Asus Striker II Formula: Placa principal

Placa principal: Asus Striker II Formula

Guia de

instalação da

placa principal

Placa principal

PG3194

Primeira edição

Agosto 2007

Português

Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,

transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por

qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de

segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).

A garantia do produto ou o direito à assistência perderá a sua validade se: (1) o produto for reparado,

modicado ou alterado, a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja autorizada por escrito

pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.

A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER

EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU

CONDIÇÕES DE PRÁTICAS COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM.

EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS

OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS,

ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE

NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO

QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS,

RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.

AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS

PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM

AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS

NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES

QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE

DESCRITOS.

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas

registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes

nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, em benefício dos proprietários

e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.

346

Informações de segurança

Segurança na parte eléctrica

Para evitar possíveis choques eléctricos, desligue o cabo de

alimentação da tomada eléctrica antes de deslocar o sistema.

Sempre que adicionar ou remover dispositivos do sistema,

certique-se de que os cabos de alimentação desses dispositivos

foram desligados antes de proceder à ligação dos cabos de sinal.

Se possível, desligue todos os cabos de alimentação do sistema

existente antes de adicionar um novo dispositivo.

Antes de ligar ou remover cabos de sinal da placa principal,

certique-se de que todos os cabos de alimentação foram

desligados.

Recorra aos serviços de um técnico qualicado antes de utilizar

um transformador ou extensão eléctrica. Estes dispositivos podem

anular a ligação à terra.

Português

Certique-se de que a sua fonte de alimentação está denida para

a voltagem correcta utilizada na sua área. Se não tem a certeza

quanto à voltagem da tomada eléctrica que está a utilizar, contacte a

companhia de electricidade.

Se a fonte de alimentação deixar de funcionar, não tente repará-la

pelos seus próprios meios. Contacte um técnico qualicado ou o

vendedor.

Segurança na utilização

Antes de instalar a placa principal e de adicionar quaisquer

dispositivos à mesma, leia atentamente todos os manuais incluídos na

embalagem.

Antes de utilizar o produto, certique-se de que todos os cabos estão

correctamente ligados e de que os cabos de alimentação não estão

danicados. Se detectar quaisquer danos, contacte imediatamente o

vendedor.

Para evitar curto-circuitos, mantenha os clips, os parafusos e os

agrafos afastados dos conectores, das ranhuras, dos sockets e dos

circuitos.

Evite o contacto com o pó e com a humidade e as temperaturas

extremas. Não coloque o produto em locais onde este possa car

molhado.

Coloque o produto sobre uma superfície estável.

Se o produto apresentar quaisquer problemas técnicos, contacte um

técnico qualicado ou o vendedor.

347

Capítulo 1 : Arranque rápido

1.1 Instalação da CPU

1.1.1 Socket Intel LGA775

1. Procure o socket da CPU na placa

2. Liberte a patilha de xação e

principal.

levante a placa de carga com o

polegar. Com cuidado, remova a

tampa PnP da janela da placa de

carga.

Para evitar danicar os pinos do

socket, não remova a tampa PnP

Português

a não ser que esteja a instalar

Tampa PnP (Pick and Place)

uma CPU.

3. Posicione a CPU por cima do

4. Certique-se de que o triângulo

socket.

dourado está no canto inferior

esquerdo do socket.

348

Capítulo 1: Arranque rápido

5. Encaixe a chave de alinhamento do socket no entalhe existente na CPU.

6. Feche a placa de carga, de seguida exerça pressão sobre a alavanca de

carga até esta encaixar com um estalido na patilha de xação.

Português

A CPU encaixa apenas numa

direcção. NÃO force a entrada

da CPU no socket para evitar

dobrar os conectores existentes

no mesmo e danicar a CPU!

1.1.2 Socket AMD AM2

1. Procure o socket da CPU na placa

2. Solte o socket premindo a

principal.

alavanca para o lado, de seguida

levante num ângulo de 90º.

Certique-se de que a alavanca do socket está levantada num ângulo de 90°,

caso contrário a CPU não encaixará totalmente.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

349

3. Posicione a CPU por cima do

4. Quando a CPU estiver devidamente

socket de forma a que o canto

posicionada, exerça pressão sobre

da CPU com o triângulo dourado

a alavanca do socket para xar a

que alinhado com o canto do

CPU. A alavanca emite um estalido

socket contendo um pequeno

ao encaixar na patilha lateral para

triângulo.

indicar que está devidamente xa.

Introduza cuidadosamente a CPU

no socket até encaixar no devido

lugar.

Português

A CPU encaixa apenas numa direcção. NÃO force a entrada da CPU no socket

para evitar dobrar os conectores existentes no mesmo e danicar a CPU!

1.2 Instalação de um dissipador de calor e

de uma ventoinha

Para instalar um dissipador de calor e uma ventoinha para a CPU:

1. Seleccione um dissipador de calor e uma ventoinha devidamente certicados

pela Intel ou pela AMD e tendo por base a placa principal de que dispõe.

Existem conectores de 3 pinos (à esquerda) e de 4 pinos (à direita) para a

ventoinha. Apenas as ventoinhas para CPUs com conectores de 4 pinos

suportam a tecnologia Q-Fan da ASUS.

350

Capítulo 1: Arranque rápido

Dissipadores de calor certicados pela Intel:

2. Alguns dissipadores de calor

vêem com a massa térmica já

pré-aplicada. Se tal for o caso,

não remova esta massa e retire a

película protectora apenas antes da

instalação. Caso contrário, antes

de instalar o dissipador de calor

aplique várias gotas de massa

térmica sobre a área exposta da

CPU e com a qual o dissipador

de calor vai entrar em contacto.

Certique-se de que esta massa

térmica é espalhada de maneira a formar uma camada na e uniforme.

Para evitar contaminar a massa térmica, NÃO a espalhe com os dedos.

