Olympus SP-720UZ Black: Приложение

Приложение: Olympus SP-720UZ Black

RU

61

Приложение

Приложение

Уход за фотокамерой

Предупреждение:

Опасность взрыва при использовании

Внешняя поверхность

аккумулятора неправильного типа.

Осторожно протирайте мягкой тканью. Если

Утилизируйте использованные аккумуляторы в

фотокамера сильно загрязнена, смочите ткань в

соответствии с инструкциями. (стр. 67)

слабом мыльном растворе, а затем тщательно

Фотокамера расходует питание в зависимости от

выжмите. Протрите фотокамеру влажной тканью, а

режима ее эксплуатации.

затем вытрите ее сухой тканью. Если Вы пользовались

В нижеуказанных режимах электроэнергия

фотокамерой на пляже, протрите ее тканью,

расходуется непрерывно, и аккумулятор быстро

смоченной в чистой воде и тщательно отжатой.

разряжается.

Непрерывно используется трансфокатор.

Монитор

В режиме съемки кнопка затвора

Осторожно протирайте мягкой тканью.

продолжительное время нажата наполовину, что

Объектив

включает автоматическую фокусировку.

Для удаления пыли обдуйте объектив с помощью

Просмотр снимков на мониторе в течение

продолжительного времени.

имеющейся в продаже воздуходувки, а затем

Фотокамера подключена к компьютеру или к

осторожно протрите очистителем для объектива.

принтеру.

Не используйте сильные растворители,

При использовании разряженного аккумулятора

например, бензол или спирт, а также химически

фотокамера может выключиться без отображения

обработанную ткань.

индикатора предупреждения о недостаточной

заряженности аккумулятора.

Если объектив оставить загрязненным, на нем

Входящий в комплект сетевой USB-адаптер

может образоваться плесень.

F-2AC разработан для использования только с

Аккумулятор/USB-AC адаптер

этой фотокамерой. Зар

ядк

а других фотокамер с

Протирайте осторожно мягкой, сухой салфеткой.

помощью этого USB-AC адаптера невозможна.

Не подсоединяйте сетевой USB-адаптер F-2AC к

Хранение

другим устройствам, кроме фотокамеры.

Для сетевого USB-адаптера моноблока с вилкой:

Перед продолжительным хранением фотокамеры

Прилагаемый сетевой USB-адаптер F-2AC должен

извлеките батарейки, сетевой USB-адаптер и карту

быть правильно сориентирован в вертикальном

памяти и поместите ее в прохладное сухое место с

положении или размещаться на полу.

хорошей вентиляцией.

Периодически устанавливайте в фотокамеру

Использование приобретаемого

батарейки и проверяйте ее функционирование.

отдельного сетевого адаптера USB

Не оставляйте фотокамеру в местах, в которых

С этой фотокамерой можно использовать сетевой

имеются химические вещества, поскольку это

USB-адаптер F-3AC (приобретается отдельно). Не

может привести к коррозии.

используйте другие сетевые адаптеры USB, кроме

указанных. При использовании F-3AC используйте

Аккумулятор и сетевой

только кабель USB, входящий в комплект поставки

USB-адаптер

фотокамеры.

Не используйте с фотокамерой другие сетевые

С этой фотокамерой можно использовать только

адаптеры USB.

ионно-литиевые аккумуляторы Olympus (LI-50B).

Аккумуляторы других типов использовать нельзя.

Использование приобретаемого

отдельно зарядного устройства

Для зарядки аккумулятора можно использовать

зарядное устройство (UC-50: приобретается отдельно).

Использование зарядного

устройства и USB-AC адаптера за

границей

Зарядное устройство и USB-AC адаптер можно

использовать с большинством бытовых источников

электропитания в диапазоне от 100 В до 240 В

(50/60 Гц) во всему миру. Однако в зависимости

от страны или региона, где Вы находитесь,

сетевая розетка может иметь другую форму и для

соответствия сетевой розетке может потребоваться

переходник на вилку зарядного устройства и

USB-AC адапт

ер. Относительно подробностей

обратитесь в местную электрическую компанию или

в туристическое агентство.

Не используйте портативные преобразователи

напряжения, поскольку они могут повредить

зарядное устройство и USB-AC адаптер.

