Dell Precision T7400 – страница 8

Инструкция к Компьютеру Dell Precision T7400

Оглавление

Przenoszenie informacji do nowego komputera

Za pomocą kreatorów dostępnych w systemie operacyjnym można w prosty

sposób przenieść pliki i inne dane z jednego komputera do innego.

Microsoft Windows XP

W systemie operacyjnym Microsoft

Windows XP jest dostępny Kreator transferu

plików i ustawień, umożliwiający przenoszenie następujących rodzajów danych:

Wiadomości e-mail

Ustawienia pasków narzędziowych

Rozmiary okien

Zakładki internetowe

Dane można przenosić z jednego komputera na inny za pośrednictwem sieci lub

łącza szeregowego, a także zapisując je na nośniku wymiennym, takim jak

zapisywalny dysk CD lub DVD.

UWAGA: Informacje ze starego komputera można przenieść na nowy,

podłączając bezpośrednio kabel szeregowy do portów wejścia/wyjścia (I/O)

obu komputerów. Aby przesłać dane przez łącze szeregowe, należy

przejść do programu narzędziowego Połączenia sieciowe z apletu Panelu

sterowania i wykonać dodatkowe czynności konfiguracyjne, takie jak

skonfigurowanie połączenia zaawansowanego i wyznaczenie komputera

hosta oraz komputera gościa.

Instrukcje dotyczące konfigurowania bezpośredniego połączenia kablowego

między dwoma komputerami można znaleźć w artykule Bazy wiedzy firmy

Microsoft nr 305621, zatytułowanym

How to Set Up a Direct Cable Connection

Between Two Computers in Windows XP

(Jak skonfigurować połączenie

kablowe między dwoma komputerami pracującymi w systemie Windows XP).

W niektórych krajach te informacje mogą być niedostępne.

Użycie Kreatora transferu plików i ustawień wymaga dostarczonego z komputerem

dysku Operating System (System operacyjny) albo dysku kreatora, który kreator

może utworzyć.

UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o tej procedurze, należy w witrynie

support.euro.dell.com wyszukać dokument nr 154781:

What Are The

Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New

Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System?

(Metody przenoszenia plików ze starego komputera na nowy komputer Dell

w systemie operacyjnym Microsoft Windows XP?).

UWAGA: W niektórych krajach dostęp do dokumentu Bazy wiedzy firmy

Dell może nie być możliwy.

Skrócone informacje o systemie 141

Kreator transferu plików i ustawie

ń

(u

ż

ywanie dysku z systemem

operacyjnym)

UWAGA: W Kreatorze transferu plików i ustawień komputer źródłowy,

z którego dane są przenoszone, jest oznaczony jako

stary

komputer,

a komputer docelowy, na który dane są transferowane, jest oznaczony jako

komputer

nowy

.

P

RZYGOTUJ KOMPUTER DOCELOWY DO TRANSFERU PLIKÓW

1

Kliknij

Start

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe)

Files and Settings

Transfer Wizard

(Kreator transferu plików i ustawień).

2

W obszarze

Which computer is this?

(Który to komputer) kliknij

New

computer

(Nowy komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

3

W obszarze

Do you have a Windows XP CD?

(Czy masz dysk CD systemu

Windows XP) kliknij opcję

I will use the wizard from the Windows XP

CD

(Użyję kreatora z dysku CD systemu Windows XP), a następnie kliknij

przycisk

Next

(Dalej).

4

Przeczytaj informacje wyświetlone pod nagłówkiem

Now go to your old

computer

(Przejdź teraz do starego komputera), a następnie przejdź do

komputera źródłowego.

Nie klikaj

przycisku

Next

(Dalej).

SKOPIUJ DANE Z KOMPUTERA Ź RÓDŁOWEGO

1

Włóż dysk

Operating System

(System operacyjny) z systemem Windows XP do

napędu w komputerze źródłowym.

Zostanie wyświetlony ekran

Welcome to Microsoft Windows XP

(System Microsoft Windows XP — Zapraszamy!).

2

Kliknij opcję

Perform additional tasks

(Wykonaj zadania dodatkowe).

3

W obszarze

What do you want to do?

(Co chcesz zrobić) kliknij opcję

Transfer files and settings

(Transferuj pliki i ustawienia)

Zostanie wyświetlone okno

Files and Settings Transfer Wizard

(Kreator transferu plików i ustawień).

4

Kliknij przycisk

Next

(Dalej).

5

W obszarze

Which computer is this?

