Asus CG5290: PC de sobremesa ASUS Essentio
PC de sobremesa ASUS Essentio: Asus CG5290

PC de sobremesa
ASUS Essentio
CG5290
Manual de usuario
Español

S4560
Segunda Edición V1
Marzo 2009
Español
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos
reservados.
Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software
descrito en él, podrá ser reproducido, transmitido, almacenado en
sistemas de recuperación, o traducido a ningún idioma en forma o medio
alguno, exceptuando documentación almacenada por el comprador para
realizar copias de seguridad, sin expreso consentimiento previo y por
escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
Los productos y nombres corporativos mencionados en este manual
pueden ser (o no) marcas comerciales registradas o copyrights de
sus respectivas compañías, y se utilizan exclusivamente con nes de
identicación. Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
Se han tomado todas las precauciones posibles para garantizar que el
contenido de este manual sea correcto y esté actualizado. Sin embargo,
el fabricante no ofrece ninguna garantía en relación con la exactitud de su
contenido, y se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso.

Contenidos
Notices ..................................................................... 214
Información de seguridad ........................................ 217
Notas sobre este manual ......................................... 218
Bienvenido/a .................................................219
Bienvenido ..............................................................219
Conociendo su equipo PC de sobremesa ..220
Características de los paneles frontal y posterior .... 220
Congurar su Desktop PC ...........................223
Conexión de dispositivos dispositivos ..................... 223
Conexión a red ........................................................ 224
Presione el botón de alimentación para encender el sistema ....224
Uso de su sistema ........................................225
Español
Usar la unidad óptica ............................................... 225
Insertar un disco .................................................. 225
Expulsar un disco ................................................ 225
Uso del lector de tarjetas ......................................... 225
Conectando los altavoces ................................... 226
Deniendo la conguración de la salida de audio ... 226
Presentación de las utilidades ....................228
ASUS AI Manager .................................................... 228
Instalar AI Manager ............................................. 228
Abrir AI Manager ................................................. 228
Barra de acceso rápido de AI Mananger ............. 229
Recuperar el sistema ...................................232
Utilizar el DVD de recuperación ............................... 232
Quickly recover your system (Recuperar rápidamente su sistema) 233
Solucionar problemas ..................................234
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 213

Notices
ASUS REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authori-
sation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we
published the chemical substances in our products at ASUS
REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference; and
Español
• This device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with manufacturer’s instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
214 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

The use of shielded cables for connection of the monitor to
the graphics card is required to assure compliance with FCC
regulations. Changes or modications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate this equipment.
RF exposure warning
This equipment must be installed and operated in
accordance with provided instructions and the antenna(s)
used for this transmitter must be installed to provide a
separation distance of at least 20 cm from all persons and
must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. End-users and installers
must be provide with antenna installation instructions and
transmitter operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.
Español
Canadian Department of Communications
Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus set out in the
Radio Interference Regulations of the Canadian Department
of Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
Macrovision Corporation Product Notice
This product incorporates copyright protection technology
that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited
viewing uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 215

Lithium-Ion Battery Warning
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-
er’s instructions.
VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers.
Español
216 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

Información de seguridad
El dispositivo ASUS Desktop PC se ha diseñado y
comprobado para cumplir las normativas más recientes de
seguridad para equipos de tecnología de la información. No
obstante, para garantizar su seguridad, es importante que
lea las siguientes instrucciones de seguridad.
Conguración del sistema
• Lea y siga todas las instrucciones de la documentación
antes de usar el sistema.
• No utilice este producto junto a áreas mojadas o fuentes
de calor, como por ejemplo radiadores.
• Coloque el sistema en una supercie estable.
• Los oricios del chasis permiten mantener el nivel adecuado
de ventilación. No bloquee ni cubra dichos oricios.
Asegúrese de mantener espacio suciente alrededor del
sistema para su correcta ventilación. No inserte objetos de
Español
ningún tipo a través de los oricios de ventilación.
• Utilice este producto en entornos con una temperatura
ambiental de entre 0 ˚C y 35 ˚C.
• Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal
de la corriente de los dispositivos enchufados no supera
el de dicho alargador.
Consideraciones a tener en cuenta durante el uso
• No camine sobre el cable de alimentación ni coloque
nada sobre él.
• No derrame agua ni ningún otro líquido en el sistema.
• Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo
una pequeña cantidad de corriente eléctrica. Desenchufe
siempre todas las tomas de corriente, el módem y los
cables de red antes de limpiar el sistema.
• Si detecta los siguientes problemas técnicos en el
producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase
en contacto con un técnico profesional o con su proveedor.
• El cable o el conector de alimentación está dañado.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 217

