Olympus FE-370: Приложение

Приложение: Olympus FE-370

Приложение

Уход за фотокамерой

Аккумулятор и зарядное

устройство

Внешняя поверхность

Вэтойфотокамереиспользуетсяодин

Осторожнопротирайтемягкойтканью.Если

ионно-литиевыйаккумуляторOlympus

фотокамерасильнозагрязнена,смочите

(LI-60B).Аккумуляторыдругихтипов

тканьвслабоммыльномрастворе,азатем

использоватьнельзя.

тщательновыжмите.Протритефотокамеру

Фотокамерарасходуетпитаниев

влажнойтканью,азатемвытритеее

зависимостиотрежимаееэксплуатации.

сухойтканью.ЕслиВыпользовались

Внижеуказанныхрежимахэлектроэнергия

фотокамеройнапляже,протритеее

расходуетсянепрерывно,иаккумулятор

тканью,смоченнойвчистойводеи

быстроразряжается.

тщательноотжатой.

Непрерывноиспользуетсятрансфокатор.

Врежимесъемкикнопказатвора

Монитор

продолжительноевремянажата

Ост

орожнопротирайтемягкойтканью.

наполовину,чтовключаетавтоматическую

Объектив

фокусировку.

Для

удаленияпылиобдуйтеобъектив

Просмотрснимковнамониторевтечение

спомощьюимеющейсявпродаже

продолжительноговремени.

воздуходувки,азатемосторожнопротрите

Фотокамераподключенаккомпьютеру

очистителемдляобъектива.

иликпринтеру.

Прииспользованииразряженного

Аккумулятор/Зарядное устройство

аккумуляторафотокамераможет

Про

тирайтеосторожномягкой,сухой

выключитьсябезотображенияиндикатора

салфеткой.

предупрежденияонедостаточной

Неиспользуйтесильныерастворители,

заряженностиаккумулятора.

например,бензинилиспирт,атакже

Припокупкефотокамерыаккумулятор

химическиобработаннуюткань.

заряженнеполностью.Перед

использованиемполностьюзарядите

Еслиобъективоставитьзагрязненным,

аккумуляторприпомощизарядного

нанемможетобразоватьсяплесень.

устройстваLI-60C.

Зарядкааккумулятора,входящегов

Хранение

комплектфотокамеры,занимаетоколо2,5

часов(зависитотприменения).

Передпродолжительнымхранением

Прилагаемоезарядноеустройство

фотокамерыизвлекитебатарейки,карту

LI-60Cможетиспользоватьсятолькос

памятиипоместитееевпрохладноесухое

аккумуляторамиLI-60B.Незаряжайте

местосхорошейвентиляцией.

аккумуляторыдругихтиповспомощью

Периодическиустанавливайтев

прилагаемогозарядногоустройства.Это

фотокамерубатарейкиипроверяйтеее

можетпривестиквзрыву,протеканию,

функционирование.

перегревуиливозгоранию.

Неоставляйтефотокамерувместах,в

которыхимеютсяхимическиевещества,

посколькуэтоможетпривестиккоррозии.

RU

51

Использование Вашего

Карты памяти, совместимые с этой

Зарядное устройство за

фотокамерой

границей

КартыпамятиxD-PictureCard(от16МБдо

2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

Зарядноеустройствоможноиспользовать

сбольшинствомбытовыхисточников

Использование новой карты памяти

электропитаниявдиапазонеот100Вдо

Передиспользованиемкартыпамяти,не

240В(50/60Гц)вовсемумиру.Однаков

произведеннойкомпаниейOlympus,или

зависимостиотстраныилирегиона,где

картыпамяти,котораяиспользовалась

Вынаходитесь,сетеваярозеткаможет

длядругихцелейнакомпьютереили

иметьдругуюформуидлясоответствия

другомустройстве,воспользуйтесь

сетевойрозеткеможетпотребоваться

опцией[ФОРМАТ.] (стр. 34)для

переходникнавилкуЗарядноеустройство.

форматированиякартыпамяти.

Относительноподробностейобратитесьв

местнуюэлектрическуюкомпаниюилив

Проверка места сохранения

туристическоеагентство.

изображения

Неиспользуйтедорожныепреобразователи

Индикаторпамятипоказывает,

напряжения,посколькуонимогутповредить

использоваласьливнутренняяпамять

Вашезарядноеустройство.

иликартапамятивовремясъемкии

воспроизведения.