Карта Eye-Fi

Используйте карты Eye-Fi, имеющиеся в продаже.

Во время использования карта Eye-Fi может

нагреваться.

При использовании карты Eye-Fi аккумулятор может

разрядиться быстрее.

При использовании карты Eye-Fi фотокамера может

работать медленнее.

Использование карты

Карта (и внутренняя память) также соответствуют

пленке, на которую записываются изображения в

пленочной фотокамере. Другими словами, можно

удалять записанные изображения (данные), а также

доступно ретуширование при использовании компьютера.

Карты можно извлекать из фотокамеры и заменять их,

однако это невозможно делать с внутренней памятью.

Использование карт памяти большей емкости позволяет

Вам делать бо

льше снимков.

62

RU

Карты памяти, совместимые с этой фотокамерой

Карты памяти, совместимые с этой фотокамерой

Карта SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (подробнее о

совместимости карты см. на веб-сайте Olympus.)

Переключатель защиты от записи на

Переключатель защиты от записи на

карте памяти SD/SDHC/SDXC

карте памяти SD/SDHC/SDXC

На боковой стороне карты памяти SD/SDHC/SDXC

имеется переключатель защиты от записи.

Если вы установили переключатель в положение

“LOCK” (блокировка), вы не сможете записывать на

карту или удалять данные, а также форматировать

карту. Верните переключатель в положение,

позволяющее выполнение записи.

LOCK

Проверка места сохранения изображения

Проверка места сохранения изображения

Индикатор памяти показывает, использовалась ли внутренняя

память или карта памяти во время съемки и воспроизведения.

Индикатор текущей памяти

v: Используется внутренняя память

w: Используется карта памяти

Даже если выполняются действия [Формат.],

[Удаление], [Выб. Фото] или [Удал.Все], данные

на карте памяти удаляются не полностью. При

утилизации карты памяти физически разрушьте ее

для предотвращения утери персональных данных.

Процесс считывания/записи на карту памяти

Процесс считывания/записи на карту памяти

Во время съемки, пока фотокамера записывает

данные, горит красный индикатор текущей памяти.

В это время ни в коем случае не открывайте крышку

батареи/карты и не отсоединяйте кабель USB. При

этом можно не только потерять данные, но также

повредить внутреннюю память или карту.

RU

63

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/Длина непрерывной записи

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/Длина непрерывной записи

(видео) во внутренней памяти и на картах памяти

(видео) во внутренней памяти и на картах памяти

Данные в следующих таблицах приведены только в качестве приблизительных значений. Действительное

количество доступных для сохранения изображений и длительность непрерывной записи будут отличаться в

зависимости от условий съемки и используемых карт памяти.

Данные в приведенной ниже таблице показывают количество доступных для сохранения изображений при

использовании отформатированной внутренней памяти. [Формат.] (стр. 44)

Формат записи

Формат записи

Количество сохраняемых фотоснимков

Размер фото Сжатие

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

Внутренняя память

(4 Гб)

L

1 564

6 4288×3216

M

3 1 094

L

3 950

4 3264×2448

M

6 1 803

L

5 1 495

n 2560×1920

M

9 2 786

L

7 2 229

3 2048×1536

M

13 3 954

L

11 3 405

2 1600×1200

M

18 5 572

L

16 4 715

1 1280×960

M

26 7 662

L

59 17 514

7 640×480

M

83 24 520

L

2 743

K 4288×2416

M

4 1 425

L

10 3 143

0 1920×1080

M

18 5 330

64

RU

Видеоизображение

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

Размер фото

Внутренняя память Карта памяти SD/SDHC/SDXC (4 Гб)

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

*1

T 1920×1080

4 сек.4 сек. 27 мин. 26 сек. 28 мин. 33 сек.

*1

L 1280×720

6 сек.6 сек. 29 мин. 29 мин.

8

640×480

21 сек. 26 сек. 137 мин. 7 сек. 170 мин. 59 сек.

*1

Длина непрерывной записи составляет не более 29 минут в выбранном качестве.

Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 4 Гб независимо от емкости карты.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру или другому устройству

для сохранения изображений, а затем удалите изображения на внутренней памяти или карте памяти. [Удаление]

(стр. 22, 41), [Выб. Фото] (стр. 42), [Удал.Все] (стр. 42), [Формат.] (стр. 44)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение рекомендаций, обозначенных

этим символом, при использовании

данного изделия может привести к травмам

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

низкой степени тяжести, повреждению

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

оборудования или потере ценных данных.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

ОСТОРОЖНО!

НЕ ОТКРЫВАТЬ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ).

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО

ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ

ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.

ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ

ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.

Восклицательный знак, заключенный в

треугольник, обозначает в сопроводительной

документации важные инструкции по

эксплуатации и уходу.

ОПАСНО

Невыполнение рекомендаций, обозначенных

этим символом, при использовании данного

изделия может привести к серьезным

травмам или смертельному исходу.

ОСТОРОЖНО

Невыполнение рекомендаций, обозначенных

этим символом, при использовании данного

изделия может привести к травмам или

смертельному исходу.

Общие меры предосторожности

Общие меры предосторожности

Прочитайте все инструкцииПеред использованием

изделия прочитайте все инструкции по эксплуатации.

Сохраните все технические руководства и документацию

для дальнейшего использования.

ОчисткаПеред очисткой обязательно отсоединяйте

изделие от электросети. Для очистки можно использовать

только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки

жидкие или аэрозольные очищающие средства, а также

любые органические растворители.

АксессуарыВ целях личной безопасности и во

избежание повреждения изделия используйте только те

аксессуары, которые рекомендованы фирмой Olympus.

Вода и влагаМеры предосторожности для влагозащитных

изделий описаны в разделах о защите от влаги.

РазмещениеНадежно устанавливайте изделие на

штатив, стойку или зажим, чтобы избежать повреждения

изделия.

Источники питанияПодключайте данное изделие только

к тем источникам питания, которые указаны на изделии.

МолнииЕсли во время использования сетевого USB-

адаптера начинается гроза, немедленно выньте вилку

адаптера из розетки.

Посторонние предметыВо избежание травм запрещено

вставлять в изделие металлические предметы.

ТеплоНельзя использовать или хранить данное изделие

рядом с такими источниками тепла как отопительные

батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование

или устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители

стереосистем.

RU

65

Обращение с фотокамерой

В случае перегрева USB-адаптера, а также появления

необычных запахов, звуков или дыма из него немедленно

отключите его от розетки и прекратите пользоваться им.

Затем обратитесь к авторизованному продавцу или в

сервисный центр.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Немедленно прекратите использование фотокамеры

при появлении необычного запаха, шума или дыма.

Ни в коем случае не извлекайте аккумулятор голыми руками,

поскольку это может вызвать возгорание или ожог рук.

Не держите фотокамеру влажными руками.

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она может

Обращение с фотокамерой

подвергнуться воздействию очень высоких температур.

ОСТОРОЖНО

Это может привести к ухудшению характеристик ее элементов,

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с горючими

а, в некоторых случаях, фотокамера может загореться. Не

или взрывоопасными газами.

накрывайте сетевой USB-адаптер во время работы (например,

Не используйте вспышку и LED (в том числе подсветку

одеялом). Это может привести к перегреву и пожару.

АФ) при съемке людей (младенцев, маленьких детей и

Во избежание низкотемпературных ожогов, обращайтесь с

т.д.) с близкого расстояния.

фотокамерой осторожно.

При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не

Поскольку фотокамера содержит металлические детали,

ближе 1 м от человеческих лиц. Срабатывание вспышки

ее перегрев может привести к низкотемпературным

рядом с глазами человека может привести к временной

ожогам. Примите во внимание следующее:

потере зрения.

При продолжительном использовании фотокамера

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

нагревается. Держа фотокамеру в этом состоянии,

Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов

можно получить низкотемпературный ожог.

досягаемости для маленьких детей и младенцев во

При крайне низких температурах окружающей среды

избежание следующих ситуаций, в которых они могут

корпус фотокамеры может охладиться до температуры

получить серьезные травмы:

ниже окружающей. При низких температурах, по

Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что

возможности, держите фотокамеру в перчатках.

приведет к удушению.

Следите за ремешком.

Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты

Следите за ремешком, на котором висит фотокамера.