Português

3. Oriente cada fecho com a

extremidade estreita a apontar para

fora.

4. 4. Exerça pressão em simultâneo

sobre dois fechos de cada vez

B

e na diagonal de forma a xar o

dissipador de calor e a ventoinha

A

A

no devido lugar.

B

A

B

B

A

Guia de instalação da placa principal da ASUS

351

5. Ligue o cabo da ventoinha da CPU

ao respectivo conector existente na

placa principal.

NÃO se esqueça de ligar o conector da ventoinha da CPU! Podem ocorrer

Português

erros em termos da monitorização do hardware caso não ligue este conector.

Recomendamos-lhe que use um dissipador de calor omnidireccional para obter

uma maior área de dissipação do calor.

Dissipadores de calor certicados pela AMD:

Siga as instruções seguintes para instalar um dissipador de calor certicado pela

AMD.

1

2

3

4

352

Capítulo 1: Arranque rápido

1.3 Instalação de um módulo DIMM

Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover módulos DIMM

ou outros componentes do sistema. Se não o zer poderá danicar seriamente

tanto a placa principal como os componentes.

2

Para instalar um módulo DIMM:

Entalhe do módulo

3

DIMM DDR2

1. Desbloqueie um socket DIMM

premindo as patilhas do módulo

para fora.

1

2. Alinhe um módulo DIMM no

socket de forma a que o entalhe

1

existente no módulo DIMM

encaixe na ranhura existente no

socket.

3. Introduza rmemente o módulo

Português

DIMM no socket até as patilhas

emitirem um estalido e o

módulo DIMM car devidamente

Patilha de retenção

desbloqueada

encaixado.

O módulo DIMM DDR2 tem um entalhe para que este seja colocado

apenas na posição correcta. NÃO force a introdução do módulo DIMM no

socket para evitar danicar o mesmo.

Para instalar dois ou mais módulos DIMM, consulte o guia do utilizador

incluído juntamente com a placa principal.

Consulte o guia do utilizador para obter a lista de vendedores autorizados

dos módulos de memória.

1.4 Instalação da placa principal

1. As portas I/O variam conforme as

placas principais. Utilize e instale

apenas o espelho I/O que vem

incluído na embalagem da placa

principal.

Algumas arestas e extremidades

pontiagudas podem causar

ferimentos. Recomendamos-

lhe que utilize luvas fortes ao

instalar a placa principal e o

espelho I/O.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

353

2. Instale os suportes nos

3. As molas existentes nas

respectivos orifícios existentes na

extremidades do espelho I/O podem

placa metálica.

danicar as portas I/O. Tenha

cuidado ao instalar o espelho I/O.

Português

5. Introduza e aperte ligeiramente

4. Posicione a parte da placa

cada parafuso seguindo uma

principal com as portas I/O virada

sequência diagonal. Depois de ter

para a parte de trás do chassis e

introduzido todos os parafusos,

encaixe a placa principal neste.

aperte-os bem.

l Antes de instalar a placa principal remova as tampas metálicas das

ranhuras para as placas de expansão existentes na parte de trás do

chassis. No caso de alguns chassis, pode tornar-se difícil remover as

placas das ranhuras de expansão depois da instalação.

NÃO aperte demasiado os parafusos. Se o zer, pode danicar a placa

principal.

354

Capítulo 1: Arranque rápido

1.5 Instalação da fonte de alimentação

Existem dois tipos de fontes de alimentação que são geralmente utilizadas. Uma

inclui a especicação PFC (Power Factor Correction) activa e a outra inclui a

especicação PFC passiva.

1. Seleccione um tipo de fonte de alimentação.

Fonte de alimentação PFC

Fonte de alimentação PFC

passiva:

activa:

A fonte de alimentação PFC

A fonte de alimentação PFC activa

passiva requer que o utilizador

ajusta automaticamente a entrada

ajuste manualmente a entrada da

de voltagem a.c.

voltagem a.c.

Português

2. Se estiver a usar uma fonte de

alimentação PFC passiva, ajuste a

entrada de voltagem a.c. segundo

a área onde se encontra.

Se não ajustar correctamente

a entrada de voltagem a.c.

poderá danicar seriamente o

sistema.

Utilize apenas fontes de alimentação devidamente certicadas. A utilização de

fontes de alimentação não certicadas pode causar danos na placa principal

e noutros componentes. Consulte o guia do utilizador da fonte de alimentação

para ter a certeza de que esta satisfaz os requisitos da placa principal.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

355

1.6 Instalação da placa de expansão

Para instalar uma placa de expansão:

1. Remova a tampa metálica que se encontra em frente da ranhura onde

pretende instalar a placa de expansão.

2. Instale a placa de expansão e certique-se de que esta está devidamente

encaixada na ranhura.

3. Fixe a placa apertando os parafusos.

4. Repita as etapas anteriores para instalar uma outra placa de expansão.

Placa PCI Placa PCIE x16

Português

Placa PCIE x1

Consulte a documentação da placa para obter mais informações sobre

a conguração e consulte também o guia do utilizador da placa principal

caso necessite de congurar quaisquer jumpers após a instalação da placa

de expansão.

Consulte o guia de utilizador da placa principal para mais instruções sobre

a ligação dos cabos de sinal da placa de expansão.

356

Capítulo 1: Arranque rápido

1.7 Instalação das unidades

1.7.1 Unidade óptica PATA

1. Remova a tampa e faça deslizar a

2. Alinhe os orifícios com os

unidade óptica para o interior do

parafusos e aperte-os para xar a

compartimento.

unidade.

Português

3. Oriente e ligue o cabo IDE à

unidade óptica. A risca vermelha

existente no cabo IDE corresponde

ao pino 1 e deve car alinhada com

a marcação de pino 1 existente na

unidade óptica.

Os cabos IDE apenas podem ser ligados ao respectivo conector. Nunca force a

entrada de um cabo IDE num conector.