Использование карты

Индикатор текущей памяти

памяти xD-Picture Card

Картапамяти(ивнутренняяпамять)

такжесоответствуютпленке,накоторую

записываютсяизображениявпленочной

фотокамере.Другимисловами,можно

удалятьзаписанныеизображения(данные),

атакжедоступноретушированиепри

использованиикомпьютера.Картыпамяти

можноизвлекатьизфотокамерыизаменять

их,однакоэтоневозможноделатьс

внутреннейпамятью.Использованиекарт

памятибольшейемкостипозволяетВам

делатьбольшеснимков.

Местоуказателя

(Длязаметок)

Областьконтактов

(Областьразъемовкарты

памятисвнутренним

разъемомфотокамеры)

Неприкасайтесьнепосредственнок

областиконтактов.

IN

:Используетсявнутренняяпамять

Отсутствует:Используетсякартапамяти

N

ORM

8

M

100-0004

2008.10.26 12:30 4

IN

Индикатор

текущейпамяти

Режимпросмотра

P

8

M

N

ORM

IN

4

Режимсъемки

Дажеесливыполняютсядействия

[ФОРМАТ.],[УДАЛЕНИЕ],[ВЫБ. ФОТО]

илиДАЛ.ВСЕ],данныенакартепамяти

удаляютсянеполностью.Приутилизации

картыпамятифизическиразрушьтеее

дляпредотвращенияутериперсональных

данных.

Процесс считывания/записи на карту

памяти

Никогданеоткрывайтекрышкуотсека

аккумулятора/картыпамяти,пока

фотокамеравыполняетсчитываниеили

записьданных,чтоуказываетсямиганием

лампочкидоступаккартепамяти.Этоможет

нетолькоповредитьданныеизображений,

нотакжепривестикнепригодности

внутреннейпамятииликартыпамяти.

Индикаторобращенияккарте

Количество сохраняемых снимков (неподвижных изображений)/длительность

записи (Видеоизображение) на внутренней памяти и карте xD-Picture Card.

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

Использование карты

РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ

Внутренняя память

xD-Picture Card 1

ГБ

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

L

12 12 253 255

G

3264×2448

M

23 24 492 499

L

19 19 404 410

H

2560×1920

M

37 38 770 789

L

31 31 646 659

I

2048×1536

M

60 62 1

254 1305

L

49 51 1

031 1066

J

1600×1200

M

93 99 1

938 2063

L

75 79 1

560 1640

K

1280×960

M

140 154 2

907 3198

L

237 280 4

920 5814

C

640×480

M

385 513 7

995 10660

L

46 47 954 984

D

1920×1080

M

88 93 1

827 1938

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

ЧАСТОТА

Использование карты

РАЗМЕР ФОТО

Внутренняя память

КАДРОВ

xD-Picture Card 1

ГБ

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

N

1

1

27

сeк. 27сeк. 9мин.25сeк.*

9мин.28сeк.*

C

640×480

O

54

сeк. 54сeк. 18мин.44сeк. 18мин.56сeк.

N

1

мин.13сeк. 1мин.14сeк. 25мин.26сeк. 25мин.49сeк.

E

320×240

O

2

мин.24сeк. 2мин.29сeк. 50мин.7сeк. 51мин.38сeк.

Максимальныйразмерфайладляоднойвидеозаписисоставляет2Гбнезависимоотемкости

карты.

1

*

ПрииспользованиикартыxD-PictureCardTypeMилиStandardмаксимальнаяпродолжительность

записисоставит10секунд.

RU

53

Увеличение количества доступных для

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

съемки изображений

Либоудалитененужныеизображения,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

либоподсоединитефотокамерук

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

компьютеруилидругомуустройствудля

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

сохраненияизображений,азатемудалите

НЕ ОТКРЫВАТЬ

изображениянавнутреннейпамятиили

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ВОИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ

картепамяти.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕСНИМАЙТЕКРЫШКУ

ДАЛЕНИЕ](стр.

17), [ВЫБ. ФОТО]

(ИЛИЗАДНЮЮПАНЕЛЬ).ВНУТРИФОТОКАМЕРЫНЕТ

(стр. 83), [УДАЛ.ВСЕ] (стр. 33),

ДЕТАЛЕЙ,НУЖДАЮЩИХСЯВВАШЕМОБСЛУЖИВАНИИ.

ДОВЕРЬТЕТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

[ФОРМАТ.] (стр. 34)

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУСЕРВИСНОМУ

ПЕРСОНАЛУOLYMPUS.

Использование Адаптера

Восклицательныйзнак,заключенный

microSD

втреугольник,обозначаетв

сопроводительнойдокументацииважные

инструкциипоэксплуатациииуходу.

Неиспользуйтеадаптерсцифровыми

ОПАСНО Невыполнениерекомендаций,

фотокамерамиOlympus,не

обозначенныхэтимсимволом,при

поддерживающимитакиеАдаптеры

использованииданногоизделияможет

microSD,атакжесцифровыми

привестиксерьезнымтравмамили

фотокамерами,компьютерами,

смертельномуисходу.

