Olympus FE-5030: Приложение

Приложение: Olympus FE-5030

Приложение

Уход за фотокамерой

Предупреждение:

Опасность взрыва, если аккумулятор

заменить аккумулятором неправильного

Внешняя поверхность

типа. Утилизируйте использованные

Осторожно протирайте мягкой тканью. Если

аккумуляторы в соответствии с

фотокамера сильно загрязнена, смочите

инструкциями. (стр. 52)

ткань в слабом мыльном растворе, а затем

Фотокамера расходует питание в

тщательно выжмите. Протрите фотокамеру

зависимости от режима ее эксплуатации.

влажной тканью, а затем вытрите ее сухой

В нижеуказанных режимах электроэнергия

тканью. Если Вы пользовались фотокамерой

расходуется непрерывно, и аккумулятор

на пляже, протрите ее тканью, смоченной в

быстро разряжается.

чистой воде и тщательно отжатой.

Непрерывно используется трансфокатор.

Монитор

В режиме съемки кнопка затвора

Осторожно протирайте мягкой тканью.

продолжительное время нажата наполовину,

что включает автоматическую фокусировку.

Объектив

Просмотр снимков на мониторе в течение

Для удаления пыли обдуйте объектив

продолжительного времени.

с помощью имеющейся в продаже

Фотокамера подключена к компьютеру

воздуходувки, а затем осторожно протрите

или к принтеру.

очистителем для объектива.

При использовании разряженного

аккумулятора фотокамера может

Аккумулятор/Сетевой адаптер

выключиться без отображения индикатора

переменного тока

предупреждения о недостаточной

Протирайте осторожно мягкой, сухой

заряженности аккумулятора.

салфеткой.

При покупке фотокамеры аккумулятор

заряжен не полностью. Прежде чем

Не используйте сильные растворители,

приступить к использованию, полностью

например, бензин или спирт, а также

зарядите батарею с помощью входящего в

химически обработанную ткань.

комплект адаптера

USB-AC F-2AC (далее

Если объектив оставить загрязненным,

сетевой адаптер) или дополнительного

на нем может образоваться плесень.

сетевого адаптера (F-1AC/D-7AC) или

зарядного устройства (LI-41C/LI-40C).

При использовании прилагаемого сетевого

Хранение

адаптера переменного тока зарядка обычно

Перед продолжительным хранением

занимает приблизительно 3 часа (зависит

фотокамеры извлеките батарейки, сетевой

от применения).

адаптер переменного тока и карту памяти

Прилагаемый сетевой адаптер переменного

и поместите ее в прохладное сухое место с

тока разработан для использования только

хорошей вентиляцией.

во время зарядки. Убедитесь в том, что

Периодически устанавливайте в

такие операции, как съемка, просмотр

фотокамеру батарейки и проверяйте ее

изображений и т.п.,

не испо

льзуются

во время подсоединения к фотокамере

функционирование.

сетевого адаптера переменного тока.

Не оставляйте фотокамеру в местах, в

Прилагаемый сетевой адаптер переменного

которых имеются химические вещества,

тока разработан для использования только

поскольку это может привести к коррозии.

с этой фотокамерой. Зарядка других

фотокамер с помощью этого сетевого

адаптера переменного тока невозможна. Не

Батарея и сетевой адаптер

используйте другие устройства.

(в комплекте)

Для сетевого адаптера переменного тока-

моноблока с вилкой:

В этой фотокамере используется один

Прилагаемый сетевой адаптер

ионно-литиевый аккумулятор Olympus

переменного тока

до

лжен быть правильно

(LI-42B/LI-40B). Аккумуляторы других типов

сориентирован в вертикальном положении

использовать нельзя.

или размещаться на полу.

46

RU

Использование

Использование карты

приобретаемого отдельного

памяти SD/SDHC

сетевого адаптера

Карта (и внутренняя память) также

переменного тока

соответствуют пленке, на которую

записываются изображения в пленочной

Сетевой адаптер D-7AC (приобретается

фотокамере. Другими словами, можно

отдельно) удобен для выполнения задач,

удалять записанные изображения (данные),

требующих времени, например, для загрузки

а также доступно ретуширование при

изображений в компьютер или длительной

использовании компьютера. Карты можно

демонстрации слайдов. Для использования

извлекать из фотокамеры и заменять их,

сетевого адаптера D-7AC с этой фотокамерой

однако это невозможно делать с внутренней

необходим мультиадаптер CB-MA1/CB-MA3

памятью. Использование карт памяти

(приобретается отдельно). Чтобы зарядить

большей емкости позволяет Вам делать

аккумуляторную батарею, выключите

бо

льше снимков.