4. Ligue o cabo de alimentação de 4

5. Ligue o cabo de áudio ao conector

pinos à unidade óptica.

respectivo existente na unidade

óptica.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

357

1.7.2 Unidade óptica SATA

1. Remova a tampa e faça deslizar a

2. Alinhe os orifícios com os

unidade óptica para o interior do

parafusos e aperte-os para xar a

compartimento.

unidade.

Português

3. Oriente e ligue o cabo SATA à

unidade óptica. Os cabos SATA

apenas podem ser ligados ao

respectivo conector. Nunca force

a entrada de um cabo SATA num

conector.

4. Ligue o cabo de alimentação SATA

5. Ligue o cabo de áudio ao conector

à unidade óptica.

respectivo existente na unidade

óptica.

358

Capítulo 1: Arranque rápido

1.7.3 Unidade de disquetes

1. Remova a tampa e faça deslizar

2. Alinhe os orifícios com os

a unidade de disquetes para o

parafusos e aperte-os para xar a

interior do compartimento.

unidade.

3. Oriente e ligue o cabo da

4. Ligue o cabo de alimentação da

Português

interface de disquetes à unidade

unidade de disquetes ao respectivo

de disquetes. A risca vermelha

conector existente na parte de trás

existente no cabo corresponde ao

desta unidade.

pino 1 e deve car alinhada com a

marcação de pino 1 existente na

unidade de disquetes.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

359

1.7.4 Unidade de disco rígido PATA

1. Introduza a unidade de disco rígido

2. Alinhe os orifícios com os

PATA no respectivo compartimento.

parafusos e aperte-os para xar a

unidade.

Português

3. Oriente e ligue o cabo de sinal à

4. Ligue o cabo de alimentação de

unidade de disco rígido. A risca

4 pinos ao respectivo conector

vermelha existente no cabo

existente na parte de trás da

corresponde ao pino 1. Alinhe com

unidade de disco rígido.

o entalhe e não force a entrada do

cabo no conector.

5. Ligue a outra extremidade do cabo

de sinal à ranhura correspondente

existente na placa principal.

360

Capítulo 1: Arranque rápido

Notas para instalação da unidade de disco rígido PATA

Se o seu sistema operativo for

instalado numa unidade de disco

rígido controlada pela função RAID ou

por outro tipo de controladores, terá

de instalar primeiro o controlador na

unidade de disco rígido.

Os conectores do cabo estão

codicados por cores. O de cor azul

destina-se ao conector antrião

enquanto que o de cor negra/

Português

cinzenta se destina à unidade de

disco principal/secundária.

Existem dois cabos para unidades de

disco ATA IDE. O cabo mais recente

com 80 os (à direita) e o cabo mais

antigo com 40 os (à esquerda).

No caso das unidades de disco

ATA66/100/133, apenas os cabos

com 80 os conseguem proporcionar

um melhor desempenho. Os cabos

com 40 os destinam-se geralmente

às unidades ópticas.

Os conectores do cabo estão

codicados por cores. O de cor azul

destina-se ao conector antrião

enquanto que o de cor negra/cinzenta

se destina à unidade de disco

principal/secundária.

Ao ligar dois dispositivos IDE, tem

de denir os jumpers para posições

diferentes. Um tem de ser denido

como principal e o outro como

secundário. Se estiver a usar um

cabo com 80 os, pode usar a função

de selecção dos cabos.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

361

1.7.5 Unidade de disco rígido SATA

1. Introduza a unidade de disco rígido

2. Alinhe os orifícios com os

SATA no respectivo compartimento.

parafusos e aperte-os para xar a

unidade.

Português

3. Oriente e ligue o cabo SATA à

4. Ligue o cabo de alimentação

unidade de disco rígido. O cabo

SATA ao respectivo conector

apenas pode ser ligado numa única

existente na parte de trás da

direcção.

unidade de disco rígido.

Notas para instalação da unidade de disco rígido SATA

A interface Serial ATA (SATA)

O conector do cabo de alimentação

proporciona uma maior velocidade de

SATA é diferente do tradicional

transmissão de dados e uma maior

conector de 4 pinos. A placa

tolerância em termos da voltagem.

principal da ASUS inclui cabos de

O facto do cabo SATA ser um cabo

alimentação que pode usar caso a

estreito ajuda a evitar quaisquer

sua fonte de alimentação não inclua

problemas com a gestão dos cabos e

este novo conector.

permite uma melhor circulação de ar

no interior do chassis.

362

Capítulo 1: Arranque rápido

1.8 Cabos que ligam ao painel frontal

Para ligar cabos ao painel frontal:

RESET (comutador de reposição)

PLED (LED de alimentação)

PWRSW (Comutador de alimentação)

IDE_LED (LED de actividade da unidade de disco rígido IDE)

SPEAKER (conector do altifalante)

Português

Guia de instalação da placa principal da ASUS

363

PWR LED PWR BTN

M2N-X

PLED+

PLED-

PWR

GNDReset

F_PANEL

Ground

IDELED+

IDELED-

HD LED RESET

PLED SPEAKER

P5B-E

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

®

PANEL

PWR

Reset

Ground

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply.

20 conector de 8 pinos existente no painel frontal

PIN1

PIN1

Requer uma fonte de alimentação ATX

10-conector de 1 pino existente no painel frontal

Os cabos de ligação ao painel frontal do chassis podem variar conforme

os modelos. Faça a ligação destes cabos à placa principal seguindo as

indicações das respectivas etiquetas.

Se os LEDs não acenderem e a localização dos pinos estiver correcta, pode

ter trocado os pinos de terra com os pinos de sinal. Geralmente, os os

brancos correspondem aos pinos de terra e os os coloridos correspondem

aos pinos de sinal.

