Dell PowerEdge SC 440: Rozpoczęcie pracy z systemem
Rozpoczęcie pracy z systemem: Dell PowerEdge SC 440

Systemy Dell™ PowerEdge™ SC440
Rozpoczęcie pracy
z systemem
www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację pozwalającą na lepsze wykorzystanie możliwości komputera.
POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje
o sposobie uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość wystąpienia szkody materialnej oraz
potencjalne niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2006 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell, logo firmy Dell oraz PowerEdge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium oraz
Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi,
zaś Windows Server - znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation; Red Hat jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Red Hat,
Inc.; SUSE jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Novell Inc.
W tym dokumencie mogą być także użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotów posiadających prawa do
znaków i nazw lub ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw handlowych,
których nie jest właścicielem.
Model DCTA
Maj 2006 P/N MH473 Rev. A00

Funkcje systemu
Sprzęt i funkcje oprogramowania zainstalowane w zestawie komputerowym:
• Jeden z procesorów:
®
®
– Intel
Pentium
D
, E6000 sequence,
®
– Intel
Celeron
D, 300 sequence,
– Intel Pentium 4, 600 sequence.
Wszystkie procesory obsługują technologię Extended Memory 64 (Intel EM64T).
UWAGA: Informacje dotyczące procesora można znaleźć, używając programu konfiguracji
systemu. Patrz: Podręcznik użytkownika sprzętu.
• Pamięć DDR II SDRAM o minimalnej pojemności 512 MB i częstotliwości 533 lub 667 MHz (jeśli takowa jest
dostępna), z możliwością rozszerzenia do pojemności maksymalnie 4 GB poprzez zainstalowanie modułów
niebuforowanej pamięci ECC o pojemności 512 MB lub 1 GB w czterech gniazdach modułów pamięci na
płycie systemowej; jedno lub dwuszeregowo.
• Obsługa następujących konfiguracji wewnętrznych dysków twardych (bez możliwości podłączania w czasie
pracy):
– maksymalnie dwa wewnętrzne 3,5 calowe dyski twarde SATA ze zintegrowanym kontrolerem SATA
lub
– maksymalnie dwa wewnętrzne 3,5 calowe szeregowo podłączane dyski twarde SCSI (SAS) z kartą
kontrolera SAS,
• jedna wnęka na 3,5 calowy napęd urządzenia peryferyjnego przeznaczona na opcjonalny napęd dyskietek oraz
dwie 5,25 calowe wnęki na dodatkowe napędy: CD, DVD, CDRW/DVD combo lub napęd taśmowy.
UWAGA: Urządzenia DVD są przeznaczone wyłącznie dla danych.
• Obsługiwane rodzaje wolumenów dyskowych: proste, rozłożone na kilka dysków (spanned), łączone w
technice paskowej (stripped) (RAID 0) i w powielane w technice odbicia lustrzanego (mirrored) (RAID 1).
• Obsługa USB 2.0
• Alert naruszenia obudowy.
Płyta systemowa obejmuje następujące urządzenia zintegrowane:
• Dwukanałowy kontroler IDE obsługujący maksymalnie dwa dodatkowe urządzenia IDE (wliczając napędy CD,
DVD i CD-RW/DVD combo) oraz jedno rezerwowe urządzenie taśmowe IDE.
UWAGA: Urządzenia DVD są przeznaczone wyłącznie dla danych.
• Kontroler SATA obsługujący maksymalnie dwa połączone kablem dyski twarde SATA.
• Dwa 32 bitowe gniazda kart rozszerzeń I/O o częstotliwości 33 MHz, jedno gniazdo PCIe na kartę x4 oraz
jedno gniazdo karty rozszerzeń PCIe na kartę x8.
• Zintegrowany podsystem grafiki z grafiką VGA z kontrolerem grafiki ATI ES1000 PCI o częstotliwości 33
MHz. Podsystem grafiki ma 16 MB pamięci graficznej z obsługą grafiki dwuwymiarowej (2D). Maksymalna
rozdzielczość wynosi 1600x1200 z 65 536 kolorów, grafika w kolorach rzeczywistych jest obsługiwana przy
następujących rozdzielczościach: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 oraz 1280 x 1024.
UWAGA: System obsługuje wyłącznie zintegrowane podsystemy grafiki.
Rozpoczęcie pracy z systemem 55