• Se ha derramado líquido dentro del sistema.
• El sistema no funciona correctamente aunque se
hayan seguido las instrucciones de funcionamiento.
• El sistema ha recibido un golpe o la carcasa está
dañada.
• El rendimiento del sistema uctúa.
ADVERTENCIA SOBRE PRODUCTO LÁSER
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
NO DESMONTAR
La garantía no se aplicará a productos que
Español
hayan sido desmontados por los usuarios
El icono de la papelera indica que el producto (equipo eléctrico,
electrónico y la pila de botón que contiene mercurio) no debe
ser arrojada junto con la basura municipal. Consulte las
normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Notas sobre este manual
Para asegurarse de realizar determinadas tareas correctamente,
tome nota de los siguientes símbolos utilizados a lo largo de este
manual.
!ADVERTENCIA¡ Información importante que debe seguir
para usar el producto de forma segura.
¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir
para no dañar los datos, los componentes o a las personas.
SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.
NOTA: Información para situaciones especiales.
218 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

Bienvenido/a
Enhorabuena por haber comprado un PC de sobremesa
ASUS. El contenido del paquete aparece enumerado a
continuación, pero podría variar en función del modelo.
el modelo. ASUS se reserva el derecho a sustituir los
componentes o accesorios a n de proporcionar una
funcionalidad mejorada.
Póngase en contacto con su tienda si cualquiera de los
siguientes artículos falta o está dañado.
Bienvenido
• PC de sobremesa ASUS Essentio x 1
• Teclado x1
• Ratón x1
• Cable de alimentación x1
• DVD de soporte x1
Español
• DVD de recuperación x1
• Guía de instalación x1
• Tarjeta de garantía x1
• ANTENA (opcional) x 2
Visite el sitio Web de ASUS en http://support.asus.com
para obtener cualquier actualización.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 219

Conociendo su equipo PC de
sobremesa
Características de los paneles frontal y posterior
Panel frontal
Panel frontal
Panel posterior
(cerrado)
(abierto)
Español
*Las áreas de color gris contienen los puertos de los paneles
frontal y posterior. Estos puertos y sus ubicaciones pueden variar
en función del modelo.
continúa en la página siguiente
220 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio
HDMI
DVI
SATA
1394
5
3
3
4
6
9
2
1
8
10
7
11
Nº Botón/Puerto Descripción
1.
Botón de expulsión de la unidad óptica.
Tapa del compartimento de la unidad
2.
óptica.
3.
Open
Pulsador de la tapa del panel frontal.
4.
Tapa del panel frontal
5.
Botón/LED de alimentación
Conecta dispositivos USB como por
Puertos USB
ejemplo, ratones, teclados o cá-
2.0
maras.
Conector para
Enchufe un dispositivo estéreo o
auriculares
auriculares en este conector.
6.
Conector para
Enchufe un micrófono en este
micrófono
conector.
Ranura para
tarjetas Com-
Esta ranura permite insertar tarjetas
®
®
pactFlash
/
CompactFlash
/Microdrive™.
Microdrive™