Os cabos que ligam aos conectores SPEAKER (Altifalante), RESET (Repor)

e PWRSW (Comutador de alimentação) existentes no painel frontal não têm

nenhuma orientação especíca, enquanto que os cabos IDE_LED (LED IDE)

e PLED (LED de alimentação) têm. Ligue o cabo assinalado como pino 1 ao

conector PIN1 da placa principal.

Os conectores existentes no painel frontal variam conforme o modelo da placa

principal. Consulte o guia do utilizador para mais informações.

O Q-Connector da ASUS

A instalação em apenas uma etapa do

Q-Connector da ASUS permite-lhe poupar

tempo pois não tem de lutar contra o

emaranhado de cabos que ligam ao

painel frontal. Consulte o

guia do utilizador para mais

informações.

O Q-connector está disponível apenas nalguns modelos seleccionados.

Consulte o guia do utilizador para mais informações.

Português

1.9 Ligação dos conectores de

alimentação ATX

Os conectores de alimentação ATX encaixam apenas numa direcção. Utilize o

fecho lateral para xar os conectores à placa principal. NÃO force a introdução

dos conectores de alimentação macho nas respectivas ranhuras existentes na

placa principal. Geralmente, existem dois conectores na placa principal: um de 24

pinos e outro de 4 pinos. Algumas fontes de alimentação mais antigas podem ter

apenas um conector de alimentação de 20 pinos que também encaixa na ranhura

do conector de alimentação de 24 pinos existente na placa principal.

Conector de alimentação de 20 pinos

Conector de alimentação de 24 pinos

(encaixa na ranhura do conector de 24 pinos)

Conector de alimentação de 4 pinos

364

Capítulo 1: Arranque rápido

NÃO ligue a fonte de alimentação a.c. externa quando estiver a ligar os

conectores de alimentação à placa principal.

Certique-se de que os conectores de alimentação estão devidamente

xos na placa principal.

Se a sua fonte de alimentação suportar 20 pinos + 4 pinos, pode combinar

estes dois conectores e instalá-los na ranhura do conector de 24 pinos

existente na placa principal.

Português

Conectores de alimentação

Conector de alimentação ATX de 20+4 (24) pinos

Conector de alimentação ATX de 4 pinos

conector de alimentação de periférico (à esquerda).

conector de alimentação da unidade de disquetes (à direita)

Guia de instalação da placa principal da ASUS

365

1.10 Periféricos e acessórios

Consulte a gura em baixo para ligar os periféricos e acessórios.

1. Ficha de

8.Porta para

alimentação a.c.

rato PS/2

2. Porta para

9.Porta paralela

teclado PS/2

3.Porta de saída

10.Porta IEEE1394

S/PDIF

4.Porta série

11.Porta LAN (RJ45)

Português

5.Porta USB

12.Porta de

entrada de linha

6.Porta do

13.Porta para

microfone

placa de vídeo

7.Porta de saída

14.Porta DVI

de linha

1. Ficha de alimentação a.c.

8. Porta para rato PS/2 +

+ cabo de extensão para

rato

alimentação

2. Porta para teclado PS/2 +

9. Porta paralela +

teclado

impressora

3. Porta de saída S/PDIF +

10. Porta IEEE1394 +

sistema de altifalantes digitais

unidade de disco rígido

5.1

externa

4. Porta série + estação de

11. Porta LAN (RJ45) +

ancoragem para agenda

modem

electrónica

5. Porta USB + dispositivos USB

12. Porta de entrada de linha

+ gravador

6. Porta do microfone +

13. Porta VGA + monitor TRC

microfone

7. Porta de saída de linha +

14. Porta DVI + monitor LCD

altifalante

Os conectores existentes no painel traseiro variam conforme os modelos.

Consulte o guia do utilizador para mais informações.

366

Capítulo 1: Arranque rápido

1.11 Arranque inicial

O sistema executa as rotinas de teste ou POST. Durante estas rotinas de teste, o

BIOS emite um aviso sonoro (consulte a tabela de avisos sonoros do BIOS em baixo)

Avisos sonoros do BIOS Descrição

Um som contínuo seguido de três sons de

Não foi detectada a placa VGA

menor duração

Um som contínuo seguido de dois sons de

Não foi detectada a memória

menor duração e depois uma pausa (repetida)

Um som contínuo seguido de quatro sons de

Falha em termos do hardware (AMI BIOS)

menor duração

Quatro sons de curta duração Falha em termos do hardware (AWARD BIOS)

Resolução de problemas

Problema Solução

• Não é possível ligar o

Certique-se de que o cabo de alimentação está

Português

computador

devidamente ligado.

• O LED de alimentação não

está aceso.

A ventoinha da fonte de

alimentação não está a

funcionar.

O computador está ligado

• Certique-se de que a alimentação do monitor está ligada

mas o monitor apresenta-se

e de que o cabo VGA está também correctamente ligado.

negro.

Ajuste o brilho e o contraste do monitor.

• Desligue o computador e desligue o cabo de alimentação

do mesmo. Verique se a placa VGA foi devidamente

instalada.

Não foi detectada a memória • Certique-se de que instalou o módulo de memória correcto

• Certique-se de que os módulos DIMM estão

devidamente introduzidos no socket DIMM.

• Certique-se de que utilizou um módulo de memória que

conste da lista de módulos autorizados. Consulte o guia

do utilizador para mais informações.

Erro da unidade de disquetes

• Verique a conguração do BIOS relativamente à

(O LED indicador está sempre

unidade de disquetes.

aceso ou é mostrada uma

• Certique-se de que os cabos da unidade de disquetes

estão correctamente ligados.

mensagem de erro no ecrã).

Erro da unidade de disco

• Certique-se de que os jumpers estão correctamente

rígido/óptica

denidos. (Principal/Secundário)

(não reconhecida ou

• Verique a conguração do BIOS relativamente à

unidade de disco rígido/óptica.

detectada)

• Certique-se de que os cabos do dispositivo estão

devidamente ligados.

