Asus CG5290: Komputer desktop PC ASUS Essentio
Komputer desktop PC ASUS Essentio: Asus CG5290

Komputer desktop
PC ASUS Essentio
CG5290
Podręcznik użytkownika
Polski

PL4560
Wydanie Drugie V1
Kwiecień 2009
Polski
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i
oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać
w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek
formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej
dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Wymienione w tym podręczniku nazwy produktów i korporacji mogą być
lub nie zastrzeżonymi znakami towarowymi lub mogą być chronioną
prawem autorskim własnością odpowiednich rm i służą wyłącznie do
celów identykacji. Wszystkie znaki towarowe są własnością odpowied-
nich właścicieli.
Włożono wiele starań, aby zapewnić prawidłowość i aktualność treści
tego podręcznika. Jednakże, producent nie gwarantuje dokładności treści
tego podręcznika i zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez
wcześniejszego powiadomienia.

Spis treści
Notices ..................................................................... 240
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .................... 243
Uwagi do tego podręcznika ..................................... 244
Witamy ...........................................................245
Zawartość opakowania ............................................ 245
Poznanie budowy komputera typu desktop 246
Elementy na panelu przednim/tylnym ...................... 246
Ustawienia komputera typu desktop ..........249
Podłączanie urządzeń ............................................. 249
Podłączanie zasilania .............................................. 250
W celu włączenia systemu należy wcisnąć przycisk
zasilania ................................................................... 250
Obsługa systemu..........................................251
Używanie napędu optycznego ................................. 251
Wkładania dysku ................................................. 251
Wysuwanie dysku ............................................... 251
Używanie czytnika kart ............................................ 251
Podłączanie głośników ........................................ 252
Polski
Konguracja ustawień wyjścia audio ....................... 252
Wprowadzenie do narzędzi ..........................254
ASUS AI Manager .................................................... 254
Instalacja AI Manager .......................................... 254
Uruchamianie programu AI Manager .................. 254
Pasek szybkiego uruchamiania AI Manager ....... 255
Przywracanie systemu .................................258
Używanie dysku recovery DVD ............................... 258
Quickly recover your system
(Szybkie przywracanie systemu) ............................. 259
Rozwiązywanie problemów .........................260
Komputer desktop PC ASUS Essentio 239

Notices
ASUS REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Au-
thorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory frame-
work, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/
REACH.htm
Federal Communications Commission State-
ment
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-
tion is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference; and
• This device must accept any interference received includ-
ing interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
Polski
radio frequency energy and, if not installed and used in ac-
cordance with manufacturer’s instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which can be de-
termined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and re-
ceiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
240 Komputer desktop PC ASUS Essentio

The use of shielded cables for connection of the monitor
to the graphics card is required to assure compliance with
FCC regulations. Changes or modications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this equipment.
RF exposure warning
This equipment must be installed and operated in accor-
dance with provided instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to provide a separation
distance of at least 20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna
or transmitter. End-users and installers must be provide with
antenna installation instructions and transmitter operating
conditions for satisfying RF exposure compliance.
Canadian Department of Communications
Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus set out in the
Radio
Interference Regulations of the Canadian Department of
Polski
Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
Macrovision Corporation Product Notice
This product incorporates copyright protection technology
that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection
technology must be authorized by Macrovision Corporation,
and is intended for home and other limited viewing uses only
unless otherwise authorized by Macrovision Corpora-
tion. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 241

Lithium-Ion Battery Warning
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-
er’s instructions.
VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers.
Polski
242 Komputer desktop PC ASUS Essentio

Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie ASUS Essentio jest zaprojektowane i przetestowane
zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa
dotyczącymi urządzeń technologii informatycznych. Dla
zapewnienia bezpieczeństwa, ważne jest jednak, aby przeczytać
następujące informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Instalacja systemu
• Przed rozpoczęciem obsługi systemu należy przeczytać
wszystkie instrukcje dostępne w dokumentacji i postępować
zgodnie z nimi.
• Urządzenia nie można używać w pobliżu wody lub źródeł
ciepła, np. grzejników.
• System należy ustawić na stabilnej powierzchni.
• Szczeliny w obudowie służą do wentylacji. Nie należy
ich blokować lub przykrywać. Należy sprawdzić, czy
pozostawiono wystarczająco dużo miejsca dookoła systemu
na wentylację. Nigdy nie wolno wkładać do szczelin
wentylacyjnych jakichkolwiek obiektów.
• Produkt ten może pracować w miejscach o temperaturze
otoczenia w zakresie 0˚C do 35˚C.
• Przy używaniu przedłużacza należy sprawdzić, czy
prąd znamionowy urządzenia nie przekracza prądu
Polski
znamionowego przedłużacza.
Ostrożność podczas używania
• Na kablu nie można stawać jak też kłaść na nim żadnych
przedmiotów.
• System nie może być oblany wodą lub inną cieczą.
• Po wyłączeniu systemu, pobiera on w dalszym ciągu
niewielką ilość prądu. Przed czyszczeniem systemu należy
zawsze odłączyć zasilanie, modem i kable sieciowe.
• Po wystąpieniu następujących problemów technicznych
należy odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z
wykwalikowanym technikiem serwisu lub sprzedawcą.
• Uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki.
• Oblanie systemu cieczą.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 243

• Nieprawidłowe funkcjonowanie systemu nawet przy
przestrzeganiu instrukcji.
• System uległ uszkodzeniu mechanicznemu.
• Zmieniły się parametry pracy systemu.
OSTRZEŻENIE O PRODUKCIE
LASEROWYM
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
NIE ROZBIERAĆ
Gwarancja nie obejmuje produktów, które
zostały rozmontowane przez użytkownika
Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że
produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne oraz baterie
zawierające rtęć) nie mogą być wyrzucane jako odpady
komunalne. Utylizację produktów elektronicznych należy
Polski
prowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwagi do tego podręcznika
Aby upewnić się, że niektóre zadania zostaną wykonane
prawidłowo, należy uważać na występujące w tym
podręczniku następujące symbole.
OSTRZEŻENIE! Ważne informacje, które muszą być
przestrzegane dla bezpieczeństwa.
W
AŻNE! Znaczące informacje, które muszą być przestrzegane,
aby uniknąć uszkodzeń danych, elementów lub osób
.
WSKAZÓWKA: Wskazówka dla wykonania zadania.
WAGA: Informacje dotyczące specycznych sytuacji.
244 Komputer desktop PC ASUS Essentio

Witamy
Gratulujemy zakupienia komputera desktop PC ASUS.
Wymieniony poniżej opis zawartości opakowania z nowym
komputerem PC, może się różnić w zależności od modelu.
ASUS zastrzega sobie prawo do zamiany komponentów lub
akcesoriów w celu zapewnienia optymalnej użyteczności.
Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje,
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Zawartość opakowania
• Komputer ASUS Essentio Desktop PC x1
• Klawiatura x1
• Mysz x1
• Przewód zasilający x1
• Pomocniczy dysk DVD x1
• Dysk DVD Recovery x1
• Instrukcja instalacji x1
• Karta gwarancyjna x1
• Antena (opcjonalna) x2
W celu uzyskania aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci
Polski
web ASUS, pod adresem http://support.asus.com.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 245

Poznanie budowy komputera
typu desktop
Elementy na panelu przednim/tylnym
Przód
Przód
Tył
(Zamknięty)
(Otwarty)
*Szare miejsca zawierają porty paneli przedniego/tylnego.
Porty te i ich lokalizacje mogą być różne, w zależności od
modelu systemu.
Polski
ciąg dalszy na następnej stronie
246 Komputer desktop PC ASUS Essentio
HDMI
DVI
SATA
1394
5
3
3
4
6
9
2
1
8
10
7
11
Nr. Przycisk/Port Opis
Przycisk wysuwania napędu
1.
optycznego.
2. Pokrywa wnęki napędu optycznego.
3.
Open
Naciśnij pokrywę na panelu przednim
w celu otwarcia..
4. Pokrywa panela przedniego
5. Przycisk zasilania
Gniazda USB
Służą do podłączania urządzeń USB takich,
2.0
jak myszka lub klawiatura.
Gniazdo
Służy do podłączenia słuchawek.
słuchawek
Gniazdo mikro-
6.
Służy do podłączenia mikrofonu.
fonu
Gniazdo
karty Compact-
Gniazdo służy do wkładania kart
®
®
Flash
/Micro-
CompactFlash
/Microdrive™.
drive™