фотокамеру и подсоедините к ней сетевой

адаптер D-7AC. Используйте сетевые

Переключатель защиты от записи на

адаптеры, рекомендованные для применения

карте SD/SDHC

с этой фо

токамерой.

На боковой стороне карты SD/SDHC

имеется переключатель защиты

Использование

от записи. Если вы установили

переключатель в положение “LOCK”

приобретаемого отдельно

(блокировка), вы не сможете записывать

зарядного устройства

на карту или удалять данные, а также

Для зарядки аккумулятора можно

форматировать карту. Переведите

использовать зарядное устройство (LI-41C/

переключатель в положение записи.

LI-40C: приобретается отдельно). В этом

случае выньте батарею из фотокамеры.

LOCK

Использование зарядного

устройства сетевого

адаптера переменного тока

за границей

Карты памяти, совместимые с этой

Зарядное устройство и сетевой адаптер

фотокамерой

переменного тока можно использовать

Карты памяти SD/SDHC (дополнительную

с большинством бытовых источников

информацию вы найдете на web-сайте

электропитания в диапазоне от 100 В до

Olympus)

240 В (50/60 Гц) во всему миру. Однако в

зависимости от страны или региона, где

Вы находитесь, сетевая розетка может

иметь другую форму и для соответствия

сетевой розетке может потребоваться

переходник на вилку зарядного устройства

и сетевой адаптер переменного тока.

Относительно подробностей обратитесь в

местную электрическую компанию или в

туристическое агентство.

Не используйте портативные

преобразователи напряжения, поскольку

они могут повредить зарядное устройство и

сетевой адаптер переменного тока.

RU

47

Использование новой карты памяти

Процесс считывания/записи на карту

Перед использованием новые карты

памяти

или карты, которые использовались в

Во время съемки индикатор текущей

других фотокамерах или компьютерах,

памяти мигает красным, когда

необходимо отформатировать в этой

фотокамера записывает данные. В это

фотокамере. [ФОРМАТ.] (стр. 32)

время ни в коем случае не открывайте

крышку отсека батареи/карты и не

Проверка места сохранения

отсоединяйте кабель USB. При этом

изображения

можно не только потерять данные, но

Индикатор памяти показывает,

также повредить внутреннюю память или

использовалась ли внутренняя память

карту.

или карта памяти во время съемки и

воспроизведения.

PP

Индикатор текущей памяти

v: Используется внутренняя память

w: Используется карта памяти

0.00.0

Индикатор

WB

WB

AUTO

AUTO

текущей

ISO

ISO

AUTO

AUTO

PP

памяти

14

M

44

Светится красным

0.00.0

WB

WB

AUTO

AUTO

ISO

ISO

AUTO

AUTO

14

M

44

4/30

4/30

Режим съемки

’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30

Режим просмотра

Даже если выполняются действия

[ФОРМАТ.], [УДАЛЕНИЕ], [ВЫБ. ФОТО]

или [УДАЛ.ВСЕ], данные на карте памяти

удаляются не полностью. При утилизации

карты памяти физически разрушьте ее

для предотвращения утери персональных

данных.

48

RU

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/ Длина непрерывной записи

(видеозаписи) во внутренней памяти и на картах памяти SD/SDHC

Количество сохраняемых фотоснимков и длина непрерывной записи указаны приблизительно.

Реальная емкость зависит от условий съемки и используемой карты памяти.

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ

Внутренняя память Карта памяти SD/SDHC (1 ГБ)

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

L

6 6 141 141

6 4288×3216

M

13 13 276 279

L

11 11 240 242

4 3264×2448

M

22 22 465 473

L

18 18 383 388

n 2560×1920

M

37 38 776 797

L

29 30 611 624

3 2048×1536

M

57 59 1 187 1 236

L

47 48 977 1 009

2 1600×1200

M

88 94 1 835 1 954

L

71 75 1 477 1 553

1 1280×960

M

133 146 2 753 3 028

L

225 266 4 659 5 506

7 640×480

M

366 488 7 571 10 095

L

43 45 904 931

0 1920×1080

M

83 88 1 730 1 835

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

ЧАСТОТА

РАЗМЕР ФОТО

Внутренняя память Карта памяти SD/SDHC (1 ГБ)

КАДРОВ

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

N

25 сeк. 26 сeк. 8 мин. 55 сeк. 8 мин. 58 сeк.

