Asus WL-700gE: WL-700gE Multifunctional Wireless Storage Router

WL-700gE Multifunctional Wireless Storage Router: Asus WL-700gE

WL-700gE Multifunctional Wireless Storage Router

Guida Rapida

Indice

1 Presentazione ............................................................................................................99

1.1 Requisiti del sistema ........................................................................................................... 99

1.2 Contenuto della confezione ................................................................................................

99

1.3 Pannello Posteriore .............................................................................................................

99

1.4 Pannello Frontale ..............................................................................................................

100

2 Caratteristiche del Software ...................................................................................101

2.1 Installazione dell’ Utilità ASUS per WL-700gE .................................................................. 101

2.2 Impostazione del router wireless tramite EZSetup ...........................................................

101

2.3 Collegamento al WL-700gE da un cliente wireless ...........................................................

104

2.4 Funzione auto copia USB .................................................................................................

105

2.5 Condivisione dati Wireless ................................................................................................

105

2.6 Impiego di Download Master ............................................................................................

107

Italiano

2.7 Condivisione Foto sul vostro Sito Internet ........................................................................

109

2.8 Impostazione della Scheda Messaggi ...............................................................................

111

2.9 Impostazione DDNS .........................................................................................................

113

2.10 Impostazione di una stampante condivisa .......................................................................

116

3. Analisi dei Problemi ................................................................................................117

4. Appendice ................................................................................................................

118

4.1 Note per l’Utente ............................................................................................................... 118

4.2 Condizioni di Garanzia AS

US ........................................................................................... 119

ASUS Wireless Router 97

Informazioni sulla guida

Questa guida rapida contiene le informazioni necessarie per installare e congurare il router wireless.

Organizzazione della Guida

Capitolo 1:

Presentazione del Prodotto

Il capitolo descrive le caratteristiche del Router Wireless WL-700gE.

Capitolo 2:

Software

Il capitolo spiega come impostare le funzioni e le congurazioni di base del WL-700gE

Capitolo 3:

Analisi dei guasti

Il capitolo fornisce soluzioni a problemi che si possono incontrare nell’ impostazione e nell’ utilizzo del WL-700gE.

Convenzioni della guida

Per assicurarsi del corretto svolgimento di certe attività, prendere nota della seguente simbologia, utilizzata in tutto il

manuale.

Avvertenza: informazioni per prevenire danni alla persona, nel tentativo di concludere un’ attività.

Italiano

Attenzione: informazioni per prevenire danni ai componenti, nel tentativo di conlcudere un ‘attività.

Nota: curiosità e informazioni ulteriori, utili per portare a termine un’ attività.

Dove trovare maggiori informazioni

Per ulteriori informazioni e aggiornamenti sui prodotti e I software, riferirsi alle seguenti fonti di informazione:

1. Sito Internet Asus

Il sito internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su prodotti software e hardware ASUS. Fare riferimento alla sezione

Contatti ASUS.

2. Documentazione aggiuntiva

Il pacchetto prodotto può includere documentazione aggiuntiva, come tagliandi di garanzia, aggiunti dai rivenditori. Tale

documentazione non fa parte del pacchetto standard.

ASUS Wireless Router 98

1 Presentazione

1.1 Requisiti del sistema

Per utilizzare il router Wireless WL-700gE, bisogna disporre delle seguenti apparecchiature:

Un modem ADSL o via cavo e un account per tali servzi;

Un computer con un adattatore Ethernet pre-installato per collegarsi alla rete locale (LAN-Local Area Network);

Un cliente wireless munito di un adattatore wireless 802.11b/g pre-installato, come un PDA o un computer portatile;

Al computer e al cliente wireless devono essere stati installati un componente di protocollo TCP/IP e un navigatore di

rete (web browser).

1.2 Contenuto della confezione

Controllare che nel proprio pacchetto Router Wireless siano contenuti I seguenti articoli:

Router wireless WL-700gE x 1

Antenna bianca (2dbi) x 1

Cavo elettrico x 1

Cavo Ethernet RJ-45 x 1

CD di supporto (con la versione completa del manuale utente) x 1

Piedistallo Router x 1

Guida rapida x 1

Italiano

1.3 Pannello Posteriore

AC IN

USB 2.0

Antenna

Blocco Cover

Blocco Cover

RESET

LAN 1-4

EZSetupWAN

RESET

Premere il pulsante RESET per 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

EZSetup

Questo pulsante serve per lanciare il wizard per le impostazioni di EZSetup.