Nº Ranura/Puerto Descripción
Ranura para tarjetas
Esta ranura permite insertar tarjetas
®
MemoryStick
/Memory Stick Pro™.
MemoryStick®/Memo-
ry Stick Pro™
6.
Esta ranura permite insertar tarjetas
Ranura para tarjetas
Secure Digital™/Multimedia.
Secure Digital™/Multi-
media
Este puerto permite conectar un
monitor DVI u otro dispositivo com-
Puerto D�I
patible con DVI.
Este puerto permite conectar un
monitor VGA u otro dispositivo com-
Puerto �GA
patible con VGA.
Este puerto permite conectar un
Puerto HDMI
monitor HDMI u otro dispositivo com-
patible con HDMI.
Español
7.
Este puerto le permitirá conectar su
equipo a un accesorio multimedia,
como un reproductor de DVD, o a
Puerto S-�ideo
un dispositivo con monitor, como un
televisor.
Conecte una antena para disfrutar
de contenidos digitales a través de la
Módulo de tar-
tecnología inalámbrica más mod-
jeta WLAN (opcional)
erna.
Permiten que la ventilación se lleve
8. Oricios de ventilación
a cabo correctamente
Conector de
Conecte este conector a una toma
9.
alimentación
de suministro eléctrico.
Los puertos de salida pueden variar en función de la tarjeta
gráca instalada.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 221

Puerto LAN
Enchufe un cable de red a este
(RJ-45)
puerto.
Permite conectar dispositivos USB
Puertos USB
como por ejemplo, ratones, tecla-
2.0
dos o cámaras.
Puerto IEEE
Permite conectar un dispositivo
1394a de 6
IEEE 1394 como por ejemplo una
contactos
videograbadora digital.
Puerto E-
Permite conectar una unidad de
10.
SATA
disco duro Serial ATA externa.
Puerto de
Permite conectar un ampli-
salida S/
cador para la salida de audio
PDIF óptico
digital.
Español
Puertos de
Conecte las tomas de este tipo
audio de 7.1
a un sistema de altavoces de
(8) canales
7.1 (8) canales.
Cubierta de ranura
Retire la cubierta si desea in-
11.
de expansión
stalar una tarjeta de expansión.
222 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

Congurar su Desktop PC
Conexión de dispositivos
Español
Las ilustraciones se proporcionan sólo como referencia. Las especicaciones reales
del producto pueden variar.
• Use este producto a una temperatura ambiente inferior a 35 grados C.
• No obstruya ni tape estas rejillas.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 223
SPDIF OUT
DVI

Conexión a red
Conecte el cable de alimentación al conector de
alimentación del equipo y enchúfelo a la toma de
corriente de la pared.
Español
Presione el botón de alimentación para
encender el sistema
224 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio
A
B
SPDIF OUT
DVI

Uso de su sistema
Usar la unidad óptica
Insertar un disco
1. Coloque el disco en la unidad óptica con la etiqueta ori-
entada hacia arriba.
2. Deslice el disco insertándolo en la unidad.
Expulsar un disco
1. Con la alimentación del sistema encendida, presione el
botón Expulsar.
2. Retire el disco de la bandeja.Retire el disco de la bandeja.
Uso del lector de tarjetas
Español
Las cámaras digitales y otros dispositivos de imagen digital
utilizan tarjetas de memoria para almacenar imágenes
digitales o archivos multimedia. El lector de tarjetas de
memoria integrado en el panel delantero de su ASUS CG
le permite leer y grabar en varias unidades de tarjeta de
memoria.
Puede colocar un medio en una o más ranuras de tarjeta y
utilizar cada medio de forma independiente. Coloque sólo
una tarjeta de memoria en una ranura cada vez. Cada tarjeta
tiene su propia letra de unidad e icono, como puede ver en
la pantalla de My Computer (Mi PC).
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 225

Conectando los altavoces
Consulte la tabla siguiente para obtener una descripción de
los conectores de audio situados en el panel posterior y de
sus funciones.
Conec-
tor de
Descripción
audio
Entrada de línea (azul claro): permite conectar
una fuente de audio analógica como por ejem-
plo , la salida de un reproductor de CD o DVD.
Salida de línea (verde): permite conectar un
auricular o altavoces frontales.
Micrófono (rosa): permite conectar un micró-
Español
fono.
Central/Amplicador de graves (marrón):
permite conectar un altavoz central o un ampli-
cador de graves.
Salida posterior (negro): permite conectar
altavoces posteriores.
Salida lateral (gris): permite conectar altavoces
laterales.
Deniendo la conguración de la salida
de audio
Después de conectar un sistema de altavoces a su PC, siga
los pasos siguientes para congurar la salida de audio:
1. Haga clic con el botón
secundario en el icono de
volumen de la barra de tar-
eas de Windows® Vista™
y seleccione Dispositivos
de reproducción.
2. En la ventana Reproducción, seleccione un dispositivo
de audio y haga clic en Establecer como predetermi-
nado.
3. Haga clic en Aceptar y verá una marca de vericación
junto al dispositivo seleccionado.
226 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