(Który to komputer) kliknij opcję

Old

Computer

(Stary komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

6

W obszarze

Select a transfer method

(Wybierz metodę transferu) kliknij

odpowiednią metodę transferu, a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

142 Skrócone informacje o systemie

7

W obszarze

What do you want to transfer?

(Co chcesz transferować) zaznacz

kliknięciem dane, które chcesz przenieść, a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Wybrane dane zostaną skopiowane i zostanie wyświetlony ekran

Completing

the Collection Phase

(Kończenie fazy zbierania).

8

Kliknij przycisk

Finish

(Zakończ).

PRZENIEŚ DANE NA KOMPUTER DOCELOWY

1

Przejdź do komputera docelowego.

2

W obszarze

Now go to your old computer

(Przejdź teraz do starego komputera)

kliknij przycisk

Next

(Dalej).

3

W obszarze

Where are the files and settings?

(Gdzie są pliki i ustawienia)

zaznacz kliknięciem metodę użytą wcześniej do przeniesienia plików i ustawień,

a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do komputera

docelowego. Po ukończeniu transferu zostanie wyświetlony ekran

Finished

(Gotowe).

4

Kliknij przycisk

Finished

(Gotowe) i uruchom ponownie komputer.

Kreator transferu plików i ustawie

ń

(bez dysku z systemem operacyjnym)

Aby uruchomić Kreatora transferu plików i ustawień bez dysku Operating System

(System operacyjny), należy utworzyć dysk kreatora. Dysk kreatora umożliwia

utworzenie pliku z obrazem kopii zapasowej na nośniku wymiennym.

UWAGA: W Kreatorze transferu plików i ustawień komputer źródłowy,

z którego dane są przenoszone, jest oznaczony jako

stary

komputer,

a komputer docelowy, na który dane są transferowane, jest oznaczony jako

komputer

nowy

.

U

TWÓRZ DYSK KREATORA

1

Na komputerze docelowym kliknij

Start

All Programs

(Wszystkie

programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia

systemowe)

Files and Settings Transfer Wizard

(Kreator transferu

plików i ustawień).

2

W obszarze

Which computer is this?

(Który to komputer) kliknij

New

computer

(Nowy komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Skrócone informacje o systemie 143

3

W obszarze

Do you have a Windows XP CD?

(Czy masz dysk CD systemu

Windows XP) kliknij opcję

I want to create a Wizard Disk in the following

drive

(Chcę utworzyć dysk kreatora w następującym napędzie), a następnie

kliknij przycisk

Next

(Dalej).

4

Włóż do napędu zapisywalny dysk CD lub DVD, a następnie kliknij przycisk

OK

.

5

Przeczytaj informacje wyświetlone pod nagłówkiem

Now go to your old

computer

(Przejdź teraz do starego komputera), a następnie przejdź do

komputera źródłowego.

Nie klikaj

przycisku

Next

(Dalej).

SKOPIUJ DANE Z KOMPUTERA Ź RÓDŁOWEGO

1

Włóż dysk kreatora do napędu w komputerze źródłowym.

2

Kliknij

Start

Run

(Uruchom).

3

Kliknij przycisk

Browse...

(Przeglądaj) i przejdź do programu

fastwiz

na

dysku kreatora, a następnie kliknij przycisk

OK

.

4

W obszarze

Which computer is this?

(Który to komputer) kliknij opcję

Old

Computer

(Stary komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

5

W obszarze

Select a transfer method

(Wybierz metodę transferu) kliknij

odpowiednią metodę transferu, a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

6

W obszarze

What do you want to transfer?

(Co chcesz transferować) zaznacz

kliknięciem dane, które chcesz przenieść, a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Wybrane dane zostaną skopiowane i zostanie wyświetlony ekran

Completing

the Collection Phase

(Kończenie fazy zbierania).

7

Kliknij przycisk

Finish

(Zakończ).

PRZENIEŚ DANE NA KOMPUTER DOCELOWY

1

Przejdź do komputera docelowego.

2

W obszarze

Now go to your old computer

(Przejdź teraz do starego komputera)

kliknij przycisk

Next

(Dalej).

3

W obszarze

Where are the files and settings?

(Gdzie są pliki i ustawienia)

zaznacz kliknięciem metodę użytą wcześniej do przeniesienia plików i ustawień,

a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do komputera

docelowego. Po ukończeniu transferu zostanie wyświetlony ekran

Finished

(Gotowe).

4

Kliknij przycisk

Finished

(Gotowe) i uruchom ponownie komputer.