Nr. Przycisk/Port Opis
Gniazdo kart Memory
Gniazdo służy do wkładania kart
®
®
Stick
/Memory Stick
Memory Stick
/Memory Stick Pro™.
Pro™.
6.
Gniazdo służy do wkładania kart
Gniazdo karty Secure
Secure Digital™/Multimedia.
Digital™/Multimedia
Służy do połączenia z monitorem
DVI lub urządzeniami zgodnymi z
Złącze DVI
DVI.
Służy do połączenia z monitorem
VGA lub urządzeniami zgodnymi z
Gniazdo VGA
VGA.
Służy do połączenia z monitorem
Gniazdo HDMI
HDMI lub urządzeniami zgodnymi z
7.
HDMI.
Łączy komputer ze sprzętem do
Gniazdo S-
odtwarzania mediów takim, jak
�ideo
odtwarzacz DVD lub z telewizorem.
Podłączanie anteny w celu uzys-
Moduł karty
kanie bezprzewodowego dostępu
sieciowej WLAN (opc-
Polski
do sieci komputerowej.
jonalny)
Szczeliny
8.
Umożliwiają wentylację
wentylacyjne
Służy do podłączenia do gniazdka
9.
Złącze zasilania
sieciowego.
Rodzaj gniazd wyjściowych zależy od zainstalowanej karty
gracznej.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 247

Port LAN
Podłączanie kabla sieciowego.
(RJ-45)
Do podłączenia urządzeń USB
Porty USB 2.0
takich jak mysz, klawiatura lub
aparat.
6-pinowy port
Podłączanie urządzenia IEEE 1394
IEEE 1394a
takiego jak kamera cyfrowa.
Służy do podłączenia
10.
Port E-SATA
zewnętrznego dysku twardego
Serial ATA.
Optyczny
Służy do podłączenia
port wyjścia
wzmacniacza w celu uzyskania
S/PDIF
wyjścia cyfrowego.
Porty 7.1 (8)-
Podłącz do 7.1(8)-kanałowego
kanałowego
systemu głośników.
audio
Pokrywa gniazda
Należy ją usunąć, kiedy insta-
11.
rozszerzeń
lujesz kartę rozszerzeń.
Polski
248 Komputer desktop PC ASUS Essentio

Ustawienia komputera typu desktop
Podłączanie urządzeń
Polski
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywisty wygląd produktu może być
inny.
• Produkt ten może być używany przy temperaturze otoczenia poniżej 35℃.
• Nie należy blokować lub przykrywać szczelin wentylacyjnych.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 249
SPDIF OUT
DVI

Podłączanie zasilania
Podłącz przewód zasilający do złącza zasilania i do
ściennego gniazdka zasilania.
W celu włączenia systemu należy
Polski
nacisnąć przycisk zasilania
250 Komputer desktop PC ASUS Essentio
A
B
SPDIF OUT
DVI