принтерамиидругимиустройствами

ОСТОРОЖНО

Невыполнениерекомендаций,

обозначенныхэтимсимволом,при

другихпроизводителей,которые

использованииданногоизделияможет

поддерживаюткартыxD-PictureCard.

привестиктравмамилисмертельному

Этоможетнетолькоповредитьснятые

исходу.

изображения,нотакжепривестик

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнениерекомендаций,

неисправностиустройства.

обозначенныхэтимсимволом,при

использованииданногоизделияможет

ЕсликартуmicroSDневозможноудалить,

привестиктравмамнизкойстепени

неприлагайтесилу.Обратитеськ

тяжести,повреждениюоборудования

уполномоченнымдистрибьюторам/

илипотереценныхданных.

центрамтехническогообслуживания.

ОПАСНО!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

Карты памяти, совместимые с этой

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

фотокамерой

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

КартаmicroSD/картаmicroSDHC

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ

ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

Относительноспискапроверенныхкарт

microSD,пожалуйста,посетитенашвеб-

сайт(http://www.olympus.com/).

Общие меры предосторожности

Прочитайте все инструкции—Перед

Отправление изображений

использованиемизделияпрочитайтевсе

Выможетеотправлятьизображенияна

инструкциипоэксплуатации.Сохранитевсе

компьютерилипринтер,используякабель

техническиеруководстваидокументациюдля

USB,поставляемыйсфотокамерой.

дальнейшегоиспользования.

Чтобыотправитьданныенадругие

Очистка—Передочисткойобязательно

устройства,извлекитеадаптериз

отсоединяйтеизделиеотэлектросети.

фотокамерыииспользуйтеимеющийсяв

Дляочисткиможноиспользоватьтолько

продажеадаптеркартыmicroSD.

влажнуюткань.Нельзяиспользоватьдля

очисткижидкиеилиаэрозольныеочищающие

Меры предосторожности при

средства,атакжелюбыеорганические

растворители.

обращении

Аксессуары—Вцеляхличнойбезопасности

Неприкасайтеськобластиконтактов

ивоизбежаниеповрежденияизделия

адаптераиликартыmicroSD.Это

используйтетолькотеаксессуары,которые

можетпривестиксбоювсчитывании

рекомендованыфирмойOlympus.

изображений.Еслинаобластиконтактов

Вода и влага—Мерыпредосторожностидля

имеютсяотпечаткипальцевилипятна,

влагозащитныхизделийописанывразделахо

протритееемягкойсухойтканью.

защитеотвлаги.

Размещение—Надежноустанавливайте

Не устанавливайте ничего, кроме карты xD-

изделиенаштатив,стойкуилизажим,чтобы

Picture Card или Адаптер microSD в камеру.

избежатьповрежденияизделия.

Е

сливыошибочноустановитекартупамяти,

Источники питания—Подключайтеданное

напримерmicroSD,неприлагайтеусилий.

изделиетолькоктемисточникампитания,

Обратитеськофициальномудистрибьютеру

которыеуказанынаизделии.

иливсервисныйцентр.Повреждения,

Посторонние предметы—Воизбежание

напримерцарапины,могутпривестик

травмзапрещеновставлятьвизделие

перегревуилиразрушениюизделия.

металлическиепредметы.

Тепло—Нельзяиспользоватьилихранить

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

данноеизделиерядомстакимиисточниками

Немедленно прекратите использование

теплакакотопительныебатареи,тепловые

фотокамеры при появлении необычного

заслонки,печиилюбоеоборудование

запаха, шума или дыма.

илиустройства,выделяющеетепло,вт.ч.

Нетрогайтеаккумуляторголымируками-Вы

усилителистереосистем.

можетеобжечься.

Не держите фотокамеру виажными руками.

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

Обращение с фотокамерой

может подвергнуться воздействию очень

высоких температур.

ОСТОРОЖНО

Этоможетпривестикухудшению

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с

характеристикееэлементов,а,внекоторых

горючими или взрывоопасными газами.

случаях,фотокамераможетзагореться.Не

Не используйте вспышку и LED при съемке

накрывайте(например,одеялом)зарядное

людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

устройствововремяиспользования.Это

близкого расстояния.

можетпривестикперегревуипожару.

Присъемкесовспышкойрасполагайте

Во избежание низкотемпературных ожогов,

фотокамерунеближе1мотчеловеческих

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

лиц.Срабатываниевспышкирядомсглазами

Посколькуфотокамерасодержит

человекаможетпривестиквременнойпотере

металлическиедетали,ееперегревможет

зрения.

