Asus HS-W1 – страница 4
Инструкция к Компьютерным Колонкам Asus HS-W1

Specicaţii
Tehnologie wireless
Transmisie digitală bidirecţională
avansată Wi-Fi 2.4G
Distanţă de utilizare
Română
Până la 15 de metri
Difuzoare căşti
40 mm, performanţe foarte înalte
Microfon căşti
Claritate, eliminare a zgomotului
Calitate audio
Format audio necomprimat pentru
muzică (calitate CD) şi voce (claritate
foarte mare)
Răspuns în frecvenţă
20 Hz ~ 20 kHz
Durată de ascultare
Până la 8 ore
Durată încărcare
Aproximativ 3 ore
(încărcare completă)
Tip acumulator
Litiu-polimer
Dimensiuni
180 x 175 x 65 mm
Greutate
170 g
ASUS HS-W1 USB căşti wirelessHS-W1 USB căşti wireless
61

Slovenščina
Vsebina paketa
• 1 x Brezžične slušalke USB HS-
• 1 x napajalni kabel Mini-USB
W1
• 1 x brezžični zaščitni ključ USB
• 1 x Priročnik za hitri začetek
Spoznavanje slušalk
1
2
5
6
7
3
8
4
1. Prilagodljiv naglavni obroč Prilagodljiv naglavni obročPrilagodljiv naglavni obroč
Omogoča, da prilagodite slušalke glede na svojo glavo.
2. Pokrovčka slušalk Pokrovčka slušalkPokrovčka slušalk
Zagotavljata boljše poslušanje zvoka.
3. Mikrofon MikrofonMikrofon
Uporabite mikrofon za dvosmerno komunikacijo.
4. Vrata Mini-USB Vrata Mini-USBVrata Mini-USB
V ta vrata priključite priložen kabel Mini-USB, ki ga priključite tudi v vrata
USB računalnika, in tako napolnite baterijo slušalk.
5. Povečanje glasnosti (+) Povečanje glasnosti (+)Povečanje glasnosti (+)
Pritisnite (+) in tako povečajte glasnost.
6. Indikatorji stanja Indikatorji stanjaIndikatorji stanja
• Rdeča lučka sveti: baterija se polni. Rdeča lučka ugasne, ko je baterija
polna.
• Zelena lučka sveti: naprave se povezujejo.
• Zelena lučka hitro utripa: naprave čakajo na povezovanje.
• Zelena lučka počasi utripa: naprave niso povezane.
62
Priročnik za hitri začetek

7. Gumb za vklop Gumb za vklopGumb za vklop
Pritisnite ta gumb, če želite vključiti ali izključiti slušalke oz. če jih želite
povezati z računalnikom.
8. Zmanjšanje glasnosti (-) Zmanjšanje glasnosti (-)Zmanjšanje glasnosti (-)
Pritisnite (-) in tako zmanjšajte glasnost.
Slovenščina
Polnjenje baterije
1
2
Polnjenje baterije:
1. Priključite kabel Mini-USB v vrata Mini-USB na brezžičnih slušalkah.
2. Drugi konec kabla Mini-USB povežite z vrati USB vašega računalnika. Drugi konec kabla Mini-USB povežite z vrati USB vašega računalnika.Drugi konec kabla Mini-USB povežite z vrati USB vašega računalnika.
OPOMBE:
• Baterijo polnite šest ur, preden brezžične slušalke uporabite prvič. Baterijo polnite šest ur, preden brezžične slušalke uporabite prvič.Baterijo polnite šest ur, preden brezžične slušalke uporabite prvič.
• Če je baterija popolnoma iztrošena, jo polnite približno tri ure. Če je baterija popolnoma iztrošena, jo polnite približno tri ure.Če je baterija popolnoma iztrošena, jo polnite približno tri ure.
• Baterija se počasi prazni, tudi če brezžičnih slušalk ne uporabljate. Baterija se počasi prazni, tudi če brezžičnih slušalk ne uporabljate.Baterija se počasi prazni, tudi če brezžičnih slušalk ne uporabljate.
OPOZORILO: NE poskušajte brezžičnih slušalk popraviti ali
zamenjati polnilne baterije. Baterijo za ponovno polnjenje mora
zamenjati pooblaščen serviser. Za informacije o servisu se obrnite na
servisni center ASUS.
ASUS HS-W1 USBHS-W1 USB brezžične slušalke
63

