocowa

ć

 nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 (4.2) 

pokr

ę

t

ł

em (4.4) w otworze (4.5) sto

ł

u dla 

podparcia k

ą

towego. Jeszcze nie dokr

ę

ca

ć

– nakr

ę

tka rowkowa musi unosi

ć

 si

ę

 jesz-

cze ok. 5 mm z podparcia k

ą

towego. 

– Nasun

ąć

 profil prowadnicowy (4.1) na 

nakr

ę

tk

ę

 rowkowa (4.2), a

ż

 pro

fi

 l prowad-

nicowy b

ę

dzie zlicowany z kraw

ę

dzi

ą

 sto

ł

(4.3). 

– Zamontowa

ć

 stó

ł

 dla podparcia k

ą

towego 

do KS 120 (patrz instrukcja monta

ż

u po-

dparcia k

ą

towego). 

– Ustawi

ć

 stó

ł

 dla podparcia k

ą

towego w taki 

sposób, aby pro

fi

 l prowadnicowy znajdowa

ł

background image

36

si

ę

 w jednej p

ł

aszczy

ź

nie z linia

ł

em pro-

wadnicowym urz

ą

dzenia KS 120. Zacisn

ąć

stó

ł

 dla podparcia k

ą

towego (patrz instruk-

cja monta

ż

u podparcia k

ą

towego). 

– Dokr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (4.4). 

2.5 Ta

ś

ma pomiarowa, zacisk ta

ś

my 

pomiarowej 

– Nasadzi

ć

 ta

ś

m

ę

 pomiarow

ą

 (5.1) na wy-

suwany element ko

ń

cowy. 

– Wprowadzi

ć

 ta

ś

m

ę

 pomiarow

ą

 (5.2) ko-

lejno poprzez górny rowek wysuwanego 

elementu ko

ń

cowego, regulowanego ele-

mentu po

ś

redniego i pro

fi

 lu  prowadnico-

wego. 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (5.4) zacisku ta

ś

my po-

miarowej. 

– Wprowadzi

ć

 nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 zacisku 

ta

ś

my pomiarowej w rowek (5.3) pro

fi

 lu 

prowadnicowego. 

– Przymocowa

ć

 zacisk ta

ś

my pomiarowej 

w przedniej stre

fi

 e  ta

ś

my pomiarowej, 

dokr

ę

caj

ą

c pokr

ę

t

ł

o (5.4).

2.6 Przyk

ł

adnica blaszana 

Przyk

ł

adnica blaszana (1.4) s

ł

u

ż

y do 

przyk

ł

adania d

ł

u

ż

szych elementów obrabi-

anych. 

– Przykr

ę

ci

ć

 przyk

ł

adnic

ę

 blaszan

ą

 do sz-

czeliny (6.4) pokr

ę

t

ł

em (6.5) i wpustem 

pasowanym (6.1) do rowka (6.2) pro

fi

 lu 

prowadnicowego. 

Uwaga:

 Przy tym obie 

krzywki (6.3) musz

ą

 zatrzasn

ąć

 si

ę

 w row-

ku (6.2).

2.7   Podparcie 

Podparcie (1.3) s

ł

u

ż

y do podpierania 

wi

ę

kszych obrabianych elementów. 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (7.1) dla zaci

ś

ni

ę

cia po-

dparcia. 

– Wprowadzi

ć

 nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 (7.3) w 

górny rowek (7.2) pro

fi

 lu prowadnicowego 

lub regulowanego elementu po

ś

redniego. 

– Przesun

ąć

 podparcie na wybran

ą

pozycj

ę

– Przymocowa

ć

 podparcie, dokr

ę

caj

ą

pokr

ę

t

ł

o (7.1).

2.8 Konik 

prowadnicowy 

Konikiem prowadnicowym (1.5) ustawiana 

jest odleg

ł

o

ść

 do pi

ł

y tarczowej, a tym sa-

mym d

ł

ugo

ść

 elementów przycinanych. 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (1.11) przy regulowa-

nym elemencie po

ś

rednim. 