Obsługa systemu
Używanie napędu optycznego
Wkładania dysku
1. Umieść dysk na tacy opcjonalnego napędu optycznego
etykietą skierowaną do góry.
2. Wsuń tacę z dyskiem do napędu.Wsuń tacę z dyskiem do napędu.
Wysuwanie dysku
1. Przy włączonym zasilaniu systemu, naciśnij przyciskPrzy włączonym zasilaniu systemu, naciśnij przycisk
wysuwania.
2. Wyjmij dysk z tacy.
Używanie czytnika kart
Aparaty cyfrowe i inne urządzenia os wykorzystują
karty pamięci do zapisu obrazów cyfrowych lub plików
multimedialnych. Wbudowany czytnik kart pamięci
znajdujący się w panelu przednim umożliwia odczyt i zapis
danych na wielu różnych nośnikach kart pamięci.
Polski
Można korzystać niezależnie z jednego lub wielu nośników,
umieszczonych w tym samym czasie w różnych gniazdach
kart. Każde gniazdo karty ma przypisaną własną literę
napędu, wyświetlaną na ekranie My Computer (Mój
komputer).
Komputer desktop PC ASUS Essentio 251

Podłączanie głośników
Sprawdź tabelę poniżej, w celu uzyskania informacji o
gniazdach audio na panelu tylnym i ich funkcjach.
Gniazdo
Opis
audio
Wejście liniowe (jasnoniebieski) podłączanie
analogowego źródła audio, takiego jak
odtwarzacz CD/DVD.
Wyjście liniowe (zielony) podłączanie słu-
chawek lub głośników przednich.
Mikrofon (różowy) podłączanie mikrofonu.
Głośnik centralny/subwoofer
(pomarańczowy) podłączanie głośnika
centralnego lub subwoofera.
Wyjście tylne (czarny) podłączanie głośników
tylnych.
Wyjście boczne (szary) podłączanie
Polski
głośników bocznych.
Konguracja ustawień wyjścia audio
Po podłączeniu systemu głośników do komputera,
skonguruj wyjście audio. W tym celu:
1. Kliknij prawym przyciskiemKliknij prawym przyciskiem
ikonę głośności na pasku
zadań Windows® Vista™ i,
a także aby wybrać spo-
sób wybierz Urządzenia
odtwarzania.
2. W oknie Odtwarzanie, wybierz urządzenie audio i kliknij
Ustaw domyślne.
3. Kliknij OK po czym pod wybranym urządzeniem pokaza-
252 Komputer desktop PC ASUS Essentio

®
4. Uruchom ponownie odtwarzacz multimediów, np. WindowsUruchom ponownie odtwarzacz multimediów, np. Windows
Media Player lub Power DVD, a ustawione urządzenie bę-
dzie służyć jako domyślne urządzenia wyjścia audio.
• W celu uaktywnienia ustawień wyjścia audio należy
ponownie uruchomić odtwarzacz multimediów.
• Aby wykonać ustawienia urządzenia nagrywania,
wybierz Urządzenia nagrywania w Czynności 1 i
wykonaj czynności 2 oraz 3.
• Jeśli z wyjściem audio S/PDIF używany jest
wyświetlacz HDMI, ustaw w czynności 2 jako
domyślne Wyjście cyfrowe Realtek.
Polski
Komputer desktop PC ASUS Essentio 253

Wprowadzenie do narzędzi
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager to narzędzie, które umożliwia szybki i
łatwy dostęp do często używanych aplikacji.
Instalacja AI Manager
Aby zainstalować w komputerze program AI Manager:
1. Włóż do napędu optycznego dysk support DVD. Jeśli
włączona jest funkcja Autorun (Automatyczne uruchami-
anie), pojawi się ekran kreatora instalacji sterowników.
Jeśli funkcja Autorun (Automatyczne uruchamianie) nie
jest włączona w komputerze, odszukaj plik setup. exe w
folderze ASUS AI Manager na dysku support DVD. Kliknij
dwukrotnie plik setup.exe w celu rozpoczęcia instalacji.
2. Kliknij zakładkę Narzedzia, a następnie kliknij ASUS AI
Manager.
3. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia insta-
lacji.
Polski
Uruchamianie programu AI Manager
Aby uruchomić program AI Manager z pulpitu Windows ,
kliknij Start (Start)> All Programs (Wszystkie programy)
> ASUS > AI Manager 1.xx.xx > AI Manager. Na pulpicie
pojawi się pasek szybkiego uruchamiania AI Manager.
Po uruchomieniu aplikacji, na pasku zadań
®
Windows
pojawi się ikona AI Manager.
Kliknij prawym przyciskiem tę ikonę w celu przełączenia
pomiędzy paskiem szybkiego
uruchamiania i głównym oknem
i , a także aby wybrać sposób
uruchomienia AI Manager z
paska szybkiego uruchamiania
lub z paska zadań.
254 Komputer desktop PC ASUS Essentio