ASUS Wireless Router 99

1.4 Pannello Frontale

LAN 1-4IDE AIR

WANREADY

USB 2.0

PWR

COPY

PWR (Indicatore di corrente del disco sso/interruttore di corrente)

OFF Disco sso non inserito o non alimentato

ON Disco sso inserito/alimentato

*Premere questo pulsante e attendere 10 secondi prima di “chiudere” il disco sso.

COPY

Questo pulsante serve per copiare i dati nella memoria USB sul disco sso del WL-700gE.

READY

OFF Sistema Spento

ON Il sistema è acceso e pronto per operare

Lampeggio lento Disco per archiviazione USB inserito nella porta USB2.0

Lampeggio rapido Copia dati dalla memoria USB in corso.

LAN (RETE LOCALE) 1-4

Italiano

OFF Sistema Spento

ON Un dispositivo Ethernet è collegato alla porta

Lampeggiante Transmitting data via wired LAN

AIR (Wireless LAN)

OFF Sistema Spento

ON Wireless LAN PRONTA

Lampeggiante Trasmissione dati in corso, tramite wireless LAN

WAN (RETE ESTESA)

OFF Sistema Spento

ON Collegato a modem ADSL o via cavo

Lampeggiante Comunicazione con WAN in corso

USB2.0

Per collegare periferiche di archiviazione tipo USB, come il disco sso USB o ash card USB.

ASUS Wireless Router 100

Italiano

ASUS Wireless Router 101

ADSL Modem

WL-700gE Wireless Router

2 Caratteristiche del Software

2.1 Installazione dell’ Utilità ASUS per WL-700gE

1. Collegare il router wireless WL-700gE al proprio modem

2. Inserire il CD di supporto nel drive ottico del proprio computer

ADSL o via cavo. Riferirsi all’ illustrazione sottostante per

per eseguire l’installazione del programma utilità. Selezionare

installare i dispositivi di rete.

la propria lingua e installare facendo un clic su Install ASUS

Wireless Router Utilities (Installazione Utili Router

Wireless ASUS). Seguire poi le istruzioni per completare

l’installazione.

WAN

2.2 Impostazione del router wireless tramite EZSetup

Prima di iniziare, preparare un computer abilitato Ethernet e wireless, e dotato del programma utili ASUS pre-installato.

1. Premere il pulsante EZSetup sul pannello posteriore

2. Avviare l’ utilità EZSetup facendo clic su

Start( Avvio)

del router wireless nchè l’ indicatore LED READY non

-> Utility (Utili) ASUS -> WL-700gE Wireless Router

lampeggia.

(Router Wireless WL-700gE) -> EZSetup Wizard (Guida

per l’ impostazione EZSetup) .

EZSETUP

Se, utilizzando la connessione wireless, ci si accorge

che la connessione non è stabile, utlizzare la

connessione via cavo, invece del EZSetup.

3. Cliccare il pulsante EZSetup nellUtilità per cercare WL-

4. Appare una finestra in cui si chiede quale modalità di

700gE Wireless Router. Questa operazione richiede diversi

codicazione si desidera utilizzare. Se si vuole usare WPA,

secondi.

selezionare Yes(Sì), mentre per usare WEP, scegliere No.

5. Se si imposta il router wireless per la prima volta, appare la

Se il router wireless era g stato precedentemente

seguente schermata. Si può impostare manualmente il SSID

configurato, appare la seguente schermata. Si può

( Service Set Identier) e il tasto di rete per il router wireless

scegliere di modicare il SSID e il tasto di rete o mantenere

o accettare i valori generati automaticamente. Cliccare Next

le impostazioni precedenti. Cliccare Next (Avanti) per

(Avanti) per continuare.

continuare.