8 640×480

O

51 сeк. 52 сeк. 17 мин. 44 сeк. 17 мин. 56 сeк.

N

1 мин. 9 сeк. 1 мин. 11 сeк. 24 мин. 5 сeк. 24 мин. 27 сeк.

9 320×240

O

2 мин. 17 сeк. 2 мин. 22 сeк. 47 мин. 27 сeк. 48 мин. 54 сeк

.

Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 2 Гб независимо от емкости

карты.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру

или другому устройству для сохранения изображений, а затем удалите изображения на

внутренней памяти или карте памяти. [УДАЛЕНИЕ] (стр. 18, 30), [ВЫБ. ФОТО] (стр. 30),

[УДАЛ.ВСЕ] (стр. 30), [ФОРМАТ.] (стр. 32)

RU

49

РазмещениеНадежно устанавливайте

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

изделие на штатив, стойку или зажим, чтобы

избежать повреждения изделия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Источники питанияПодключайте данное

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

изделие только к тем ист

очникам питания,

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

которые указаны на изделии.

НЕ ОТКРЫВАТЬ

МолнииЕсли во время использования

сетевого адаптера переменного тока

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ

начинается гроза, немедленно выньте вилку

(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ

адаптера из розетки.

ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.

Посторонние предметыВо избежание

ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

травм запрещено вставлять в изделие

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ

металлические предметы.

ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.

ТеплоНельзя использовать или хранить

данное изделие рядом с такими источниками

Восклицательный знак, заключенный

тепла как отопительные батареи, тепловые

в треугольник, обозначает в

засл

онки, печи и любое оборудование

сопроводительной документации важные

инструкции по эксплуатации и уходу.

или устройства, выделяющее тепло, в т.ч.

ОПАСНО Невыполнение рекомендаций,

усилители стереосистем.

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

Обращение с фотокамерой

привести к серьезным травмам или

смертельному исходу.

ОСТОРОЖНО

ОСТОРОЖНО

Невыполнение рекомендаций,

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с

обозначенных этим символом, при

горючими или взрывоопасными газами.

использовании данного изделия может

Не используйте вспышку и LED при съемке

привести к травмам или смертельному

исходу.

людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение рекомендаций,

близкого расстояния.

обозначенных этим символом, при

При съемке со вспышкой располагайте

использовании данного изделия может

фотокамеру не ближе 1 м от человеческих

привести к травмам низкой степени

лиц. Срабатывание вспышки рядом с глазами

тяжести, повреждению оборудования

человека может привести к временной потере

или потере ценных данных.

зрения.

ОСТОРОЖНО!

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

Всегда используйте и храните фотокамеру

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

вне пределов досягаемости для маленьких

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

детей и младенцев во избежание следующих

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ

ситуаций, в которых они могут получить

ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

.

серьезные травмы:

Ребенок может запутаться в ремешке

фотокамеры, что приведет к удушению.

Общие меры предосторожности

Ребенок может случайно проглотить

Прочитайте все инструкцииПеред

аккумулятор, карты памяти или другие

использованием изделия прочитайте все

мелкие детали.

инструкции по эксплуатации. Сохраните все

Ребенок может ослепить вспышкой себя

технические руководства и документацию для

или других детей.

дальнейшего использования.

Ребенок может получить травму от

ОчисткаПеред очисткой обязательно

движущихся деталей фотокамеры.

отсоединяйте изделие от электросети.

Не смотрите на солнце или яркие лампы,

Для очистки можно использовать только

используя фотокамеру.

влажную ткань. Нельзя использовать для

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или

очистки жидкие или аэрозольные очищающие

влажных помещениях.

средства, а также любые органические

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

растворители.

срабатывания.

АксессуарыВ целях личной безопасности

и во избежание повреждения изделия

Используйте только карты памяти SD/SDHC.

используйте только те аксессуары, которые

Ни в коем случае не используйте карты

рекомендованы фирмой Olympus.

других типов.

Вода и влагаМеры предосторожности для

Если вы случайно вставили в фотокамеру карту

влагозащитных изделий описаны в разделах о

другого типа, обратитесь к уполномоченному

защите от влаги.

дистрибутору или в сервисный центр. Не

пытайтесь извлечь карту с силой.

50

RU

При использовании или хранении батарей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

соблюдайте меры предосторожности и

Немедленно прекратите использование

следите, чтобы они не касались металлических

фотокамеры при появлении необычного

предметов вроде ювелирных украшений,

запаха, шума или дыма.