Slovenščina
Povezovanje brezžičnih slušalk in brezžični zaščitni
ključ USB
Povezovanje brezžičnih slušalk in brezžični zaščitni ključ USB:
1. Priključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalniku Priključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalnikuPriključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalniku
za brezžični prenos do 15 metrov.
2. Pritisnite in nekaj sekund zadržite gumb za vklop, dokler indikator stanja Pritisnite in nekaj sekund zadržite gumb za vklop, dokler indikator stanjaPritisnite in nekaj sekund zadržite gumb za vklop, dokler indikator stanja
ne sveti zeleno. Sedaj lahko začnete uporabljati brezžične slušalke za
poslušanje glasbe ali klepet s prijatelji.
Vklop/izklop mikrofona
Vklop mikrofona
• Mikrofon zavrtite navzdol tako, da se zaskoči.
Izklop mikrofona
• Mikrofon zavrtite navzgor tako, da se zaskoči.
64
Priročnik za hitri začetek

Specikacije
Brezžična tehnologija
Wi-Fi 2.4G napreden dvosmeren
digitalni prenos
Razdalja uporabe
Slovenščina
Do 15 metrov
Zvočnik slušalk
40 mm izjemno zmogljivi
Mikrofon slušalk
Jasnost z zmanjševanjem šumov
Kakovost zvoka
Nestisnjen zvok za glasbo (kakovost
CD-plošče) in glas (izjemna čistost)
Frekvenčni odziv
20 Hz – 20 kHz
Čas poslušanja
Do 8 ur
Čas polnjenja (polna
Približno 3 ure
baterija)
Tip baterije
litijev polimer
Dimenzije
180 x 175 x 65 mm
Teža
170g
ASUS HS-W1 USBHS-W1 USB brezžične slušalke
65

Español
Contenido del paquete
• 1 Auriculares inalámbricos USB
• 1 cable de carga Mini-USB
HS-W1
• 1 Guía de inicio rápido
• 1 conector inalámbrico USB
Descripción general de los auriculares
1
2
5
6
7
3
8
4
1. Cinta para la cabeza ajustable Cinta para la cabeza ajustableCinta para la cabeza ajustable
Le permite ajustar los auriculares para que queden bien colocados en su
cabeza.
2. Auriculares AuricularesAuriculares
Le ofrecen una experiencia de audio mejorada.
3. Micrófono MicrófonoMicrófono
Utilice el micrófono para mantener comunicaciones bidireccionales.
4. Puerto Mini-USB Puerto Mini-USBPuerto Mini-USB
Utilice este puerto para conectar el cable mini-USB incluido al puerto
USB del ordenador para cargar la batería de los auriculares inalámbricos.
5. Subir volumen (+) Subir volumen (+)Subir volumen (+)
Pulse (+) para aumentar el nivel de volumen.
6. Indicadores de estado Indicadores de estadoIndicadores de estado
• Luz roja ja: la batería se está cargando. La luz roja se apagará
cuando la batería esté totalmente cargada.
• Luz verde ja: los dispositivos están en modo sincronización.
• Luz parpadeando en verde rápidamente: los dispositivos están a la
espera de establecer sincronización.
• Luz parpadeando en verde lentamente: los dispositivos no están
sincronizados.
66
Guía de inicio rápido

