Melissa 235-019 – страница 3

Инструкция к Фену/фену-щетке Melissa 235-019

40 41

Mivel termékeinket a funkció és

formaterv tekintetében folyamatosan

fejlesztjük, ezért fenntartjuk

magunknak a jogot, hogy a terméket

előzetes gyelmeztetés nélkül

módosítsuk.

Kérdések és válaszok

Ha kérdései vannak a készülék

használatával kapcsolatosan, és nem

talál választ ebben az útmutatóban,

látogassa meg a weboldalunkat a

www.adexi.eu címen.

Kattintson az „Consumer Service

menüre, kattintson a „Question &

Answer” elemre a leggyakrabban

feltett kérdések megtekintéséhez.

Kapcsolattartási információkat

is itt találhat arra az esetre, hogy

kapcsolatba kell lépnie vállalatunkkal

műszaki kérdésekben, javítások

esetén, tartozékok és alkatrészek

beszerzése kapcsán.

IMPORTŐR

Adexi Group

Cégünk nem tehető felelőssé a

nyomtatási hibákért

40 41

42 43

42 43

SK

ÚVOD

Keď je prístroj zapnutý alebo

stále horúci, nenechávajte ho na

Ak chcete maximálne využiť svoj

oblečení, posteľnej bielizni ani

nový prístroj, pred prvým použitím

iných predmetoch vyrobených z

si pozorne prečítajte tento návod na

horľavých syntetických materiálov

používanie. Tiež odporúčame, aby ste

alebo materiálov citlivých na

si pokyny uchovali ako zdroj informácií

teplo.

do budúcnosti, čo vám umožní

Upozornenie! Hubice sa môžu

pripomenúť si funkcie prístroja.

zohriať na vysokú teplotu. Nesmú

prísť do kontaktu s pokožkou,

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

pretože to môže spôsobiť

Normálne používanie prístroja

popáleniny.

Nesprávne použitie tohto prístroja

Nepoužívajte v blízkosti ľahko

môže spôsobiť fyzické zranenie a

zápalných alebo výbušných

materiálnu škodu.

kvapalín alebo plynov, napr. v

Používajte ho len na určené

blízkosti kyslíkových iaš.

použitie. Výrobca nie je

Predchádzajte vzniku popálenín

zodpovedný za akékoľvek

a nefúkajte horúci vzduch priamo

zranenie ani poškodenie

do očí alebo na veľmi citlivú

spôsobené nesprávnym

pokožku.

používaním alebo narábaním

(pozrite si tiež časť Záručné

Kábel, zástrčka a sieťová zásuvka

podmienky).

Pravidelne kontrolujte, či nie je

Len pre pripojenie k 230 V, 50 Hz.

poškodený kábel ani zástrčka

Tento symbol upozorňuje, že

a v prípade poškodenia prístroj

prístroj sa nesmie používať vo vani

nepoužívajte. Nepoužívajte ho

ani v blízkosti vody, umývadla, mís

ani v prípade, že spadol do

a podobne.

vody alebo sa akýmkoľvek iným

Ak prístroj spadne do vody, nikdy

spôsobom poškodil.

sa ho nepokúšajte vybrať. Najskôr

Ak sú prístroj alebo zástrčka

vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

poškodené, musia sa skontrolovať

Odporúčame tento prístroj

a v prípade potreby nechať opraviť

používať len v prípade, že

u autorizovaného opravára,

elektroinštalácia je chránená

pretože v opačnom prípade

prostredníctvom HFI-/HPFI relé.

hrozí zásah elektrickým prúdom.

V prípade pochýb sa obráťte na

Prístroj sa nikdy nepokúšajte

kvalikovaného elektrikára.

opravovať svojpomocne.

Prístroj sa nikdy nepokúšajte

Zástrčku po použití a pred

otvárať svojpomocne ani doň

čistením vytiahnite zo zásuvky.

nikdy násilím nevkladajte žiadne

Pri odpájaní zástrčky zo zásuvky

predmety.

neťahajte za kábel. Namiesto toho

Pri používaní nenechávajte bez

držte zástrčku.

dozoru. Deti môžu používať

Kábel neomotávajte okolo

prístroj len pod dohľadom

prístroja. Použite funkciu navinutia

dospelej osoby.

kábla.

Len na domáce použitie. Nie na

Malé deti nesmú nikdy používať

komerčné ani exteriérové použitie.

funkciu navinutia kábla, pretože

Počas používania nesmie b

rýchlosť navíjania môže spôsobiť

blokované nasávanie vzduchu

poranenie.

na zadnej strane prístroja.