144 Skrócone informacje o systemie

Microsoft Windows Vista

1

Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie kliknij

Transfer files and settings

(Transferuj pliki i ustawienia)

Start Windows

Easy Transfer

(Uruchom Łatwy transfer w systemie Windows).

2

W oknie dialogowym

User Account Control

(Kontrola konta użytkownika)

kliknij przycisk

Continue

(Kontynuuj).

3

Kliknij opcję

Start a new transfer

(Rozpocznij nowy transfer) lub

Continue

a transfer in progress

(Kontynuuj transfer w toku).

Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie przez kreatora Windows Easy Transfer

(Łatwy transfer w systemie Windows).

Urządzenia zabezpieczające zasilanie

Dostępnych jest kilka rodzajów urządzeń, które chronią przed wahaniami i awariami

zasilania:

Urządzenia przeciwprzepięciowe

Stabilizatory zasilania

Zasilacze awaryjne (UPS)

Urządzenia przeciwprzepięciowe

Urządzenia przeciwprzepięciowe oraz listwy zasilania wyposażone w układy

ograniczające napięcie pomagają unikać uszkodzeń komputera spowodowanych

skokowymi wzrostami napięcia, jakie mogą występować podczas burzy

z wyładowaniami oraz po przerwach zasilania. Niektórzy producenci urządzeń

przeciwprzepięciowych udzielają gwarancji na uszkodzenia pewnych rodzajów.

Wybierając urządzenie przeciwprzepięciowe, należy uważnie przeczytać warunki

gwarancji urządzenia i porównać wartości znamionowe w dżulach, aby określić

przydatnośćżnych modeli tych urządzeń. Urządzenia o wyższej wartości

znamionowej w dżulach zapewniają lepszą ochronę.

OSTRZEŻENIE: Większość urządzeń przeciwprzepięciowych nie chroni

przed wahaniami zasilania ani przed przerwami zasilania spowodowanymi

przez wyładowania atmosferyczne w pobliżu. Kiedy w sąsiedztwie wystąpi

burza z wyładowaniami atmosferycznymi, należy odłączyć przewód linii

telefonicznej od gniazdka telefonicznego w ścianie oraz odłączyć komputer

od gniazdka elektrycznego.

Skrócone informacje o systemie 145

Wiele modeli urządzeń przeciwprzepięciowych jest wyposażonych w gniazdko

telefoniczne dla zabezpieczenia modemu. Instrukcję przyłączenia modemu można

znaleźć w dokumentacji urządzenia przeciwprzepięciowego.

OSTRZEŻENIE: Nie wszystkie urządzenia przeciwprzepięciowe oferują

ochronę kart sieciowych. W czasie burzy z wyładowaniami zawsze należy

odłączać kabel sieciowy od gniazdka sieciowego w ścianie.

Stabilizatory zasilania

OSTRZEŻENIE: Stabilizatory zasilania nie chronią przed przerwami

zasilania.

Zadaniem stabilizatora zasilania jest utrzymywanie napięcia prądu zmiennego

na możliwie stałym poziomie.

Zasilacze awaryjne

OSTRZEŻENIE: Skutkiem zaniku zasilania podczas wykonywania operacji

zapisu danych na dysku twardym może być utrata danych lub uszkodzenie

pliku.

UWAGA: Aby zapewnić maksymalny czas pracy akumulatora, do zasilacza

awaryjnego należy przyłączać tylko komputer. Inne urządzenia, takie jak

drukarka, należy przyłączać do oddzielnej listwy zasilającej zapewniającej

ograniczanie skoków napięcia.

Zasilacz awaryjny zapewnia ochronę przed wahaniami i przerwami zasilania.

Zasilacz awaryjny zawiera akumulator, który zapewnia tymczasowe zasilanie

przyłączonych urządzeń, gdy nastąpi przerwa zasilania prądem zmiennym.

Kiedy dostępne jest zasilanie prądem zmiennym, ładowany jest akumulator.

W dokumentacji producenta zasilacza awaryjnego można znaleźć informacje

o czasie pracy przy zasilaniu akumulatorowym oraz można sprawdzić, czy

urządzenie zostało zatwierdzone do użytku przez organizację Underwriters

Laboratories (UL).

146 Skrócone informacje o systemie

Informacje o komputerze

Widok z przodu (orientacja pionowa — „wieża”)

1

2

3

4

13

5

12

6

11

7

10

8

9

1–3 wnęki na

Obsługuje napęd CD/DVD, czytnik kart pamięci, napęd

napędy

dyskietek lub dysk twardy SATA w obejmie przeznaczonej

5,25 cala

do instalowania we wnęce 5,25 cala.

