Dell PowerEdge C5230 – страница 4
Инструкция к Компьютеру Dell PowerEdge C5230
Оглавление
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Установка и конфигурирование Распаковка системы Установка систем с неинструментальными направляющими
- 1 Рис. 11. Разблокирование защелок направляющих
- 2 Рис. 12. Выравнивание направляющих в стойке 3
- Установка системы 1 Рис. 13. Отсоединение электрического кабеля от блока питания 2 Рис. 14. Складывание рукоятки блока питания
- 3 4 Рис. 15. Извлечение блока питания 5 6 Рис. 16. Извлечение салазок
- Установка системы в стойку Рис. 17. Закрепление шасси на направляющих
- Сборка системы 1 Рис. 18. Установка блока питания 2 Рис. 19. Фиксирование рукоятки блока питания
- 3 Рис. 110. Подключение электрического кабеля к блоку питания Рис. 111. Определение положения разъемов блоков питания
- 4 Рис. 112. Установка салазок Подключение клавиатуры, мыши и монитора. Рис. 113. Подключение периферийного оборудования
- Подключение силовых кабелей 1 Рис. 114. Подключение кабелей питания 2 Включение системы Завершение установки операционной системы
- Прочая полезная информация Информация NOM (только для Мексики)
- Технические характеристики Процессор (на одну системную плату) Память (на одну системную плату) Накопители (на одну системную плату) Разъемы (на одну системную плату) Видео
- Питание Теплоотдача Физические характеристики
- Условия эксплуатации и хранения
- Условия эксплуатации и хранения ( Акустика

Bestücken des Systems
1
Schieben Sie das Netzteil in das System, bis es bündig mit dem Gehäuse
und den Verriegelungen der Freigabehebel abschließt.
Abbildung 1-8. Installation des Netzteils
2
Schließen Sie den Netzteilgriff.
Abbildung 1-9. Befestigen des Netzteilgriffs
Installation und Konfiguration
59

3
Stecken Sie das Gehäusenetzkabel in das Netzteil.
Abbildung 1-10. Anschließen des Stromversorgungskabels an das Netzteil
ANMERKUNG:
Die folgende Abbildung zeigt die richtige Konfiguration der
eingebauten Gehäusenetzkabel zu den Steckdosen des Netzteils.
Abbildung 1-11. Position der Netzteilsockel
60
Installation und Konfiguration
Netzteil1 Netzteil 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Netzteil1
Netzteil 2

4
Schieben Sie den Schlitten in das System, bis er bündig mit dem Gehäuse
und den Verriegelungen der Freigabeklinke abschließt.
Abbildung 1-12. Installieren des Schlittens
Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
Abbildung 1-13. Anschließen von Peripheriegeräten
Der Anschluss an der Vorderseite des Systems ist mit einem Symbol
gekennzeichnet, das angibt, welches Kabel einzustecken ist. Sie können eine
Tastatur, eine Maus oder einen Bildschirm (optional) anschließen.
Installation und Konfiguration
61

Anschließen der Netzstromkabel
1
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose auf der Rückseite
des Systems.
Abbildung 1-14. Stromkabel anschließen
2
Verbinden Sie das andere Ende des Netzstromkabels mit einer geerdeten
Steckdose oder einer separaten Spannungsquelle, etwa einer
unterbrechungsfreien Stromversorgung oder einem Stromverteiler.
ANMERKUNG:
Der AC-Port 1 versorgt das erste Netzteil (PSU1) mit Strom, der AC-
Port 2 versorgt das zweite Netzteil (PSU2). Weitere Informationen finden Sie in
Schritt 3 unter „Bestücken des Systems“.
Einschalten des Systems
Wenn das System an eine Stromquelle angeschlossen ist, wird es automatisch
eingeschaltet.
Abschließen des Betriebssystem-Setups
Weitere Hinweise zur erstmaligen Installation des Betriebssystems finden Sie in
der Dokumentation zur Installation und Konfiguration des Betriebssystems.
Das Betriebssystem muss installiert sein, bevor Sie andere, nicht zusammen mit
dem System erworbene Hardware oder Software installieren.
ANMERKUNG:
Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen
erhalten Sie unter dell.com/ossupport.
62
Installation und Konfiguration
AC-Port 2
AC-Port 1