Ak sa nasávanie vzduchu

zablokuje, prístroj sa prehreje. V

takom prípade tepelná poistka

automaticky vypne prístroj.

Prístroj vypnite vypínačom a

vytiahnite zástrčku z elektrickej

zásuvky.

42 43

KĽÚČ PRÍSTROJA

Používanie hubice žehličky na vlasy

Zatlačte tlačidlo na bočnej

strane hubice doprava, kým zuby

hrebeňa nie sú zarovnané.

Hrebeň zatlačte do vlasov na

vrchu hlavy. Zatlačte tlačidlo

doľava, kým sa zuby hrebeňa

neposunú tak, že zachytia vlasy.

Zapnite prístroj.

1. Tlačidlo na automatické navinutie

Plynulým pohybom sa pomaly

kábla

posúvajte smerom ku končekom

2. Tlačidlo chladného prúdu

vlasov.

3. Volič rýchlosti

o Vlasy udržiavajte napnuté, aby

4. Závesná slučka

ste predišli ich pokrúteniu.

5. Kábel

o Aby ste účesu dodali viac

6. Hubica žehličky na vlasy

objemu, vyrovnajte len

7. Koncentrátor vzduchu

vonkajšiu časť prameňa vlasov.

o Používanie hubice žehličky na

PRED PRVÝM POUŽITÍM

vlasy jednou osobou môže b

zložité. Požiadajte preto o

Skontrolujte, či ste odstránili všetok

pomoc priateľku alebo

baliaci materiál.

priateľa.

POUŽÍVANIE PRÍSTROJA

ČISTENIE

Rozviňte

Pred čistením odpojte zástrčku

kábel (5) na

od sieťovej zásuvky a nechajte

požadovanú

prístroj vychladnúť.

dĺžku a

V prípade potreby vyčistite

zapojte ho

dôkladne vyžmýkanou handričkou

do elektrickej

s trochou tekutého čistiaceho

zásuvky.

prostriedku. Utrite suchou

Nasaďte

handričkou.

hubicu

koncentrátora (7) alebo jednu z

INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A

hubíc žehličky (6).

RECYKLÁCII TOHTO PRODUKTU

o Hubica sústredí prúd vzduchu.

Hubice žehličky na vlasy

Uvedomte si, že tento produkt

použite na vyrovnanie vlasov

značky Adexi je označený týmto

podľa postupu uvedeného

nižšie.

symbolom:

Prístroj zapnite posunutím voliča

To znamená, že tento produkt sa

rýchlosti (3) z polohy „0“ (v

nemôže likvidovať spolu s bežným

strede).

komunálnym odpadom, pretože

o Zatlačením voliča smerom

elektrický a elektronický odpad sa

nahor nastavte plnú rýchlosť.

musí likvidovať samostatne.

o Zatlačením voliča smerom

nadol nastavte polovičnú

Každý členský štát musí v súlade s

rýchlosť.

normou WEEE zaistiť správny zber,

Stlačením a podržaním tlačidla

obnovovanie, manipuláciu a recykláciu

prúdu studeného vzduchu (2)

elektrického a elektronického odpadu.

spustíte prúd studeného vzduchu.

Súkromné domácnosti v EÚ môžu

Táto funkcia je užitočná, ak sú

bezplatne zaniesť použité zariadenia

vaše vlasy suché a je potrebné ich

do špeciálnych recyklačných stredísk.

upraviť.

V niektorých členských krajinách

Prístroj vypnite nastavením voliča

je možné použité prístroje vrátiť

rýchlosti do polohy „0“. Vypnite

predajcovi, u ktorého boli zakúpené,

ho, odpojte zo zásuvky a stlačte

avšak za podmienky zakúpenia

tlačidlo automatického navíjania

nového výrobku. Ďalšie informácie

kábla (1), kým sa kábel úplne

o manipulácii s elektrickým a

nezvinie.

elektronickým odpadom získate

Prístroj môžete zavesiť pomocou

u maloobchodného predajcu,

očka (4) na spodnej strane

distribútora alebo na mestskom úrade.

rukoväte.