• Certique-se de que os controladores do dispositivo

estão instalados.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

367

Capítulo 2 : Gestão/actualização

do BIOS

2.1 O utilitário AFUDOS

O utilitário AFUDOS permite-lhe actualizar o cheiro do BIOS no ambiente DOS

utilizando uma disquete de arranque contendo o cheiro actualizado do BIOS.

Este utilitário permite-lhe também copiar o cheiro do BIOS actual de forma a criar

uma cópia de segurança do mesmo que pode depois ser usada em caso de falha

do BIOS ou se o mesmo car corrompido durante o processo de actualização.

Copiar o BIOS actual

Português

Para copiar o actual cheiro do BIOS com o utilitário AFUDOS:

Certique-se de que a disquete não está protegida contra gravação e de

que dispõe de pelo menos 1024 KB livres para guardar o cheiro.

Os ecrãs do BIOS mostrados a seguir servem apenas de referência. Os

ecrãs do seu BIOS podem não ser iguais aos mostrados.

1. Copie o utilitário AFUDOS (afudos.exe) do DVD de suporte que acompanha

a placa principal para uma disquete de arranque que tenha criado antes.

2. Faça o sistema arrancar no modo DOS e digite a seguinte informação na

prompt:

afudos /o[nome do cheiro]

em que [nome do cheiro] é o nome de cheiro escolhido pelo utilizador não

podendo este ter mais do que oito caracteres alfanuméricos caso se trate do

nome de cheiro principal e três caracteres alfanuméricos para a extensão

do nome do cheiro.

A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom

Nome principal do cheiro Extensão do cheiro

3. Prima <Enter>. O utilitário copia o cheiro do BIOS actual para a disquete.

A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom

AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))

Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.

Reading ash ..... done

Write to le...... ok

A:\>

O utilitário volta à prompt do DOS depois de ter copiado o cheiro do BIOS.

Actualização do cheiro do BIOS

Para actualizar o cheiro do BIOS com o utilitário AFUDOS:

368

Capítulo 2 :Gestão/actualização do BIOS

1. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) e transra o mais recente cheiro

do BIOS para a placa principal. Guarde este cheiro do BIOS numa disquete

de arranque.

Escreva o nome do cheiro do BIOS num pedaço de papel. É necessário digitar

o nome exacto do cheiro do BIOS na prompt do DOS.

2. Copie o utilitário AFUDOS (afudos.exe) do DVD de suporte que acompanha

a placa principal para uma disquete de arranque que tenha criado antes.

3. Faça o sistema arrancar no modo DOS e digite a seguinte informação na

prompt:

afudos /i[nome do cheiro]s

where [lename] is the latest or the original BIOSle on the bootable oppy disk.

A:\>afudos /iP5K3D.ROM

4. O utilitário verica o cheiro e inicia a actualização do BIOS.

A:\>afudos /iP5K3D.ROM

Português

AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))

Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.

WARNING!! Do not turn off power during ash BIOS

Reading le ....... done

Reading ash ...... done

Advance Check ......

Erasing ash ...... done

Writing ash ...... 0x0008CC00 (9%)

NÃO encerre ou reinicie o sistema durante a actualização do BIOS para evitar

qualquer falha durante o arranque do sistema!

5. O utilitário volta à prompt do DOS depois da operação de actualização do

BIOS car concluída. Reinicie o sistema a partir da unidade de disco rígido.

A:\>afudos /iP5K3D.ROM

AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))

Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.

WARNING!! Do not turn off power during ash BIOS

Reading le ....... done

Reading ash ...... done

Advance Check ......

Erasing ash ...... done

Writing ash ...... done

Verifying ash .... done

Please restart your computer

A:\>

Guia de instalação da placa principal da ASUS

369

2.2 O utilitário Award BIOS Flash

Actualização do BIOS

O BIOS (Basic Input/Output System) pode ser actualizado usando o utilitário

AwardBIOS Flash. Siga as instruções seguintes para actualizar o BIOS com este

utilitário.

1. Transra o mais recente cheiro do BIOS a partir do web site da ASUS.

Mude o nome do cheiro para M2N32SLI.BIN e guarde-o numa disquete,

num CD ROM ou num disco ash USB utilizando o formato de cheiros FAT

16/12.

Guarde apenas o cheiro BIOS actualizado no disco para evitar carregar o

cheiro errado.

Português

2. Copie o utilitário AwardBIOS Flash (awdash.exe) da pasta Software que

encontra no CD de suporte para uma disquete, um CD-ROM ou um disco

ash USB com o mais recente cheiro do BIOS.

3. Faça o sistema arrancar em modo DOS utilizando a disquete de arranque, o

CD-ROM ou um disco ash USB que tenha criado anteriormente.

4. No modo DOS, utilize <X:> (em que X é o nome atribuído ao disco) para

aceder à pasta da

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

disquete, do CD-ROM

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

ou do disco ash USB

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

onde guardou o cheiro

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

do BIOS e o utilitário

File Name to Program:

AwardBIOS Flash.

5. Na promtp, digite

awdash e prima a

tecla <Enter>. O ecrã

do utilitário Award BIOS

Message: Please input File Name!

Flash é apresentado.

370

Capítulo 2 :Gestão/actualização do BIOS

6. Digite o nome do cheiro

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

do BIOS no campo File

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

Name to Program (Nome

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

do cheiro do programa) e

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

prima <Enter>.

File Name to Program: M2N32SLI.bin

Message: Do You Want To Save Bios (Y/N)

7. Prima <N> quando o utilitário lhe pedir para guardar o cheiro actual do

BIOS. O ecrã seguinte aparece.

8. O utilitário verica o cheiro

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

do BIOS na disquete,

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

no CD-ROM ou num

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

Português

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

disco ash USB e inicia a

actualização do cheiro do

File Name to Program: M2N32SLI.bin

BIOS.

