Dell PowerVault NX200: Rozpoczęcie pracy z systemem

Rozpoczęcie pracy z systemem: Dell PowerVault NX200

Systemy

Dell PowerVault NX200

Rozpoczęcie

pracy z systemem

Model zgodny z normą E09S

Typ zgodny z normą E09S001

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia

UWAGA:

oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

PRZESTROGA:

wskazuje na ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie

nieprzestrzegania instrukcji.

OSTRZEŻENIE:

informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia

mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

© 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo

zabronione.

Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell™, logo DELL i PowerVault™ są znakami towarowymi

®

®

firmy Dell Inc. Intel

i Celeron

są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation

®

®

w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Microsoft

i Windows

są znakami towarowymi lub

zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/

lub w innych krajach.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów

posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie

żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model zgodny z normą E09S

Typ zgodny z normą E09S001

Lipiec 2010 Nr ref. FVJPH Wer. A00

Instalacja i konfiguracja

OSTRZEŻENIE:

Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj

się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dołączonymi do systemu.

Podłączenie klawiatury, myszy i monitora (opcjonalne)

Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).

Złącza w tylnej części systemu oznaczone są ikonami wskazującymi kabel,

który należy podłączyć do każdego złącza. Należy upewnić się, że śruby na

złączu kabla monitora zostały dokręcone (o ile występują).

Rozpoczęcie pracy z systemem

55

Podłączanie kabla zasilania

Podłącz odpowiedni kabel zasilania do komputera oraz odpowiedni kabel

zasilania do monitora, o ile jest używany.

Zamocowanie kabla zasilania

Zegnij kabel zasilania zestawu komputerowego w pętlę, w sposób przedstawiony

na rysunku i zamocuj kabel, używając załączonej opaski.

Podłącz drugą końcówkę kabla zasilania do uziemionego gniazdka elektrycznego

lub oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do

jednostki rozdziału zasilania (PDU).

56

Rozpoczęcie pracy z systemem

Włączanie systemu

Naciśnij przycisk zasilania komputera i opcjonalnego monitora, o ile jest

używany. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.

Konfiguracja systemu operacyjnego

W przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie

zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z

systemem. Przed rozpoczęciem instalowania systemu operacyjnego po raz

pierwszy zapoznaj się z dokumentacją dotyczącą instalacji i konfiguracji systemu

operacyjnego. Przed instalacją sprzętu i oprogramowania niezakupionego wraz z

systemem upewnij się, że system operacyjny został zainstalowany.

Obsługiwany system operacyjny

Microsoft

Windows

Storage Server 2008 Basic (x64) Edition.

UWAGA:

Najbardziej aktualne informacje o obsługiwanych systemach operacyjnych

znajdują się na stronie

support.dell.com

.

Rozpoczęcie pracy z systemem

57

Inne przydatne informacje

OSTRZEŻENIE:

Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów

prawnych w dokumencie dostarczonym wraz z systemem. Informacje dotyczące

gwarancji mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone

jako oddzielny dokument.

Podręcznik użytkownika

sprzętu

zawiera informacje o funkcjach systemu i

opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas jego

użytkowania, a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany jego

elementów. Dokument ten jest dostępny w witrynie

support.dell.com/manuals

.

Wszystkie nośniki dostarczone z komputerem zawierające dokumentację i

narzędzia do konfiguracji komputera oraz zarządzania nim, wliczając te,

które dotyczą systemu operacyjnego, oprogramowania do zarządzania

systemem, aktualizacji systemu oraz elementów nabytych wraz z

komputerem.

UWAGA:

Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe aktualizacje na stronie

support.dell.com

i czytać informacje o aktualizacjach, ponieważ często pojawiają

się one tam wcześniej niż w innych dokumentach.

Uzyskiwanie pomocy technicznej

Jeśli procedury opisane w tym dokumencie są niezrozumiałe lub jeśli system

nie działa zgodnie z oczekiwaniami, należy zapoznać się z

Podręcznikiem

użytkownika

sprzętu. Dell oferuje kompleksowe szkolenie w dziedzinie sprzętu i

certyfikację. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w witrynie

dell.com/training

. Ta usługa może nie być oferowana we wszystkich

lokalizacjach.