Obejma dysku twardego może być stosowana tylko we

wnękach na napęd 5,25 cala. Obejmy napędów dyskietek,

czytników kart pamięci i dysków twardych nie są wymienne.

Skrócone informacje o systemie 147

4 wnęka na

Obsługuje napęd CD/DVD, czytnik kart pamięci, napęd

napęd

dyskietek lub dysk twardy SATA w obejmie przeznaczonej

5,25 cala

do instalowania we wnęce 5,25 cala. Przedstawiona na

zpłytką

rysunku płytka panelowa służy wyłącznie do montażu

panelową na

napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci i może być

napęd 3,5 cala

instalowana w każdej z czterech wnęk na napęd 5,25 cala.

Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Panele napędów”

w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

.

Obejma dysku twardego może być stosowana tylko we

wnękach na napęd 5,25 cala. Obejmy napędów dyskietek,

czytników kart pamięci i dysków twardych nie są wymienne.

5 lampka

Lampka dysku twardego świeci podczas odczytywania

aktywności

danych z dysku twardego lub zapisywania ich na dysku

dysku

twardym. Lampka może także świecić, gdy działa jedno

twardego

zurządzeń, na przykład napęd optyczny (CD).

6 ącze

ącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń

IEEE 1394

przetwarzania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo lub

zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

7 ącza

Do przednich złączy USB należy podłączać urządzenia

USB 2.0 (2)

używane okazjonalnie, takie jak urządzenia pamięci

masowej flash, aparaty fotograficzne lub urządzenia

startowe USB.

Firma Dell zaleca używanie tylnych złączy USB dla urządzeń

podłączanych na stałe, takich jak drukarki i klawiatury.

8 przycisk

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer. Lampka

zasilania,

umieszczona wewnątrz tego przycisku wskazuje bieżący

lampka

stan zasilania. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz

zasilania

„Sterowanie i lampki” w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

.

UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać

przycisku zasilania do wyłączania komputera. Zamiast tego

należy zamknąć system operacyjny.

9 plakietka Dell Plakietkę z logo firmy Dell można obrócić, tak aby napis

„Dell” zachowywał ułożenie poziome niezależnie od

orientacji komputera.

10 ącze

ącze słuchawek służy do podłączania słuchawek.

słuchawek

11 ącze

ącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera

mikrofonu

osobistego w celu przekazywania głosowego lub

muzycznego sygnału wejściowego do programu

dźwiękowego lub telefonicznego.

148 Skrócone informacje o systemie

12 lampki

Te lampki ułatwiają rozwiązywanie problemów z komputerem

diagnostyczne

na podstawie kodów diagnostycznych. Aby uzyskać

(4)

więcej informacji, zobacz „Lampki diagnostyczne”

w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

.

13 lampka

Lampka aktywności sieci jest włączona, gdy istnieje dobre

aktywności

połączenie między siecią o przepustowości 10 Mb/s,

sieci

100 Mb/s lub 1000 Mb/s (bądź 1 Gb/s) a komputerem.

Widok z tyłu (orientacja pionowa — „wieża”)

1

2

3

1 ącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania.

2 gniazda kart Gniazda 2–6 (jedno gniazdo PCI, dwa gniazda PCI

Express 2.0 x16 i dwa gniazda PCI-X) obsługują karty

o pełnej długości. Gniazda 1 i 7 (jedno gniazdo PCI

Express x8, podłączone jako x4, i jedno gniazdo PCI-X)

obsługują karty o długości połówkowej.

3 ącza na panelu

Do odpowiednich złączy podłącza się urządzenia USB,

tylnym

audio i inne (aby uzyskać więcej informacji, zobacz

„Złącza na panelu tylnym” na stronie 150).

Skrócone informacje o systemie 149

PRZESTROGA: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych

w obudowie komputera. Zablokowanie dostępu powietrza do tych

otworów może doprowadzić do awarii wywołanej wzrostem

temperatury w komputerze.

ącza na panelu tylnym

12345678

11 10 9

1 ącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia

równoległe, takie jak drukarka. Drukarkę USB należy

podłączać do złącza USB.

UWAGA: Zintegrowane złącze równoległe jest

automatycznie wyłączane, kiedy komputer wykrywa

zainstalowaną kartę zawierającąącze równoległe

skonfigurowane w taki sposób, że używa tego samego

adresu. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Opcje

konfiguracji systemu” w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

.

