Dell PowerVault DL2100: Začínáme se systémem

Začínáme se systémem: Dell PowerVault DL2100

Systémy

Dell™

PowerVault™ DL2100

Začínáme se systémem

Regulační model E02S

Poznámky a upozornění

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití

počítače.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo

ztráty dat v případě nedodržení pokynů.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,

úrazu nebo smrti.

____________________

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.

© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Dell, logo DELL a PowerVault jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Intel a Xeon jsou

registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation ve Spojených státech amerických a

dalších zemích.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na

společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá

vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.

Regulační model E02S

Duben 2010 Č. dílu G59TD Rev. A01

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní

pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Instalace kolejniček a systému do stojanu

Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních

pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.

Začínáme se systémem

15

Volitelné — připojení klávesnice, videa a myši

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má

připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu

monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení Ethernetového kabelu

K jednomu z konektorů pro Ethernet v zadní části systému připojte

Ethernetový kabel.

16

Začínáme se systémem

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabel(y) k systému.

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabel do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte

jej dodanou páskou k držáku.

Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej

připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného

napájení (UPS) nebo k jednotce rozvaděče (PDU).

Začínáme se systémem

17

Zapnutí systému

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Měl by se rozsvítit indikátor

napájení.

Instalace volitelného čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

18

Začínáme se systémem

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly

dodány se systémem. Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je

přiložena samostatně.

Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují

instalaci systému do stojanu.

Příručka majitele hardwaru

obsahuje informace o funkcích systému a

popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu

komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese

support.dell.com/manuals

.

Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro

konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající

se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a

komponent zakoupených se systémem.

POZNÁMKA:

Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com/manuals

, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v

ostatních dokumentech.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo

nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do Příručky majitele

hardwaru. Společnost Dell

nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní

školení a certifikaci. Další informace naleznete na webových stránkách

www.dell.com/training. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.

Začínáme se systémem

19

Informace NOM (pouze Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky

oficiální mexické normy NOM následující informace:

Dovozce:

Číslo modelu: E02S

Napájecí napětí: 100–240 V stř.

Frekvence: 50/60 Hz

Spotřeba proudu: 7,0–3,5 A

Technické údaje

Procesor

®

®

Typ procesoru Jeden nebo dva čtyřjádrové procesory Intel

Xeon

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI Express 2. generace

Rozšiřovací sloty na

zvedacích kartách:

Jeden slot x4 s plnou výškou a délkou 9,5 palce (slot 1)

Zvedací karta 1 (střední)

POZNÁMKA:

Tento slot lze upgradovat na délku 12,2 palce.

Jeden nízkoprofilový slot x4 s délkou 9,5 palce (slot 2)

Zvedací karta 2 (levá)

Dva sloty x8 s plnou výškou a délkou 9,5 palce (sloty 3 a 4)

nebo

Jeden slot x16 s plnou výškou a délkou 9,5 palce (slot 3)

POZNÁMKA:

Podpora pro výkon až 25 W je k dispozici

pouze pro první dvě karty nainstalované do systému. Další

instalované karty musí mít výkon 15 W nebo nižší.

20

Začínáme se systémem

Pamět

Architektura Pamět’ové moduly DIMM s taktovací frekvencí 800,

1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované nebo bez

vyrovnávací paměti, s ochranou ECC; Podpora

technologie Advanced ECC a optimalizace využití

paměti.

Zdířka pro

Osmnáct 240kolíkových

pamět’ové moduly

Kapacity

Moduly UDIMM 1 GB a 2 GB, moduly RDIMM 2 GB,

pamět’ových modulů

4 GB nebo 8 GB

(jednoduché, duální nebo kvadrální – v závislosti na

kapacitě)

Minimum paměti RAM 1 GB s jedním procesorem (1 modul DIMM pro jeden

procesor)

Maximum paměti RAM 96 GB (s kvadrálními moduly RDIMM 8 GB),

144 GB (s duálními moduly RDIMM 8 GB)

nebo 24 GB (s moduly UDIMM 2 GB)

Jednotky

Pevné disky Až šest SAS nebo SATA pevných disků, 3,5 palce,

interní, vyměnitelné za chodu

Disketová jednotka Volitelná externí jednotka USB 1,44 MB

Optická jednotka Jeden interní disk SATA DVD-ROM nebo

DVD+RW typu slimline

Volitelná externí jednotka USB DVD

POZNÁMKA:

Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.