Weitere nützliche Informationen
WARNUNG:
Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit
dem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können als separates
Dokument beigelegt sein.
Informationen über Systemfunktionen, Fehlerbehebung und den Austausch
von Komponenten finden Sie im Hardware Owner’s Manual (Hardware-
Benutzerhandbuch) unter dell.com/support/manuals.
Die Dokumentation zur Dell-Systemverwaltungsanwendung enthält
Informationen über das Installieren und Verwenden der
Systemverwaltungssoftware. Dieses Dokument ist unter
dell.com/support/manuals verfügbar.
ANMERKUNG:
Wenn auf der Website dell.com/support/manuals aktualisierte
Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere Informationen
werden damit gegebenenfalls ungültig.
NOM-Informationen (nur Mexiko)
Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument
beschriebenen Geräte und gründen auf der mexikanischen Norm NOM:
Importeur Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Modellnummer: B04S
Netzspannung 200-240 V Wechselspannung
Taktfrequenz 50/60 Hz
Stromverbrauch 9A pro Netzeingang
Installation und Konfiguration
63

Technische Daten
Prozessor (je Systemplatine)
Prozessortyp Intel Xeon Processor E3-1240v3, E3-
1280v3
Speicher (je Systemplatine)
Architektur Ungepufferte Dual Channel-DDR3
mit 1600
Speichermodulsockel 4
Kapazität der Speichermodule
RAM (Minimum) 2 GB
RAM (Maximum) 32 GB
Laufwerke (je Systemplatine)
Option 1: 2,5-Zoll Festplatten
SATA 6 GB (4 Kanäle)
Option 2: 3,5-Zoll Festplatten
SATA 6 GB (2 Kanäle)
Anschlüsse (je Systemplatine)
Vo r d e r s e i t e
NIC 10/100/1G (RJ45)
2
USB 2.0 (über optionales Y-Kabel)
2
Video (über optionales Y-Kabel)
1
Grafikkarte
Grafikkartentyp AST2300
Grafikspeicher 8 MB DDR3 SDRAM
64
Technische Daten

Strom
Wechselstromversorgung (je Netzteil)
Leistung
1400 W
Spannung
200-240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Wärmeabgabe
572,88 BTU/h. max.
Maximaler Einschaltstrom
Maximal 55 A
Wärmeabgabe
Systemgehäuse
12-Schlitten
7,2 K BTU/h. max.
Abmessungen und Gewicht
Höhe 13 cm
Breite 44,7 cm
Tiefe 75 cm
Gewicht (bestückt: Maximalgewicht)
48,13 kg
Konfiguration mit 12 Schächten
Gewicht (leer)
32,02 kg
Konfiguration mit 12 Schächten
Technische Daten
65

Umgebungsbedingungen
ANMERKUNG:
Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen
Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets.
Tem pera tur
Betrieb
10 °C bis 35 °C bei einer maximalen
Temperaturänderung von 10°C pro Stunde
ANMERKUNG:
Bei Höhen über 900 Meter
verringert sich die maximale
Betriebstemperatur um 1°C/300 m.
Lagerung
-40 °C bis 65°C bei einer maximalen
Temperaturänderung von 20°C pro Stunde
Relative Luftfeuchtigkeit
Betrieb
20% bis 80% (nicht-kondensierend) mit
einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit von
10% pro Stunde
Lagerung
5 bis 85% (nicht kondensierend)
Zulässige Erschütterung
Betrieb
0,26 g (eff.) bei 5 – 350 Hz
Lagerung
1,87 g (eff.) bei 10-500 Hz, 15 Min. lang
Zulässige Stoßeinwirkung
Betrieb
Ein Stoß von 31g in positiver Z-Richtung
(ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über
einen Zeitraum von 2,6ms in der
Betriebsausrichtung.
Lagerung
Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit
22g (geglätteter Rechteckpuls) mit
Geschwindigkeitsänderung von bis zu
508cm/s 71 G für bis zu 2 ms.
Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit
22g (geglätteter Rechteckpuls) mit
Geschwindigkeitsänderung von bis zu
508cm/s in positiver und negativer X-,
Y- und Z-Richtung (ein Stoß auf jeder Seite
des Systems).
66
Technische Daten

Umgebungsbedingungen (fortgesetzt)
Höhe über NN
Betrieb
-16 bis 3.048 m (-50 bis 10.000 Fuß)
Lagerung
-16 bis 10.600 m
Luftverschmutzungsklasse
Klasse
G1 gemäß ISA-S71.04-1985
Akustik
Schallleistung (Maßeinheiten: LwAd-UL, Bel)
Leerlauf in 23 ± 2
°
C Raumpegel
<= 7,0
CPU mit 50 % Belastung & HDD-
<= 7,5
Beanspruchung in 23 ± 2
°
C
Raumpegel
ANMERKUNG:
LwAd-UL ist der obere Grenzwert des Schallleistungspegels (LwAd),
berechnet nach ISO 9296 (1988) und ermittelt in Übereinstimmung mit ISO7779 (1999).
Technische Daten
67