булавок, застежек и т.п.

Не трогайте аккумулятор голыми руками - Вы

Нельзя хранить батареи в местах, где они могут

можете обжечься.

подвергаться воздействию прямых солнечных

Не держите фотокамеру влажными руками.

лучей, высоких температур в автомобилях,

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

рядом с источниками тепла и т.п.

может подвергнуться воздействию очень

Во

из

бежание протекания батарей или

высоких температур.

повреждения их выводов, тщательно следуйте

Это может привести к ухудшению

инструкциям по эксплуатации батарей.

характеристик ее элементов, а, в некоторых

Никогда не пытайтесь разбирать батареи или

случаях, фотокамера может заг

ореться. Не

дорабатывать их, паять и т.п.

накрывайте (например, одеялом) зарядное

Если жидкость из батареи попала в глаза,

устройство или сетевой адаптер переменного

немедленно промойте глаза чистой, холодной

проточной водой и срочно обратитесь к врачу.

тока во время использования. Это может

Храните батареи вне пределов досягаемости

привести к перегреву и пожару.

маленьких детей. Если ребенок случайно

Во избежание низкотемпературных ожогов,

проглотил батарею, срочно обратитесь к врачу.

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

Поскольку фотокамера содержит

ОСТОРОЖНО

металлические детали, ее перегрев может

Постоянно держите батареи сухими.

привести к низкотемпературным ожогам.

Во избежание протекания, перегрева,

Примите во внимание следующее:

возгорания или взрыва, используйте только

При продолжительном использовании

батареи, рекомендованные для использования

фотокамера нагревается. Держа

с данным изделием.

фотокамеру в этом состоянии, можно

Вставляйте батареи осторожно, как описано в

получить низкотемпературный ожог.

инструкции по эксплуатации.

При крайне низких температурах

Если аккумуляторы не заряжаются в течение

окружающей среды корпус фотокамеры

указанного времени, прекратите зарядку, и не

может охладиться до температуры ниже

используйте их.

окружающей. При низких температурах,

Не используйте аккумулятор, если он треснул

по возможности, держите фотокамеру в

или сломан.

Если во время использования аккумулятор

перчатках.

протек, потерял нормальную окраску,

Следите за ремешком.

деформировался или приобрел другие

Следите за ремешком, на котором висит

анормальные особенности, прекратите

фотокамера. Он может легко зацепиться за

использовать фотокамеру.

различные выступающие предметы и стать

Если жидкость, вытекшая из аккумулятора,

причиной серьезной травмы.

попала на одежду или кожу, немедленно

снимите загрязненную одежду и промойте

Меры предосторожности при

пораженный участок чистой, холодной

использовании аккумулятора

проточной водой. Если от жидкости на коже

остался ожог, срочно обратитесь к врачу.

Во избежание протечки, перегрева,

Не подвергайте аккумуляторы воздействию

возгорания или взрыва аккумулятора,

ударов или продолжительной вибрации.

поражения электрическим током или

причинения ожогов при ее использовании,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

следуйте приведенным ниже инструкциям.

Перед установкой аккумулятора внимательно

осмотрите его на наличие протечек, изменения

ОПАСНО

окраски, деформации или других анормальных

В этой фотокамере используется ионно-

признаков.

литиевый аккумулятор фирмы Olympus.

Во время продолжительного использования

Заряжайте аккумулятор с помощью указанного

аккумулятор может нагреться. Во избежание

сетевого адаптера переменного тока или

ожогов не вынимайте его из фотокамеры сразу

зарядного устройства. Нельзя использовать

же.

другие сетевые адаптеры переменного тока

Перед длительным хранением фотокамеры

или зарядные устройства.

обязательно извлеките из нее аккумулятор.

Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать

их в огонь.

RU

51

Предупреждение касательно

Меры предосторожности при

среды эксплуатации

использовании аккумулятора

Для защиты высокотехнологичных элементов

В этой фотокамере используется ионно-

данного изделия никогда не оставляйте

литиевый аккумулятор фирмы Olympus. Нельзя

фотокамеру в нижеперечисленных местах ни

использовать аккумуляторы других типов.

во время использования, ни во время хранения:

Попадание влаги или жира на контактные

Места, где температура и/или влажность

выводы аккумулятора может привести к

имеют высокие значения или чрезмерно

нарушению контакта с фотокамерой. Перед

колеблются. Под прямыми солнечными

использованием тщательно протрите

лучами, на пляже, в запертых автомобилях

аккумулятор сухой салфеткой.