• Zintegrowana karta sieciowa Gigabit Ethernet o prędkości transmisji danych 1000 Mb/s, 100 Mb/s lub 10-Mb/s
z obsługą PXE i Wake-on-LAN.
• Siedem złączy kompatybilnych z USB 2.0 (dwa z przodu i pięć z tyłu), obsługujących napęd dyskietek, napęd
CD-ROM, klawiaturę, mysz lub dysk flash USB.
• Złącza na panelu tylnym obejmują złącze szeregowe, złącze karty grafiki, pięć złączy USB i jedno złącze kart
NIC.
• Dwa złącza USB na panelu przednim.
• Cztery systemowe diody diagnostyczne LED na panelu przednim do zawiadamiania o wystąpieniu błędów
podczas uruchamiania komputera.
Więcej informacji o poszczególnych funkcjach można znaleźć w sekcji „Specyfikacja techniczna” na stronie 60.
Obsługiwane systemy operacyjne
Na tym komputerze możliwe jest zainstalowanie następujących systemów operacyjnych:
®
• Microsoft
Windows Server™ 2003, Standard/Enterprise Edition (wersja standardowa i dla firm)
• Microsoft Windows Server 2003, wersja Standard x64
®
• Microsoft Windows
Small Business Server 2003, wersje Standard i Premium
• Red Hat Enterprise Linux (wersja 4) dla Intel EM64T
• Red Hat® Enterprise Linux (wersja 4) dla Intel x86
• SUSE LINUX Enterprise Server 10
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Przewodnik z informacjami o produkcie zawiera ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa oraz przepisy prawne. Informacje dotyczące gwarancji mogą zostać
zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument.
•
Podręcznik użytkownika sprzętu
zawiera informacje o funkcjach systemu i opis sposobów rozwiązywania
problemów zaistniałych podczas użytkowania systemu, a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany
elementów systemu. Ten dokument można znaleźć na płycie CD dostarczonej wraz z systemem lub na stronie
internetowej support.dell.com.
• Płyta CD dołączona do systemu zawiera dokumentację i narzędzia do konfiguracji systemu oraz zarządzania
nim.
• Czasem wraz z systemem dostarczane są aktualizacje, opisujące zmiany w oprogramowaniu systemowym i/lub
dokumentacji.
UWAGA: Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe aktualizacje na stronie
support.dell.com i czytać informacje o aktualizacjach, ponieważ często pojawiają się one tam
wcześniej niż w innych dokumentach.
• Dane o wersji lub pliki readme mogą być dołączone do systemu w celu dostarczenia informacji o
uaktualnieniach wprowadzonych w ostatniej chwili do systemu, dokumentacji lub zaawansowanych technicznie
materiałów referencyjnych, przeznaczonych dla doświadczonych użytkowników lub personelu technicznego.
56 Rozpoczęcie pracy z systemem

• Dokumentacja systemu operacyjnego zawiera instrukcje dotyczące instalacji (jeśli jest konieczna), konfiguracji
oraz przedstawia sposób korzystania z oprogramowania systemu operacyjnego.
• Dokumentacja elementów sprzętu komputerowego zakupionych osobno zawiera informacje dotyczące
konfiguracji i instalacji tych opcji.
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli nie rozumiesz procedur opisanych w tym podręczniku lub jeśli system nie działa zgodnie z oczekiwaniami,
zapoznaj się z Podręcznikiem użytkownika sprzętu.
Dostępne są również szkolenia i certyfikaty firmy Dell; proszę odwiedzić stronę internetową
www.dell.com/training w celu uzyskania dalszych informacji. Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich
lokalizacjach.
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem poniższej procedury należy przeczytać instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa oraz ważne informacje prawne zamieszczone w Przewodniku
z informacjami o produkcie i zastosować się do nich.
Ta sekcja opisuje czynności, które należy wykonać podczas konfigurowania systemu po raz pierwszy.
Rozpakowanie zestawu komputerowego
Rozpakuj komputer i zidentyfikuj jego poszczególne elementy.
Zachowaj wszystkie opakowania na wypadek, gdyby były później potrzebne.
Rozpoczęcie pracy z systemem 57

Podłączanie klawiatury, myszy i monitora
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Przy złączach w tylnej części komputera znajdują się ikony oznaczające, który kabel należy podłączyć
do danego złącza.
Należy upewnić się, że śruby na złączu kabla monitora są dokręcone (o ile występują).
Podłączanie do zasilania
Podłącz kabel zasilania monitora do monitora (opcjonalnego), a następnie kabel zasilania systemu do
komputera.
Teraz podłącz drugą końcówkę tych kabli do uziemionego gniazdka elektrycznego lub oddzielnego
źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do jednostki rozdziału zasilania (PDU).
58 Rozpoczęcie pracy z systemem

Włączanie komputera
Włącz komputer i monitor (opcjonalnie).
Naciśnij przyciski zasilania komputera i monitora. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.
Wyreguluj ustawienia monitora aż do uzyskania odpowiedniego obrazu.
Skonfiguruj system operacyjny
W przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie, zapoznaj się z dokumentacją
systemu operacyjnego dostarczoną wraz z systemem. Jeśli system operacyjny jest instalowany po raz pierwszy,
należy zapoznać się z Podręcznikiem szybkiej instalacji. Zanim zaczniesz instalację sprzętu i oprogramowania,
które nie zostały zakupione wraz z systemem, upewnij się, że system operacyjny jest zainstalowany.
Rozpoczęcie pracy z systemem 59