памяти или другие мелкие детали.

Он может легко зацепиться за различные выступающие

Ребенок может ослепить вспышкой себя или других

предметы и стать причиной серьезной травмы.

детей.

Ребенок может получить травму от движущихся деталей

фотокамеры.

Не смотрите на солнце или яркие лампы, используя

фотокамеру.

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или влажных

помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

срабатывания.

Используйте только карты SD/SDHC/SDXC или Eye-Fi.

Запрещается использовать карты других типов.

Если вы случайно вставили в фотокамеру карту другого

типа, обратитесь к уполномоченному дистрибутору или в

сервисный центр. Не пытайтесь извлечь карту с силой.

Меры предосторожности при

Меры предосторожности при

использовании аккумулятора

использовании аккумулятора

Во избежание протечки, перегрева, возгорания или

взрыва аккумулятора, поражения электрическим

током или причинения ожогов при ее использовании,

следуйте приведенным ниже инструкциям.

ОПАСНО

В этой фотокамере используется ионно-литиевый

аккумулятор фирмы Olympus. Заряжайте аккумулятор с

помощью указанного сетевого USB-адаптера или зарядного

устройства. Запрещается использовать другие сетевые

USB-адаптеры или зарядные устройства.

Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать их в огонь.

Во время продолжительного использования аккумулятор

При использовании или хранении батарей соблюдайте

может нагреться. Во избежание ожогов не вынимайте его

меры предосторожности и следите, чтобы они не касались

из фотокамеры сразу же.

металлических предметов вроде ювелирных украшений,

Перед длительным хранением фотокамеры обязательно

булавок, застежек и т.п.

извлеките из нее аккумулятор.

Нельзя хранить батареи в местах, где они могут

подвергаться воздействию прямых солнечных лучей,

высоких температур в автомобилях, рядом с источниками

тепла и т.п.

Во избежание протекания батарей или повреждения их

выводов, тщательно следуйте инструкциям по эксплуатации

батарей. Никогда не пытайтесь разбирать батареи или

дорабатывать их, паять и т.п.

Если жидкость из батареи попала в глаза, немедленно

промойте глаза чистой, холодной проточной водой и сро

чно

обратитесь к врачу.

Храните батареи вне пределов досягаемости маленьких

детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, срочно

обратитесь к врачу.

Если извлечь аккумулятор из камеры не удается, обратитесь

к авторизованному продавцу или в сервисный центр. Не

пытайтесь извлечь аккумулятор с применением силы.

В случае повреждений аккумулятора (царапин и т.п.)

возможен перегрев и даже взрыв.

ОСТОРОЖНО

Постоянно держите батареи сухими.

Во избежание протекания, перегрева, возгорания или

взрыва, используйте только батареи, рекомендованные для

использования с данным изделием.

Вставляйте батареи осторожно, как описано в инструкции по

эксплуатации.

Если аккумуляторы не заряжаются в течение указанного времени,

прекратите зарядку, и не используйте их.

Не используйте аккумулятор, если он треснул или сломан.

Если во время использования аккумулятор протек, потерял

нормальную окраску, деформировался или приобрел другие

анормальные особенности, прекратите использовать фотокамеру.

Если жидкость, вытекшая из аккумулятора, попала на одежду

или кожу, немедленно снимите загрязненную одежду и промойте

пораженный участок чистой, холодной проточной водой. Если от

жидкости на коже остался ожог, срочно обратитесь к врачу.

Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или

продолжительной вибрации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед установкой аккумулятора внимательно осмотрите

его на наличие протечек, изменения окраски, деформации

или других анормальных признаков.

66

RU

Предупреждение касательно среды эксплуатации

Предупреждение касательно среды эксплуатации

Для защиты высокотехнологичных элементов данного изделия

никогда не оставляйте фотокамеру в нижеперечисленных

местах ни во время использования, ни во время хранения:

Места, где температура и/или влажность имеют высокие

значения или чрезмерно колеблются. Под прямыми

солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях или

рядом с источниками тепла (печи, отопительные б

атареи и

т.п.) или увлажнителями.

Там, где много песка или пыли.

Рядом с горючими или взрывчатыми веществами.