Programming Flash Memory - OFE00 OK

Write OK No Update Write Fail

Warning: Don’t Turn Off Power Or Reset System!

NÃO desligue ou faça a reposição do sistema durante a operação de

actualização!

9. O utilitário mostra a

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

mensagem Flashing

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

Complete (Actualização

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

concluída) indicando que

a actualização do cheiro

File Name to Program: M2N32SLI.bin

Flashing Complete

do BIOS foi feita com

Press <F1> to Continue

êxito. Remova o disco e

prima <F1> para reiniciar o

sistema.

Write OK No Update Write Fail

F1

Reset

Guia de instalação da placa principal da ASUS

371

Guardar o cheiro do BIOS actual

O utilitário AwardBIOS Flash pode ser utilizado para guardar o cheiro do BIOS

actual. Pode carregar este cheiro do BIOS quando o cheiro do BIOS existente

car corrompido durante a actualização.

Certique-se de que a disquete, o CD-ROM ou o disco ash USB dispõe de

espaço suciente para guardar o cheiro.

Para guardar o actual cheiro do BIOS com o utilitário AwardBIOS Flash:

1. Siga as etapas 1 a 6 da

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

secção anterior.

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

2. Prima <Y> quando o

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

Português

utilitário lhe pedir para

File Name to Program: 0112.bin

guardar o cheiro actual

do BIOS. O ecrã seguinte

Save current BIOS as:

aparece.

Message:

3. Digite um nome de cheiro

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

para o cheiro do BIOS

actual no campo Save

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

current BIOS as (Guardar

BIOS actual como) e prima

File Name to Program: 0112.bin

Checksum: 810DH

<Enter>.

Save current BIOS as: 0113.bin

Message: Please Wait!

4. O utilitário guarda o

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

cheiro do BIOS actual

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

para o disco e depois

For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006

Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH

volta à operação de

actualização do BIOS.

File Name to Program: 0113.bin

Now Backup System BIOS to

File!

Message: Please Wait!

372

Capítulo 2 :Gestão/actualização do BIOS

2.3 O utilitário Update da ASUS

O utilitário Update da ASUS permite-lhe gerir, guardar e actualizar o BIOS da

placa principal no Windows®. O utilitário Update da ASUS permite-lhe:

Guardar o cheiro do BIOS actual

Transferir o mais recente cheiro do BIOS a partir da Internet

Actualizar o BIOS a partir de um cheiro do BIOS actualizado

Actualizar o BIOS directamente a partir da Internet, e

Ver a informação sobre a versão do BIOS.|

Este utilitário está disponível no DVD de suporte que acompanha a placa

principal..

O utilitário Update da ASUS requer uma ligação à Internet quer através de uma

rede quer através de um ISP.

Português

Instalação do utilitário Update da ASUS

Para instalar o Update da ASUS:

1. Introduza o DVD de suporte na unidade óptica. O menu Drivers é

apresentado.

2. Clique no separador Utilities (Utilitários) e depois clique em Install ASUS

Update VX.XX.XX (Instalar o Update da ASUS VX.XX.XX).

3. O utilitário Update da ASUS é assim copiado para o sistema.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

373

Feche todas as aplicações do Windows® antes de actualizar o BIOS com este

utilitário.

Actualização do BIOS pela Internet

Para actualizar o BIOS pela Internet:

1. Abra o utilitário Update da ASUS no ambiente de trabalho do Windows®

clicando em Start > Programs > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate

(Iniciar > Programas > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate). A janela

principal do Update da ASUS é apresentada.

Português

2. Seleccione Update BIOS

3. Seleccione o site FTP da ASUS

(Actualizar BIOS) no menu

mais próximo de si para evitar

pendente Internet (Internet) e

o tráfego na rede ou clique

clique em Next (Seguinte).

em Auto Select (Seleccionar

automaticamente). Clique em

Next (Seguinte).

374

Capítulo 2 :Gestão/actualização do BIOS

4. No site FTP, seleccione a versão do

BIOS que quer transferir. Clique em

Next (Seguinte).

5. Siga as instruções no ecrã para

concluir o processo de actualização.

O utilitário Update da ASUS é

capaz de se actualizar através

da Internet. Actualize sempre o

utilitário para poder desfrutar de

todas as suas capacidades.

Actualização do BIOS através de um cheiro BIOS

Para actualizar o BIOS através de um cheiro BIOS:

1. Abra o utilitário Update da ASUS no ambiente de trabalho do Windows®

Português

clicando em Start > Programs > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate

(Iniciar > Programas > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate). A janela

principal do Update da ASUS é

apresentada.

2. Seleccione

Update BIOS

(Actualizar BIOS) no menu

pendente File (Ficheiro) e clique em

Next (Seguinte).

3. Procure o cheiro do BIOS na janela

Open (Abrir) e clique em Open

P5K3 Deluxe

(Abrir).

4. Siga as instruções no ecrã para

concluir o processo de actualização.

P5K3 Deluxe

Guia de instalação da placa principal da ASUS

375

Capítulo 3 : Resolução de problemas

3.1 Resolução de problemas ao nível da

placa principal

Depois de ter montado o seu próprio computador, pode ter alguns problemas

durante o arranque deste. Este capítulo fornece respostas para algumas

perguntas comuns acerca do PC e antes de aceder ao sistema operativo. Leia

este capítulo para obter soluções para problemas básicos. Isto poupa tempo pois

permite-lhe resolver o problema sem ter de contactar a equipa de assistência

técnica da ASUS ou devolver o produto no âmbito da garantia.

3.1.1 Resolução de problemas básicos

Português

A. Má ligação

1. Certique-se de que o contacto de

cor dourada ou os pinos não estão

contaminados.

2. Utilize um cotonete ou uma borracha

e esfregue o contacto dourado

com cuidado. Não se esqueça de

remover os pedaços de borracha.