7. Botón de encendido y apagado Botón de encendido y apagadoBotón de encendido y apagado
Pulse este botón para encender y apagar los auriculares, o para
sincronizarlos con el ordenador.
8. Bajar volumen (-) Bajar volumen (-)Bajar volumen (-)
Pulse (-) para reducir el volumen.
Español
Carga de la batería
1
2
Para cargar la batería:
1. Conecte el cable mini-USB al puerto mini-USB de los auriculares
inalámbricos.
2. Conecte el otro extremo del cable mini-USB al puerto USB del ordenador. Conecte el otro extremo del cable mini-USB al puerto USB del ordenador.Conecte el otro extremo del cable mini-USB al puerto USB del ordenador.
NOTAS:
• Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar los Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar losCargue la batería durante seis horas antes de utilizar los
auriculares inalámbricos por primera vez.
• Si la batería está totalmente agotada, cárguela durante un periodo Si la batería está totalmente agotada, cárguela durante un periodoSi la batería está totalmente agotada, cárguela durante un periodo
aproximado de tres horas.
• La energía de la batería se agotará lentamente, incluso si no utiliza La energía de la batería se agotará lentamente, incluso si no utilizaLa energía de la batería se agotará lentamente, incluso si no utiliza
los auriculares inalámbricos.
ADVERTENCIA: NO intente reparar los auriculares inalámbricos
ni sustituir la batería recargable. La batería recargable únicamente
debe sustituirla personal de servicio autorizado. Póngase en contacto
con el Centro de servicio de ASUS para obtener información de
servicio.
ASUS HS-W1 USB auriculares inalámbricosHS-W1 USB auriculares inalámbricosauriculares inalámbricos
67

Español
Sincronización de los auriculares inalámbricos y el
conector inalámbrico USB
Para sincronizar los auriculares inalámbricos y el conector inalámbrico
USB:
1. Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB delConecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del
ordenador para conseguir una transmisión inalámbrica de hasta 15
metros.
2. Pulse el botón de encendido y apagado durante unos segundos, hasta Pulse el botón de encendido y apagado durante unos segundos, hastaPulse el botón de encendido y apagado durante unos segundos, hasta
que el indicador de estado se ilumine de color verde. Ahora podrá empezar
a utilizar sus auriculares inalámbricos para escuchar música o charlar con sus
amigos.
Encendido y apagado del micrófono
Para encender el micrófono
• Gire el micrófono hacia abajo hasta que escuche un clic.
Para apagar el micrófono
• Gire el micrófono hacia arriba hasta que escuche un clic.
68
Guía de inicio rápido

Especicaciones
Tecnología inalámbrica
Transmisión digital bidireccional
avanzada Wi-Fi 2.4G
Distancia de uso
Español
Hasta 15 metros
Altavoz de los auriculares
40 mm, gran rendimiento
Micrófono de los
Con cancelación de ruido
auriculares
Calidad del audio
Audio sin comprimir para músi-
ca (calidad de CD) y voz (mayor
claridad)
Respuesta de frecuencia
20 Hz ~ 20 kHz
Tiempo de escucha
Hasta 8 horas
Tiempo de carga (carga
Aproximadamente 3 horas
completa)
Tipo de batería
Polímeros de litio
Dimensiones
180 × 175 × 65 mm
Peso
170 g
ASUS HS-W1 USB auriculares inalámbricosHS-W1 USB auriculares inalámbricosauriculares inalámbricos
69

Svenska
Förpackningens innehåll
• 1 x HS-W1 USB trådlöst headset
• 1 x Mini-USB laddningskabel
• 1 x USB trådlös dongel
• 1 x snabbstartguide
Lär känna headsetet
1
2
5
6
7
3
8
4
1. Justerbart huvudband Justerbart huvudbandJusterbart huvudband
Låter dig justera headsetet för en skön inpassning på huvudet.
2. Öronkåpor ÖronkåporÖronkåpor
Ger dig en ökad ljudupplevelse.
3. Mikrofon MikrofonMikrofon
Använd mikrofonen för tvåvägskommunikation.
4. Mini-USB-uttag Mini-USB-uttagMini-USB-uttag
Använd detta uttag för att ansluta den medföljande mini-USB-kabeln till
din dators USB-uttag för att ladda ditt trådlösa headsets batteri.
5. Volym upp (+) Volym upp (+)Volym upp (+)
Tryck på (+) för att höja volymen.
6. Statusindikatorer StatusindikatorerStatusindikatorer
• Fast rött ljus: Batteriet laddas. Det röda ljuset slocknar när batteriet är
fulladdat.
• Fast grönt ljus: Enheterna är i parningsläge.
• Snabbt blinkande grönt ljus: Enheterna väntar på att paras.
• Långsamt blinkande grönt ljus: Enheterna är inte parade.
70
Snabbstartguide