Specyfikacja techniczna
Procesor
®
®
Typ procesora
Intel
Pentium
D, E6000 sequence,
lub
®
Intel Celeron
D, 300 sequence,
lub
Intel Pentium 4, 600 sequence.
Szyna rozszerzeń
Typ szyny PCI oraz PCIe
Gniazda rozszerzeń
PCIe
Gniazdo PCIe o transmisji danych 2,5 Gb/s na kartę x1
o napięciu 3,3 V, 12 V (gniazdo 1)
Gniazdo PCIe o transmisji danych 2,5 Gb/s na kartę x8
o napięciu 3,3 V, 12 V (gniazdo 2)
Gniazdo PCIe o transmisji danych 2,5 Gb/s na kartę x4
o napięciu 3,3 V, 12 V (gniazdo 4)
PCI Dwa gniazda na 32 bitowe karty o połówkowej długości,
napięciu 5 V i częstotliwości 33 MHz (gniazda 3 i 5)
Pamięć
Architektura
72 bitowe moduły pamięci ECC, PC 4300, niebuforowane
moduły pamięci DDR II SDRAM, DIMM dostosowane
do
częstotliwości 533 lub 667 MHz
Gniazda modułów pamięci Cztery gniazda 240 stykowe
Pojemność modułów pamięci
512 MB lub 1 GB
Minimalna pojemność pamięci RAM
512 MB (jeden moduł 512 MB)
Maksymalna pojemność pamięci RAM 4 GB (cztery moduły po 1 GB)
Napędy
Dyski twarde
Maksymalnie dwa wewnętrzne 3,5 calowe dyski twarde SATA
(bez możliwości podłączania w czasie pracy) ze
zintegrowanym kontrolerem SATA,
lub
maksymalnie dwa wewnętrzne 3,5 calowe dyski twarde SAS
(bez możliwości podłączania w czasie pracy) ze
zintegrowanym kontrolerem SAS.
60 Rozpoczęcie pracy z systemem

Napędy (ciąg dalszy)
Napęd dyskietek Jedna opcjonalna stacja dyskietek 2,5 calowych o pojemności
1,44 MB
Napęd optyczny Maksymalnie dwa opcjonalne napędy IDE — CD, DVD lub
CD--RW/DVD combo
UWAGA: Urządzenia DVD są przeznaczone
wyłącznie dla danych.
Opcjonalny zewnętrzny napęd CD USB
Napęd taśmowy Jeden opcjonalny, wewnętrzny 5,25 calowy napęd SATA o
pełnej wysokości (do stosowania wyłącznie w 5,25 calowej
wnęce)
Napęd dysku flash Zewnętrzny opcjonalny USB
Złącza
Tylne
NIC
Jedno RJ-45 (dla zintegrowanej karty 1 Gigabit NIC)
Szeregowe
9-stykowe, DTE, kompatybilne z 16550
USB
pięć złączy 4-stykowych, kompatybilnych z USB 2.0
Grafika
15-stykowa karta VGA
Przednie
USB
Dwa złącza 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Dostępny od wewnątrz
kanał IDE 40-stykowe
kanały SATA
Cztery gniazda 7 stykowe
Grafika
Typ grafiki Zintegrowana
Pamięć grafiki 16 MB
Zasilanie
Zasilacz prądu zmiennego
Moc
305 W
Napięcie 115 – 230 VAC, 60/50 Hz, 9,0 – 4,5 A
Rozproszenie ciepła
1040 BTU/godz.
Bateria CMOS Litowo-jonowa bateria pastylkowa CR 2032 o napięciu 3,0 V
Rozpoczęcie pracy z systemem 61

Cechy fizyczne
Wysokość 44,8 cm (17,6 cali)
Szerokość 17,1 cm (6,8 cala)
Głębokość 46,7 cm (18,4 cali)
Ciężar (konfiguracja maksymalna) 17,7 kg (39 funtów)
Warunki otoczenia
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych
dla poszczególnych konfiguracji systemu, proszę odwiedzić stronę internetową
www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Podczas eksploatacji
Od 10° do 35°C (od 50° do 95°F)
Podczas przechowywania
Od -40° do 65°C (od -40° do 149°F)
Wilgotność względna
Podczas eksploatacji
Od 20% do 80% (bez kondensacji) przy maksymalnym
gradiencie wilgotności wynoszącym 10% na godzinę
Podczas przechowywania
Od 5% do 95% (przy braku kondensacji)
Maksymalne natężenie wibracji
Podczas eksploatacji
Od 5 do 350 Hz przy 0,0002 G2/Hz
Podczas przechowywania
Od 5 do 500 Hz przy od 0,001 do 0,01 G2/Hz
Maksymalne wstrząsy
Podczas eksploatacji
40 G +/- 5% z czasem trwania pulsu 2 ms +/- 10%
(ekwiwalent 20 cali/s [51 cm/s])
Podczas przechowywania
105 G +/- 5% z czasem trwania pulsu 2 ms +/- 10%
(ekwiwalent 50 cali/s [127 cm/s])
Wysokość n.p.m.
Podczas eksploatacji
Od –15,2 do 3048 m (od –50 do 10 000 stóp)
Podczas przechowywania
Od –15,2 do 10 600 m (od –50 do 35 000 stóp)
62 Rozpoczęcie pracy z systemem