В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты

или под дождем. При использовании влагозащитных изделий

прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.

В местах, подверженных сильным вибрациям.

Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее воздействию

сильных ударов или вибраций.

При установке фотокамеры на штатив или снятия со штатива

вращайте винт штатива, а не фотокамеру.

Перед транспортировкой фотокамеры уберите штатив

и любые другие дополнительные принадлежности,

произведенные не OLYMPUS.

Не касайтесь электрических контактов на фотокамере.

Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на солнце.

Это может привести к повреждению ламелей/шторок затвора,

нарушению цветопередачи, появлению ореола на элементе

записи изображения, а также к пожару.

Не прикладывайте к объективу значительных толкающих или

тянущих усилий.

Вынимайте аккумулятор перед продолжительным хранением

фотокамеры. Выбирайте для хранения прохладные и

сухие места во избежание конденсации и образования

налета внутри фотокамеры. Проверьте фотокамеру после

хранения, включив питание и нажав на кнопку спуска затвора,

убедитесь, что она функционирует нормально.

Возможны сбои в работе фотокамеры, если она используется

в местах с воздействием магнитного/электромагнитного

поля, радиоволн или высокого напряжения, например, рядом

с телевизором, микроволновой печью, вблизи теле- или

радиобашни или опор ЛЭП. В этом случае включите и снова

выключите фотокамеру, прежде чем продолжать работу.

Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые на среду

эксплуатации фотокамеры, описанные в ее руководстве.

RU

67

Батарейки

Батарейки

В этой фотокамере используется ионно-литиевый

аккумулятор фирмы Olympus. Нельзя использовать

аккумуляторы других типов.

Попадание влаги или жира на контактные выводы

аккумулятора может привести к нарушению контакта с

фотокамерой. Перед использованием тщательно протрите

аккумулятор сухой салфеткой.

Обязательно зарядите аккумулятор перед первым

использованием, иначе он прослужит недолго.

При использовании фотокамеры на аккумуляторах

при низких температурах окружающей среды, держите

фотокамеру и запасные аккумуляторы в самом теплом месте.

Аккумуляторы, подсевшие при низкой температуре, могут

восстановить работоспособность при комнатной температуре.

Количество снимков, которые вы сможете сделать, зависит от

условий съемки и состояния аккумулятора.

Перед длительными поездками, особенно за границу,

купите запасные акк

умуляторы. Во время путешествия

возможны затруднения с приобретением рекомендованных

аккумуляторов.

Если требуется длительное хранение, храните аккумулятор в

прохладном месте.

Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете сберечь ресурсы

нашей планеты. Выбрасывая отработавшие аккумуляторы, не

забудьте закрыть их контактные выводы. Всегда соблюдайте

местные законы и правила.

монитор

зависимости от угла зрения возможна неравномерность цвета

и яркости. Это происходит в силу конструкции монитора. Это

не является неисправностью.

монитор

Не прикладывайте к монитору значительные усилия, иначе

изображение может стать нечетким, возможны неполадки в

режиме просмотра или монитор будет поврежден.

В верхней/нижней части монитора может появляться белая

полоска, но это не является признаком неполадок.

При расположении объекта съемки по диагонали фотокамеры

его края могут выглядеть на мониторе зигзагообразными.

Это не является признаком неполадок. Данный эффект будет

менее заметен в режиме просмотра.

В условиях низких температурмонитору может потребоваться

больше времени на включение, или его цветопередача

временно изменится. Удачным решением при использовании

фотокамеры в условиях крайне низких температур будет

периодическое помещение фотокамеры в теплое место.

монитор, работающий хуже при низких температурах,

восстановится при нормальных температурах.

Монитор данного изделия произведен по высокоточной

технологии, однако некоторые пиксели все равно могут

выгорать. Они не влияют на сохранение изображений. В

Правовые и прочие уведомления

Правовые и прочие уведомления

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в

отношении убытков или ожидаемой выгоды от надлежащего

использования данного изделия, а также требований третьих лиц,

вызванных ненадлежащим использованием данного изделия.

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в

отношении убытков или ожидаемой выгоды, которые могут

возникнуть из-за стирания данных снимков при надлежащем

использовании данного изделия.