2 ącze myszy Standardową mysz PS/2 należy podłączać do zielonego

ącza myszy. Przed podłączeniem myszy do komputera

należy wyłączyć komputer i wszystkie podłączone

urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB.

3 ącze IEEE 1394 ącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń

przetwarzania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo lub

zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

4 ącze wejścia

Niebieskie złącze wejścia liniowego umożliwia podłączenie

liniowego

urządzenia odtwarzającego, takiego jak odtwarzacz plików

MP3, odtwarzacz CD lub magnetowid. W komputerach

zkartą dźwiękową należy użyćącza na karcie.

150 Skrócone informacje o systemie

5 ącze wyjścia

Zielone złącze wyjścia liniowego umożliwia podłączenie

liniowego

słuchawek i większości głośników z wbudowanymi

wzmacniaczami. W komputerach z kartą dźwiękową

należy użyćącza na karcie.

6 lampka

Zielona — istnieje dobre połączenie między komputerem

integralności

a siecią o przepustowości 10 Mb/s.

łącza

Pomarańczowa — istnieje dobre połączenie między

komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s.

Żółta — istnieje dobre połączenie między komputerem

asiecią o przepustowości 1000 Mb/s (lub 1 Gb/s).

Wyłączona — komputer nie wykrywa fizycznego

połączenia z siecią.

7 ącze karty

Aby podłączyć komputer do sieci lub urz

ądzenia

sieciowej

szerokopasmowego, podłącz jedną końcówkę kabla

sieciowego do gniazda sieciowego bądź urządzenia

sieciowego lub szerokopasmowego. Drugą końcówkę

kabla sieciowego podłącz do złącza karty sieciowej

w komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy

został właściwie zamocowany.

Nie podłączaj kabla telefonicznego do złącza sieciowego.

W przypadku konfigurowania wielu połączeń sieciowych

(np. oddzielnie intranetowych i ekstranetowych)

w komputerach z dodatkową kartą sieciową należy używać

ączy znajdujących się na karcie i z tyłu komputera.

Na potrzeby sieci zaleca się stosowanie okablowania

oraz złączy kategorii 5. Jeśli istnieje konieczność użycia

okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci

na 10 Mb/s, aby umożliwić prawidłowe działanie sieci.

8 lampka

Ś

wieci przerywanym żółtym światłem, gdy komputer

aktywności sieci

przesyła lub odbiera dane przez sieć. Duże natężenie

ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie

świecić światłem ciągłym.

9 ącza USB 2.0 (5) Zaleca się używanie przednich złączy USB do podłączania

urządzeń używanych okazjonalnie, takich jak urządzenia

pamięci masowej flash lub aparaty fotograficzne lub

urządzenia startowe USB.

Tylnych złączy USB należy używać do podłączania

urządzeń na stałe, np. drukarek i klawiatur.

Skrócone informacje o systemie 151

10 ącze klawiatury Standardową klawiaturę PS/2 należy podłączać do

purpurowego złącza klawiatury. Klawiaturę USB należy

podłączać do złącza USB.

11 ącza

Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń

szeregowe (2)

szeregowych, takich jak urządzenia przenośne. W razie

potrzeby adres tego portu można zmienić w programie

konfiguracji systemu (zobacz „Program konfiguracji

systemu” w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

).

Czyszczenie komputera

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej

sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

zamieszczone w

Przewodniku z informacjami o produkcie

.

Komputer, klawiatura i monitor

PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera

należy go odłączyć od gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia

komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą. Nie

należy używać środków czyszczących w płynie czy w aerozolu, które

mogą zawierać substancje łatwopalne.

Do delikatnego usuwania kurzu z gniazd i otworów w komputerze oraz

spomiędzy klawiszy na klawiaturze należy użyć odkurzacza ze szczotką.

OSTRZEŻENIE: Ekranu monitora nie należy wycierać roztworem mydła

ani alkoholu. Może spowodować to uszkodzenie powłoki antyrefleksyjnej.

Do czyszczenia ekranu monitora należy używać miękkiej, czystej ściereczki

zwilżonej wodą. O ile to możliwe, należy używać specjalnej chusteczki do

czyszczenia ekranu lub roztworu przeznaczonego do czyszczenia powłoki

antystatycznej monitora.

Klawiaturę, komputer i części monitora wykonane z tworzyw sztucznych

należy wycierać miękką ściereczką zwilżoną wodą.