4. Vuelva a iniciar el reproductor multimedia, por ejemplo
Reproductor de Windows® Media o Power DVD, y el dis-
positivo establecido actuará como el dispositivo de salida
de audio predeterminado.
• Debe reiniciar el reproductor multimedia para que la
conguración del dispositivos de salida de audio surja efecto.
• Si desea congurar un dispositivo de grabación,
seleccione Dispositivos de grabación en el paso y
realice los pasos 2 y 3 correspondientes.
• Si usa una pantalla HDMI con salida de audio S/
PDIF, establezca Salida digital Realtek como opción
predeterminada en el paso 2.
Español
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 227

Presentación de las utilidades
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager es una utilidad que le ofrece un acceso
rápido y sencillo a aplicaciones usadas más a menudo.
Instalar AI Manager
Para instalar AI Manager en su equipo:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad óptica. Si está
activada la función de ejecución automática, se abrirá
instantáneamente el asistente de instalación de los con-
troladores.
Si no está activada la función de ejecución automática
Español
en su equipo, localice el archivo setup.exe en la carpeta
ASUS AI Manager del DVD de soporte. Haga doble clic en
el archivo setup.exe para iniciar la instalación.
2. Pulse en la pestaña Utilities (Utilidades) y después en
ASUS AI Manager.
3. Siga las instrucciones en pantalla para completar la
instalación.
Abrir AI Manager
Para abrir AI Manager desde el escritorio de Windows, pulse
en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) >
ASUS > AI Manager 1.xx.xx > AI Manager. Aparecerá en el
escritorio la barra de acceso rápido de AI Manager.
Después de abrir la aplicación, aparecerá
®
el icono de AI Manager en la barra de tareas de Windows
.
Pulse con el botón secundario
para cambiar entre la barra de
acceso rápido y la ventana prin-
cipal, y abrir AI Manager desde
la barra de acceso rápido o la
barra de tareas.
228 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

Barra de acceso rápido de AI Mananger
La barra de acceso rápido de AI Manager permite ahorrar
espacio en el escritorio y abrir las utilidades de ASUS o
visualizar la información del sistema cómodamente. Pulse
las pestañas Principal, Mis favoritos, Soporte o Información
para ver los contenidos del menú.
Botón Cerrar
Botón Maximi-
zar/Restaurar
Botón Minimizar
Principal
Soporte
Utilidad de ASUS
Mis favoritos
Información
Pulse en el botón Maximizar/Restaurar para alternar
entre el modo de pantalla completa y la barra de
acceso rápido. Pulse el botón Minimizar para mantener
AI Manager en la barra de tareas. Pulse el botón Cerrar
Español
para salir de AI Manager.
Principal
El menú principal contiene cinco utilidades: AI Disk, AI
Security, AI Boosting, y AI Probe. Pulse la echa del icono
de menú principal para navegar a través de las utilidades del
menú principal.
Pulse para ver
Pulse para extender o
los elementos
restaurar
ASUS Probe
de la derecha
Pulse para ver los
elementos de la izquierda
AI Disk
AI Disk le permite borrar fácilmente sus archivos temporales de IE,
cookies de IE, URLs de IE, historial de IE y la papelera de reciclaje.
Pulse el icono de AI Disk en la barra de acceso rápido para abrir la
ventana de AI Disk y seleccionar los elementos que desee eliminar.
Pulse Apply (Aplicar) cuando haya terminado.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 229