Italiano

ASUS Wireless Router 102

6. Per collegare il provider del servizio internet( ISP), selezionare

7. Selezionare la modali di connessione del servizio ISP e

Cong ISP settings (Congurazione Impostazioni ISP).

cliccare Next (Avanti) per immettere le informazioni ISP.

Cliccare Next (Avanti) per impostare le informazioni ISP.

In base ai requisiti ISP, può essere necessario inserire informazioni, quali l’ indirizzo IP, il nome-utente e la password.

Riferirsi al proprio ISP per informazioni dettagliate sulle modalità di installazione.

8. Questa pagina serve per impostare la periferica di

9. Attendere diversi secondi prima di completare l’ impostazione

archiviazione di massa della rete. Specicare una lettera

,poi sarà possible vedere la seguente schermata. Cliccare

del driver per il disco sso nel WL-700gE e controllare

Click Print/Save wireless LAN settings (Stampa/ Salva

Create shortcut on desktop (Crea Icona sul desktop)”,

impostazioni LAN wireless) come riferimento in futuro.

poi cliccare Next (Avanti) .

Cliccare Finish (Fine) per uscire da EZSetup.

Italiano

E’ fortemente consigliato salvare e stampare le informazioni di rete per future impostazioni di collegamento

wireless.

A congurazione ultimata, sul desktop appare l’icona 700gE share folder( Cartella Condivisa

700gE).

ASUS Wireless Router 103

2.3 Collegamento al WL-700gE da un cliente wireless

Epossible collegarsi a un WL-700gE da un computer abilitato wireless. Assicurarsi che il driver della scheda wireless

sia correttamente installato e la scheda funzioni normalmente.

1. Cliccare Control panel (Pannello di controllo)-> Network

2. Se è stato congurato un codice WEP per il router wireless,è

connection (Collegamento alla rete), poi cliccare a destra l’

necessario immettere le chiavi WEP nel campo della

icona wireless-> Property (Proprieta’)-> Wireless Network

Network Key (Chiave di Rete) per collegare il router. Cliccare

(Rete Wireless). Selezionare WL-700gE e cliccare il tasto

OK per continuare.

Connect (Collega).

3. Per le impostazioni di autenticazione, selezionare

Italiano

Authentication (Autenticazione). Se per l’ autenticazione si

dispone di un server RADIUS nella propria rete, controllare

Enable IEEE80.211X authentication to this network

(Abilitare lautenticazione IEEE80.211X a questa rete).

ASUS Wireless Router 104

2.4 Funzione auto copia USB

Per copiare I propri le dal disco di archiviazione su USB al disco sso nel WL-700Ge, seguire I seguenti passaggi. I

le sono salvati sotto la directory

USBCopy

(Copia USB)

1. Collegare il disco di archiviazione su USB alla porta USB

2. Attendere alcuni secondi no a quando l’ indicatore LED

2.0 del WL-700gE.

READY non lampeggia lentamente. Premere il pulsante

COPY (COPIA) sul pannello frontale e la LED lampeggiera

velocemente. Questo signica che WL-700gE sta copiando

dati dal disco di archiviazione su USB. Quando la LED cessa

di lampeggiare e rimane costantemente ACCESA, signica

che la duplicazione dei dati è compiuta.

2.5 Condivisione dati Wireless

Questa sezione descrive come condividere I le del disco sso WL-700gE con I propri utenti LAN.

1. Collegare un computer al WL-700gE e aprire il browser di rete. Immettere 192.168.1.1( l’ indirizzo predenito IP del WL-700gE)

nella casella degli indirizzi e digitareEnter”.

2. Inserire l’interfaccia della congurazione Web del WL-700gE.

3. Cliccare

Conguration (Congurazione) per entrare nella

Italiano

Login Nome: admin; Password: admin (predeniti).

pagina congurazione Web.

I passaggi 4 e 5 sono per la prima congurazione. Saltare I passaggi 4 e 5 se il router wireless è già stato congurato

tramite EZSetup.