Nie należy namaczać ściereczki ani nie dopuszczać do przedostania się wody

do wnętrza komputera lub klawiatury.

152 Skrócone informacje o systemie

Mysz mechaniczna

1

Obróć pierścień ustalający na dolnej części myszy w kierunku przeciwnym

do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyjmij kulkę.

2

Przetrzyj kulkę czystą ściereczką nie pozostawiającą włókien.

3

Dmuchnij delikatnie we wnękę kulki, aby usunąć kurz i włókna.

4

Oczyść rolki we wnęce kulki bawełnianym wacikiem lekko zwilżonym

alkoholem izopropylowym.

5

W razie potrzeby wyśrodkuj rolki w gniazdach. Upewnij się, czy na rolkach

nie pozostały kłaczki z wacika.

6

Załóż kulkę i pierścień ustalający oraz obróć pierścień w kierunku zgodnym

z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aż zostanie prawidłowo osadzony.

Napęd dyskietek

OSTRZEŻENIE: Głowic napędu nie wolno czyścić wacikiem. Może to

naruszyć wyrównanie głowic i uniemożliwić prawidłowe działanie napędu.

Napęd dyskietek należy czyścić za pomocą dostępnego w sprzedaży zestawu

czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają

zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu.

Dyski CD i DVD

OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia soczewek napędu CD/DVD zawsze

należy używać sprężonego powietrza zgodnie z instrukcjami jego zastosowania.

Nie wolno dotykać soczewek znajdujących się w napędzie.

1

Dysk należy zawsze trzymać za krawędzie. Można również dotykać wewnętrznej

krawędzi otworu w środku dysku.

OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić powierzchni, w trakcie czyszczenia

powierzchni dysku nie należy wykonywać ruchów okrężnych.

2

Miękką, nie pozostawiającą włókien szmatką delikatnie oczyść dolną powierzchnię

dysku (na której nie ma etykiety), wykonując ruchy w linii prostej od środka dysku

ku jego krawędzi.

Trudny do usunięcia brud można czyścić wodą lub rozcieńczonym roztworem

wody i delikatnego mydła. W sprzedaży są również dostępne specjalne produkty

do czyszczenia płyt, które do pewnego stopnia chronią przed kurzem, odciskami

palców i zadrapaniami. Za pomocą produktów do czyszczenia dysków CD

można bez obaw czyścić także dyski DVD.

Skrócone informacje o systemie 153

Narzędzia ułatwiające rozwiązywanie

problemów

Lampki zasilania

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej

sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

zamieszczone w

Przewodniku z informacjami o produkcie

.

Lampka przycisku zasilania, umieszczona z przodu komputera, świeci ciągłym

światłem lub błyska, wskazując różne stany komputera:

Jeśli lampka zasilania świeci na zielono, a komputer nie reaguje na

polecenia, zobacz „Lampki diagnostyczne” na stronie 155.

Jeśli lampka zasilania błyska na zielono, komputer jest w trybie gotowości.

Aby przywrócić normalne działanie, naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze,

porusz myszą lub naciśnij przycisk zasilania.

Jeśli lampka zasilania jest wyłączona, komputer jest wyłączony albo nie jest

podłączony do źródła zasilania.

Popraw osadzenie kabla zasilania w złączu zasilania z tyłu komputera

oraz w gniazdku elektrycznego.

Jeśli komputer jest podłączony do listwy zasilania, upewnij się, że listwa

jest podłączona do gniazdka elektrycznego i włączona.

Sprawdź, czy można włączyć komputer bez pośrednictwa urządzeń

zabezpieczających, listew zasilania i przedłużaczy.

Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne, podłączając do niego

inne urządzenie, na przykład lampę.

Upewnij się, że główny kabel zasilania i kabel panelu przedniego są

prawidłowo podłączone do płyty systemowej (zobacz „Komponenty

płyty systemowej” w

Podręczniku użytkownika

).

Jeśli lampka zasilania błyska na pomarańczowo, komputer jest zasilany, ale

mógł wystąpić wewnętrzny problem z zasilaniem.

Upewnij się, że przełącznik wyboru napięcia, jeśli istnieje, jest ustawiony

zgodnie z napięciem prądu zmiennego w miejscu używania komputera.

Upewnij się, że główny kabel zasilania i kabel panelu przedniego są

prawidłowo podłączone do płyty systemowej (zobacz „komponenty

płyty systemowej” w

Podręczniku użytkownika

).