Contacto dourado da placa VGA

Contacto dourado do modulo DIMM

Pontos de contacto dourados do processador

LGA775

Segure na placa ou na CPU pelas extremidades e NÃO toque no contacto

dourado. A electricidade estática pode danicar seriamente o dispositivo.

376

Capítulo 3 :Resolução de problemas

3. Certique-se de que os pinos do conector ou da CPU não estão partidos ou

dobrados. Um pino partido ou dobrado pode levar ao mau funcionamento

dos componentes. Contacte o distribuidor para mais informações.

Pinos dourados da CPU AMD

Pinos do conector

Se os pinos se partirem ou dobrarem após a compra, o vendedor pode exigir o

pagamento de uma taxa para reparação do componente. Por vezes, os pinos

Português

partidos ou dobrados NÃO PODEM SER REPARADOS.

B. Sobreaquecimento da CPU

1. Limpe a superfície da CPU com um

pano limpo. Aplique várias gotas de

massa térmica sobre a área exposta

da CPU e com a qual o dissipador

de calor vai entrar em contacto.

Certique-se de que esta massa

térmica é espalhada de maneira a

formar uma camada na e uniforme.

Superfície da CPU

2. Certique-se de que o dissipador de calor e a ventoinha não estão contaminados.

Parte lateral de um dissipador de calor e de

Parte de cima de um dissipador de calor e de

uma ventoinha

uma ventoinha

3. Siga as instruções do fabricante do dissipador de calor e da ventoinha para

limpar qualquer contaminação que possa afectar o funcionamento da ventoinha.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

377

3.2 Outros problemas comuns

Ao remover dispositivos do sistema, certique-se de que todos os cabos de

alimentação são desligados.

Todas as mensagens de erro serão mostradas no ecrã durante a rotina

POST (Power-On Self-Test).

Se ouvir algum aviso sonoro do BIOS, consulte a secção 1.11 para mais

informações.

Consulte a lista seguinte para mais detalhes.

Itens a vericar

Português

LED de

Ecrã de

Dissipador

Avisos

Mensagem

Página de

alimentação

visualização

de calor e

sonoros

de erro

referência

ventoinha

do BIOS

Sem

Desactivado Não Pára Não N/D 3-4

alimentação

Não é

Activado Não Pára Não N/D 3-5

apresentada

Activado Não Em

Não N/D 3-5

qualquer

execução

informação

no ecrã

Activado Não Em

Sim N/D 3-5

execução

Falha ao

Activado Sim Em

Sim Sim 3-5

aceder ao

execução

sistema

Activado Sim Em

Não Sim 3-5

operativo

execução

Activado Sim Em

Não Não 3-5

execução

Se tiver resolvido o problema mas entretanto surgir outro, consulte a lista

novamente. Se o problema persistir, entre em contacto com o vendedor ou com

a equipa de assistência técnica da ASUS para mais informações.

378

Capítulo 3 :Resolução de problemas

3.2.1 Sem alimentação

As placas principais da ASUS incluem

um LED de alimentação. SE o LED

acender é sinal de que o sistema está

activado. Se o LED não acender, siga

as instruções em baixo para resolver o

problema.

1. Certique-se de que a sua fonte de

alimentação está denida para a

voltagem a.c. correcta utilizada na

sua área e também de que a fonte

de alimentação está ligada.

Antes de ajustar a entrada

de voltagem a.c. desligue

Português

a cha de alimentação.

Se não o zer poderá

Comutador para ajuste

danicar seriamente a

Comutador de

da entrada de voltagem

alimentação “—”:

fonte de alimentação.

a.c.

ligar; “O”: Desligar

Se não ajustar

correctamente a entrada

de voltagem a.c. poderá

danicar seriamente o

sistema.

2. Certique-se de que ligou o cabo de

alimentação à tomada eléctrica.

Ligue a cha à tomada eléctrica.

NÃO ligue a cha a uma extensão,

UPS ou outros dispositivos.

Utilize as chas de alimentação do

sistema e do monitor para vericar

se a tomada eléctrica está a

funcionar normalmente.

3. Se o problema persistir, pode ter de contactar o vendedor para obter uma

fonte de alimentação nova. Se a fonte de alimentação estiver a funcionar

bem, contacte o vendedor de placas principais da ASUS para que a placa

seja reparada no âmbito da garantia.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

379

3.2.2 Falha no arranque, não é apresentada informação no

ecrã

A maior parte das falhas durante o arranque e a ausência de informação no ecrã

resultam de um qualquer defeito no dispositivo ou de uma instalação incorrecta.

Siga as instruções seguintes para resolver o problema.

1. Certique-se de que todos os cabos de alimentação estão ligados incluindo

os cabos do sistema e do monitor.

2. Verique se o problema pode ter origem nos dispositivos de expansão.

Remova todas as placas e todos os dispositivos de expansão. Utilize

apenas a placa principal, o monitor, a placa VGA, os módulos de

memória, a fonte de alimentação, o dissipador de calor e a ventoinha, o

Português

teclado e o rato para reiniciar o sistema.

Se este funcionar normalmente, é porque o problema é causado por

um dos dispositivos de expansão. Reinstale um a um os dispositivos de

expansão que removeu para conseguir detectar o que está defeituoso.

3. Verique se o problema pode ter origem nos dispositivos básicos que

compõem o sistema.

Se tiver dispositivos sobresselentes, pode substituir os mesmos à vez

para tentar detectar o que está defeituoso seguindo a ordem seguinte

“módulos de memória, CPU, placa principal, unidade de disco rígido/

óptica, teclado/rato.”

Quando encontrar o dispositivo defeituoso, contacte o vendedor para obter

assistência.

3.2.3 Falha no acesso ao sistema operativo

1. Se o problema surgir após adicionar um elemento de hardware, remova o

elemento de hardware que adicionou e reinicie o sistema. Se este funcionar

normalmente sem o hardware, é porque este pode estar defeituoso ou pode

ser incompatível com o sistema. Contacte o vendedor para obter assistência.