ASUS Wireless Router 105

4. Fare clic su Advance Setting( Impostazioni Avanzate)

5. Per abilitare la protezione del sistema di codica, impostare

e selezionare Basic (di base). Se si desidera disattivare

il metodo Authentication (Autenticazione) a WEP 64-bit,

la codica, cambiare l’ impostazione Wireless Mode(

WEP 128-bit o WPA. Per la codica WEP, è necessario

Modali Wireless) in Auto e WEP Encryption (Codica

immettere quattro chiavi WEP(10 cifre esadecimali per WEP-

WEP) in None (Nessuno). Cliccare Apply e saltare

64 bit, 26 cifre per WEP-128bit). Si p anche lasciare che

al passaggio 6. Se si desidera abilitare il sistema di

il sistema generi le chiavi WEP inserendo una Passphrase

codicazione, andare al passaggio 5.

(Frase Segreta). Prendere separatamente nota di tutte le

chiavi e le frasi segrete.

6. Fare doppio clic sul shortcut della 700gE share folder (Cartella Condivisa 700gE) sul desktop per accedere allo

spazio condiviso WL-700gE . Copiare I le che si desidera condividere nella cartella condivisa.

Come scaricare I documenti condivisi

Italiano

1. Collegare il computer al WL-700gE, aprire My Network place

(Spazio di Rete) e cliccare view workgroup computers (Visualizza

Computer Workgroup) (assicurarsi che il WL-700gE e il proprio

computer siano nello stesso gruppo di lavoro, il gruppo di lavoro

predenito di WL-700gE è WORKGROUP).

L impostazione predefinita del gruppo di lavoro di

WL-700gE è Workgroup . Se il proprio computer e il

WL-700gE non sono nello stesso gruppo di lavoro, non

è possibile trovare il WL-700gE dal proprio computer.

Impostare il WL-700gE all’ interno del proprio gruppo

di lavoro, modicando le impostazioni gruppo di lavoro

nella pagina Share Management (Gestione Materiale

Condiviso) -> Windows Setup (Impostazioni Windows)

Windows Setup.

ASUS Wireless Router 106

2. Fare doppio clic sull’ icona WL700gE per entrare nella cartella condivisa.

I le copiati dal disco di archiviazione su USB sono salvati nella directory

USBCopy (CopiaUSB) e sono elencati in ordine di tempo/data.

2.6 Impiego di Download Master

Si p utilizzare la funzione Download Master nellUtilità ASUS per organizzare le attivi download di HTTP, FTP a BT.

1. Open Download Master met

Start

(Aprire Download Master da Start) ->

All

Programs

(Tutti i programmi) ->

ASUS Utility

(UtiliASUS) ->

Router wireless

WL-700gE

->

Download Master

. Fare clic su

File

->

Connect

(Connetti) per

eseguire l’associazione con WL-700gE.

2.

Scaricamento da HTTP (1)

Scaricamento da HTTP (2)

Fare clic con il tasto destro sul collegamento ipertestuale

fare clic con il tasto destroy sul collegamento ipertestuale per

presente nella pagina Internet e fare clic su

Download using

lo scaricamento sulla pagina Internet e fare clic su

Properties

ASUS Download

(Scarica utilizzando ASUS Download). La

(Proprietà). Copiare

l’Indirizzo

(URL) cui scaricare.

nestra indicate al punto 5 viene visualizzata per indicare che

lo scaricamento è in corso.

Italiano

ASUS Wireless Router 107

Se si seleziona

Download using ASUS Download

(Scarica

Se si copia l’indirizzo da cui scaricare, fare clic sul pulsante

utilizzando ASUS Download), l’operazione di scaricamento

Assign

(Assegna) nell’utilità. Incollare l’indirizzo nella casella

viene aggiunta all’elenco

Transfer

(Trasferisci). Le barrette di

Getting File From

(Prendi file da), selezionare

HTTP

dal

colore blu indicano lo stato di avanzamento delle operazioni di

campo Opzioni, premere il pulsante Scarica per iniziare.

scaricamento.

3.

Scaricamento da FTP

4.

Scaricamento BT

Fare clic sul pulsante

Transfer

( Trasferisci) di Download

Salvare il BT presente nel computer. Fare clic sul pulsante

Master e selezionare

FTP

nel campo

Options

(Opzioni).