или рядом с источниками тепла (печи,

Обязательно зарядите аккумулятор перед

первым использованием, иначе он прослужит

отопительные батареи и т.п.) или

недолго.

ув

лажнителями.

При использовании фотокамеры на

Там, где много песка или пыли.

аккумуляторах при низких т

емпературах

Рядом с горючими или взрывчатыми

окружающей среды, держите фотокамеру

веществами.

и запасные аккумуляторы в самом теплом

В местах с повышенной влажностью типа

месте. Аккумуляторы, подсевшие при

ванной комнаты или под дождем. При

низкой температуре, могут восстановить

использовании влагозащитных изделий

работоспособность при комнатной

прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.

температуре.

В местах, подверженных сильным

Количество снимков, которые вы сможете

вибрациям.

сделать, зависит от условий съемки и

Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее

состояния аккумулятора.

воздействию сильных ударов или вибраций.

Перед длительными поездками, особенно за

Когда фотокамера закреплена на штативе,

границу, купите запасные аккумуляторы. Во

регулируйте ее положение при помощи головки

время путешествия возможны затруднения

штатива. Не вращайте саму фотокамеру.

с приобретением рекомендованных

Не касайтесь электрических контактов на

аккумуляторов.

фотокамере.

Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете

Не оставляйте фотокамеру направленной

сберечь ресурсы нашей планеты. Выбрасывая

прямо на солнце. Это может привести к

отработавшие аккумуляторы, не забудьте

повреждению ламелей/шторок затвора,

закрыть их контактные выводы. Всегда

нарушению цветопередачи, появлению ореола

соблюдайте местные законы и правила.

на светочувствительной матрице ПЗС, а также

к пожару.

ЖК-монитор

Не прикладывайте к объективу значительных

толкающих или тянущих усилий.

Не прикладывайте к монитору значительные

Вынимайте аккумулятор перед

усилия, иначе изображение может стать

продолжительным хранением фотокамеры.

нечетким, возможны неполадки в режиме

Выбирайте для хранения прохладные и

просмотра или монитор будет поврежден.

сухие места во избежание конденсации и

В верхней/нижней части монитора может

образования налета внутри фотокамеры.

появляться белая полоска, но это не является

Проверьте фотокамеру после хранения,

признаком неполадок.

включив питание и нажав на кнопку спуска

При расположении объекта съемки по

затвора, убедитесь, что она функционирует

диагонали фотокамеры его края могут

нормально.

выглядеть на мониторе зигзагообразными. Это

Всегда соблюдайте ограничения,

не является признаком неполадок. Данный

накладываемые на среду эксплуатации

эффект будет менее заметен в режиме

фотокамеры, описанные в ее руководстве.

просмотра.

В условиях низких температур ЖК-монитору

может потребоваться больше времени

на включение, или его цветопередача

временно изменится. Удачным решением

при использовании фотокамеры в условиях

крайне низких температур будет периодическое

помещение фотокамеры в теплое место.

ЖК-монитор, работающий хуже при низких

температурах, восстановится при нормальных

температурах.

52

RU

ЖК-дисплей, используемый в мониторе,

Предупреждение

изготовлен по высокоточной технологии.

Однако на ЖК-дисплее возможно наличие

Несанкционированное фотографирование

неисчезающих черных или светлых точек.

или использование материалов, защищенных

В зависимости от их характеристик или

авторским правом, может привести к

угла зрения на монитор, такие точки могут

нарушению действующего законодательства

выделяться по цвету или яркости. Это не

об авторском праве. Фирма Olympus не

является признаком неполадок.

принимает никакой ответственности за

несанкционированные фотографирование,

Правовые и прочие уведомления

использование и другие действия,

Фирма Olympus не дает никаких заверений или

нарушающие права владельцев авторского

гарантий в отношении убытков или ожидаемой

права.

выгоды от надлежащего использования данного

изделия, а также требований третьих лиц,

Уведомление об авторском праве

вызванных ненадлежащим использованием

Все права защищены. Никакая часть

данного изделия.

настоящих печатных материалов или

Фирма Olympus не дает никаких заверений или

программного обеспечения ни в каких целях

гарантий в отношении убытков или ожидаемой

не может быть воспроизведена в какой

выгоды, которые могут возникнуть из-за

бы то ни было форме и какими бы то ни

стирания данных снимков при надлежащем

было средствами, будь то электронные или

использовании данного изделия.