AI Security
AI Security le permite denir una contraseña para bloquear sus
dispositivos, como discos ash USB o discos CD/DVD, frente a
accesos no autorizados.
Para bloquear un dispositivo:
1. Si utiliza AI Security por primera vez, deberá denirSi utiliza AI Security por primera vez, deberá denir
una contraseña. Introduzca una contraseña con al
menos 20 caracteres alfanuméricos.
2. Conrme la contraseña.
3. Introduzca la sugerencia de contraseñaIntroduzca la sugerencia de contraseña
(Recomendado).
4. Una vez que haya terminado, pulse Ok (Aceptar).
Español
5. Seleccione el dispositivo que desee bloquear y pulse
Apply (Aplicar).
6. Introduzca la contraseña denida anteriormente y
pulse Ok (Aceptar). El dispositivo seleccionado se
bloqueará y no podrá accederse a él.
Para desbloquear el dispositivo seleccionado:
1. Desactive la opción del dispositivo seleccionado y
pulse Apply (Aplicar).
2. Introduzca la contraseña denida anteriormente y
pulse Ok (Aceptar). El dispositivo seleccionado se
desbloqueará.
Para cambiar la contraseña:
Pulse Change Password y siga las instrucciones en
pantalla para cambiar la contraseña.
AI Booting
AI Booting le permite dnir el orden de inicio de los dispositivos.
Para especicar la secuencia de inicio:
1. Seleccione un dispositivo y pulse el botón izquierda/Seleccione un dispositivo y pulse el botón izquierda/
derecha para indicar la secuencia de inicio.
2. Cuando haya terminado, pulseCuando haya terminado, pulse Apply (Aplicar).
230 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

AI Probe
AI Probe detecta y muestra automáticamente la temperatura de
la placa base y la CPU, la velocidad del ventilador de la CPU y la
tensión de salida. Puede ajustar los valores según sus necesidades.
Pulse la pestaña Temperature (Temperatura), Voltage (Voltaje) o
Fan Speed (Velocidad del ventilador) y seleccione un elemento
para activar o cambiar su valor arrastrando la barra.
My Favorites (Mis favoritos)
My Favorites (Mis favoritos) le permite agregar aplicaciones
de uso frecuente, evitando que tenga que buscar las
aplicaciones por todo su equipo.
Para agregar una aplicación:
1. Pulse Add (Agregar) y busque la aplicación que desee
agregar a My Favorites (Mis favoritos).
2. Pulse Open (Abrir) en la ventana de ubicación del
archivo. La aplicación se agregará a la lista de My Fa-
Español
vorites (Mis favoritos).
Pulse con el botón secundario del ratón en el icono de la
aplicación para abrirla, eliminarla o cambiar su nombre.
También puede hacer doble clic para abrir la aplicación
seleccionada.
Support (Soporte)
Pulse cualquiera de los enlaces de la ventana Support
(Soporte) para acceder al sitio web de ASUS, el sitio web
de soporte técnico, el sitio web de soporte de descarga, o la
información de contacto.
Information (Información)
Pulse la pestaña de la ventana Information (Información)
para ver la información de su sistema, placa base, CPU,
BIOS, dispositivos instalados y memoria.
Utilidad de ASUS
Haga clic para iniciar la utilidad de ASUS seleccionada.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 231

Recuperación del sistema
Uso del DVD de recuperación
El DVD de recuperación incluye una imagen del sistema
operativo instalado de fábrica en el sistema. El DVD de
recuperación, en combinación con el DVD de soporte,
proporciona una completa solución de recuperación
que restaura rápidamente el sistema a su estado de
funcionamiento original, siempre que su unidad de disco
duro funcione correctamente. Antes de usar el DVD de
recuperación, copie los archivos de datos (como los archivos
PST de Outlook) a un dispositivo USB o a una unidad de
red y anote cualquier opción de conguración personalizada
(como la conguración de red).
Español
1.
Encienda el equipo ASUS Desktop PC. Aparecerá el
logotipo de ASUS. Presione F8 para entrar en el menú
Seleccione el dispositivo de arranque.
2. Inserte el DVD de recuperación en la unidad óptica y
seleccione esta unidad (“CDROM:XXX”) como el dispositivo
de arranque. Presione Entrar y, a continuación, cualquier
letra para continuar.
3. Aparecerá la ventana Administrador de arranque de
Windows. Seleccione Programa de instalación de Windows
[EMS habilitado] y presione Entrar. Espere mientras
aparezca el mensaje Windows está cargando archivos.
4. Seleccione la ubicación en la que desea instalar un nuevo
sistema. Opciones disponibles:
Recuperar el sistema en una partición
Esta opción eliminará solamente la partición seleccionada,
permitiendo conservar otras opciones y creará una nueva
partición del sistema como unidad “C”. Seleccione una
partición y haga clic en SIGUIENTE.
Recuperar el sistema en toda la unidad de disco duro
Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de
disco duro y creará una nueva partición como unidad “C”.
Realice la selección y haga clic en Sí.
5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para
completar el proceso de recuperación.
Se perderán todos los datos durante la recuperación del
sistema. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de
dichos datos antes de recuperar el sistema.
232 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