Transfer

(Trasferisci )di Download Master e selezionare

Digitare l’indirizzo del sito FTP, il numero della porta, il nome

BT

nel campo Opzioni. Fare clic su

Options

(Sfoglia) per

utente, la password. Fare clic su Scarica per iniziare.

individuare il le. Fare clic su

Browse

(Scarica) per iniziare.

Italiano

5. Fare clic sul pulsante della

Folder

(Cartella) per visualizzare

il file scaricato. Aprire la cartella

Complete

(Completati) per

visualizzare o copiare i le completati sul disco rigido locale.

Le operazioni non ancora completate si trovano nella cartella

InComplete

(Da completare).

ASUS Wireless Router 108

2.7 Condivisione Foto sul vostro Sito Internet

Epossibile caricare su sito web le proprie foto con WL-700gE per condividerle con gli amici.

1. Cliccare Start (Avvio) -> All Programs (Tutti I Programmi) -> ASUS Utility (Utilità ASUS) -> WL-700gE Wireless Router (Router wirless

WL-700gE) -> Photo Album Exporter per aprire l’ utilità trasferimento foto.

2. Dare un nome al proprio nuovo album e aggiungere

3. Cliccare

Add (Aggiungi) per aggiungere foto dal disco sso

descrizioni allalbum. Cliccare Next (Avanti) per

locale.

continuare.

4. Posizionare le foto che si desidera trasferire e scorrerle nella

5. Le foto selezionate compaiono nella nestra inferiore,

nestra di anteprima. Selezionare le foto che si desidera

cliccare le frecce per regolare la sequenza delle foto.

trasferire e cliccare Add (Aggiungi).

Cliccare OK per continuare.

Italiano

ASUS Wireless Router 109

6. Cliccare Description (Descrizione) per aggiungere una

7. Lutili inizia a trasferire le foto, tale azione richiede parecchi

descrizione alle singole foto. Cliccare Next (Avanti) per

secondi.

continuare.

8. Collegarsi all’interfaccia della propria congurazione Web.

9. Cliccare Personal Webpage (Webpage Personale).

Login Nome: admin; Password: admin (predeniti).

Italiano

10. E’ possibile vedere che l’ album è già stato aggiunto al sito

11. Gli amici potranno vedere le foto e lasciare I loro

web personale. Per guardare le foto, fare clic sull’ album.

commenti.

ASUS Wireless Router 110

2.8 Impostazione della Scheda Messaggi

Epossibile creare il proprio sito Blog impostando la Scheda Messaggi per condividere le proprie storie con gli amici.

1. Cliccare Login nel lato sinistro inferiore.

2. Login Nome : admin; Password: admin. Cliccare Login

per entrare ancora nella home page del sito.

3. Cliccare su Scheda Messaggi e poi su New topic (Nuovo

4. Immettere l’ argomento della discussione e cliccare

Add

Argomento).

(Aggiungi).

Italiano

ASUS Wireless Router 111

5. Finita l’ operazione, cliccare su Add Message (Aggiungi

6. Immettere le proprie informazioni nei campi e scrivere il

Messaggio) per entrare nell’argomento e lasciare un

proprio messaggio nella casella Messaggi. Cliccare Submit

messaggio.

(Inoltra) per inviare il messaggio.

7. La scheda messaggi è pronta.

Italiano

ASUS Wireless Router 112

2.9 Impostazione DDNS

Gli utenti IP statici, che necessitano di un host o server disponibile agli utenti Internet, devono avere un indirizzo IP

statico e registrare un nome del dominio di facile memorizzazione.Comunque, gli utenti IP dinamici non possono

collocare il proprio indirizzo sulla mappa di un server DNS perchè il loro indirizzo IP continua a cambiare. Per

risolvere questo problema, WL-700gE fornisce la funzione DNS Dinamico (DDNS). DDNS abilita gli utenti IP a

collocare il nome del dominio in un indirizzo IP dinamico per mezzo di un account registrato. Per realizzare questa

funzione, ci si deve prima registrare a un provider di servizio DDNS, quale DynDNS.org.