Ограничение гарантии

Ограничение гарантии

Компания Olympus не делает заявлений и не дает гарантий, как

явных, так и подразумеваемых, посредством или в отношении

любого содержания данных письменных материалов или

программного обеспечения, и ни при каких обстоятельствах

не будет нести ответственность по любой подразумеваемой

гарантии товарного состояния или пригодности для любых

конкретных целей или за любой косвенный, побочный или

непрямой ущерб (включая ущерб от потери коммерческой

выгоды, препятствия в бизнесе и потери коммерческой

информации, но не ограничиваясь ими), возникающий в

результате использования или неспособности использовать

эти письменные материалы или программное обеспечение или

оборудование. В некоторых странах запрещено исключать или

ограничивать ответственность за вытекающие или побочные

убытки или за косвенные гарантии, поэтому ограничения,

приведенные выше, могут на вас не распространяться.

Компания Olympus сохраняет за собой все права на данное

руководство.

Предупреждение

Предупреждение

Несанкционированное фотографирование или

использование материалов, защищенных авторским

правом, может привести к нарушению действующего

законодательства об авторском праве. Фирма Olympus не

принимает никакой ответственности за несанкционированные

фотографирование, использование и другие действия,

нарушающие права владельцев авторского права.

Уведомление об авторском праве

Уведомление об авторском праве

Все права защищены. Никакая часть настоящих печатных

материалов или программного обеспечения ни в каких целях не

может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими

бы то ни было средствами, будь то электронные или механические,

включая фотокопирование и запись на магнитный носитель или

сохранение в запоминающих устройствах или поисковых системах,

если на то нет письменного разрешения фирмы Olympus. Мы не

принимаем никакой ответственности за использование информации,

содержащейся в настоящих печатных материалах или программном

обеспечении, или за убытки, явившиеся следствием использования

этой информации. Фирма Olympus сохраняет право на внесение

изменений в форму и содержание настоящей публикации или

в программное обеспечение без каких-либо обязательств и

предварительных уведомлений.

68

RU

Для пользователей в Европе

покупатель должен предоставить изделие до окончания

гарантийного периода в соответствии с применимым

национальным законодательством дилеру, у которого

было приобретено изделие, или в любой сервисный

центр компании Olympus в области коммерческой

деятельности компании Olympus Europa Holding GmbH,

как указано на сайт

е: http://www.olympus.com. В течение

одного года действия общемировой гарантии покупатель

может сдать изделие в любой сервисный центр Olympus.

Примите во внимание, что сервисные центры Olympus

имеются не во всех странах.

Для пользователей в Европе

2 Покупатель обязан доставить изделие дилеру или в

авторизованный сервисный центр компании Olympus на

Знак “CE” указывает, что это изделие

свой собственный риск и несет все расходы, связанные с

соответствует европейским требованиям

доставкой из

делия.

по безопасности, охране здоровья,

экологической безопасности и безопасности

Гарантийные условия

пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”

1 Компания “OLYMPUS IMAGING CORP., (Shinjuku Monolith,

предназначены для продажи в Европе.

2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan)

предоставляет общемировую гарантию сроком действия

на один год. Для выполнения любого ремонта, согласно

Этот символ [перечеркнутая мусорная урна

условиям гарантии, данная общемировая гарантия

WEEE на колесах, приложение IV] обозначает

должна быть предъявлена в авторизованный сервисный

раздельный сбор электрических и электронных

центр компании Olympus. Данная гарантия действительна

отходов в странах ЕС.

только в случае, если в авторизованный сервисный

Не выбрасывайте изделия вместе с бытовым мусором.

центр компании Olympus предъявляются гарантийный

Используйте системы возврата и сбора, действующие

сертификат и доказательство покупки. Примите во

в вашей стране, для утилизации данного изделия.

внимание, что данная гарантия является дополнением

и никоим образом не затрагивает законных прав

Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесах,

покупателя на гарантийное обслуживание в соответствии

Директива 2006/66/EC, приложение II] указывает на

с применимым национальным законодательством,

раздельный сбор отработанных батарей в странах ЕС.

регулирующим продажу потребительских товаров,

Не выбрасывайте батареи вместе с бытовым мусором.

перечисленных выше.