2. Se o problema surgir após instalar um software ou controlador, siga as

instruções seguintes para resolver o problema.

a. Aceda ao sistema operativo no modo de segurança e remova o software

ou o controlador.

b. Contacte a empresa responsável pelo sistema operativo para mais

informações.

c. Se não conseguir resolver o problema com as instruções acima, pode

ter de formatar o disco rígido e reinstalar um novo sistema operativo.

3. Se o problema surgir após alterar as denições do BIOS, reinicie o sistema

e aceda ao BIOS para carregar as opções predenidas. Consulte o guia do

utilizador da placa principal para mais informações.

380

Capítulo 3 :Resolução de problemas

4. Se o problema se dever a um vírus informático ou a cheiros que estejam

corrompidos, siga as instruções em baixo para resolver o problema.

a. Aceda ao sistema operativo no modo de segurança e verique se

existem vírus utilizando uma aplicação antivírus.

b. Contacte a empresa responsável pelo sistema operativo para mais

informações.

c. Se não conseguir resolver o problema com as instruções acima, pode

ter de formatar o disco rígido e reinstalar um novo sistema operativo.

3.2.4 Perguntas frequentes

P1: A memória reportada durante a rotina POST é diferente da memória

instalada.

R1: Esta diferença resulta da instalação de módulos de memória defeituosos

ou de uma instalação incorrecta dos módulos DIMM. Certique-se de que

os módulos de memória DIMM estão em boas condições e instalados

Português

correctamente. Consulte o guia do utilizador da placa principal para mais

informações. Se instalar uma memória de 4.0 GB e o sistema reportar uma

memória de 3.X GB, isto é normal.

P2. O sistema não detecta a unidade de disquetes mas o LED desta unidade

está aceso.

R2: Os cabos da unidade de disquetes não estão devidamente ligados. A risca

vermelha existente no cabo corresponde ao pino 1 e deve car alinhada com

a marcação de pino 1 existente na unidade de disquetes.

P3: Falha no acesso ao sistema operativo após a detecção do disco ash USB

ou de uma unidade de disco rígido externa.

R3: Quando o sistema detecta um disco ash USB ou a interface USB da

unidade de disco rígido, pode alterar a prioridade do dispositivo de arranque.

Remova os dispositivos USB e reinicie o sistema.

P4: Ao instalar o Windows XP, este não consegue detectar as unidades de disco

rígido instaladas com o controlador RAID.

R4: O Windows XP não inclui o controlador RAID pelo que as unidades de disco

rígido não são detectadas. Copie o controlador RAID para uma disquete e

ao reiniciar o sistema com o disco do Windows XP prima <F6> para obter

o controlador a partir da disquete. Consulte o guia do utilizador da placa

principal para mais informações.

Guia de instalação da placa principal da ASUS

381

Capítulo 4 : Cuidados a ter com o

computador

4.1 Cuidados a ter com o PC

O seu computador pessoal é igual a qualquer outro aparelho que tenha em

casa. Mantenha-o afastado de humidade, da exposição directa à luz solar e de

quaisquer fontes de electricidade estática. Não deve mover o computador quando

este estiver ligado para evitar danos no mesmo. A acumulação de pó no interior

do computador pode afectar o funcionamento do disco e levar a problemas

relacionados com o sobreaquecimento do sistema que, por sua vez, levam ao

mau funcionamento do mesmo ou a danos ao nível dos componentes.

Português

4.2 Sugestões básicas

1. Cubra o seu computador com uma capa contra o pó quando este não estiver

a ser utilizado.

2. Ao utilizar o computador, não coloque nada sobre o monitor TRC que possa

bloquear os orifícios de ventilação. Um calor excessivo pode levar a um mau

funcionamento do monitor.

3. Não coloque o computador próximo da parede e deixe algum espaço para

permitir a dissipação do calor. Caso contrário, o sistema poderá falhar devido

a um sobreaquecimento do mesmo.

4. Coloque o computador sobre uma superfície estável.

5. Mantenha o computador afastado de zonas com temperaturas extremas.

A temperatura ideal é entre os 5 °C e 30 °C . Utilize um aparelho de ar

condicionado ou uma ventoinha eléctrica para uma melhor dissipação do

calor.

6. Organize os cabos de forma a permitir a livre circulação de ar.

4.3 Sugestões básicas para utilização

1. Ligue e desligue o computador regularmente. Se precisar de ter o

computador ligado por um longo período de tempo, utilize um sistema/

uma ventoinha para a CPU de melhor qualidade bem como uma fonte de

alimentação de capacidade superior.

2. Um corte repentino no fornecimento de energia pode danicar a unidade

de disco rígido. Quando o fornecimento de alimentação não é estável,

recomendamos-lhe que adicione um UPS ao computador.

3. Mantenha os cheiros de dados organizados, faça a vericação de vírus,

actualize regularmente a base de dados de vírus e desfragmente o disco

regularmente.

382

Capítulo 4 : Cuidados a ter com o computador

4. Limpe regularmente o pó ao seu computador. (Desligue todos os cabos de

alimentação antes de limpar)

Desinstale a placa principal e as unidades de disco rígido/ópticas e

depois limpe-as com um spray ou um pincel macio.

Remova o pó ou outros detritos da fonte de alimentação utilizando um

aspirador.

4.4 Sugestões

1. Se o seu computador não for utilizado por longos períodos de tempo, use

produtos que absorvam a humidade do chassis para evitar quaisquer danos.

2. Nalgumas áreas quentes e húmidas, recomendamos-lhe que ligue o seu

computador todas as semanas. Isto ajuda a evitar os danos provocados pela

humidade.

Português

Guia de instalação da placa principal da ASUS

383

Português

384

Capítulo 4 : Cuidados a ter com o computador