привестикнизкотемпературныможогам.

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

Примитевовниманиеследующее:

Всегдаиспользуйтеихранитефотокамеру

Припродолжительномиспользовании

внепределовдосягаемостидлямаленьких

фотокамеранагревается.Держа

детейимладенцеввоизбежаниеследующих

фотокамерувэтомсостоянии,можно

ситуаций,вкоторыхонимогутполучить

серьезныетравмы:

получитьнизкотемпературныйожог.

Ребенокможетзапутатьсявремешке

Прикрайненизкихтемпературах

фотокамеры,чтоприведеткудушению.

окружающейсредыкорпусфотокамеры

Ребенокможетслучайнопроглотить

можетохладитьсядотемпературыниже

аккумулятор,картыпамятиилидругие

окружающей.Принизкихтемпературах,

мелкиедетали.

повозможности,держитефотокамерув

Ребенокможетослепитьвспышкойсебя

перчатках.

илидругихдетей.

Следите за ремешком.

Ребенокможетполучитьтравмуот

Следитезаремешком,накоторомвисит

движущихсядеталейфотокамеры.

фотокамера.Онможетлегкозацепитьсяза

Не смотрите на солнце или яркие лампы,

различныевыступающиепредметыистать

используя фотокамеру.

причинойсерьезнойтравмы.

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или

влажных помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

срабатывания.

Не вставляйте в адаптер ничего, кроме

карты microSD.

Данныйадаптерпредназначенисключительно

дляиспользованияскартамиmicroSD.Другие

типыкартустанавливатьнельзя.

RU

55

Меры предосторожности при

Еслижидкость,вытекшаяизаккумулятора,

попаланаодеждуиликожу,немедленно

использовании аккумулятора

снимитезагрязненнуюодеждуипромойте

Во избежание протечки, перегрева,

пораженныйучастокчистой,холодной

возгорания или взрыва аккумулятора,

проточнойводой.Еслиотжидкостинакоже

поражения электрическим током

осталсяожог,срочнообратитеськврачу.

или причинения ожогов при ее

Неподвергайтеаккумуляторывоздействию

использовании, следуйте приведенным

ударовилипродолжительнойвибрации.

ниже инструкциям.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Передустановкойаккумуляторавнимательно

ОПАСНО

осмотритеегонаналичиепротечек,изменения

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

окраски,деформацииилидругиханормальных

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.

признаков.

Заряжайтеаккумуляторспомощьюуказанного

Вовремяпродолжительногоиспользования

зарядногоустройства.Нельзяиспользовать

аккумуляторможетнагреться.Воизбежание

другиезарядныеустройства.

ожоговневынимайтеегоизфотокамерысразу

Нельзянагреватьаккумуляторыилибросать

же.

ихвогонь.

Переддлительнымхранениемфотокамеры

Прииспользованииилихранениибатарей

обязательноизвлекитеизнееаккумулятор.

соблюдайтемерыпредосторожностии

следите,чтобыонинекасалисьметаллических

Предупреждение касательно

предметоввродеювелирныхукрашений,

среды эксплуатации

булавок,застежекит.п.

Нельзяхранитьбатареивместах,гдеонимогут

Длязащитывысокотехнологичныхэлементов

подвергатьсявоздействиюпрямыхсолнечных

данногоизделияникогданеоставляйте

лучей,высокихтемпературвавтомобилях,

фотокамерувнижеперечисленныхместахни

рядомсисточникамитеплаит.п.

вовремяиспользования,нивовремяхранения:

Воизбежаниепротеканиябатарейили

Места,гдетемператураи/иливлажность

поврежденияихвыводов,тщательноследуйте

имеютвысокиезначенияиличрезмерно

инструкциямпоэксплуатациибатарей.

колеблются.Подпрямымисолнечными

Никогданепытайтесьразбиратьбатареиили

лучами,напляже,взапертыхавтомобилях

дорабатыватьих,паятьит.п.

илирядомсисточникамитепла(печи,

Еслижидкостьизбатареипопалавглаза,

отопительныебатареиит.п.)или

немедленнопромойтеглазачистой,холодной

увлажнителями.

проточнойводойисрочнообратитеськврачу.

Там,гдемногопескаилипыли.

Хранитебатареивнепределовдосягаемости

Рядомсгорючимииливзрывчатыми

маленькихдетей.Еслиребенокслучайно

веществами.

проглотилбатарею,срочнообратитеськврачу.

Вместахсповышеннойвлажностьютипа

ваннойкомнатыилиподдождем.При

ОСТОРОЖНО

использованиивлагозащитныхизделий

Постояннодержитебатареисухими.