154 Skrócone informacje o systemie

Jeśli lampka zasilania świeci ciągłym pomarańczowym światłem, jedno

zurządzeń mogło ulec awarii lub jest nieprawidłowo zainstalowane.

Wyjmij, a następnie ponownie zainstaluj moduły pamięci (zobacz

„Pamięć” w

Podręczniku użytkownika

).

Wyjmij, a następnie ponownie zainstaluj wszystkie karty rozszerzeń

(zobacz „Karty” w

Podręczniku użytkownika

).

Wyeliminuj źródła zakłóceń. Możliwe przyczyny zakłóceń są następujące:

Przedłużacze zasilania, klawiatury i myszy

Zbyt duża liczba urządzeń podłączonych do listwy zasilania

Wiele listew zasilania podłączonych do tego samego gniazdka elektrycznego

Lampki diagnostyczne

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej

sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

zamieszczone w

Przewodniku z informacjami o produkcie

.

Aby ułatwić rozwiązywanie problemów, komputer został wyposażony w cztery

lampki oznaczone 1, 2, 3 i 4, znajdujące się na panelu przednim (zobacz „Widok

z przodu (orientacja pionowa — „wieża”)” na stronie 147). Podczas normalnego

uruchamiania komputera lampki błyskają jeden raz i wyłączają się. Jeśli

występująędy w działaniu komputera, sekwencja świecenia lampek pomaga

zidentyfikować problem.

UWAGA: Kiedy komputer kończy wykonywanie testu POST, wszystkie

cztery lampki są wyłączane do chwili uruchomienia systemu operacyjnego.

Lampki diagnostyczne podczas testu POST

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Komputer jest

Podłącz komputer do sprawnego gniazdka

wyłączony lub

elektrycznego i naciśnij przycisk zasilania.

wystąpiła awaria przed

załadowaniem

systemu BIOS.

Skrócone informacje o systemie 155

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria

Uruchom narzędzie BIOS Recovery

systemu BIOS;

(Odzyskiwanie systemu BIOS),

komputer jest w trybie

zaczekaj na zakończenie odzyskiwania,

odzyskiwania.

a następnie uruchom ponownie

komputer.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Możliwa awaria

Popraw osadzenie procesora (zobacz

procesora.

„Procesor”

w

Podręczniku

użytkownika

).

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Moduły pamięci

Jeśli w komputerze jest zainstalowany

zostały wykryte, ale

więcej niż jeden moduł pamięci, wyjmij

wystąpiła awaria

wszystkie moduły (zobacz „Pamięć

pamięci.

w

Podręczniku użytkownika

), zainstaluj

jeden z modułów i uruchom ponownie

komputer. Jeśli uruchamianie komputera

przebiegnie normalnie, instaluj kolejno

pozostałe moduły pamięci, aż

zidentyfikujesz moduł uszkodzony lub

zainstalujesz wszystkie moduły

pamięci bez wystąpienia błędu.

O ile to możliwe, wszystkie moduły

pamięci zainstalowane w komputerze

powinny być tego samego typu (zobacz

„Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

).

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

156 Skrócone informacje o systemie

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria karty

Popraw osadzenie wszystkich

grafiki.

zainstalowanych w komputerze kart

grafiki (zobacz „Karty”

w

Podręczniku

użytkownika

).

Jeśli dysponujesz nieuszkodzoną kartą

grafiki, zainstaluj ją w komputerze.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Możliwa awaria

Popraw osadzenie wszystkich kabli

napędu dyskietek lub

zasilania i kabli danych, a następnie

dysku twardego.

ponownie uruchom komputer.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Możliwa awaria portu

Zainstaluj ponownie wszystkie

USB.

urządzenia USB, sprawdź połączenia

kabli, a następnie uruchom komputer

ponownie.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Nie wykryto żadnych

Jeśli w komputerze jest zainstalowany

modułów pamięci.

więcej niż jeden moduł pamięci,

wyjmij wszystkie moduły (zobacz

„Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

),

zainstaluj jeden z modułów i uruchom

ponownie komputer. Jeśli uruchamianie

komputera przebiegnie normalnie,

instaluj kolejno pozostałe moduły

pamięci, aż zidentyfikujesz moduł

uszkodzony lub zainstalujesz wszystkie

moduły pamięci bez wystąpienia błędu.

O ile to możliwe, wszystkie moduły

pamięci zainstalowane w komputerze

powinny być tego samego typu (zobacz

„Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

).