68
Technische Daten

Dell PowerEdge C5230
Τα πρώτα βήματα
με το σύστημά σας
Μοντέλο κατά τους
κ α νονισμούς
B04S
www.dell.com | support.dell.com

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας
βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα το σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά στο υλικό ή
απώλεια δεδομένων, αν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Η ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει πιθανή υλική ζημιά,
σωματική βλάβη ή θάνατο.
____________________
© 2013 Dell Inc.
Εμπορικά σήματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν κείμενο: Η ονομασία Dell™, το λογότυπο DELL
και η ονομασία PowerEdge™ είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Οι ονομασίες Intel
®
και Intel
®
Xeon
®
είναι σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Οι ονομασίες
Microsoft
®
και Windows
®
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation
στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Οι ονομασίες Red Hat
®
και Red Hat Enterprise Linux
®
είναι σήματα κατατεθέντα της Red Hat Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Η ονομασία SUSE™ είναι εμπορικό σήμα της Novell Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες
χώρες. Οι ονομασίες Citrix
®
, Xen
®
και XenServer
®
είναι είτε σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα της Citrix System, Inc. στις Ηνωμένες πολιτείες ή/και άλλες χώρες. Η ονομασία VMware
®
είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της VMware, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες ή άλλες χώρες.
Μοντέλο κατά τους κανονισμούς B04S
2013 - 09 A/Π VP70D Αναθ. A00

ΠΡΟΣΟΧΗ:
Τοποθεσία περιορισμένης πρόσβασης
Ο διακομιστής αυτός προορίζεται για εγκατάσταση μόνο σε τοποθεσίες
περιορισμένης πρόσβασης, όπως αυτό ορίζεται στην παρ. 1.2.7.3 του
IEC 60950-1: 2001, όπου ισχύουν και οι δύο αυτές συνθήκες:
•
Πρόσβαση μπορεί να έχει μόνο το προσωπικό υποστήριξης ή οι χρήστες οι
οποίοι έχουν λάβει ειδική εκπαίδευση σχετικά με τους λόγους εφαρμογής
των περιορισμών στην τοποθεσία και τις τυχόν προφυλάξεις που πρέπει να
λαμβάνονται.
•
Η πρόσβαση παρέχεται μέσω της χρήσης ενός εργαλείου ή κλειδαριάς και
κλειδιού ή μέσω άλλων μέσων ασφαλείας και ελέγχεται από την αρχή που
είναι υπεύθυνη για την τοποθεσία.
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Πριν εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία,
συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που συνοδεύουν το σύστημά σας.
Άνοιγμα της συσκευασίας του συστήματος
Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήματός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείμενο.
Εγκατάσταση της λύσης με ράγα χωρίς εργαλεία
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Όποτε χρειαστεί να σηκώσετε το σύστημα, ζητήστε από
άλλους να σας βοηθήσουν. Για να αποφύγετε τραυματισμούς, μην επιχειρήσετε
να σηκώσετε μόνοι σας το σύστημα.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Το σύστημα δεν είναι σταθεροποιημένο στο rack ή
στερεωμένο στις ράγες. Για την αποφυγή ατομικού τραυματισμού ή ζημιάς στο
σύστημα, θα πρέπει να στηρίζετε επαρκώς το σύστημα rack κατά την
εγκατάσταση και την αφαίρεση.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Για να αποφύγετε πιθανό κίνδυνο ηλεκτροπληξίας
απαιτείται ένας αγωγός γείωσης ασφαλείας μέσω ενός τρίτου καλωδίου για
την εγκατάσταση του rack. Ο εξοπλισμός rack θα πρέπει να παρέχει επαρκή
ροή αέρα στο σύστημα για τη διασφάλιση της σωστής ψύξης.
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
71

ΠΡΟΣΟΧΗ:
Όταν εγκαθιστάτε ράγες σε ένα rack με τετράγωνες οπές, είναι
σημαντικό να διασφαλίσετε ότι ο τετράγωνος πάσσαλος ολισθαίνει διαμέσου
των τετράγωνων οπών.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Τα τετράγωνα μπουζόνια πρέπει να εφάπτονται πλήρως με τους
στύλους του rack για να γίνει σωστά η εγκατάσταση.
1
Τραβήξτε τα κουμπιά απελευθέρωσης μαντάλου στα μεσαία σημεία του
ακραίου τεμαχίου για να ανοίξετε τα μάνταλα της ράγας.
Εικόνα 1-1. Ξεκλείδωμα των μαντάλων ράγας
72
Εγκατάσταση και διαμόρφωση