прочитайтеприлагаемуюкниминструкцию.

Воизбежаниепротекания,перегрева,

Вместах,подверженныхсильным

возгоранияиливзрыва,используйтетолько

вибрациям.

батареи,рекомендованныедляиспользования

Нероняйтефотокамеруинеподвергайтеее

сданнымизделием.

воздействиюсильныхударовиливибраций.

Вставляйтебатареиосторожно,какописанов

Когдафотокамеразакрепленанаштативе,

инструкциипоэксплуатации.

регулируйтеееположениеприпомощиголовки

Еслиаккумуляторынезаряжаютсявтечение

штатива.Невращайтесамуфотокамеру.

указанноговремени,прекратитезарядку,ине

Некасайтесьэлектрическихконтактовна

используйтеих.

фотокамере.

Неиспользуйтеаккумулятор,еслионтреснул

Неоставляйтефотокамерунаправленной

илисломан.

прямонасолнце.Этоможетпривестик

Есливовремяиспользованияаккумулятор

повреждениюламелей/шторокзатвора,

протек,потерялнормальнуюокраску,

нарушениюцветопередачи,появлениюореола

деформировалсяилиприобрелдругие

насветочувствительнойматрицеПЗС,атакже

анормальныеособенности,прекратите

кпожару.

использоватьфотокамеру.

Неприкладывайтекобъективузначительных

толкающихилитянущихусилий.

Вынимайтеаккумуляторперед

ЖК-монитор

продолжительнымхранениемфотокамеры.

Выбирайтедляхраненияпрохладныеи

Неприкладывайтекмониторузначительные

сухиеместавоизбежаниеконденсациии

усилия,иначеизображениеможетстать

образованияналетавнутрифотокамеры.

нечетким,возможнынеполадкиврежиме

Проверьтефотокамерупослехранения,

просмотраилимониторбудетповрежден.

включивпитаниеинажавнакнопкуспуска

Вверхней/нижнейчастимонитораможет

затвора,убедитесь,чтоонафункционирует

появлятьсябелаяполоска,ноэтонеявляется

нормально.

признакомнеполадок.

Всегдасоблюдайтеограничения,

Прирасположенииобъектасъемкипо

накладываемыенасредуэксплуатации

диагоналифотокамерыегокраямогут

фотокамеры,описанныевееруководстве.

выглядетьнамониторезигзагообразными.Это

неявляетсяпризнакомнеполадок.Данный

эффектбудетменеезаметенврежиме

Меры предосторожности при

просмотра.

использовании аккумулятора

ВусловияхнизкихтемпературЖК-монитору

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

можетпотребоватьсябольшевремени

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.Нельзя

навключение,илиегоцветопередача

использоватьаккумуляторыдругихтипов.Для

временноизменится.Удачнымрешением

безопасногоиправильногоиспользования,

прииспользованиифотокамерывусловиях

прочитайтеинструкциюаккумуляторапередего

крайненизкихтемпературбудетпериодическое

использованием.

помещениефотокамерывтеплоеместо.

Попаданиевлагиилижиранаконтактные

ЖК-монитор,работающийхужепринизких

выводыаккумулятораможетпривестик

температурах,восстановитсяпринормальных

нарушениюконтактасфотокамерой.Перед

температурах.

использованиемтщательнопротрите

ЖК-дисплей,используемыйвмониторе,

аккумуляторсухойсалфеткой.

изготовленповысокоточнойтехнологии.

Обязательнозарядитеаккумуляторперед

ОднаконаЖК-дисплеевозможноналичие

первымиспользованием,иначеонпрослужит

неисчезающихчерныхилисветлыхточек.

недолго.

Взависимостиотиххарактеристикили

Прииспользованиифотокамерына

углазрениянамонитор,такиеточкимогут

аккумуляторахпринизкихтемпературах

выделятьсяпоцветуилияркости.Этоне

окружающейсреды,держитефотокамеру

являетсяпризнакомнеполадок.

изапасныеаккумуляторывсамомтеплом

месте.Аккумуляторы,подсевшиепри

Правовые и прочие уведомления

низкойтемпературе,могутвосстановить

работоспособностьприкомнатной

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

температуре.

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

Количествоснимков,которыевысможете

выгодыотнадлежащегоиспользованияданного

сделать,зависитотусловийсъемкии

изделия,атакжетребованийтретьихлиц,

состоянияаккумулятора.

вызванныхненадлежащимиспользованием

Переддлительнымипоездками,особенноза

данногоизделия.

границу,купитезапасныеаккумуляторы.Во

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

времяпутешествиявозможнызатруднения

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

сприобретениемрекомендованных

выгоды,которыемогутвозникнутьиз-за

аккумуляторов.