7. Strömknapp StrömknappStrömknapp
Tryck på denna knapp för att slå på det trådlösa headset eller för att para
det med din dator.
8. Volym ned (-) Volym ned (-)Volym ned (-)
Tryck på (-) för att sänka volymen.
Svenska
Ladda batteriet
1
2
Laddning av batteriet
1. Anslut mini-USB-kabeln till det trådlösa headsetets mini-USB-uttag.
2. Anslut den andra änden av mini-USB-kabeln till datorns USB-uttag. Anslut den andra änden av mini-USB-kabeln till datorns USB-uttag.Anslut den andra änden av mini-USB-kabeln till datorns USB-uttag.
OBS:
• Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset används Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset användsLadda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset används
första gången.
• Om batteriet är helt förbrukat, ladda det i ungefär tre timmar. Om batteriet är helt förbrukat, ladda det i ungefär tre timmar.Om batteriet är helt förbrukat, ladda det i ungefär tre timmar.
• Batterienergin kommer sakta att reduceras även om du inte Batterienergin kommer sakta att reduceras även om du inteBatterienergin kommer sakta att reduceras även om du inte
använder det trådlösa headsetet.
VARNING: Försök INTE att reparera det trådlösa headsetet eller
byta det laddningsbara batteriet. Det laddningsbara batteriet
bör endast bytas av auktoriserad servicepersonal. Kontakta ASUS
servicecenter för serviceinformation.
ASUS HS-W1 USB trådlöst headsetHS-W1 USB trådlöst headset
71

Svenska
Parning av det trådlösa headsetet och den USB-
trådlösa dongeln
Parning av det trådlösa headsetet och den USB-trådlösa dongeln:
1. Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag för Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag förAnslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag för
en trådlös överföring på upp till 15 meter.
2. Tryck på strömknappen i några sekunder tills statusindikatorn blir grön. Tryck på strömknappen i några sekunder tills statusindikatorn blir grön.Tryck på strömknappen i några sekunder tills statusindikatorn blir grön.
Du kan nu börja använda ditt trådlösa headset för att lyssna på musik eller
chatta med vänner.
Slå på /stänga av mikrofonen
Slå på mikrofonen
• Vrid ned mikrofonen tills du hör ett klickande ljud.
Stänga av mikrofonen
• Vrid upp mikrofonen tills du hör ett klickande ljud.
72
Snabbstartguide

Specikationer
Trådlös teknologi
Wi-Fi 2.4G avancerad 2-vägs digital
överföring
Användaravstånd
Svenska
Upp till 15 meter
Headsethögtalare
40 mm ultrahög prestanda
Headsetmikrofon
Brusreducerande klarhet
Ljudkvalitet
Okomprimerat ljud för musik (CD-
kvalitet) och röst (extra klarhet)
Frekvensåtergivning
20Hz ~ 20kHz
Lyssningstid
Upp till 8 timmar
Laddningstid (full
Ungefär tre timmar
laddning)
Batterityp
Litium-polymer
Mått
180 x 175 x 65 mm
Vikt
170g
ASUS HS-W1 USB trådlöst headsetHS-W1 USB trådlöst headset
73

Українська
До комплекту входять
• 1 х Бездротова USB-гарнітура
• 1 x кабель зарядження
HS-W1
міні-USB
• 1 х бездротова USB-заглушка
• 1 х Керівництво для початку
експлуатації
Знайомство з гарнітурою
1
2
5
6
7
3
8
4
1. Обідок навушників Обідок навушниківОбідок навушників
Завдяки ньому навушники і надійно і зручно тримаються на голові.
2. Навушники НавушникиНавушники
Підсилюють якість звуку.
3. Мікрофон МікрофонМікрофон
Користуйтеся мікрофоном для двостороннього спілкування.
4. Порт міні-USB Порт міні-USBПорт міні-USB
Користуйтеся цим портом, щоб підключити поєднаний у пару
кабель міні-USB до порту USB на комп'ютері, щоб заряджати батарею
бездротової гарнітури.
5. Збільшити гучність (+) Збільшити гучність (+)Збільшити гучність (+)
Натисніть (+), щоб збільшити гучність.
6. Індикатори статусу Індикатори статусуІндикатори статусу
• Постійне червоне світло: Батарея заряджується. Червоне світло
вимикається, коли батарея повністю заряджена.
• Постійне зелене світло: Пристрої в режимі поєднання в пару.
• Швидко мерехтить зелене світло: Пристрої очікують на
поєднання в пару.
• Повільно мерехтить зелене світло: Пристрої не поєднані в пару.
74
Керівництво для початку експлуатації