Pasek szybkiego uruchamiania AI Manager
Pasek szybkiego uruchamiania AI Manager umożliwia
oszczędzanie miejsca na pulpicie i pozwala na łatwe
uruchamianie narzędzi ASUS lub wyświetlanie informacji
systemowych. Kliknij dowolną zakładkę Main (Główne), My
Favorites (Moje ulubione), Support (Pomoc techniczna)
lub Information (Informacje) w celu wyświetlenia menu ze
spisem treści.
Przycisk Close
(Zamknij)
Przycisk Maximize /
restore (Maksymalizuj/
przywróć)
Przycisk
Minimalizuj
Pomoc techniczna
Główne
Program narzędziowy ASUS
Moje ulubione
Informacje
Kliknij przycisk Maximize/restore (Maksymalizuj/przywróć)
w celu przełączenia pomiędzy pełnym oknem i
paskiem szybkiego uruchomienia. Kliknij przycisk Minimize
(Minimalizuj) ,aby zachować AI Manager na pasku zadań.
Kliknij przycisk Close (Zamknij) w celu wyjścia z
programu AI Manager.
Główne
Menu główne zawiera pięć narzędzi: AI Disk, AI Security,
Polski
AI Boosting oraz AI Probe. Kliknij strzałkę ikony menu
głównego, aby wyświetlić narzędzia menu głównego.
Kliknij w celu rozwinięcia
Kliknij, aby
lub przywrócenia
wyświetlić
Kliknij, aby
ASUS Probe
elementy
wyświetlić elementy
po lewej po prawej
AI Disk
AI Disk umożliwia łatwe usuwanie plików tymczasowych IE, cookies
IE, adresów URL IE, historii IE lub zawartości Kosza. Kliknij ikonę AI
Disk na pasku szybkiego uruchamiania w celu wyświetlenia pełnego
okna AI Disk i wyboru elementów do usunięcia. Kliknij Zastosuj po
wykonaniu.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 255

AI Security
AI Security umożliwia ustawienie hasła w celu zabezpieczenia
urządzeń, takich jak napędy USB ash i napędy CD/DVD, przed
nieautoryzowanym dostępem.
Aby zablokować urządzenie:
1. Podczas pierwszego użycia AI Security, pojawi sięPodczas pierwszego użycia AI Security, pojawi się
polecenie ustawienia hasła. Wprowadź hasło zawierające,
co najmniej 20 znaków alfanumerycznych.
2. Potwierdź hasło.
3. Wprowadź podpowiedź dla hasła (zalecane).
4. Po zakończeniu, kliknij Ok.
5. Wybierz urządzenie do zablokowania, a następnie kliknij
Apply (Zastosuj).
6. Wprowadź wcześniej ustawione hasło, a następnie kliknij
Ok. Wybrane urządzenie zostanie zablokowane i będzie
niedostępne.
Aby odblokować wybrane urządzenie:
Polski
1. Usuń zaznaczenie okna opcji wybranego urządzenia,
a następnie kliknij Apply (Zastosuj).
2. Wprowadź wcześniej ustawione hasło, a następnie
kliknij Ok. Wybrane urządzenie zostanie odblo-
kowane.
Aby zmienić hasło:
Kliknij Change Password (Zmień hasło), a następnie wykonaj
instrukcje ekranowe w celu zmiany hasła.
AI Booting
AI Booting umożliwia określenie kolejności uruchamiania urządzeń
rozruchowych.
Aby określić kolejność uruchamiania:
1. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk w lewo/w
prawo w celu określenia kolejności uruchamiania.
2. Po zakończeniu, naciśnij Apply (Zastosuj).
256 Komputer desktop PC ASUS Essentio

AI Probe
AI Probe automatycznie wykrywa i wyświetla temperaturę płyty
głównej i CPU, obroty wentylatora CPU i napięcie wyjścia. Wartości
te można wyregulować zgodnie z potrzebami.
Kliknij zakładkę Temperature (Temperatura), Voltage (Napięcie) lub
Fan Speed (Obroty wentylatora), a następnie wybierz element do
włączenia i zmień wartość przesuwając pasek.
My Favorites (Moje ulubione)
My Favorites (Moje ulubione) umożliwia dodanie często
używanych aplikacji, co eliminuje konieczność wyszukiwania
ich w komputerze.
Aby dodać aplikację:
1. Kliknij Add (Dodaj), a następnie zlokalizuj aplikację, która
ma zostać dodana do My Favorites (Moje ulubione).
2. Kliknij Open (Otwórz) w oknie lokalizacji pliku. Aplikacja
zostanie dodana do listy My Favorites (Moje ulubione).
Kliknij prawym przyciskiem ikonę aplikacji w celu uruchom-
ienia, usunięcia lub zmiany nazwy wybranej aplikacji. Można
także kliknąć dwukrotnie wybraną aplikację.
Support (Pomoc techniczna)
Polski
Kliknij dowolne łącze w oknie Support (Pomoc techniczna),
aby przejść do strony sieci web ASUS, do strony sieci Web
pomocy technicznej, do strony sieci web pobierania pomocy
technicznej lub do informacji kontaktowych.
Information (Informacje)
Kliknij zakładkę w oknie Information (Informacje), aby
wyświetlić szczegółowe informacje o systemie, płycie
głównej, CPU, BIOS, zainstalowanych urządzeniach i
pamięci.
Program narzędziowy ASUS
Kliknij, aby uruchomić wybrane narzędzie ASUS.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 257

Przywracanie systemu
Używanie dysku recovery DVD
Dysk Recovery DVD zawiera obraz systemu operacyjnego
zainstalowanego fabrycznie w systemie. Dysk Recovery
DVD z pomocniczym dyskiem DVD udostępnia kompletne
rozwiązanie szybkiego przywracania systemu do oryginalnego
stanu, przy założeniu, że dysk twardy znajduje się w
dobrym stanie. Przed użyciem dysku Recovery DVD należy
skopiować pliki z danymi (takie jak pliki PST Outlook) do
urządzenia USB lub do napędu sieciowego i zapisać wszelkie
własne ustawienia konguracji (takie jak ustawienia sieci).
1. Włącz komputer ASUS Desktop, po czym pojawi się
logo ASUS. Naciśnij F8, aby przejść do menu Wybierz
urządzenie rozruchowe.
2. Włóż dysk recovery DVD do napędu optycznego
i wybierz napęd optyczny (“CDROM:XXX”) jako
urządzenie rozruchowe. Naciśnij Enter, a następnie
naciśnij dowolny przycisk w celu kontynuacji.
3. Pojawi się okno Menedżer uruchomienia Windows.
Wybierz Instalacja Windows [Włączone EMS] i naciśnij
Polski
Enter. Zaczekaj na wyświetlenie komunikatu Ładowanie
plików przez system Windows.
4. Wybierz miejsce instalacji nowego systemu. Dostępne
opcje to:
Przywracanie partycji systemowej
Ta opcja powoduje usunięcie wyłącznie wybranej poniżej
partycji, umożliwiając pozostawienie innych partycji i
utworzenie nowej partycji systemowej jako napędu “C.”
Wybierz partycję i kliknij DALEJ.
Przywrócenie systemu na cały dysk twardy
Ta opcja usuwa z dysku twardego wszystkie partycje
i tworzy nową partycję systemową, jako napęd “C.”
Wybierz i kliknij Tak.
5. Wykonaj wyświetlone na ekranie instrukcje w celu
dokończenia procesu przywracania.
Podczas przywracania systemu, utracone zostaną
wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu
należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa.
258 Komputer desktop PC ASUS Essentio