42 43

44 45

44 45

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záruka sa nevzťahuje, ak:

sa nedodržia vyššie uvedené

pokyny,

sa do prístroja zasahovalo,

sa s prístrojom nesprávne alebo

drsne zaobchádzalo, prípadne

sa prístroj akýmkoľvek iným

spôsobom poškodil,

sa vyskytli chyby ako výsledok

chýb v elektrickom napájaní.

Kvôli nepretržitému vývoju našich

produktov v oblasti fungovania

a dizajnu si vyhradzujeme

právo na vykonanie zmien bez

predchádzajúceho upozornenia.

OTÁZKY A ODPOVEDE

Ak máte akékoľvek otázky, ktoré sa

týkajú používania prístroja, a nemôžete

nájsť odpoveď v tomto návode na

používanie, vyskúšajte našu webovú

lokalitu www.adexi.eu.

Prejdite do ponuky „Consumer

Service“, kliknite na „Question &

Answer“, aby ste videli najčastejšie

otázky.

Ak nás potrebujete kontaktov

ohľadom technických informácií,

opráv, príslušenstva a náhradných

dielov, môžete si tiež pozrieť kontaktné

informácie.

DOVOZCA

Adexi Group

Nie sme zodpovední za akékoľvek

tlačové chyby.

44 45

SLO

UVOD

Pozor! Šobe se lahko zelo

segrejejo. Pazite, da ne pridejo v

Da bi izkoristili kar največ prednosti

stik s kožo, saj lahko povzročijo

svojega novega aparata, pred prvo

opekline.

uporabo pozorno preberite ta navodila

Aparata ne uporabljajte v bližini

za uporabo. Priporočamo tudi, da

vnetljivih ali eksplozivnih tekočin

navodila shranite, da boste lahko

in plinov, npr. v bližini jeklenk s

v prihodnje osvežili svoje znanje o

kisikom.

funkcijah tega aparata.

Da bi se izognili opeklinam,

nikoli ne pihajte vročega zraka

VANOSTNI UKREPI

neposredno v oči ali na zelo

Običajna uporaba aparata

občutljivo kožo.

Nepravilna uporaba tega aparata

lahko povzroči osebne poškodbe

Kabel, vtič in glavna vtičnica

ali škodo.

Redno preverjajte, ali sta kabel in

Aparat uporabljajte samo v

vtič poškodovana in aparata ne

namen, za katerega je predviden.

uporabljajte, če sta poškodovana,

Proizvajalec ni odgovoren za

ali če je aparat padel v vodo

kakršne koli poškodbe ali škodo,

oziroma bil poškodovan na drug

ki izhaja iz nepravilne uporabe ali

način.

ravnanja (glejte tudi Garancijske

Če je aparat ali vtič poškodovan,

pogoje).

ga mora pregledati in po potrebi

Samo za povezave do 230 V, 50

tudi popraviti pooblaščen servisni

Hz.

inženir, v nasprotnem primeru

Simbol pomeni, da aparata

obstaja nevarnost električnega

ni dovoljeno uporabljati v kopalni

udara. Nikoli ne poskušajte sami

kadi ali v bližini vode, umivalnikov,

popraviti aparata.

pomivalnih korit ipd.

Po uporabi in pred čiščenjem

Nikoli ne poskusite prijeti aparata,

izvlecite vtič iz vtičnice.

če pade v vodo. Najprej izvlecite

Ne vlecite za kabel, kadar vlečete

vtič iz vtičnice.

vtič iz vtičnice. Namesto tega

Uporabo aparata priporočamo

držite vtič.

samo, če je električno omrežje

Kabla ne ovijajte okoli aparata.

zaščiteno z relejem HFI/HPFI.

Uporabite funkcijo za navijanje

Če ste v dvomih, se obrnite na

kabla.

kvaliciranega elektrikarja.

Nikar ne puščajte majhnim

Nikoli ne poskušajte sami odpreti

otrokom, da uporabijo funkcijo

aparata ali vanj vtakniti drugih

za navijanje kabla, saj lahko pride

predmetov.

zaradi hitrosti navijanja do telesnih

Ko je aparat v uporabi, ga ne

poškodb.

puščajte brez nadzora, otroci pa

lahko uporabljajo aparat samo

LEGENDA DELOV

pod nadzorom odrasle osebe.

Samo za domačo uporabo. Ni

namenjeno uporabi na prostem ali

za komercialno uporabo.

Pazite, da med uporabo

aparata ne blokirate odprtine

za dovod zraka na hrbtni strani.

Če je odprtina za dovod zraka

blokirana, se aparat pregreje.