7. Кнопка живлення Кнопка живленняКнопка живлення
Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути/вимкнути бездротову гарнітуру
або поєднати її у пару з комп'ютером.
8. Зменшити гучність (-) Зменшити гучність (-)Зменшити гучність (-)
Натисніть (-), щоб зменшити гучність.
Українська
Заряджання акумулятора
1
2
Щоб зарядити батарею:
1. Підключіть кабель міні-USB до порту міні-USB бездротової гарнітури.
2. Підключіть інший кінець кабелю міні-USB до порту USB на комп'ютері. Підключіть інший кінець кабелю міні-USB до порту USB на комп'ютері.Підключіть інший кінець кабелю міні-USB до порту USB на комп'ютері.
ПРИМІТКИ:
• Перед першим користуванням бездротовою гарнітурою Перед першим користуванням бездротовою гарнітуроюПеред першим користуванням бездротовою гарнітурою
заряджуйте батарею протягом шести годин.
• Якщо заряд батареї повністю вичерпався, заряджуйте її Якщо заряд батареї повністю вичерпався, заряджуйте їїЯкщо заряд батареї повністю вичерпався, заряджуйте її
приблизно три години.
• Батарея поступово розряджатиметься, навіть якщо Ви не Батарея поступово розряджатиметься, навіть якщо Ви неБатарея поступово розряджатиметься, навіть якщо Ви не
користуєтеся бездротовою гарнітурою.
ОБЕРЕЖНО: НЕ НАМАГАЙТЕСЯ полагодити бездротову
гарнітуру або замінити батарею-акумулятор. Акумулятор може
замінювати лише авторизований обслуговуючий персонал. Будь
ласка, зверніться по інформацію з цього приводу до Сервісного
центру ASUS.
ASUS Бездротова USB-гарнітура HS-W1Бездротова USB-гарнітура HS-W1
75

Українська
Поєднання у пару бездротової гарнітури і
бездротової USB-заглушки
Щоб поєднати у пару бездротову гарнітуру і бездротову USB-
заглушку:
1. Підключіть поєднану в пару бездротову USB-заглушку до порту USB на Підключіть поєднану в пару бездротову USB-заглушку до порту USB наПідключіть поєднану в пару бездротову USB-заглушку до порту USB на
комп'ютері для бездротової передачі на відстань до 15 метрів.
2. Кілька секунд натискайте на кнопку живлення, поки індикатор статусу Кілька секунд натискайте на кнопку живлення, поки індикатор статусуКілька секунд натискайте на кнопку живлення, поки індикатор статусу
не стане зеленим. Тепер можна слухати музику або спілкуватися з
друзями за допомогою бездротової гарнітури.
Увімкнення/вимкнення мікрофона
Щоб увімкнути мікрофон
• Обертайте мікрофон вниз, поки не почуєте клацання.
Щоб вимкнути мікрофон
• Обертайте мікрофон вгору, поки не почуєте клацання.
76
Керівництво для початку експлуатації

Технічні характеристики
Бездротова технологія
Високотехнологічна двостороння
цифрова передача Wi-Fi 2,4 Г
Робоча дистанція
Українська
До 15 метрів
Динамік гарнітури
40 мм ультра-висока якість
Мікрофон гарнітури
Усунення шумів
Якість аудіо
Нестиснене аудіо для музики
(якість компакт-диску) і голосу
(екстра-чіткість)
Частота відповіді
20Hz ~ 20kHz
Час очікування
До 8 годин
Час зарядження (повне
Приблизно 3 години
зарядження)
Тип батареї
Літій-полімер
Габарити
180 x 175 x 65 мм
Вага
170g
ASUS Бездротова USB-гарнітура HS-W1Бездротова USB-гарнітура HS-W1
77