6. Po zakończeniu przywracania systemu, pojawi się
polecenie włożenia do napędu DVD pomocniczego
dysku DVD. KliknijKliknij OK, po czym nastąpi ponowne
uruchomienie systemu.
7. Po ponownym uruchomieniu systemu, system Windows®
Vista™ rozpocznie wykonywanie konguracji systemu.
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia
procesu, a następnie uruchom ponownie komputer.
Ten dysk recovery DVD może być używany wyłącznie w
komputerach ASUS Desktop. NIE NALEŻY go używać
w innych komputerach. W celu wykonania jakichkolwiek
aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci web ASUS, pod
adresem www.asus.com.
Szybkie przywracanie systemu
1. Włącz komputer ASUS Desktop PC po czym pojawi się
logo ASUS. Naciśnij F9 aby przejść do System Recovery
(Przywracanie systemu).
2. Pokaże się komunikat Windows is loading les (Windows
ładuje pliki). Zaczekaj na wyświetlenie okna Recovery
Polski
CD/DVD (Dysk CD/DVD przywracania).
3. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia
procesu przywracania. Po ponownym uruchomieniu
systemu, nastąpi przywrócenie rozdzielczości
wyświetlacza i ustawień systemu do ich wartości
domyślnych.
Komputer desktop PC ASUS Essentio 259

Rozwiązywanie problemów
Przeczytaj podane poniżej pytania i odpowiedzi, przydatne
w rozwiązywaniu problemów. Jeśli ta część rozwiązywania
problemów nie dostarcza odpowiedzi, można skontaktować
się z nami bezpośrednio, wykorzystując informacje
kontaktowe dostarczone na dysku support DVD.
Co można zrobić, jeśli nie można włączyć zasilania
komputera typu desktop?
Sprawdź, czy świeci się wskaźnik LED na panelu przednim.
Wskaźnik nie świeci się, gdy do systemu nie jest podłączone
zasilanie.
• Sprawdź, czy jest podłączony przewód zasilający.
• Gdy używany jest przedłużacz lub regulator napięcia
należy upewnić się, że został on podłączony do gniazdka
ściennego oraz, że jest włączony.
Co można zrobić, jeśli nie można uruchomić systemu
operacyjnego komputera typu desktop?
• Upewnij się, że używane są moduły pamięci obsługiwane
Polski
przez system oraz, że zostały one prawidłowo
zainstalowane w gniazdach.
• Sprawdź, czy urządzenia peryferyjne są zgodne z
systemem. Niektóre urządzenia pamięci, na przykład
USB, mają różną strukturę dysku i łatwo przechodzą do
trybu uśpienia.
Jeśli wymienione wyżej czynności nie rozwiązują problemu,
skontaktuj się z dostawcą lub wykonaj przywracanie
systemu, wykorzystując dostarczony dysk recovery DVD.
Podczas przywracania systemu, utracone zostaną
wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu
należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa.
260 Komputer desktop PC ASUS Essentio

Dlaczego nie słychać dźwięków z głośników/słuchawek?
®
Sprawdź ikonę głośności na pasku zadań Windows
aby
przekonać się, czy ustawione zostało wyciszenie . Jeśli
tak, kliknij dwukrotnie tę ikonę w celu wyświetlenia paska
głośności, a następnie kliknij ikonę wyciszenia na pasku w
celu anulowania trybu wyciszenia .
Dlaczego nie można odczytywać lub zapisywać danych
na dysku CD/DVD?
• Upewnij się, że używany jest dysk zgodny z napędem
optycznym.
• Sprawdź, czy dysk został włożony prawidłowo lub, czy nie
jest zarysowany.
• Sprawdź, czy dysk nie jest zabezpieczony przed zapisem.
Polski
Komputer desktop PC ASUS Essentio 261

Polski
262 Komputer desktop PC ASUS Essentio