58

Rozpoczęcie pracy z systemem

Informacja NOM (tylko Meksyk)

Poniższe informacje dotyczące urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie

zostały przedstawione zgodnie z wymogami oficjalnych norm obowiązujących w

Meksyku (NOM):

Importer:

Numer modelu: E09S

Napięcie zasilania: Prąd zmienny 100–240 V

Częstotliwość: 50/60 Hz

Pobór prądu: 5,8–2,9 A

Dane techniczne

Procesor

Typ procesora Jeden Intel

Celeron

G1101

Szyna rozszerzeń

Typ magistrali PCI Express Generation 2

Gniazda rozszerzeń Gniazdo 1: PCIe x8 (złącze x8) o połówkowej

długości

Gniazdo 2: PCIe x16 (złącze x8) o pełnej

długości

Gniazdo 3: PCIe x8 (złącze x4) o połówkowej

długości

Gniazdo 4: PCIe x1 (złącze x1) o połówkowej

długości

Gniazdo 5: PCIe x1 (złącze x1) o połówkowej

długości

Rozpoczęcie pracy z systemem

59

Pamć

Architektura Moduły pamięci DDR3 DIMM o

częstotliwości 1333 MHz niebuforowane z

kodem korekcjiędu (ECC).

Gniazda modułów pamięci Sześć 240-stykowych

Pojemność modułów pamięci 1 GB, 2 GB lub 4 GB

Minimalna pojemność pamięci RAM 2 GB

Maksymalna pojemność pamięci

16 GB

RAM

Napędy

Dyski twarde Cztery 3,5-calowe wewnętrzne dyski

SATA wymieniane podczas pracy

Napęd optyczny Wewnętrzny napęd SATA DVD-ROM lub

DVD+/-RW

UWAGA:

Urządzenia DVD są przeznaczone

wyłącznie dla danych.

Złącza

Z tyłu

Kontroler NIC

Dwa złącza RJ-45 (dla zintegrowanych kart

sieciowych o pojemności 1 GB)

Szeregowe

9-stykowe, DTE, kompatybilne z 16550

USB

Cztery 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0

Wideo

15-stykowa karta VGA

Z przodu

USB

Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0

Wewnętrzne

USB

Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0

60

Rozpoczęcie pracy z systemem

Wideo

Typ wideo Matrox G200, zintegrowane z iDRAC

Pamięć wideo 8 MB

Zasilanie

Zasilacz prądu zmiennego

Moc

375 W

Napięcie

100–240 V, prąd zmienny, 50/60 Hz, 5,8–2,9 A

Emisja ciepła

Maksymalnie 1683 BTU/godz.

Maks. natężenie prądu przy

Przy typowym zasilaniu i w całym

włączeniu

dozwolonym zakresie warunków pracy

systemu natężenie prądu przy włączeniu

może osiągnąć 35 A przez 10 ms lub krócej.

Baterie

Bateria systemu

Litowo-jonowa bateria pastylkowa CR 2032 o

napięciu 3,0 V

Cechy fizyczne

Wysokość 44 cm

Szerokość 21,8 cm

Głębokość 52,1 cm

Waga (przy maksymalnej

23,5 kg

konfiguracji)

Rozpoczęcie pracy z systemem

61

Warunki otoczenia

UWAGA:

W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych

dla poszczególnych konfiguracji systemu proszę odwiedzić stronę internetową

dell.com/environmental_datasheets

.

Temperatura:

W trakcie pracy

Od 10 do 35°C przy maksymalnym gradiencie

temperaturowym 10°C na godzinę

UWAGA:

W przypadku wysokości n.p.m.

powyżej 899,16 m maksymalna temperatura, w

jakiej urządzenie może pracować, obniża się o

17,22°C na każde 167,64 m.

Przechowywanie

Od –40 do 65°C przy maksymalnym

gradiencie temperaturowym wynoszącym

20°C na godzinę

Wilgotność względna

W trakcie pracy

Od 20% do 80% (bez kondensacji)

przy maksymalnym gradiencie wilgotności

wynoszącym 10% na godzinę

Przechowywanie

Od 20% to 85% (bez kondensacji)

Maksymalne drgania

W trakcie pracy

0,26 G przy częstotliwości 5–500 Hz przez

15 minut

Przechowywanie

1,54 G przy częstotliwości 10–250 Hz przez

15 min

Maksymalny wstrząs

W trakcie pracy

Jeden impuls wstrząsowy na dodatniej osi Z

(jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o

sile 31 G, trwający przez 2,6 ms w kierunkach

działania

Przechowywanie

Sześć kolejnych impulsów wstrząsowych na

dodatniej i ujemnej stronie osi X, Y, Z

(jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o

sile 71 G, trwających do 2 ms

62

Rozpoczęcie pracy z systemem

Warunki otoczenia (ciąg dalszy)

Wysokość n.p.m.

W trakcie pracy

Od 0 do 3048 m

UWAGA:

W przypadku wysokości n.p.m.

powyżej 899,16 m maksymalna temperatura, w

jakiej urządzenie może pracować, obniża się o

17,22°C na każde 167,64 m.

Przechowywanie

Od 0 do 10 600 m

Poziom zanieczyszczeń w powietrzu

Klasa

G1 wg definicji w ISA-S71.04-1985

Rozpoczęcie pracy z systemem

63

64

Rozpoczęcie pracy z systemem