1. Gumb za samodejno navijanje

Če se to zgodi, zaščita pred

kabla

pregrevanjem samodejno izključi

2. Gumb za piš mrzlega zraka

napajanje aparata. Izklopite aparat

3. Gumb za izbiro hitrosti

in izvlecite vtič iz stenske vtičnice.

4. Viseči obroč

Ne odlagajte vklopljenega ali

5. Kabel

še vročega aparata na oblačila,

6. Šoba ravnalnika las

posteljnino in druge izdelke, ki

7. Zgoščevalec zraka

so izdelani iz gorljivega in na

vročino občutljivega sintetičnega

materiala.

44 45

46 47

46 47

PRED PRVO UPORABO

ČIŠČENJE

Prepričajte se, da ste odstranili vso

Pred čiščenjem iz stenske vtičnice

embalažo.

izvlecite vtič in počakajte, da se

aparat ohladi.

UPORABA APARATA

Očistite aparat s suho krpo, ki

ste jo pred tem dobro oželi. Po

Podaljšajte

potrebi dodajte manjšo količino

kabel (5) do

sredstva za pomivanje. Obrišite

želene dolžine

aparat s suho krpo.

in ga vtaknite

v vtičnico

INFORMACIJE O ODSTRANITVI IN

električnega

RECIKLIRANJU TEGA IZDELKA

omrežja.

Namestite

Prosimo upoštevajte, da je ta Adexi

šobo

izdelek označen s tem simbolom:

zgoščevalnika (7) ali eno od šob

ravnalnika (6).

o Šoba bo zgoščevala pretok

To pomeni, da izdelka ni dovoljeno

zraka. S šobami ravnalnika

odstraniti skupaj z običajnimi

zgladite lase, pri tem pa

gospodinjskimi odpadki, saj je

upoštevajte spodnji opis.

električne in elektronske odpadke

Vklopite aparat, tako da

potrebno odstraniti ločeno.

premaknete gumb za izbiro

V skladu z direktivo WEEE mora vsaka

hitrosti (3) iz položaja »0«

država članica zagotoviti ustrezno

(sredina).

zbiranje, transport, ravnanje in

o Potisnite gumb za izbiro

recikliranje električnih in elektronskih

navzgor za najvišjo hitrost.

odpadkov. Zasebna gospodinjstva v

o Potisnite gumb za izbiro

EU lahko rabljeno opremo brezplačno

navzdol za polovično hitrost.

odnesejo na posebne postaje za

Pritisnite in zadržite gumb za

recikliranje. V določenih državah

hlajenje (2), da dovedete hladni

članicah lahko rabljene aparate vrnete

zrak. To je uporabno, kadar so vaši

prodajalcu, kjer ste jih kupili, pod

lasje suhi in jih je potrebno urediti.

pogojem, da kupite nove izdelke.

Če želite izklopiti aparat,

Stopite v stik z vašim trgovcem na

prestavite gumb za izbiro hitrosti

drobno, razpečevalcem ali občinskimi

v položaj »0«. Izklopite aparat,

oblastmi za nadaljnje informacije

izvlecite vtič iz vtičnice, nato pa

o tem, kaj storiti z električnimi in

pritisnite gumb za samodejno

elektronskimi odpadki.

navijanje kabla (1) ter počakajte,

da se kabel povsem navije.

POGOJI GARANCIJE

Aparat je mogoče obesiti za obroč

(4) na dnu ročaja.

Ta garancija ne velja:

če ne sledite zgornjim navodilom

Uporaba šobe ravnalnika las

če ste posegali v aparat

če z aparatom niste ustrezno

Potisnite gumb na strani šobe

ravnali, ste z njim ravnali grobo ali

v desno, da poravnate zobe

če je utrpel drugo škodo

glavnika.

če so bile okvare posledica napak

Zataknite glavnik v lase na vrhu.

v električnem napajanju.

Potisnite gumb v levo, da se zobje

glavnika odmaknejo in zagrabijo

Zaradi nenehnega razvoja naših

lase.

izdelkov v smislu funkcionalnosti in

Vklopite aparat.

načrtovanja, si pridržujemo pravico

Počasi, s tekočimi gibi pomikajte

do sprememb brez predhodnega

aparat proti konicam las.

opozorila.

o Lase držite napete, da

preprečite nastanek vozlov.

o Če želite lasem dodati v

volumna, zgladite zgolj zunanji

del pramenov.

o Včasih morda ne boste mogli

sami uporabiti šobe ravnalnika

las. V tem primeru za pomoč

prosite prijateljico.