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Skrócone informacje o systemie 157

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Wystąpiła awaria płyty

Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz

systemowej.

„Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku

użytkownika).

Moduły pamięci

Sprawdź, czy istnieją jakiekolwiek

zostały wykryte, ale

szczególne wymagania dotyczące

występuje błąd

umieszczania modułów pamięci

konfiguracji pamięci

wzłączach (zobacz „Pamięć

lub zgodności.

w

Podręczniku użytkownika

).

Upewnij się, że komputer obsługuje

zainstalowane moduły pamięci (zobacz

„Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

).

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Możliwa awaria

Wykonaj procedurę opisaną w temacie

zasobu płyty

„Przywracanie systemu operacyjnego”

systemowej i/lub

w

Podręczniku użytkownika

.

sprzętu.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą

Dell”

w

Podręczniku użytkownika

).

Możliwa awaria karty

1

Sprawdź, czy wystąpił konflikt kart

rozszerzeń.

rozszerzeń, wyjmując jedną z kart

rozszerzeń (nie kartę grafiki) i ponownie

uruchamiając komputer (zobacz „Karty”

w

Podręczniku użytkownika

).

2

Jeśli problem nie ustąpi, zainstaluj

ponownie wyjętą kartę, a następnie wyjmij

inną kartę i uruchom ponownie komputer.

3

Powtórz tę operację dla wszystkich

zainstalowanych kart rozszerzeń. Jeśli

uruchamianie komputera przebiega

prawidłowo, rozwiąż problem konfliktu

zasobów, jaki powoduje ostatnio wyjęta

karta (zobacz „Przywracanie systemu

operacyjnego”

w

Podręczniku

użytkownika

).

4

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

158 Skrócone informacje o systemie

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Wystąpiła inna awaria.

Sprawdź, czy wszystkie kable dysków

twardych i napędów CD/DVD są

prawidłowo osadzone w płycie

systemowej (zobacz „Komponenty

płyty systemowej”

w

Podręczniku

użytkownika

).

Jeśli na ekranie pojawi się komunikat

o błędzie wskazujący na wystąpienie

problemu z urządzeniem (na przykład

z napędem dyskietek lub dyskiem

twardym), sprawdź, czy dane

urządzenie działa poprawnie.

Jeśli system operacyjny próbuje

uruchomić komputer z urządzenia

takiego jak napęd dyskietek lub napęd

CD/DVD, sprawdź w programie

konfiguracji systemu (zobacz „Program

konfiguracji systemu”

w

Podręczniku

użytkownika

), czy sekwencja ładowania

jest poprawna dla urządzeń

zainstalowanych w komputerze.

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

Kody dźwiękowe

Podczas uruchamiania komputera może zostać wyemitowana seria sygnałów

dźwiękowych. Nosi ona nazwę kodu dźwiękowego i może posłużyć do

diagnozowania problemów z komputerem.

Jeśli komputer emituje serię sygnałów dźwiękowych podczas uruchamiania:

1

Zapisz kod dźwiękowy.

Skrócone informacje o systemie 159

2

Uruchom program Dell Diagnostics, aby określić przyczynę problemu

(zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 164).

Kod Przyczyna

2 sygnały krótkie,

ąd sumy kontrolnej systemu BIOS

1długi

1 sygnał długi,

ąd pamięci

3 krótkie, 2 krótkie

1 krótki sygnał Naciśnięto klawisz F12

Kod (seria

Opis Sugerowane rozwiązanie

krótkich

sygnałów)

1 ąd sumy kontrolnej

Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz

systemu BIOS.

„Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku

Możliwa awaria płyty

użytkownika).

głównej.

2 Nie wykryto żadnych

Jeśli w komputerze jest zainstalowany

modułów pamięci.

więcej niż jeden moduł pamięci, wyjmij

wszystkie moduły (zobacz „Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

), zainstaluj

jeden z modułów i uruchom ponownie

komputer. Jeśli uruchamianie komputera

przebiegnie normalnie, instaluj kolejno

pozostałe moduły pamięci, aż zidentyfikujesz

moduł uszkodzony lub zainstalujesz

wszystkie moduły pamięci bez wystąpienia

ędu.

O ile to możliwe, wszystkie moduły

pamięci zainstalowane w komputerze

powinny być tego samego typu (zobacz

„Pamięć

w

Podręczniku użytkownika

).

Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się

z firmą Dell (zobacz

„Kontakt z firmą

Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

3 Możliwa awaria płyty

Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz

głównej.

„Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku

użytkownika).

160 Skrócone informacje o systemie