стиранияданныхснимковпринадлежащем

Утилизируяаккумуляторы,выпомогаете

использованииданногоизделия.

сберечьресурсынашейпланеты.Выбрасывая

отработавшиеаккумуляторы,незабудьте

закрытьихконтактныевыводы.Всегда

соблюдайтеместныезаконыиправила.

RU

57

Отказ от гарантии

Пользователям в Европе

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

Знак“CE”указывает,чтоэтотпродукт

соответствуетевропейскимтребованиям

гарантий,какявных,такиподразумеваемых,

побезопасности,охранездоровья,

вотношениилюбогосодержанияданных

экологическойбезопасностиибезопасности

печатныхматериалов,программного

пользователя.Фотокамерысознаком“CE”

обеспеченияиливсвязисними,инивкоем

предназначеныдляпродажив

случаененесетникакойответственности

Европе.

вотношениилюбойподразумеваемой

гарантииилипригодностикприменениюдля

Этотсимвол[перечеркнутаямусорная

конкретныхцелейилизалюбыекосвенные,

урнаWEEEнаколесах,приложениеIV]

побочныеилисопутствующиеубытки

обозначаетраздельныйсборэлектрическихи

(включая,нонеограничиваясьубыткамив

электронныхотходоввРоссии.

связисупущеннойвыгодой,приостановкой

По

жалуйста,невыбрасывайтеизделияв

ведениябизнесаилипотерейкоммерческой

бытовоймусоропровод.

информации),которыемогутиметьместо

Испо

льзуйтесистемывозвратаисбора(если

таковыеимеются)дляутилизацииотходов

из-заиспользованияилиневозможности

вышеуказанныхтипов.

использованияданныхпечатныхматериалов,

программногообеспеченияилиоборудования.

Этотсимвол[перечеркнутыймусорный

Некоторыестранынепринимаютисключения

бакнаколесах,Директива2006/66/EC,

илиограниченияответственностизакосвенные

приложениеII]указываетнараздельный

илипобочныеубытки,поэтомувышеуказанные

сборотработанныхбатарейвстранахЕС.

ограничениямогутнераспространятьсянавас.

Пожалуйста,невыбрасывайтебатареи

Всеправанаданноеруководствопринадлежат

вместесбытовымиотходами.Пожалуйста,

фирмеOlympus.

дляутилизацииотработанныхбатарей

пользуйтесьдействующимивВашейстране

системамивозвратаисборадляутилизации.

Предупреждение

Используйте только специальный

Несанкционированноефотографирование

илииспользованиематериалов,защищенных

аккумулятор и зарядное устройство

авторскимправом,можетпривестик

Мынастоятельнорекомендуемиспользовать

толькооригинальныйаккумуляторизарядное

нарушениюдействующегозаконодательства

устройствоOlympusсданнойфотокамерой.

обавторскомправе.ФирмаOlympusне

Использованиенеоригинальногоаккумулятора

принимаетникакойответственностиза

и/илизарядногоустройстваможетпривести

несанкционированныефотографирование,

кпожаруилиполучениютравмпопричине

использованиеидругиедействия,

утечки,нагрева,возгоранияилиповреждения

нарушающиеправавладельцевавторского

аккумулятора.Olympusненесетникакой

права.

ответственностизанесчастныеслучаиили

повреждения,которыемогутвозникнутьв

Уведомление об авторском праве

результатеиспользованияаккумулятораи/или

зарядногоустройства,которыенеявляются

Всеправазащищены.Никакаячасть

оригинальнымиаксессуарамиOlympus.

настоящихпечатныхматериаловили

программногообеспечениянивкакихцелях

Условия гарантии

неможетбытьвоспроизведенавкакой

1 Есливизделииобнаруживается

бытонибылоформеикакимибытони

неисправностьвтечениедвухлетотдаты

былосредствами,будьтоэлектронныеили

покупки,приусловии,чтооноиспользовалось

механические,включаяфотокопирование

корректно(всоответствииспечатным

изаписьнамагнитныйносительили

руководствомидругимиуказаниямипо

сохранениевзапоминающихустройствах

эксплуатации,прилагаемымикизделию),было

илипоисковыхсистемах,еслинатонет

купленоуавторизованногодистрибьютора

письменногоразрешенияфирмыOlympus.