Используйте системы возврата и сбора, действующие в

2 Эта гарантия не покрывает случаи, приведенные ниже,

вашей стране, для утилизации отработанных батарей.

и покупателю потребуется оплатить ремонт даже тех

неисправностей, которые случились на протяжении

Гарантийные условия

вышеупомянутого гарантийного периода.

1 В случае неисправности изделия несмотря на

его надлежащее использование (в соответствии

a. Любые неисправности, обусловленные неправильным обращением

с имеющимися в комплекте инструкциями по

(например использованием по назначению, не указанному в

обращению с изделием и его эксплуатации), в течение

инструкциях по обращению с изделием или в других разделах

гарантийного периода, в соответствии с применимым

руководства по эксплуатации, и т.д.).

национальным законодательством, после даты покупки

b. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие ремонта,

у авторизованного дистрибьютора компании Olympus

модификации, чистки и т.д., выполненных не компанией Olympus или

внутри сферы коммерческой деятельности компании

не авторизованным сервисным центром Olympus.

Olympus Europa Holding GmbH согласно перечню

c. Любые неисправности и повреждения, обусловленные перевозкой,

авторизованных дистрибьюторов на сайте: http://www.

падением, ударом и т. п. после приобретения изделия.

olympus.com, данное изделие подлежит бесплатному

d. Какие-либо неисправности или повреждения, которые возникли

ремонту или обмену на усмотрение компании Olympus.

вследствие пожара, землетрясения, наводнения, удара молнии,

Для предъявления прав по настоящей гарантии

других природных катастроф, загрязнения окружающей среды и

нестабильного электрического напряжения.

e. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие

* Список авторизованных международных сервисных

небрежного или неправильного хранения (например, хранение

центров Olympus находится на сайте http://www.olympus.

изделия в условиях повышенной температуры или влажности,

com.

вблизи репеллентов или вредных лекарственных средств и т.д.),

неправильного технического обслуживания и т.д.

f. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие

использования отработанных источников питания и т.п.

g. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие попадания

внутрь корпуса изделия песка, грязи и т.п.

h. Если данный гарантийный сертификат не возвращен вместе с

изделием.

i. В случае любых поправок, сделанных на гарантийном сертификате,

относительно года, месяца и дня покупки, фамилии покупателя,

имени дилера и серийного номера.

j. Если вместе с данным гарантийным сертификатом не пре

дъявлены

документы, подтверждающие покупку.

3 Настоящая гарантия распространяется только на

изделие; гарантия не распространяется на любые другие

аксессуары, в том числе на футляр, ремешок, крышку

объектива и батареи.

4 В соответствии с этой гарантией единственной

обязанностью компании Olympus является ремонт и

замена изделия. Любая ответственность в соответствии

с данной гарантией за косвенный или последующий

ущерб или убытки любого рода, понесенные покупателем

вследствие неисправности изделия, в частности,

любой ущерб или повреждение, причиненные каким-

либо объективам, пленкам, другому оборудованию и

аксессуарам, используемым вместе с изделием, а также

за любые убытки, обусловленные задержкой ремонта

или потерей данных, исключается. Это не затрагивает

обязательных законодательных норм.

Указания по гарантийному обслуживанию

1 Настоящая гарантия имеет силу только при условии

надлежащего заполнения компанией Olympus или

авторизованным дилером гарантийного сертификата

или других документов, содержащих достаточное

подтверждение. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы

были полностью вписаны ваша фамилия, имя дилера,

серийный номер, а также год, месяц и день покупки,

или чтобы к данному гарантийному сертификату

был приложен оригинал чека или счета-фактуры (с

указанием имени дилера, даты покупки и типа изделия).

Компания Olympus оставляет за собой право отказаться

от предоставления бесплатных услуг в случае, если

не заполнен гарантийный сертификат, не приложен

вышеуказанный документ или содержащиеся в нем

сведения неполные или неразборчивые.

2 Так как настоящий гарантийный сертификат не

восстанавливается, храните его в надежном месте.

RU

69

Торговые марки

Торговые марки

IBM является зарегистрированной торговой маркой

International Business Machines Corporation.

Microsoft и Windows являются зарегистрированными

торговыми марками Microsoft Corporation.