Türkçe
Paket içeriği
• 1 x HS-W1 USB Kablosuz Kulaklık
• 1 x Mini-USB şarj kablosu
• 1 x USB kablosuz donanım
• 1 x Hızlı Başlangıç Kılavuzu
anahtarı
Kulaklığınızı tanıma
1
2
5
6
7
3
8
4
1. Ayarlanabilir baş bandı Ayarlanabilir baş bandıAyarlanabilir baş bandı
Kulaklığı rahat bir şekilde başınıza göre ayarlamanızı sağlar.
2. Kulaklıklar KulaklıklarKulaklıklar
Size gelişmiş ses deneyimi sağlar.
3. Mikrofon MikrofonMikrofon
İki yönlü iletişim için mikrofonu kullanın.
4. Mini-USB bağlantı noktası Mini-USB bağlantı noktasıMini-USB bağlantı noktası
Bu bağlantı noktasını kullanarak verilen mini-USB kablosunu
bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına takarak kablosuz kulaklık pilinizi
şarj edin.
5. Ses artır (+) Ses artır (+)Ses artır (+)
Sesi artırmak için (+) düğmesine basın.
6. Durum göstergeleri Durum göstergeleriDurum göstergeleri
• Kesintisiz kırmızı ışık: Pil şarj oluyor. Pil tam şarj olduğunda kırmızı
ışık söner.
• Kesintisiz yeşil ışık: Aygıtlar eşleştirme modunda.
• Hızlı yanıp sönen yeşil ışık: Aygıtlar eşleştirilmeyi bekliyor.
• Yavaş yanıp sönen yeşil ışık: Aygıtlar eşleştirilmedi.
78

7. Güç düğmesi Güç düğmesiGüç düğmesi
Bilgisayarınız ile eşleştirmek için bu düğmeye basarak kablosuz
kulaklığınızı açın/kapatın.
8. Ses azalt (-) Ses azalt (-)Ses azalt (-)
Sesi azaltmak için (-) düğmesine basın.
Türkçe
Pili şarj etme
1
2
Pili şarj etmek için:
1. Mini-USB kablosunu kablosuz kulaklığın mini-USB bağlantısına bağlayın.
2. Mini-USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın USB girişine takın. Mini-USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın USB girişine takın.Mini-USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın USB girişine takın.
NOTLAR:
• Kablosuz kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce pili altı saatliğine Kablosuz kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce pili altı saatliğineKablosuz kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce pili altı saatliğine
şarj edin.
• Eğer pil tamamen biterse, yaklaşık üç saat şarj edin. Eğer pil tamamen biterse, yaklaşık üç saat şarj edin.Eğer pil tamamen biterse, yaklaşık üç saat şarj edin.
• Kablosuz kulaklığı kullanmasanız dahi pil gücü yavaş yavaş Kablosuz kulaklığı kullanmasanız dahi pil gücü yavaş yavaşKablosuz kulaklığı kullanmasanız dahi pil gücü yavaş yavaş
boşalacaktır.
UYARI: Kablosuz kulaklığı onarmayı ya da yeniden şarj edilebilir pili
değiştirmeyi DENEMEYİN. Yeniden şarj edilebilir pil yalnızca yetkili
servis personeli tarafından değiştirilmelidir. Servis bilgisi için lütfen
ASUS Servis Merkezi ile temasa geçin.
79

Türkçe
Kablosuz kulaklığı ve USB kablosuz donanım
anahtarını eşleştirme
Kablosuz kulaklığı ve USB kablosuz donanım anahtarını eşleştirmek için
1. 15 metreye kadar kablosuz aktarma için verilen USB kablosuz donanım 15 metreye kadar kablosuz aktarma için verilen USB kablosuz donanım15 metreye kadar kablosuz aktarma için verilen USB kablosuz donanım
anahtarını bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
2. Durum göstergesi yeşil yanıncaya kadar güç düğmesine birkaç saniye Durum göstergesi yeşil yanıncaya kadar güç düğmesine birkaç saniyeDurum göstergesi yeşil yanıncaya kadar güç düğmesine birkaç saniye
basılı tutun. Müzik dinlemek veya arkadaşlarınız ile sohbet etmek için artık
kablosuz kulaklığınızı kullanmaya başlayabilirsiniz.
Mikrofonu açma/kapama
Mikrofonu açmak için
• Bir tık sesi duyuncaya kadar mikrofonu aşağı çevirin.
Mikrofonu kapatmak için
• Bir tık sesi duyuncaya kadar mikrofonu yukarı çevirin.
80