Olympusнатерритории,гдеосуществляет

Мынепринимаемникакойответственностиза

своюдеятельностькомпанияOlympus

использованиеинформации,содержащейся

ImagingEuropaGmbH,котораяобозначена

внастоящихпечатныхматериалахили

навeb-сайте:http://www.olympus.com,данное

программномобеспечении,илизаубытки,

изделиебудетотремонтированоили,в

явившиесяследствиемиспользованияэтой

качествеальтернативы,замененокомпанией

информации.ФирмаOlympusсохраняет

Olympusбесплатно.Дляполученияуслугпо

правонавнесениеизмененийвформуи

даннойгарантиивладелецдолженпредъявить

содержаниенастоящейпубликацииили

изделиеиданныйгарантийныйсертификат

впрограммноеобеспечениебезкаких-

дилеру,укоторогоизделиебылокуплено,

либообязательствипредварительных

иливлюбойсервисныйцентрOlympus

уведомлений.

натерритории,гдеосуществляетсвою

деятельностькомпанияOlympusImaging

в

ладельцемиз-занеисправностиизделия,в

EuropaGmbH,котораяобозначенанавeb-

частности,заубыткииповреждениекаких-

сайте:http://www.olympus.com,доокончания

либообъективов,фотопленокидругого

двухлетнегогарантийногосрока.Втечение

оборудованияиаксессуаров,используемыхс

срокадействияоднолетнейвсемирной

изделием,атакжеубыткииповрежденияиз-за

гарантиивладелецимеетправопредъявить

задержкиремонтныхработиутерикакой-либо

изделиевлюбойсервисныйцентрOlympus.

информации.Данныйпунктнеограничивает

Обратитевнимание,чтосервисныецентры

положенийдействующегозаконодательства.

Olympusоткрытыневовсехстранах.

2 Транспортировкуизделиявсервисныйцентр

Примечания по использованию

иликдилеруOlympusвладелецосуществляет

гарантии

самостоятельно,несявсесвязанныесэтим

1 Даннаягарантиядействительнатольков

расходыириски.

случаекорректногозаполнениягарантийного

3 Вперечисленныхнижеслучаяхданнаягарантия

сертификатаOlympusилиавторизованным

недействует,ивладелецоплачиваетремонт

дилером,иливслучаеналичиядругих

засвойсчет,дажееслиремонтпроведендо

документов,содержащихдостаточные

истеченияуказанноговышегарантийногосрока.

данные.Вгарантийномсертификатедолжно

a.

Неисправностьиз-занеправильного

бытьуказаноВашеимя,названиедилера,

использования(например,действия,не

серийныйномер,год,месяцидатапокупки.В

упомянутоговуказанияхпоэксплуатациии

противномслучаекнемудолженприлагаться

другихразделахруководстваит.п.).

оригиналсчета-фактурыилитоварногочека

b.

Неисправностьврезультатеремонта,

(суказаниемназваниядилера,датыпокупкии

модификации,чисткиидругихдействий,

типаизделия).Olympusимеетправоотказать

произведенныхсизделиемкем-либо,кроме

вбесплатномсервисномобслуживании,если

Olympusиавторизованныхсервисных

гарантийныйсертификатневернозаполнен,к

центровOlympus.

немунеприлагаетсяодинизвышеуказанных

c.

Неисправностьилиповреждение

документовилиеслипредставленная

вследствиетранспортировки,падения,

информацияявляетсянеполнойили

удараит.д.послеприобретенияизделия.

недостоверной.

d.

Неисправностьилиповреждение

2 Посколькугарантийныйсертификатне

вследствиепожара,землетрясения,

выдаетсяповторно,хранитееговнадежном

наводнения,ураганаидругихстихийных

месте.

бедствий,загрязненияокружающейсреды

* Сведенияобуполномоченноймеждународной

иперепадовнапряжениявэлектросети.

сервиснойсетиOlympusсмотритевспискена

e.

Неисправностьврезультатенебрежного

веб-сайте:http://www.olympus.com.

илинеправильногохранения(например,

вусловияхвысокойтемпературыили

влажности,вблизирепеллентовнасекомых,

Торговые марки

такихкакнафталин,опасныхпрепаратови

IBMявляетсязарегистрированнойторговой

т.п.),неправильногоуходаит.д.

маркойInternationalBusinessMachines

f.

Неисправностьврезультатеистощения

Corporation.

зарядаэлементовпитания.

MicrosoftиWindowsявляются

g.

Неисправностьиз-запопаданиявовнутрь

зарегистрированнымиторговымимарками

корпусаизделияпеска,грязиит.п.

MicrosoftCorporation.

h.

Отсутствиеданногогарантийного

MacintoshявляетсяторговоймаркойAppleInc.

сертификатаприпредъявленииизделия

xD-PictureCard™являетсяторговоймаркой.

дляремонта.

microSD–торговаямаркаSDAssociation.

i.