2
Ευθυγραμμίστε τα ακραία τεμάχια των ραγών στις κατακόρυφες συνδέσεις
του ραφιού για να εδράσετε τους πασσάλους στην κάτω οπή της πρώτης
διάταξης σχήματος U και την κάτω οπή της δεύτερης διάταξης σχήματος U.
Συμπλέξτε το πίσω άκρο της ράγας, μέχρι το μάνδαλο να ασφαλίσει στη
θέση του.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Οι ράγες μπορούν να χρησιμοποιηθούν τόσο σε rack με τετράγωνη,
όσο και με στρόγγυλη οπή.
Εικόνα 1-2. Ευθυγράμμιση των ραγών στο rack
3
Επαναλάβετε τα βήματα 1 και 2 για να τοποθετήσετε και να εδράσετε το
μπροστινό ακραίο τεμάχιο στον κατακόρυφο σύνδεσμο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Για να αφαιρέσετε τις ράγες, τραβήξτε το κουμπί απελευθέρωσης
μαντάλου στο μεσαίο σημείο του ακραίου τεμαχίου και βγάλτε κάθε ράγα από την
έδρα της.
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
73
Πίσω
Εμπρός

Εγκατάσταση του συστήματος
Εκκένωση του πλαισίου του συστήματος
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Πριν την εγκατάσταση συνιστάται να αφαιρέσετε τα sled
και τα τροφοδοτικά από το σύστημα ώστε να μειωθεί το βάρος του.
1
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από τη μονάδα τροφοδοσίας.
Εικόνα 1-3. Αποσύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας από τη μονάδα
τροφοδοσίας
2
Τραβήξτε προς τα έξω τη λαβή της μονάδας τροφοδοσίας.
Εικόνα 1-4. Απελευθέρωση της λαβής της μονάδας τροφοδοσίας
74
Εγκατάσταση και διαμόρφωση

3
Πιέστε προς τα κάτω το μάνταλο απελευθέρωσης
.
4
Τραβήξτε τη μονάδα παροχής τροφοδοσίας έξω από το σύστημα
.
Εικόνα 1-5. Αφαίρεση της μονάδας τροφοδοσίας
5
Πιέστε το μάνδαλο απελευθέρωσης προς τα κάτω
.
6
Τραβήξτε το sled έξω από το σύστημα
.
Εικόνα 1-6. Αφαίρεση του sled
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
75

Εγκατάσταση συστήματ ος στο rack
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Όποτε χρειαστεί να σηκώσετε το σύστημα, ζητήστε από
άλλους να σας βοηθήσουν. Για να αποφύγετε τραυματισμούς, μην
επιχειρήσετε να σηκώσετε μόνοι σας το σύστημα.
1
Σύρετε το σύστημα μέσα στο ράφι.
2
Αν υπάρχει, αφαιρέστε το βραχίονα σταθεροποίησης του πλαισίου κατά τη
μεταφορά (προαιρετικό) από το ράφι.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Για τη μεταφορά συστημάτων που είναι ήδη εγκατεστημένα σε ράφι,
βεβαιωθείτε ότι οι δύο βραχίονες σταθεροποίησης του πλαισίου κατά τη μεταφορά
(προαιρετικό) είναι στη θέση τους.
3
Σφίξτε τις βίδες χειρός για να ασφαλίσετε τις προεξοχές του συστήματος στο
μπροστινό μέρος του ραφιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Βεβαιωθείτε ότι ο μηχανισμός απελευθέρωσης μανδάλου έχει
εμπλακεί σωστά.
Εικόνα 1-7. Ασφάλιση του πλαισίου στις ράγες
76
Εγκατάσταση και διαμόρφωση

Συμπλήρωση του συστήματος
1
Σπρώξτε τη μονάδα παροχής τροφοδοσίας στο εσωτερικό του συστήματος,
μέχρι να είναι στην ίδια ευθεία με το περίβλημα και τις ασφαλίσεις του
μαντάλου απελευθέρωσης.
Εικόνα 1-8. Εγκατάσταση της μονάδας τροφοδοσίας
2
Κλείστε τη λαβή της μονάδας τροφοδοσίας.
Εικόνα 1-9. Ασφάλιση της λαβής της μονάδας τροφοδοσίας
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
77

3
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας πλαισίου στη μονάδα παροχής
τροφοδοσίας.
Εικόνα 1-10. Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας στη μονάδα τροφοδοσίας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η σωστή διαμόρφωση των εσωτερικών καλωδίων τροφοδοσίας AC
στο πλαίσιο στις υποδοχές της μονάδας τροφοδοσίας είναι αυτή που παρουσιάζεται
στην παρακάτω εικόνα.
Εικόνα 1-11. Εντοπισμός των υποδοχών της μονάδας τροφοδοσίας
78
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
PSU1 PSU2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
PSU1 PSU2