механические, включая фотокопирование

и запись на магнитный носитель или

Ограничение гарантии

сохранение в запоминающих устройствах

или

поиск

овых системах, если на то нет

Компания Olympus не делает заявлений

письменного разрешения фирмы Olympus.

и не дает гарантий, как явных, так и

Мы не принимаем никакой ответственности за

подразумеваемых, посредством или в

использование информации, содержащейся

отношении любого содержания данных

в настоящих печатных материалах или

письменных материалов или программного

программном обеспечении, или за убытки,

обеспечения, и ни при каких обстоятельствах

явившиеся следствием использования этой

не будет нести ответственность по любой

информации. Фирма Olympus сохраняет

подразумеваемой гарантии товарного

право на внесение изменений в форму и

состояния или пригодности для любых

содержание настоящей публикации или

конкретных целей или за любой косвенный,

в программное обеспечение без

каких-

побочный или непрямой ущерб (включая ущерб

либо об

язательств и предварительных

от потери коммерческой выгоды, препятствия в

уведомлений.

бизнесе и потери коммерческой информации,

но не ограничиваясь ими), возникающий в

результате использования или неспособности

использовать эти письменные материалы или

программное обеспечение или оборудование.

В некоторых странах запрещено исключать или

ограничивать ответственность за вытекающие

или побочные убытки или за косвенные

гарантии, поэтому ограничения, приведенные

выше, могут на вас не распространяться.

Компания Olympus сохраняет за собой все

права на данное руководство.

RU

53

или бесплатной замене на усмотрение

Пользователям в Европе

компании Olympus. Для предъявления

Знак “CE” указывает, что этот продукт

прав по настоящей гарантии покупатель

соответствует европейским требованиям

должен представить продукт до окончания

по безопасности, охране здоровья,

гарантийного периода в соответствии

экологической безопасности и безопасности

с применимым национальным

пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”

предназначены для продажи в

законодательством дилеру, у которого

Европе.

был приобретен продукт, или в любой

сервисный центр компании Olympus в области

Этот символ [перечеркнутая мусорная

коммерческой деятельности компании

урна WEEE на колесах, приложение IV]

Olympus Europa Holding GmbH, как ук

азано

обозначает раздельный сбор электрических и

на сайте: www.olympus.com.ru. В течение

электронных отходов в России.

одного года действия общемировой гарантии

Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в

покупатель может сдать продукт в любой

бытовой мусоропровод.

сервисный центр компании Olympus. Примите

Используйте системы возврата и сбора (если

таковые имеются) для утилизации отходов

во внимание, что сервисные центры компании

вышеуказанных типов.

Olympus имеются не во всех странах.

2 Покупатель обязан доставить продукт дилеру

Этот символ [перечеркнутый мусорный

или в авторизованный сервисный центр

бак на колесах, Директива 2006/66/EC,

компании Olympus на свой собственный риск

приложение II] указывает на раздельный

и несет все расходы, связанные с доставкой

сбор отработанных батарей в странах ЕС.

продукта.

Пожалуйста, не выбрасывайте батареи

вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,

Гарантийные условия

для утилизации отработанных батарей

1 «Компания OLYMPUS IMAGING CORP.

пользуйтесь действующими в Вашей стране

(Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku,

системами возврата и сбора для утилизации.

Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan)

предоставляет общемировую гарантию,

Используйте только специальный

сроком действия на один год. Для выполнения

аккумулятор, зарядное устройство и

любого ремонта, согласно условиям

сетевой адаптер переменного тока

гарантии, данная общемировая гарантия

Мы настоятельно рекомендуем использовать

должна быть предъявлена в авторизованный

только оригинальный аккумулятор, зарядное

сервисный центр компании Olympus.

устройство и сетевой адаптер переменного

Данная гарантия действительна только в

тока Olympus с данной фотокамерой.

случае, если в авторизованный сервисный

Использование аккумуляторных батарей,

центр компании Olympus предъявляются

зарядного устройства и/или сетевого адаптера

гарантийный сертификат и доказательство

производства не компании Olympus может

покупки. Примите во внимание, что данная

привести к пожару или травмам вследствие

гарантия является дополнением и никоим

утечек, перегрева, воспламенения или иного

образом не затрагивает законных прав

повреждения батареи. Olympus не несет

покупателя на гарантийное обслуживание в

никакой ответственности за несчастные случаи

соответствии с применимым национальным

или повреждения, которые могут возникнуть

законодательством, регулирующим продажу

в результате использования аккумулятора,

потребительских товаров, перечисленных

зарядного устройства и/или сетевого адаптера

выше»

переменного тока, которые не являются

2 Эта гарантия не покрывает случаи,

оригинальными аксессуарами Olympus.