Внесениеизмененийвгарантийный

Остальныеназваниякомпанийипродуктов

сертификатотносительногода,месяцаили

являютсяторговымимаркамии/или

датыпокупки,именивладельца,названия

зарегистрированнымиторговымимарками

дилераилисерийногономера.

соответствующихвладельцев.

j.

Отсутствиедокумента,подтверждающего

Внастоящейинструкциипринятыстандарты

фактпокупки,припредъявленииданного

файловыхсистемфотокамер“DesignRulefor

гарантийногосертификата.

CameraFileSystem/DCF”,установленныеJapan

4 Даннаягарантияраспространяетсятолькона

ElectronicsandInformationTechnologyIndustries

самоизделие;гарантиянераспространяетсяна

Association(JEITA).

аксессуары,например,чехол,ремешок,защитную

крышкуобъективаиэлементыпитания.

5 ОбязательстваOlympusподаннойгарантии

ограничиваютсяисключительноремонтоми

заменойизделия.Исключаетсякакая-либо

ответственностьзапрямыеиликосвенные

убыткииповреждения,понесенные

RU

59

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Фотокамера

Тип изделия : Цифроваяфотокамера(длясъемкиипросмотра)

Система записи

Формат записи : Цифров

аязапись,JPEG(всоответствиисDesignruleforCamera

Filesystem(DCF)(Проектныенормыдляфайловойсистемы

фотокамеры)

Поддерживаемые

: Exif

2.2,Цифровойформатуправленияпечатью(DPOF),PRINT

стандарты

ImageMatchingIII,PictBridge

Звук к снимкам : Форма

тWave

Видеоизображение : A

VIMotionJPEG

Память : Внутренняя

память

xD-PictureCard(от16МБдо2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

КартаmicroSD/картаmicroSDHC(прииспользованииприлагаемого

АдаптераmicroSD.)

Количество эффективных

: 8

000000пикселов

пикселов

Элемент записи изображения : 1/2,35-дюймов

аяматрицаПЗС(светофильтросновныхцветов),

8500000пикселов(всего)

Объектив : Об

ъективOlympus6,3-31,5мм,f3,5-5,6

(эквивалентно36-180ммна35-ммкамере)

Система замера экспозиции : Цифров

ойзамерESP

Выдержка : о

т4до1/2000сек.

Рабочий диапазон съемки :

0,6

м-

(W),1,0м- (T)(нормальный)

0,1м-

(W),0,6м- (T)(режиммакро)

0,03м(режимсупер-макро)

Монитор : 2,7-дюймовый

цветнойжидкокристаллическийTFT-дисплей,

230000точек

Разъем : У

ниверсальныйразъем

(разъемUSB,гнездоA/VOUT)

Автоматический календарь : с

2000г.до2099г

Операционная система

Температура : о

т0°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо60°C(хранение)

Влажность : о

т30%до90%(эксплуатация)/от10%до90%(хранение)

Питание : О

динионно-литиевыйаккумуляторOlympus(LI-60B)

Размеры : 94,7

мм(Ш)×56,7мм(В)×25,3мм(Г)(безвыступающихчастей)

Масса : 128

г(безбатареиикарты)

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-60B)

Тип изделия : Ионно-литиевыйаккумулятор

Номер модели : LI-60B

Стандартное напряжение : 3,7

Впост.тока

Стандартная емкость : 680

мАч

Срок службы аккумулятора : Ок

оло300полныхзарядок(зависитотприменения)

Операционная система

Температура : От

0°Cдо40°C(зарядка)/

oт-10°Cдо60°C(эксплуатация)/

oт-10°Cдо30°C(хранение)

Размеры : 26,9

мм(Ш)×38,0мм(В)×7,5мм(Г)

Масса : Примерно

14,5г

Зарядное устройство (LI-60C)

Номер модели : LI-60C

Требования к питанию : 100

-240Вперем.тока(50-60Гц)

Выход : 4,2

В,300мАпост.тока

Продолжительность зарядки : Примерно

2,5часов

Операционная система

Температура : От

0°Cдо40°C(эксплуатация)/

oт-20°Cдо60°C(хранение)

Размеры : 62,0

мм(Ш)×23,0мм(В)×90,0мм(Г)

Масса : Примерно

65г

Адаптер microSD

Тип изделия : АдаптердлякартыmicroSD

Операционная система

Температура : От

-10°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо65°C(хранение)

Влажность : 95%

иниже(эксплуатация)/85%иниже(хранение)

Размеры : 25,0

мм(Ш)×20,3мм(В)×1,7мм(Г)(держатель:2,2мм)

Масса : Приб

л.0,9г

Конструкцияитехническиехарактеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления.

RU

61