6. Una vez completada la recuperación del sistema, se le
pedirá que inserte el DVD de soporte en la unidad óptica.
Haga clic en Aceptar y el sistema se reiniciará.
7. Cuando el sistema se reinicie, Windows® Vista™ iniciará
las conguraciones de dicho sistema. Siga las instrucciones
de la pantalla para completar el proceso y reinicie el equipo.
Este DVD de recuperación solamente se puede aplicar al
equipo ASUS Desktop PC. NO lo use en otros equipos.
Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para obtener
las actualizaciones.
Recuperación rápida del sistema
1. Encienda su equipo ASUS. Aparecerá el logotipo de
ASUS. Presione F9 para acceder a System Recovery
(Recuperar sistema).
Español
2. Se mostrará el mensajeSe mostrará el mensaje Windows is loading les
(Windows está cargando los archivos). Espere a que
aparezca la ventana del Recovery CD/DVD (CD/DVD
de recuperación).
3. Siga las instrucciones en pantalla para completar
el proceso de recuperación. Después de reiniciar
el sistema se restaurará la resolución de pantalla
y la conguración del sistema a sus valores
predeterminados.
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 233

Solucionar problemas
Lea las siguientes preguntas y respuestas como guía para
la solución de problemas. Si esta sección de resoluciónSi esta sección de resolución
de problemas no soluciona su problema, puede ponerse
en contacto con nosotros en la información de contacto
contenida en el DVD de soporte.
¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no se
enciende?
Compruebe si el indicador LED de alimentación situado en el
panel frontal se ilumina. No se iluminará si no se proporciona
alimentación al sistema.
• Compruebe si el cable de alimentación está enchufado.
• Cuando use un alargo o un regulador de voltaje, asegúre-
se de que lo ha enchufado a la toma de corriente eléctrica
Español
y de que lo ha activado.
¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no puede acti-
var el sistema operativo?
• Asegúrese de que usa módulos compatibles con el siste-
ma y de que estén correctamente instalados en los slots.
• Compruebe si los dispositivos periféricos son compatibles
con el sistema. Algunos dispositivos de almacenamiento
USB, por ejemplo, tienen una estructura de unidad de
disco diferente y entran en el modo de suspensión con
mucha facilidad.
Si los pasos anteriores no solucionan el problema, póngase
en contacto con su distribuidor o realice la recuperación del
sistema usando el DVD de recuperación proporcionado.
Se perderán todos los datos durante la recuperación del sistema.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de dichos datos
antes de recuperar el sistema.
¿Por qué no suenan los altavoces o los auriculares?
Compruebe el icono de volumen en la barra de tareas
de Windows® para ver si está establecido en el modo de
silencio . Si es así, haga doble clic en este icono paraSi es así, haga doble clic en este icono para
mostrar la barra de volumen y, a continuación, haga
clic en el icono de silencio bajo la barra para cancelar el
modo de silencio . .
234 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio

¿Por qué no se pueden realizar operaciones de lectura o
escritura en un CD o DVD?
• Asegúrese de que usa un disco compatible con la unidadAsegúrese de que usa un disco compatible con la unidad
óptica.
• Compruebe si ha insertado el disco correctamente o siCompruebe si ha insertado el disco correctamente o si
está rayado.
• Compruebe si el disco está protegido contra escritura.Compruebe si el disco está protegido contra escritura.
Español
Ordenador de sobremesa ASUS Essentio 235

Español
236 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio