Olympus T-100: Приложение
Приложение: Olympus T-100
Приложение
Уход за фотокамерой
Предупреждение:
Опасность взрыва, если аккумулятор
Внешняя поверхность
заменить аккумулятором неправильного
•
Осторожно протирайте мягкой тканью. Если
типа. Утилизируйте использованные
фотокамера сильно загрязнена, смочите
аккумуляторы в соответствии с
ткань в слабом мыльном растворе, а затем
инструкциями. (стр. 52)
•
Фотокамера расходует питание в
тщательно выжмите. Протрите фотокамеру
зависимости от режима ее эксплуатации.
влажной тканью, а затем вытрите ее сухой
•
В нижеуказанных режимах электроэнергия
тканью. Если Вы пользовались фотокамерой
расходуется непрерывно, и аккумулятор
на пляже, протрите ее тканью, смоченной в
быстро разряжается.
чистой воде и тщательно отжатой.
•
Непрерывно используется трансфокатор.
Монитор
•
В режиме съемки кнопка затвора
•
Осторожно протирайте мягкой тканью.
продолжительное время нажата
наполовину, что включает автоматическую
Объектив
фокусировку.
•
Для удаления пыли обдуйте объектив
•
Просмотр снимков на мониторе в течение
с помощью имеющейся в продаже
продолжительного времени.
воздуходувки, а затем осторожно протрите
•
Фотокамера подключена к компьютеру
очистителем для объектива.
или к принтеру.
•
Аккумулятор/Сетевой адаптер
При
использовании разряженного
аккумулятора фотокамера может
переменного тока
выключиться без отображения индикатора
•
Протирайте осторожно мягкой, сухой
предупреждения о недостаточной
салфеткой.
заряженности аккумулятора.
Не используйте сильные растворители,
•
При покупке фотокамеры аккумулятор
например, бензин или спирт, а также
заряжен не полностью. Перед
химически обработанную ткань.
использованием полностью зарядите
Если объектив оставить загрязненным,
аккумулятор с помощью входящего в
на нем может образоваться плесень.
комплект адаптера USB-AC F-2AC (далее
сетевой адаптер).
•
При использовании прилагаемого сетевого
Хранение
адаптера переменного тока зарядка обычно
занимает приблизительно 4 часа (зависит
•
Перед продолжительным хранением
от применения).
фотокамеры извлеките батарейки, сетевой
•
Прилагаемый сетевой адаптер переменного
адаптер переменного тока и карту памяти
тока разработан для использования только
и поместите ее в прохладное сухое место с
во время зарядки. Убедитесь в том, что
хорошей вентиляцией.
такие операции, как съемка, просмотр
•
Периодически устанавливайте в
изображений и т.п., не используются
фотокамеру батарейки и проверяйте ее
во время подсоединения к фотокамере
функционирование.
сетевого адаптера переменного тока.
Не оставляйте фотокамеру в местах, в
•
Прилагаемый сетевой адаптер переменного
которых имеются химические вещества,
тока разработан для использования только
поскольку это может привести к коррозии.
с этой фотокамерой. Зарядка других
фотокамер
с помощью этого сетевого
адаптера переменного тока невозможна. Не
Батарея и сетевой адаптер
используйте другие устройства.
(в комплекте)
•
Для сетевого адаптера переменного тока-
моноблока с вилкой:
•
В этой фотокамере используется один
Прилагаемый сетевой адаптер
ионно-литиевый аккумулятор Olympus
переменного тока должен быть правильно
(LI-80B). Аккумуляторы других типов
сориентирован в вертикальном положении
использовать нельзя.
или размещаться на полу.
46
RU
Использование сетевого
Использование карты
адаптера за границей
памяти SD/SDHC
Карта (и внутренняя память) также
•
Сетевой адаптер можно подключать к
соответствуют пленке, на которую
большей части распространенных во всем
записываются изображения в пленочной
мире бытовых электросетей с напряжением
фотокамере. Другими словами, можно
от 100 В до 240 В переменного тока
удалять записанные изображения (данные),
(50/60 Гц). Однако в других странах и
а также доступно ретуширование при
регионах могут использоваться сетевые
использовании компьютера. Карты можно
розетки, тип которых отличается от
извлекать из фотокамеры и заменять их,
используемого в вашей стране, и для
однако это невозможно делать с внутренней
подключения сетевого адаптера может
памятью. Использование карт памяти
потребоваться переходник для сетевой
большей емкости позволяет Вам делать
розетки. Относительно подробностей
больше снимков.
обратитесь в местную электрическую
компанию или в туристическое агентство.
Переключатель защиты от записи на
•
Не используйте портативные
преобразователи напряжения. Они могут
карте SD/SDHC
вызвать повреждение сетевого адаптера.
На боковой стороне карты SD/SDHC
имеется переключатель защиты
от записи. Если вы установили
переключатель в положение “LOCK”
(блокировка), вы не сможете записывать
на карту или удалять данные, а также
форматировать карту. Переведите
переключатель в положение записи.
LOCK
Карты памяти, совместимые с этой
фотокамерой
Карты памяти SD/SDHC (дополнительную
информацию вы найдете на web-сайте
Olympus)
RU
47
Использование новой карты памяти
Процесс считывания/записи на карту
Перед использованием новые карты
памяти
или карты, которые использовались в
Во время съемки индикатор текущей
других фотокамерах или компьютерах,
памяти мигает красным, когда
необходимо отформатировать в этой
фотокамера записывает данные. В это
фотокамере. [ФОРМАТ.] (стр. 32)
время ни в коем случае не открывайте
крышку отсека батареи/карты и не
Проверка места сохранения
отсоединяйте кабель USB. При этом
изображения
можно не только потерять данные, но
Индикатор памяти показывает,
также повредить внутреннюю память или
использовалась ли внутренняя память
карту.
или карта памяти во время съемки и
воспроизведения.
PP
Индикатор текущей памяти
v: Используется внутренняя память
w: Используется карта памяти
0.00.0
Индикатор
WB
WB
AUTO
AUTO
текущей
ISO
ISO
AUTO
AUTO
PP
памяти
12
M
44
Светится красным
0.00.0
WB
WB
AUTO
AUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
44
4/30
4/30
Режим съемки
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Режим просмотра
Даже если выполняются действия
[ФОРМАТ.], [УДАЛЕНИЕ], [ВЫБ. ФОТО]
или [УДАЛ.ВСЕ], данные на карте памяти
удаляются не полностью. При утилизации
карты памяти физически разрушьте ее
для предотвращения утери персональных
данных.
48
RU
Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/ Длина непрерывной записи
(видеозаписи) во внутренней памяти и на картах памяти SD/SDHC
Количество сохраняемых фотоснимков и длина непрерывной записи указаны приблизительно.
Реальная емкость зависит от условий съемки и используемой карты памяти.
Фотоснимки
Количество сохраняемых фотоснимков
РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ
Внутренняя память Карта памяти SD/SDHC (1 ГБ)
Со звуком Без звука Со звуком Без звука
L
1 1 142 143
5 3968×2976
M
2 2 279 283
L
1 1 208 210
4 3264×2448
M
3 3 405 413
L
2 2 333 339
n 2560×1920
M
6 6 636 657
L
5 5 535 544
3 2048×1536
M
10 11 1 043 1 080
L
8 9 864 889
2 1600×1200
M
17 19 1 636 1 780
L
13 14 1 315 1 375
1 1280×960
M
26 30 2 421 2 752
L
48 61 4 325 5 505
7 640×480
M
85 113 7 570 10 094
L
8 8 796 828
0 1920×1080
M
16 17 1 552 1 636
Видеоизображение
Длина непрерывной записи
ЧАСТОТА
РАЗМЕР ФОТО
Внутренняя память Карта памяти SD/SDHC (1 ГБ)
КАДРОВ
Со звуком Без звука Со звуком Без звука
N
5 сeк. 5 сeк.8 мин. 31 сeк.8 мин. 36 сeк.
8 640×480
O
11 сeк. 11 сeк. 16 мин. 52 сeк. 17 мин. 13 сeк.
N
15 сeк. 16 сeк. 23 мин. 25 сeк. 24 мин. 7 сeк.
9 320×240
O
30 сeк. 32 сeк. 45 мин. 31 сeк. 48 мин. 14 сeк.
Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 2 Гб независимо от емкости
карты.
Увеличение количества доступных для съемки изображений
Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру
или другому устройству для сохранения изображений, а затем удалите изображения на
внутренней памяти или карте памяти. [УДАЛЕНИЕ] (стр. 18, 30), [ВЫБ. ФОТО] (стр. 30),
[УДАЛ.ВСЕ] (стр. 30), [ФОРМАТ.] (стр. 32)
RU
49
Размещение — Надежно устанавливайте
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
изделие на штатив, стойку или зажим, чтобы
избежать повреждения изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Источники питания — Подключайте данное
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
изделие только к
тем источникам питания,
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
которые указаны на изделии.
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Молнии — Если во время использования
сетевого адаптера переменного тока
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
начинается гроза, немедленно выньте вилку
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ
адаптера из розетки.
ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.
Посторонние предметы — Во избежание
ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
травм запрещено вставлять в изделие
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ
металлические предметы.
ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.
Тепло — Нельзя использовать или хранить
данное изделие рядом с такими источниками
Восклицательный знак, заключенный
тепла как отопительные батареи, тепловые
в треугольник, обозначает в
заслонки, печи и любое оборудование
сопроводительной документации важные
инструкции по эксплуатации и уходу.
или устройства, выделяющее тепло, в т.ч.
ОПАСНО Невыполнение рекомендаций,
усилители стереосистем.
обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может
Обращение с фотокамерой
привести к серьезным травмам или
смертельному исходу.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
Невыполнение рекомендаций,
•
Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с
обозначенных этим символом, при
горючими или взрывоопасными газами.
использовании данного изделия может
•
Не используйте вспышку и LED при съемке
привести к травмам или смертельному
исходу.
людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Невыполнение рекомендаций,
близкого расстояния.
обозначенных этим символом, при
•
При съемке со вспышкой располагайте
использовании данного изделия может
фотокамеру не ближе 1 м от человеческих
привести к травмам низкой степени
лиц. Срабатывание вспышки рядом с глазами
тяжести, повреждению оборудования
человека может привести к временной потере
или потере ценных данных.
зрения.
ОСТОРОЖНО!
•
Не давайте фотокамеру детям и младенцам.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
•
Всегда используйте и храните фотокамеру
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
вне пределов досягаемости для маленьких
РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ
детей и младенцев во избежание следующих
ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ
ситуаций, в которых они могут получить
ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
.
серьезные травмы:
•
Ребенок может запутаться в ремешке
фотокамеры, что приведет к удушению.
Общие меры предосторожности
•
Ребенок может случайно проглотить
Прочитайте все инструкции — Перед
аккумулятор, карты памяти или другие
использованием изделия прочитайте все
мелкие детали.
инструкции по эксплуатации. Сохраните все
•
Ребенок может ослепить вспышкой себя
технические руководства и документацию для
или других детей.
дальнейшего использования.
•
Ребенок может получить травму от
Очистка — Перед очисткой обязательно
движущихся деталей фотокамеры.
отсоединяйте изделие от электросети.
•
Не смотрите на солнце или яркие лампы,
Для очистки можно использовать только
используя фотокамеру.
влажную ткань. Нельзя использовать для
•
Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или
очистки жидкие или аэрозольные очищающие
влажных помещениях.
средства, а также любые органические
•
Не накрывайте рукой вспышку во время ее
растворители.
срабатывания.
Аксессуары — В целях личной безопасности
и во избежание повреждения изделия
•
Используйте только карты памяти SD/SDHC.
используйте только те аксессуары, которые
Ни в коем случае не используйте карты
рекомендованы фирмой Olympus.
других типов.
Вода и влага — Меры предосторожности для
Если вы случайно вставили в фотокамеру карту
влагозащитных изделий описаны в разделах о
другого типа, обратитесь к уполномоченному
защите от влаги.
дистрибутору или в сервисный центр. Не
пытайтесь извлечь карту с силой.
50
RU
•
При использовании или хранении батарей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
соблюдайте меры предосторожности и
•
Немедленно прекратите использование
следите, чтобы они не касались металлических
фотокамеры при появлении необычного
предметов вроде ювелирных украшений,
запаха, шума или дыма.
булавок, застежек и т.п.
•
Не трогайте аккумулятор голыми руками - Вы
•
Нельзя хранить батареи в местах, где они могут
можете обжечься.
подвергаться воздействию прямых солнечных
•
Не держите фотокамеру влажными руками.
лучей, высоких температур в автомобилях,
•
Не оставляйте фотокамеру в местах, где она
рядом с источниками тепла и т.п.
может подвергнуться воздействию очень
•
Во
избежание протекания батарей или
высоких температур.
повреждения их выводов, тщательно следуйте
•
Это может привести к ухудшению
инструкциям по эксплуатации батарей.
характеристик ее элементов, а, в некоторых
Никогда не пытайтесь разбирать батареи или
случаях, фотокамера может
загореться. Во
дорабатывать их, паять и т.п.
время использования не накрывайте сетевой
•
Если жидкость из батареи попала в глаза,
адаптер (например, одеялом). Это может
немедленно промойте глаза чистой, холодной
проточной водой и срочно обратитесь к врачу.
привести к перегреву и пожару.
•
Храните батареи вне пределов досягаемости
•
Во избежание низкотемпературных ожогов,
маленьких детей. Если ребенок случайно
обращайтесь с фотокамерой осторожно.
проглотил батарею, срочно обратитесь к врачу.
•
Поскольку фотокамера содержит
металлические детали, ее перегрев может
ОСТОРОЖНО
привести к низкотемпературным ожогам.
•
Постоянно держите батареи сухими.
Примите во внимание следующее:
•
Во избежание протекания, перегрева,
•
При продолжительном использовании
возгорания или взрыва, используйте только
фотокамера нагревается. Держа
батареи, рекомендованные для использования
фотокамеру в этом состоянии, можно
с данным изделием.
получить низкотемпературный ожог.
•
Вставляйте батареи осторожно, как описано в
•
При крайне низких температурах
инструкции по эксплуатации.
окружающей среды корпус фотокамеры
•
Если аккумуляторы не заряжаются в течение
может охладиться до температуры ниже
указанного времени, прекратите зарядку, и не
окружающей. При низких температурах,
используйте их.
по возможности, держите фотокамеру в
•
Не используйте аккумулятор, если он треснул
перчатках.
или сломан.
•
Если во время использования аккумулятор
•
Следите за ремешком.
протек, потерял нормальную окраску,
•
Следите за ремешком, на котором висит
деформировался или приобрел другие
фотокамера. Он может легко зацепиться за
анормальные особенности, прекратите
различные выступающие предметы и стать
использовать фотокамеру.
причиной серьезной травмы.
•
Если жидкость, вытекшая из аккумулятора,
попала на одежду или кожу, немедленно
Меры предосторожности при
снимите загрязненную одежду и промойте
использовании аккумулятора
пораженный участок чистой, холодной
проточной водой. Если от жидкости на коже
Во избежание протечки, перегрева,
остался ожог, срочно обратитесь к врачу.
возгорания или взрыва аккумулятора,
•
Не подвергайте аккумуляторы воздействию
поражения электрическим током или
ударов или продолжительной вибрации.
причинения ожогов при ее использовании,
следуйте приведенным ниже инструкциям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Перед установкой аккумулятора внимательно
ОПАСНО
осмотрите его на наличие протечек, изменения
•
В этой фотокамере используется ионно-
окраски, деформации или других анормальных
литиевый аккумулятор фирмы Olympus.
признаков.
Заряжайте аккумулятор с помощью
•
Во время продолжительного использования
рекомендованного сетевого адаптера. Не
аккумулятор может нагреться. Во избежание
используйте иных сетевых адаптеров.
ожогов не вынимайте его из фотокамеры сразу
•
Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать
же.
их в огонь.
•
Перед длительным хранением фотокамеры
обязательно извлеките из нее аккумулятор.
RU
51
Предупреждение касательно
Меры предосторожности при
среды эксплуатации
использовании аккумулятора
•
Для защиты высокотехнологичных элементов
•
В этой фотокамере используется ионно-
данного изделия никогда не оставляйте
литиевый аккумулятор фирмы Olympus. Нельзя
фотокамеру в нижеперечисленных местах ни
использовать аккумуляторы других типов.
во время использования, ни во время хранения:
•
Попадание влаги или жира на контактные
•
Места, где температура и/или влажность
выводы аккумулятора может привести к
имеют высокие значения или чрезмерно
нарушению контакта с фотокамерой. Перед
колеблются. Под прямыми солнечными
использованием тщательно протрите
лучами, на пляже, в запертых автомобилях
аккумулятор сухой салфеткой.
или рядом с источниками тепла (печи,
•
Обязательно зарядите аккумулятор перед
первым использованием, иначе он прослужит
отопительные батареи и
т.п.) или
недолго.
увлажнителями.
•
При использовании фотокамеры на
•
Там, где много песка или пыли.
аккумуляторах при
низких температурах
•
Рядом с горючими или взрывчатыми
окружающей среды, держите фотокамеру
веществами.
и запасные аккумуляторы в самом теплом
•
В местах с повышенной влажностью типа
месте. Аккумуляторы, подсевшие при
ванной комнаты или под дождем. При
низкой температуре, могут восстановить
использовании влагозащитных изделий
работоспособность при комнатной
прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.
температуре.
•
В местах, подверженных сильным
•
Количество снимков, которые вы сможете
вибрациям.
сделать, зависит от условий съемки и
•
Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее
состояния аккумулятора.
воздействию сильных ударов или вибраций.
•
Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете
•
Когда фотокамера закреплена на штативе,
сберечь ресурсы нашей планеты. Выбрасывая
регулируйте ее положение при помощи головки
отработавшие аккумуляторы, не забудьте
штатива. Не вращайте саму фотокамеру.
закрыть их контактные выводы. Всегда
•
Не касайтесь электрических контактов на
соблюдайте местные законы и правила.
фотокамере.
•
Не оставляйте фотокамеру направленной
ЖК-монитор
прямо на солнце. Это может привести к
повреждению ламелей/шторок затвора,
•
Не прикладывайте к монитору значительные
нарушению цветопередачи, появлению ореола
усилия, иначе изображение может стать
на светочувствительной матрице ПЗС, а также
нечетким, возможны неполадки в режиме
к пожару.
просмотра или монитор будет поврежден.
•
Не прикладывайте к объективу значительных
•
В верхней/нижней части монитора может
толкающих или тянущих усилий.
появляться белая полоска, но это не является
•
Вынимайте аккумулятор перед
признаком неполадок.
продолжительным хранением фотокамеры.
•
При расположении объекта съемки по
Выбирайте для хранения прохладные и
диагонали фотокамеры его края могут
сухие места во избежание конденсации и
выглядеть на мониторе зигзагообразными. Это
образования налета внутри фотокамеры.
не является признаком неполадок. Данный
Проверьте фотокамеру после хранения,
эффект будет менее заметен в режиме
включив питание и нажав на кнопку спуска
просмотра.
затвора, убедитесь, что она функционирует
•
В условиях низких температур ЖК-монитору
нормально.
может потребоваться больше времени
•
Всегда соблюдайте ограничения,
на включение, или его цветопередача
накладываемые на среду эксплуатации
временно изменится. Удачным решением
фотокамеры, описанные в ее руководстве.
при использовании фотокамеры в условиях
крайне низких температур будет периодическое
помещение фотокамеры в теплое место.
ЖК-монитор, работающий хуже при низких
температурах, восстановится при нормальных
температурах.
52
RU
•
ЖК-дисплей, используемый в мониторе,
Предупреждение
изготовлен по высокоточной технологии.
Однако на ЖК-дисплее возможно наличие
Несанкционированное фотографирование
неисчезающих черных или светлых точек.
или использование материалов, защищенных
В зависимости от их характеристик или
авторским правом, может привести к
угла зрения на монитор, такие точки могут
нарушению действующего законодательства
выделяться по цвету или яркости. Это не
об авторском праве. Фирма Olympus не
является признаком неполадок.
принимает никакой ответственности за
несанкционированные фотографирование,
Правовые и прочие уведомления
использование и другие действия,
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или
нарушающие права владельцев авторского
гарантий в отношении убытков или ожидаемой
права.
выгоды от надлежащего использования данного
изделия, а также требований третьих лиц,
Уведомление об авторском праве
вызванных ненадлежащим использованием
Все права защищены. Никакая часть
данного изделия.
настоящих печатных материалов или
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или
программного обеспечения ни в каких целях
гарантий в отношении убытков или ожидаемой
не может быть воспроизведена в какой
выгоды, которые могут возникнуть из-за
бы то ни было форме и какими бы то ни
стирания данных снимков при надлежащем
было средствами, будь то электронные или
использовании данного изделия.
механические, включая фотокопирование
и запись на магнитный носитель или
Ограничение гарантии
сохранение в запоминающих устройствах
или
поисковых системах, если на то нет
•
Компания Olympus не делает заявлений
письменного разрешения фирмы Olympus.
и не дает гарантий, как явных, так и
Мы не принимаем никакой ответственности за
подразумеваемых, посредством или в
использование информации, содержащейся
отношении любого содержания данных
в настоящих печатных материалах или
письменных материалов или программного
программном обеспечении, или за убытки,
обеспечения, и ни при каких обстоятельствах
явившиеся следствием использования этой
не будет нести ответственность по любой
информации. Фирма Olympus сохраняет
подразумеваемой гарантии товарного
право на внесение изменений в форму и
состояния или пригодности для любых
содержание настоящей публикации или
конкретных целей или за любой косвенный,
в программное обеспечение без
каких-
побочный или непрямой ущерб (включая ущерб
либо обязательств и предварительных
от потери коммерческой выгоды, препятствия в
уведомлений.
бизнесе и потери коммерческой информации,
но не ограничиваясь ими), возникающий в
результате использования или неспособности
использовать эти письменные материалы или
программное обеспечение или оборудование.
В некоторых странах запрещено исключать или
ограничивать ответственность за вытекающие
или побочные убытки или за косвенные
гарантии, поэтому ограничения, приведенные
выше, могут на вас не распространяться.
•
Компания Olympus сохраняет за собой все
права на данное руководство.
RU
53
прав по настоящей гарантии покупатель
Пользователям в Европе
должен представить продукт до окончания
Знак “CE” указывает, что этот продукт
гарантийного периода в соответствии
соответствует европейским требованиям
с применимым национальным
по безопасности, охране здоровья,
законодательством дилеру, у которого
экологической безопасности и безопасности
был приобретен продукт, или в любой
пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”
предназначены для продажи в
сервисный центр компании Olympus в области
Европе.
коммерческой деятельности компании
Olympus Europa Holding GmbH, как
указано
Этот символ [перечеркнутая мусорная
на сайте: www.olympus.com.ru. В течение
урна WEEE на колесах, приложение IV]
одного года действия общемировой гарантии
обозначает раздельный сбор электрических и
покупатель может сдать продукт в любой
электронных отходов в России.
сервисный центр компании Olympus. Примите
Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в
во внимание, что сервисные центры компании
бытовой мусоропровод.
Olympus имеются не во всех странах.
Используйте системы возврата и сбора (если
таковые имеются) для утилизации отходов
2 Покупатель обязан доставить продукт дилеру
вышеуказанных типов.
или в авторизованный сервисный центр
компании Olympus на свой собственный риск
Этот символ [перечеркнутый мусорный
и несет все расходы, связанные с доставкой
бак на колесах, Директива 2006/66/EC,
продукта.
приложение II] указывает на раздельный
сбор отработанных батарей в странах ЕС.
Гарантийные условия
Пожалуйста, не выбрасывайте батареи
1 «Компания OLYMPUS IMAGING CORP.
вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,
(Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku,
для утилизации отработанных батарей
Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan)
пользуйтесь действующими в Вашей стране
предоставляет общемировую гарантию,
системами возврата и сбора для утилизации.
сроком действия на один год. Для выполнения
любого ремонта, согласно условиям
Используйте только специально
гарантии, данная общемировая гарантия
предназначенные для устройства
должна быть предъявлена в авторизованный
аккумулятор и сетевой адаптер
сервисный центр компании Olympus.
Мы настоятельно рекомендуем использовать
Данная гарантия действительна только в
с данной фотокамерой только оригинальный
случае, если в авторизованный сервисный
аккумулятор и сетевой адаптер Olympus.
центр компании Olympus предъявляются
Использование аккумуляторных батарей
гарантийный сертификат и доказательство
и/или сетевого адаптера производства не
покупки. Примите во внимание, что данная
компании Olympus может привести к пожару
гарантия является дополнением и никоим
или травмам вследствие утечек, перегрева,
образом не затрагивает законных прав
воспламенения или иного повреждения
покупателя на гарантийное обслуживание в
батареи. Компания Olympus не несет никакой
соответствии с применимым национальным
ответственности за несчастные случаи или
законодательством, регулирующим продажу
ущерб, которые могут возникнуть в результате
потребительских товаров, перечисленных
использования аккумулятора и/или сетевого
выше»
адаптера, которые не являются оригинальными
2 Эта гарантия не покрывает случаи,
принадлежностями производства Olympus.
приведенные ниже, и покупателю
потребуется оплатить счет за ремонт даже
Гарантийные условия
тех неисправностей, которые случились на
1 В случае неисправности продукта несмотря
протяжении вышеупомянутого гарантийного
на его надлежащее использование (в
периода.
соответствии с имеющимися в комплекте
a. Любые неисправности, обусловленные
инструкциями по обращению с продуктом и
неправильным обращением (например
его эксплуатации), в течение гарантийного
использованием по назначению, не
периода, в соответствии с применимым
указанному в инструкциях по обращению
национальным законодательством,
с продуктом или в других разделах
после даты покупки у авторизованного
руководства по эксплуатации, и т.д.).
дистрибьютора компании Olympus внутри
сферы коммерческой деятельности компании
Olympus Europa Holding GmbH согласно
перечню авторизованных дистрибьюторов
на сайте: www.olympus.com.ru, данный
продукт подлежит бесплатному ремонту
или бесплатной замене на усмотрение
компании Olympus. Для предъявления
54
RU
б. Какие-либо неисправности, которые
Указания по гарантийному
возникли вследствие ремонта,
обслуживанию
модификации, чистки и т.д., выполненных
не компанией Olympus или не
1 Настоящая гарантия имеет силу только
авторизованным сервисным центром
при условии надлежащего заполнения
Olympus.
компанией Olympus или авторизованным
в. Любые неисправности и повреждения,
дилером гарантийного сертификата или
обусловленные перевозкой, падением,
других документов, содержащих достаточное
ударом и т. п. после приобретения
подтверждение. Поэтому позаботьтесь о
продукта.
том, чтобы были полностью вписаны ваша
г. Какие-либо неисправности или
фамилия, имя дилера, серийный номер, а
повреждения, которые возникли вследствие
также год, месяц и день покупки, или чтобы
пожара, землетрясения, наводнения, удара
к данному гарантийному сертификату был
молнии, других природных катастроф,
приложен
оригинал счета или документа о
загрязнения окружающей среды и
покупке (с указанием имени дилера, даты
нестабильного электрического напряжения.
покупки и типа продукта). Компания Olympus
д. Какие-либо неисправности, которые
оставляет за собой право отказаться от
возникли вследствие небрежного или
предоставления бесплатных услуг в случае,
неправильного хранения (например,
если не заполнен гарантийный сертификат,
хранение продукта в условиях повышенной
не приложен вышеуказанный документ или
температуры или влажности, вблизи
содержащиеся в нем сведения неполны или
репеллентов или вредных лекарственных
неразборчивы.
средств и т.д.), неправильного технического
2 Так как дубликат настоящего гарантийного
обслуживания и т.д.
сертификата не выдается, храните его в
е. Какие-либо неисправности, которые
надежном месте.
возникли вследствие использования
* Список сертифицированных международных
израсходованных источников питания и т.д.
сервисных центров Olympus находится на
ё. Какие-либо неисправности, которые
сайте: http://www.olympus.com.
возникли вследствие попадания внутрь
корпуса продукта песка, грязи и т.д.
Торговые марки
ж. Если данный гарантийный сертификат не
•
IBM является зарегистрированной торговой
возвращен вместе с продуктом.
маркой International Business Machines
з. В случае любых поправок, сделанных на
Corporation.
гарантийном сертификате, относительно
•
Microsoft и Windows являются
года, месяца и дня покупки, фамилии
зарегистрированными торговыми марками
покупателя, имени дилера и серийного
Microsoft Corporation.
номера.
•
Macintosh является торговой маркой Apple Inc.
и. Если вместе с данным гарантийным
•
Логотип SDHC является торговой маркой.
сертификатом не предъявлены документы,
•
Остальные названия компаний и продуктов
подтверждающие покупку.