46 47

VPRAŠANJA IN ODGOVORI

Če imate kakršna koli vprašanja, ki

se nanašajo na uporabo aparata,

in odgovora ne morete najti v teh

navodilih, si oglejte naše spletno

mesto na naslovu www.adexi.eu.

Pomaknite se v meni »Consumer

Service« (Storitve za kupce) in kliknite

»Question & Answer« (Vprašanje in

odgovor), da si ogledate najpogostejša

vprašanja.

Našli boste tudi kontaktne podatke za

primer, da želite stopiti z nami v stik

zaradi tehničnih vprašanj, popravil,

dodatne opreme ali rezervnih delov.

UVOZNIK

Adexi group

Ne odgovarjamo za morebitne

tiskarske napake.

46 47

48 49

48 49

RU

ПРЕДИСЛОВИЕ

Не блокируйте доступ

в воздухозаборник,

Для использования всех

расположенный в задней

возможностей нового прибора

части прибора, во время его

внимательно прочтите данное

работы. Если воздухозаборник

руководство перед первым

будет перекрыт, прибор

использованием. Кроме того,

перегреется. Если все же это

рекомендуется сохранить

случится, то соответствующий

эти инструкции, чтобы при

предохранитель автоматически

необходимости можно было снова

отключит питание прибора.

получить сведения о функциях

Выключите прибор и выньте

устройства.

вилку устройства из розетки.

Не оставляйте включенный или

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

неостывший прибор на одежде,

Обычное использование прибора

постельных принадлежностях

Неправильное использование

и т. д., изготовленных из

может привести к повреждению

теплочувствительных и

прибора и травме.

легковоспламеняющихся

Используйте изделие только

синтетических материалов.

по назначению. Изготовитель

Внимание! Насадки

не несет ответственности

нагреваются до очень высокой

за травмы или ущерб,

температуры. Контакт пластин

причиненные в связи с

с кожей может вызвать ожоги.

неправильной эксплуатацией

Не используйте прибор

или обращением с устройством

вблизи воспламеняемых или

(см. также раздел «Условия

взрывоопасных жидкостей или

гарантии»).

газов, например, поблизости

Предназначен только для сети с

баллонов с кислородом.

напряжением 230 В, 50 Гц.

Во избежание ожогов не

Символ означает, что

следует допускать прямого

прибор нельзя использовать

попадания горячего воздуха

в ванной или около воды,

в глаза или на очень

раковин, бассейнов и т. п.

чувствительные участки кожи.

Никогда не пытайтесь достать

работающий прибор, если он

Шнур, штепсельная вилка и сетевая

упал в воду. Сначала извлеките

розетка

вилку из розетки.

Регулярно проверяйте сетевой

Рекомендуется использовать

шнур и вилку на наличие

данный прибор, только

повреждений и не используйте

если розетка защищена

прибор, если таковые имеются

реле HFI-/HPFI. В случае

вследствие падения прибора

сомнений обратитесь к

или какого-либо другого его

квалифицированному

повреждения.

электрику.

В случае повреждения прибора

Никогда не пытайтесь сами

или штепсельной вилки

открыть корпус прибора и

прибор необходимо осмотреть

никогда не помещайте внутрь

и в случае необходимости

какие-либо предметы.

обратиться к специалисту по

Не оставляйте прибор

ремонту, в противном случае

без присмотра во время

существует риск поражения

его работы. Дети могут

электрическим током.

пользоваться прибором только

Запрещается самостоятельно

под присмотром взрослых.

выполнять ремонт прибора.

Только для домашнего

Перед очисткой и после

использования. Устройство

использования прибора выньте

не предназначено для

вилку из розетки.

коммерческого использования

Вынимая вилку из розетки, не

и эксплуатации вне помещений.

тяните за провод. Держитесь за

вилку.

Не следует наматывать шнур

вокруг прибора. Используйте

функцию сматывания шнура.

48 49

Никогда не позволяйте

Нажмите и удерживайте

маленьким детям пользоваться

кнопку подачи холодного

функцией перемотки шнура, так

воздуха (2) для генерации

как шнур, сматываемый с такой

потока холодного воздуха.

скоростью, может нанести

Это можно использовать в том

травму.

случае, если волосы сухие, но

требуется укладка.