– Rozsun

ąć

 pro

fi

 l prowadnicowy (1.1) i ele-

ment po

ś

redni (1.6) na ok. 8 cm. 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o (8.1) dla zaci

ś

ni

ę

cia ko-

nika prowadnicowego. 

– Wprowadzi

ć

 nakr

ę

tk

ę

 rowkow

ą

 (8.3) w 

górny rowek (8.2) pro

fi

 lu prowadnicowego 

lub regulowanego elementu po

ś

redniego. 

– Przesun

ąć

 konika prowadnicowego na 

wybran

ą

 pozycj

ę

– Przymocowa

ć

 konika prowadnicowego, 

dokr

ę

caj

ą

c pokr

ę

t

ł

o (8.1).

Ustawianie luzu przy koniku prowad-

nicowym 

– Przekr

ę

ci

ć

 (odkr

ę

ci

ć

 wzgl

ę

dnie dokr

ę

ci

ć

obie 

ś

ruby (8.4), a

ż

 b

ę

dzie mo

ż

na przesuwa

ć

konika prowadnicowego w rowku bezluzo-

wo, ale jeszcze 

ł

atwo.

3 Ustawienia

3.1 Ta

ś

ma pomiarowa 

Aby ta

ś

ma pomiarowa nie mog

ł

a zetkn

ąć

 si

ę

z pi

łą

 tarczow

ą

, rozpoczyna si

ę

 ona dopiero 

od 30 cm. Z tego wzgl

ę

du trzeba ustawi

ć

prawid

ł

ow

ą

 odleg

ł

o

ść

 ta

ś

my pomiarowej od 

pi

ł

y tarczowej: 

– Ustawi

ć

 w KS 120 poziomy i pionowy k

ą

uciosu na 0°. 

– Przy

ł

o

ż

y

ć

 obrabiany element (9.4) o 

d

ł

ugo

ś

ci 450 mm z boku do pi

ł

y tarczowej 

(9.3) urz

ą

dzenia KS 120. 

– Dosun

ąć

 konika prowadnicowego (9.1) do 

obrabianego elementu. Zacisn

ąć

 konika 

prowadnicowego w tej pozycji. 

– Odkr

ę

ci

ć

 pokr

ę

t

ł

o zacisku ta

ś

my pomiaro-

wej (9.5). 

– Przesun

ąć

 ta

ś

m

ę

 pomiarow

ą

, a

ż

 na 

kraw

ę

dzi (9.2) konika prowadnicowego 

b

ę

dzie widoczny wymiar 450 mm. 

– Zacisn

ąć

 ta

ś

m

ę

 pomiarow

ą

 w tej pozy-

cji zaciskiem ta

ś

my pomiarowej (9.5). 

Ta

ś

ma pomiarowa wskazuje teraz dok

ł

adn

ą

odleg

ł

o

ść

 do pi

ł

y tarczowej. Odczyta

ć

odleg

ł

o

ść

 konika prowadnicowego od pi

ł

tarczowej przy kraw

ę

dzi (9.2). 

3.2 Przestawianie 

d

ł

ugo

ś

ci

Po odkr

ę

ceniu pokr

ę

t

ł

a (1.12) mo

ż

na 

wsuwa

ć

 i wysuwa

ć

 element ko

ń

cowy (1.7). 

Maksymalna d

ł

ugo

ść

 wyci

ą

gni

ę

cia wynosi 

2300 mm.

Po odkr

ę

ceniu pokr

ę

t

ł

a (1.11) mo

ż

na 

przesuwa

ć

 element po

ś

redni.

background image

37

4 Praca 

Aby przyci

ąć

 obrabiany element na okre

ś

lon

ą

d

ł

ugo

ść

 nale

ż

y post

ę

powa

ć

 w nast

ę

puj

ą

cy 

sposób: 

– Ustawi

ć

 wymagany wymiar konikiem pro-

wadnicowym. 

– Przy

ł

o

ż

y

ć

 obrabiany element do konika 

prowadnicowego. 

– Przyci

ąć

 element obrabiany urz

ą

dzeniem 

KS 120. 

background image

Оглавление