приведенные ниже, и покупателю

потребуется оплатить счет за ремонт даже

Гарантийные условия

тех неисправностей, которые случились на

1 В случае неисправности продукта несмотря

протяжении вышеупомянутого гарантийного

на его надлежащее использование (в

периода.

соответствии с имеющимися в комплекте

a. Любые неисправности, обусловленные

инструкциями по обращению с продуктом и

неправильным обращением (например

его эксплуатации), в течение гарантийного

использованием по назначению, не

периода, в соответствии с применимым

указанному в инструкциях по обращению

национальным законодательством,

с продуктом или в других разделах

после даты покупки у авторизованного

руководства по эксплуатации, и т.д.).

дистрибьютора компании Olympus внутри

сферы коммерческой деятельности компании

Olympus Europa Holding GmbH согласно

перечню авторизованных дистрибьюторов

на сайте: www.olympus.com.ru, данный

продукт подлежит бесплатному ремонту

54

RU

б. Какие-либо неисправности, которые

Указания по гарантийному

возникли вследствие ремонта,

обслуживанию

модификации, чистки и т.д., выполненных

не компанией Olympus или не

1 Настоящая гарантия имеет силу только

авторизованным сервисным центром

при условии надлежащего заполнения

Olympus.

компанией Olympus или авторизованным

в. Любые неисправности и повреждения,

дилером гарантийного сертификата или

обусловленные перевозкой, падением,

других документов, содержащих достаточное

ударом и т. п. после приобретения

подтверждение. Поэтому позаботьтесь о

продукта.

том, чтобы были полностью вписаны ваша

г. Какие-либо неисправности или

фамилия, имя дилера, серийный номер, а

повреждения, которые возникли вследствие

также год, месяц и день покупки, или чтобы

пожара, землетрясения, наводнения, удара

к данному гарантийному сертификату был

молнии, других природных катастроф,

приложен оригинал сч

ета или документа о

загрязнения окружающей среды и

покупке (с указанием имени дилера, даты

нестабильного электрического напряжения.

покупки и типа продукта). Компания Olympus

д. Какие-либо неисправности, которые

оставляет за собой право отказаться от

возникли вследствие небрежного или

предоставления бесплатных услуг в случае,

неправильного хранения (например,

если не заполнен гарантийный сертификат,

хранение продукта в условиях повышенной

не приложен вышеуказанный документ или

температуры или влажности, вблизи

содержащиеся в нем сведения неполны или

репеллентов или вредных лекарственных

неразборчивы.

средств и т.д.), неправильного технического

2 Так как дубликат настоящего гарантийного

обслуживания и т.д.

сертификата не выдается, храните его в

е. Какие-либо неисправности, которые

надежном месте.

возникли вследствие использования

* Список сертифицированных международных

израсходованных источников питания и т.д.

сервисных центров Olympus находится на

ё. Какие-либо неисправности, которые

сайте: http://www.olympus.com.

возникли вследствие попадания внутрь

корпуса продукта песка, грязи и т.д.

Торговые марки

ж. Если данный гарантийный сертификат не

IBM является зарегистрированной торговой

возвращен вместе с продуктом.

маркой International Business Machines

з. В случае любых поправок, сделанных на

Corporation.

гарантийном сертификате, относительно

Microsoft и Windows являются

года, месяца и дня покупки, фамилии

зарегистрированными торговыми марками

покупателя, имени дилера и серийного

Microsoft Corporation.

номера.

Macintosh является торговой маркой Apple Inc.

и. Если вместе с данным гарантийным

Логотип SDHC является торговой маркой.

сертификатом не предъявлены документы,

Остальные названия компаний и продуктов

подтверждающие покупку.

являются торговыми марками и/или

3 Настоящая гарантия распространяется только

зарегистрированными торговыми марками

на продукт; гарантия не распространяется на

соответствующих владельцев.

любые другие аксессуары, в том числе на футляр,

В настоящей инструкции приняты стандарты

ремешок, крышку объектива и батареи.

файловых систем фотокамер “Design rule for

4 В соответствии с этой гарантией единственной

Camera File system/DCF”, установленные Japan

обязанностью компании Olympus является

Electronics and Information Technology Industries

ремонт и замена изделия. Любая

Association (JEITA).