1. Entrare nella pagina di congurazione Web del WL-700gE e

fare clic su Advanced Settings (Impostazioni Avanzate) nell

angolo in alto a destra. Poi cliccare su IP Cong (Cong IP) ->

Miscellaneous (Miscellanee) nel menu a sinistra. Selezionare il

pulsante radio Yes (Sì) per abilitare il client DDSN e selezionare

un server DDSN.

2. In mancanza di un account DDSN, se ne può richiedere

uno gratuito in prova presso DynDNS.org. Cliccare su Free

Trial (Prova Gratuita) per aprire la pagina di registrazione su

DynDNS.org.

A causa di aggiornamento del sito, I passaggi e le

schermate per la registrazione qui di seguito saranno

forse diversi dal sito effettivo.

3. Dopo aver cliccato su Prova Gratuita, si sa guidati alla

4. Scorrere in basso ed inserire l’ Username (Nome Utente) che si

pagina per la registrazione su DynDNS. Controllare le due

desidera usare per il proprio account, come account”. Inserire

Italiano

caselle, come mostrato nellagura sottostante.

il proprio Indirizzo di Posta Elettronica per ricevere la lettera

di conferma dal DynDNS. Quindi premere il pulsante Create

Account (Crea Account).

ASUS Wireless Router 113

5. Dopo aver premuto Create Account (Crea Account),

6. Controllare la propria casella di posta per la lettera di

si potravedere un messaggio in cui si dice che è stata

conferma, aprire la posta e controllare il collegamento per

inviata una lettera di conferma al proprio indirizzo di posta

re-inserire la pagina di registrazione DynDNS e attivare il

elettronica. Aprire la propria casella postale per controllare

proprio account.

la posta.

7. Cliccare su Login.

8. Immettere nome utente e password.

9. Ad operazione avvenuta, si potra vedere questo

10. Selezionare la voce Servizi.

messaggio di benvenuto.

Italiano

11. Cliccare su

Add Dynamic DNS Host (Aggiungi Host DNS

12. Inserire l’ hostname e poi fare clic su Add Host (Aggiungi

Dinamico).

Host).

13. Creazione hostname riuscita.

ASUS Wireless Router 114

14. Ritornare alla pagina per la congurazione DDNS del WL-

15. Per provare se DDSN funziona o meno, eseguire ping con il

700gE. Abilitare il Client DDSN, impostare “Server in WWW.

nome del dominio per vedere se il proprio host è accessibile.

DYNDNS.ORG e immettere il proprio nome utente, password

Cliccare Start (Avvia)-> Run... (Esegui…)->digita cmd ed

e hostname nei campi. Cliccare su Apply (Richiedi) per

entra nellinterfaccia della linea di comando.

attivare le impostazioni.

16. Digitare ping account.dyndns.org e premere Entra. Se si

ottiene una risposta da un certo indirizzo IP, signica che l

host è accessibile da internet.

Italiano

ASUS Wireless Router 115

2.10 Impostazione di una stampante condivisa

E’ possibile collegare una stampante USB a una porta USB2.0 sul Router Wireless WL-700gE e condividere la

stampante all’ interno della rete. Seguire i passaggi sottoindicati per impostare la stampante sul proprio PC.

1. Collegare una stampante USB alla porta USB 2.0 del WL-700gE. Assicurarsi che la stampante sia ACCESA.

2. Entrare nella pagina di configurazione Web del WL-

3. Aprire la nestra di un browser web e digitare

//192.168.1.1

700gE. Cliccare Applications (Applicazioni) -> Printer

poi premere Enter. Si potra’ vedere licona della stampante.

(Stampante). Si potra vedere che la stampante è

Fare doppio clic sull’ icona della stampante.

riconosciuta dal WL-700gE.

4. Comparira’ una nestra di avvertenza. Cliccare

Yes per

continuare.

Italiano

5. Selezionare il driver della stampante dalla lista dei modelli

6. La stampante è pronta per essere condivisa.

e cliccare Next (Avanti) per eseguire l’ installazione. Se la

propria stampante non è nella lista, cliccare Have Disk

(Driver da Disco) per individuare il driver.