Macintosh является торговой маркой Apple Inc.

Логотип SDHC/SDXC является торговой маркой.

Eye-Fi является зарегистрированной торговой маркой

компании Eye-Fi, Inc.

Остальные названия компаний и продуктов являются

торговыми марками и/или зарегистрированными торговыми

марками соответствующих владельцев.

В настоящей инструкции приняты стандарты файловых

сист

ем фотокамер “Design rule for Camera File system/DCF”,

установленные Japan Electronics and Information Technology

Industries Association (JEITA).

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND

NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE

VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD

(“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT

WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A

PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR

WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED

TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR

SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL

INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.

SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Программное обеспечение в данной фотокамере может

включать программы сторонних производителей. Любая

программа сторонних производителей подпадает под действия

и условия ее владельцев или держателей лицензии, на

основании которых данная программа предоставляется вам.

Эти условия, а также иные примечания к программам

сторонних производителей, если таковые имеются, можно

найти в файле в формате PDF с приме

чаниями к программному

обеспечению на прилагаемом компакт-диске или на сайте

http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/

notice/notice.cfm

Powered by ARCSOFT.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

70

RU

Фотокамера

Фотокамера

Тип изделия : Цифровая фотокамера (для съемки и просмотра)

Система записи

Формат записи : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Проектной нормой для Файловой

системы Фотокамеры (DCF))

Поддерживаемые

: Exif 2.3, Цифровой формат управления печатью (DPOF), PRINT Image Matching

стандарты

III, PictBridge

Фотоснимок 3D : Формат MP

Звук к снимкам : Формат Wave

Видеоизображение

: MOV H.264 линейная ИКМ

Память : Внутренняя память

Карта SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi

Количество эффективных

: 14 000 000 пикселей

пикселей

Элемент записи

: 1/2.3 дюймовая матрица CMOS (светофильтр основных цветов)

изображения

Объектив : Olympus oбъектив, 4,66 – 121,2 мм, f3,2 – 5,6

(эквивалент 26 – 676 мм для 35-мм пленок)

Система замера

: Цифровой замер ESP, система точечного замера

экспозиции

Скорость затвора : От 4 до 1/1400 сек.

Рабочий диапазон съемки

Нормальное :

0,3 м -

(W),

2,2 м -

(T)

Режим

:

0,3 м -

(W),

макросъемки

2,2 м -

(T)

Режим

: 0,01 м -

(только W)

супер-макро

Монитор : 3,0-дюймовый цветной жидкокристаллический TFT-дисплей, 460 000 точек

Разъем : Универсальный разъем (Гнездо DC-IN, разъем USB, гнездо A/V OUT)/

Микро разъем HDMI (тип D)

Система автоматического

: С 2000 г. до 2099 г.

календаря

Операционная система

Температура : От 0°C до 40°C (эксплуатация)/

oт -20°C до 60°C (хранение)

Влажность : От 30% до 90% (эксплуатация) /от 10% до 90% (хранение)

Питание : Один ионно-литиевый аккумулятор Olympus (LI-50B)

или приобретаемый отдельно сетевой адаптер USB

Размеры : 102,7 мм (Ш) × 69,2 мм (В) × 70,3 мм (Г)

(без выступающих частей)

Масса : 376 г (включая аккумулятор и карту)

RU

71

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-50B)

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-50B)

Тип изделия : Ионно-литиевый аккумулятор

Номер модели : LI-50BA/LI-50BB

Стандартное напряжение : 3,7 В пост. тока

Стандартная емкость : 925 мАч

Срок службы

: Около 300 полных зарядок (зависит от применения)

аккумулятора

Операционная система

Температура : От 0°C до 40°C (зарядка)

Адаптер USB-AC (F-2AC)

Адаптер USB-AC (F-2AC)

Номер модели : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B

Требования к питанию : 100 - 240 В перем. тока (50/60 Гц)

Выход : 5 В, 500 мА пост. тока

Операционная система

Температура : От 0°C до 40°C (эксплуатация)/

oт -20°C до 60°C (хранение)

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

HDMI, логотип HDMI и High-De nition Multimedia

Interface являются торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками HDMI

Licensing LLC.

VM295201