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ

Чтобы выключить, установите

переключатель скорости в

положение “0”. Выключите

прибор, выньте вилку из

розетки и нажмите кнопку

сматывания шнура (1), чтобы

полностью его убрать.

Прибор можно подвесить с

помощью петли (4), которая

находится в нижней части

1. Кнопка устройства

ручки.

автоматического сматывания

шнура

Применение насадки выпрямителя

2. Кнопка подачи холодного

волос

воздуха

3. Переключатель скорости

Удерживайте кнопку на

4. Петля для подвешивания

выходном отверстии прибора

5. Шнур

в правом положении до тех

6. Насадка выпрямителя волос

пор, пока зубья гребня не будут

7. Насадка-концентратор воздуха

установлены в правильное

положение.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ

Поместите гребень в волосы

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

на макушке. Удерживайте

кнопку на выходном отверстии

Убедитесь, что упаковочный

прибора в левом положении

материал полностью снят.

до тех пор, пока зубья гребня

не будут смещены и захватят

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

волосы.

Растяните

Включите прибор.

шнур (5) на

Медленно и плавно

требуемую

перемещайте прибор вдоль

длину и

пряди к кончикам волос.

вставьте

o Натягивайте прядь, чтобы

вилку в

избежать запутывания

сетевую

волос.

розетку.

o Для получения объемного

Наденьте

эффекта выравнивайте

насадку-концентратор (7) или

только внешнюю часть

одну из насадок выпрямителя

пряди.

волос (6).

o Возможно, что насадку

o Насадка сконцентрирует

выпрямителя волос будет

поток воздуха. Используйте

сложно применять самому.

насадки выпрямителя для

Попросите друга о помощи.

выравнивания волос так, как

это описано ниже.

ОЧИСТКА

Включите прибор, передвинув

Перед очисткой выньте

переключатель скорости (3) из

вилку из стенной розетки

позиции «0» (в центре.)

и подождите, пока прибор

o Передвиньте переключатель

остынет.

скорости вверх для

Протирайте переходник

достижения полной

хорошо отжатой влажной

скорости.

тканью и, если необходимо,

o Передвиньте переключатель

с добавлением небольшого

скорости вниз для

количества моющего средства.

уменьшения скорости потока

Вытрите прибор сухой тканью.

воздуха.

48 49

50 51

50 51

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ И

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

ПЕРЕРАБОТКЕ ИЗДЕЛИЯ

Если у вас возникли какие-

Обратите внимание, что данное

либо вопросы, связанные с

изделие Adexi имеет следующую

использованием прибора, на

которые нет ответа в данном

маркировку:

руководстве, посетите наш веб-сайт

Это означает, что это изделие

www.adexi.eu.

запрещено утилизировать вместе

Перейдите в меню "Consumer

с обычными бытовыми отходами,

Service" («Обслуживание

поскольку вышедшее из строя

потребителей»), нажмите "Question

электрическое и электронное

& Answer " («Вопросы и ответы»),

оборудование утилизируется

чтобы увидеть наиболее часто

отдельно.

задаваемые вопросы.

Согласно директиве WEEE,

На сайте находятся также

каждая страна-участница обязана

контактные данные, которые могут

обеспечить соответствующий

понадобиться при обращении к нам

сбор, восстановление, обработку и

по техническим вопросам, а также

переработку вышедшего из строя

вопросам, касающимся ремонта,

электрического и электронного

аксессуаров и запасных частей.

оборудования. Частные хозяйства

в странах ЕС могут сдавать

ИМПОРТЕР

использованное оборудование на

Группа Adexi

специальные станции переработки

бесплатно. В некоторых странах-

Компания Adexi не несет

участницах бывшие в употреблении

ответственности за возможные

бытовые приборы можно

опечатки.

возвращать дилеру, у которого они

были куплены, при условии покупки

новых изделий. Для получения

дополнительной информации по

обращению с вышедшим из строя

электрическим и электронным

оборудованием обратитесь к

продавцу, распространителю или

же в местные органы управления.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Гарантия теряет силу в

следующих случаях:

если не выполнялись

описанные выше инструкции;

если прибор был вскрыт;

если с прибором обращались

ненадлежащим образом, грубо

или в случае любого другого

повреждения;

если неполадки прибора

возникли вследствие

неисправности электросети.

В виду постоянной работы по

улучшению функциональных

возможностей и дизайна наших

товаров мы оставляем за собой

право изменять изделие без

предварительного уведомления.

50 51

50 51

52 52