являются торговыми марками и/или
3 Настоящая гарантия распространяется только
зарегистрированными торговыми марками
на продукт; гарантия не распространяется на
соответствующих владельцев.
любые другие аксессуары, в том числе на футляр,
•
В настоящей инструкции приняты стандарты
ремешок, крышку объектива и батареи.
файловых систем фотокамер “Design rule for
4 В соответствии с этой гарантией единственной
Camera File system/DCF”, установленные Japan
обязанностью компании Olympus является
Electronics and Information Technology Industries
ремонт и замена изделия. Любая
Association (JEITA).
ответственность в соответствии с данной
гарантией за непрямой или косвенный
ущерб или убытки любого рода, понесенные
покупателем вследствие неисправности
продукта, в частности, любой ущерб или
повреждение, причиненные каким-либо
объективам, пленкам, другому оборудованию
и аксессуарам, используемым вместе
с продуктом, а также за любые убытки,
обусловленные задержкой ремонта или
потерей данных, исключается. Это не
затрагивает обязательных норм закона.
RU
55
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Фотокамера
Тип изделия : Цифровая фотокамера (для съемки и просмотра)
Система записи
Формат записи : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Design rule for Camera
File system (DCF) (Проектные нормы для файловой системы
фотокамеры)
Поддерживаемые
: Exif 2.2, Цифровой формат управления печатью (DPOF), PRINT
стандарты
Image Matching III, PictBridge
Звук к снимкам : Формат Wave
Видеоизображение : AVI Motion JPEG
Память : Внутренняя память
Карта памяти SD
Карта памяти SDHC
Количество эффективных
: 12 000 000 пикселей
пикселей
Элемент записи изображения : 1/2,33-дюймовая
матрица ПЗС (светофильтр основных цветов),
12 200 000 пикселей (всего)
Объектив : Объектив Olympus 6,3 - 18,9 мм, f3,1 - 5,9
(эквивалентно 36 - 108 мм на 35-мм камере)
Система замера экспозиции : Цифровой замер ESP
Выдержка : от 4 до 1/2000 сек.
Рабочий диапазон съемки : 0,6 м -
(W), 1,0 м - (T) (нормальный)
0,2 м - (W), 0,6 м -
(T) (режим макро)
0,05 м - (режим супер-макро)
Монитор : 2,4-дюймовый цветной жидкокристаллический TFT-дисплей,
112 320 точек
Разъем : Универсальный разъем (разъем USB, гнездо A/V OUT)
Автоматический календарь : с 2000 г. до 2099 г
Условия эксплуатации
Температура : от 0°C до 40°C (эксплуатация) /от -20°C до 60°C (хранение)
Влажность : от 30% до 90% (эксплуатация) /от 10% до 90% (хранение)
Питание : Один ионно-литиевый аккумулятор Olympus (LI-80B)
Размеры : 93,0 мм (Ш) × 60,0 мм (В) × 23,3
мм (Г)
(без выступающих частей)
Масса : 174,2 г (с батареей и картой)
56
RU
Ионно-литиевый аккумулятор (LI-80B)
Тип изделия : Ионно-литиевый аккумулятор
Стандартное
: 3,7 В пост. тока
напряжение
Стандартная емкость : 650 мАч
Срок службы
: Около 300 полных зарядок (зависит от применения)
аккумулятора
Условия эксплуатации
Температура : От 0°C до 40°C (зарядка)/
oт -10°C до 60°C (эксплуатация)/
oт -20°C до 35°C (хранение)
Размеры : 31,3 мм (Ш) × 43,8 мм (В) × 6,9 мм (Г)
Масса : Примерно 18 г
Адаптер USB-AC (F-2AC)
№ модели : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B
Требования к
: 100 - 240 В перем. тока (50 / 60 Гц)
питанию
Выход : 5 В, 500 мА пост. тока
Продолжительность
: Около 4 часа
зарядки
Условия эксплуатации
Температура : От 0°C до 40°C (эксплуатация)/
oт -20°C до 60°C (хранение)
Размеры : 50,0 мм (Ш) × 54,0 мм (В) × 22,0 мм (Г)
Масса : Примерно 46 г (F-2AC-1A)/Примерно 42 г (F-2AC-2A)/
Примерно 44 г (F-2AC-1B)/Примерно 40 г (F-2AC-2B)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
RU
57
VN703201