Disk flash Volitelný interní USB

Volitelná interní pamět’ová karta SD (Secure Digital)

Volitelná externí pamět’ová karta SD

Začínáme se systémem

21

Konektory

Zadní panel

NIC

Čtyři konektory sítě Ethernet typu RJ-45 podporující

rychlosti 10/100/1000 Mb/s

Sériový

9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Video

15kolíko VGA

Volitelná externí karta

Jeden slot pro pamět’ovou kartu flash na zadním panelu

VFlash

Přední panel

Video

15kolíko VGA

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Interní

USB

Jeden 4kolíkový, USB 2.0

Volitelný interní

Jeden interní slot pro pamět’ovou kartu flash

modul SD

Video

Typ grafiky Integrovaná Matrox G200

Grafická pamět’ 8 MB (sdílená)

Napájení

Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)

Výkon

870 W (vysokokapacitní zdroj)

570 W /200840 KB (Energy Smart)

Napětí

90–264 V stř., automatické přepínání rozsahu, 47–63 Hz

Odvod tepla

Maximálně 2968,6 BTU/hod. (vysoký výkon)

Maximálně 1944,9 BTU/hod. (Energy Smart)

22

Začínáme se systémem

Napájení (pokračování)

Maximální nárazový

V typických podmínkách napájení a v celém provozním

proud

rozsahu systému může nárazový proud dosáhnout 55 A

na jeden napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně.

Baterie

Systémová baterie

Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V

Baterie RAID

Lithium-iontová baterie 3,7 V

(volitelná)

Rozměry

Výška 8,64 cm

Šířka 48,24 cm se západkami kolejniček

44,31 cm bez západek kolejniček

Hloubka 72,06 cm s napájecími zdroji a rámem

68,07 cm bez napájecích zdrojů a rámu

Hmotnost (maximální

26,1 kg

konfigurace)

Hmotnost (prázdné) 17,7 kg

Prostředí

POZNÁMKA:

Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé

systémové konfigurace na adrese

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Teplota

Provozní

10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C za

hodinu

POZNÁMKA:

V nadmořských výškách nad 900 metrů je

maximální provozní teplota snížena o 1 °C na každých 300 metrů.

Skladovací

-40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty o 20 °C za

hodinu

Relativní vlhkost

Provozní

20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem

vlhkosti o 10 % za hodinu

Začínáme se systémem

23

Prostředí (pokračování)

Skladovací

5 až 95 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem

vlhkosti o 10 % za hodinu

Maximální vibrace

Provozní

0,26 g při 5–350 Hz po dobu 5 minut v provozních

orientacích

Skladovací

1,54 g při 10–250 Hz po dobu 10 minut ve všech orientacích

Maximální ráz

Provozní

Půlsinusový ráz ve všech provozních orientacích o síle 31 G

+/- 5 % s délkou impulsu 2,6 ms +/- 10 %

Skladovací

Půlsinusový ráz na všech šesti stranách o síle 71 G +/- 5 %

s délkou impulsu 2 ms +/- 10 %

Ráz s obdélníkovým průběhem vlny na všech šesti stranách o

síle 27 G se změnou rychlosti 5,969 m/s nebo vyšší

Nadmořská výška

Provozní

-16 až 3 048 m

POZNÁMKA:

V nadmořských výškách nad 900 metrů je

maximální provozní teplota snížena o 1 °C na každých 300 metrů.

Skladovací

-16 až 10 600 m

24

Začínáme se systémem