ASUS Wireless Router 116

3. Analisi dei Problemi

1. ACCENDERE il Router Wireless WL-700gE e assicurarsi

2. Assicurarsi che l’ Utili Router Wireless ASUS sia

che gli indicatori LED siano normalmente accesi.

correttamente installata.

3. Ping WL-700gE al proprio computer. Cliccare Start (Avvia)

4. Premere il pulsante RESET sul pannello posteriore per piu’

sul desktop e selezionare Run..., (Esegui….), digitare

di 5 secondi.

cmd e premere OK. Quindi digitare ping 192.168.1.1 e

premere Entra. Se è scaduto il tempo per il ping, il router

potrebbe non essere stato raggiunto dal computer. è

stato dimenticato l’ indirizzo IP, è necessario eseguire un

reset del router.

Italiano

5. Controllare se è possibile accedere alla pagina di

6. Controllare se è possibile congurare il router wireless e l

configurazione Web del WL-700gE e impostare le

accesso internet tramite wireless.

caratteristiche tramite l’ interfaccia Web.

ASUS Wireless Router 117

4. Appendice

4.1 Note per l’Utente

Alcuna parte di questo manuale, compresi I prodotti e I software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in

un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, tranne la documentazione tenuta dall’ acquirente per

riserva, senza l’ esplicito consenso scritto di ASUSTeK COMPUTER INC (“ASUS”).

ASUS FORNISCE IL PRESENTE MANUALECOSICOMESENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE,

COMPRESE MA NON LIMITATE ALLE CONDIZIONI O GARANZIE DI COMMERCIABILITA’ O IDONEITA’ A UN PARTICOLARE SCOPO.

IN ALCUNA CIRCOSTANZA ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O AGENTI SONO RESPONSABILI PER ALCUN

DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE(COMPRESI DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, PERDITE

COMMERCIALI, PERDITE DI UTILIZZO O DI DATI, INTERRUZIONE COMMERCIALE E SIMILI), ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA

DELLA POSSIBILITA’ DI TALI DANNI DERIVANTI DA QUALUNQUE DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O PRODOTTO.

La garanzia sul prodotto o il servizio non sarà esteso se: (1) il prodotto è riparato, modicato o alterato, a meno che tale ri[parazione,

modica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da ASUS; O (2) il numero di serie del prodotto sia stato reso illeggibile o andato

perso.

Prodotti e nomi aziendali che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d’ autore delle rispettive

aziende, e impiegati soltanto come identicazione o spiegazione e su benecio dei proprietario, senza l’ intenzione di voler commettere

alcuna violazione.

SPECIFICHE E INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO

SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALUNQUE MOMENTO, SENZA PREAVVISO E NON DOVREBBERO ESSERE INTERPRETATE

COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ O OBBLIGO PER ALCUN ERRORE

Italiano

O INACCURATEZZA CHE POSSONO COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL

SUO INTERNO.

Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC.Tutti I diritti Riservati.

Nota: Garanzia o servizio sul prodotto non saranno estesi se il numero di serie è stato reso

illeggibile o è andato perso.

Nome del Prodotto: Router Wireless WL-700gE ASUS

Versione del Manuale: QI2393 / V1.0

Data di Pubblicazione: Aprile 2006

ASUS Wireless Router 118

4.2 Condizioni di Garanzia ASUS

Grazie per aver acquistato un prodotto wireless ASUS. Questo apparecchio è testato e approvato da ASUS e gode

di due anni di garanzia soggetto all uso nellambito della garanzia.

Ambito della Garanzia

ASUS fornisce una garanzia limitata a due anni e soggetta ad un uso e una manutenzione corretta. ASUS può addebitare il

costo della riparazione o manutenzione se il danno è causato da:

1) Forza maggiore;

2) Voltaggio anomalo;

3) Smontaggio e modiche da parte di agenti o personale non autorizzato da ASUS;

4) Utilizzo di accessori non fabbricati da ASUS;

5) Installazione di software pirata;

6) Virus al computer;

7) Caduta o urto;

8) Rimozione, illeggibilità, contraffazione o alterazione dell’ etichetta con il numero di serie del prodotto.

Italiano

ASUS Wireless Router 119

Italiano

ASUS Wireless Router 120