ответственность в соответствии с данной

гарантией за непрямой или косвенный

ущерб или убытки любого рода, понесенные

покупателем вследствие неисправности

продукта, в частности, любой ущерб или

повреждение, причиненные каким-либо

объективам, пленкам, другому оборудованию

и аксессуарам, используемым вместе

с продуктом, а также за любые убытки,

обусловленные задержкой ремонта или

потерей данных, исключается. Это не

затрагивает обязательных норм закона.

RU

55

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Фотокамера

Тип изделия : Цифровая фотокамера (для съемки и просмотра)

Система записи

Формат записи : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Design rule for Camera

File system (DCF) (Проектные нормы для файловой системы

фотокамеры)

Поддерживаемые

: Exif 2.2, Цифровой формат управления печатью (DPOF), PRINT

стандарты

Image Matching III, PictBridge

Звук к снимкам : Формат Wave

Видеоизображение : AVI Motion JPEG

Память : Внутренняя память

Карта памяти SD

Карта памяти SDHC

Количество эффективных

: 14 000 000 пикселей

пикселей

Элемент записи изображения : 1/2,33-дюймовая

матрица ПЗ

С (светофильтр основных цветов),

14 500 000 пикселей (всего)

Объектив : FE-5030/X-960: Объектив Olympus 4,7 - 23,5 мм, f2,8 - 6,5

(эквивалентно 26 - 130 мм на 35-мм камере)

FE-4030: Объектив Olympus 4,7 - 18,6 мм, f2,6 - 5,9

(эквивалентно 26 - 105 мм на 35-мм камере)

Система замера экспозиции : Цифровой замер ESP

Выдержка : от 4 до 1/2000 сек.

Рабочий диапазон съемки : FE-5030/X-960:

0,6 м -

(W), 1,0 м - (T) (нормальный)

0,15 м -

(W), 0,6 м - (T) (режим макро)

0,07 м - (режим супер-макро)

FE-4030:

0,6 м - (W), 1,0 м -

(T) (нормальный)

0,15 м - (W), 0,6 м -

(T) (режим макро)

0,04 м - (режим супер-макро)

Монитор : 2,7-дюймовый цветной жидкокристаллический TFT-дисплей,

230 000 точек

Разъем : Универсальный разъем

(Гнездо DC-IN, разъем USB, гнездо A/V OUT)

Автоматический календарь : с 2000 г. до 2099 г

Условия эксплуатации

Температура : от 0°C до 40°C (эксплуатация) /от -20°C до 60°C (хранение)

Влажность : от 30% до 90% (эксплуатация) /от 10% до 90% (хранение)

Питание : Ионно-литиевый аккумулятор (LI-42B/LI-40B) или сетевой адаптер

(приобретается отдельно

) Olympus

Р

азмеры : FE-5030/X-960: 94,1 мм (Ш) × 55,8 мм (В) ×19,9 мм (Г)

(без выступающих частей)

FE-4030: 92,5 мм (Ш) × 55,5 мм (В) × 21,6 мм (Г)

(без выступающих частей)

Масса : FE-5030/X-960: 124 г (с батареей и картой)

FE-4030: 116 г (с батареей и картой)

56

RU

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-42B)

Тип изделия : Ионно-литиевый аккумулятор

Стандартное

: 3,7 В пост. тока

напряжение

Стандартная емкость : 740 мАч

Срок службы

: Около 300 полных зарядок (зависит от применения)

аккумулятора

Условия эксплуатации

Температура : От 0°C до 40°C (зарядка)/

oт -10°C до 60°C (эксплуатация)/

oт -20°C до 35°C (хранение)

Размеры : 31,5 мм (Ш) × 39,5 мм (В) × 6,0 мм (Г)

Масса : Примерно 15 г

Адаптер USB-AC (F-2AC)

модели : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B

Требования к

: 100 - 240 В перем. тока (50 / 60 Гц)

питанию

Выход : 5 В, 500 мА пост. тока

Продолжительность

: Около 3 часа

зарядки

Условия эксплуатации

Температура : От 0°C до 40°C (эксплуатация)/

oт -20°C до 60°C (хранение)

Размеры : 50,0 мм (Ш) × 54,0 мм (В) × 22,0 мм (Г)

Масса : Примерно 46 г (F-2AC-1A)/Примерно 42 г (F-2AC-2A)/

Примерно 44 г (F-2AC-1B)/Примерно 40 г (F-2AC-2B)

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены

бе

з предварительного уведомления.

RU

57

VN682202