Dell PowerVault MD3000 – страница 3
Инструкция к Dell PowerVault MD3000
Оглавление
- Примечания, замечания и предупреждения
- Характеристики системы
- Прочая полезная информация Получение технической поддержки Установка и конфигурирование
- Распаковка системы Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку
- Подсоединение шнуров питания Фиксация шнуров питания кронштейнами
- Включение системы Установка лицевой панели
- Технические спецификации Диски Модули RAID-котроллеров Разъемы на задней панели RAID-контроллера Объединительная плата Светодиодные индикаторы
- Источники питания Питание физических дисков (для каждого слота) Габариты
- Условия эксплуатации (стойка) Условия эксплуатации (модуль аварийного питания)

RAID-Controller Folgende einfarbige LED-Anzeigen:
• Batteriefehler
• Cache aktiv
• Controllerfehler
• Controllerstromversorgung
• Ethernet-Verbindung
• Ethernet-Aktivität
• SAS-Ausgangsfehler
• SAS-Ausgang aktiv
• SAS-Eingangsfehler (zwei Anzeigen, falls weiterer
Eingangsanschluss installiert ist)
• SAS-Eingang aktiv (zwei Anzeigen, falls weiterer
Eingangsanschluss installiert ist)
Netzteil-/Lüftermodul 3 LED-Statusanzeigen für Netzteilstatus, Netzteil-/Lüfterfehler
und Netzstromstatus
Netzteile
Leistung Maximal 488 W im Dauerbetrieb; Spitzenbelastung 550 W
Wärmeabgabe 200 W
Spannung Nennwert 100-240 V (tatsächlich 90-264 V)
Frequenz 47-63 Hz
Stromstärke 7,2 A bei 100 V; 3,6 A bei 200 V
Verfügbare Leistung für physische Laufwerke (je Schacht)
Unterstützte
Bis zu 1,3 A bei +12 V
Leistungsaufnahme von
Bis zu 1,5 A bei +5 V
physischen Laufwerken
Maße und Gewicht
Höhe 13,11 cm
Breite 44,63 cm
Tiefe 48,01 cm
Gewicht (maximale
35,37 kg
Konfiguration)
Erste Schritte mit dem System 39

Betriebsbedingungen (Gehäuse)
Temperatur:
Während des Betriebs
10 °C bis 35 °C
Bei Lagerung
-40° bis 65°C
Relative Luftfeuchtigkeit
Während des Betriebs
20% bis 80% (nicht kondensierend)
Bei Lagerung
5 bis 95 % (nicht kondensierend)
Höhe über NN
Während des Betriebs
-16 bis 3048 m
Bei Lagerung
-16 bis 10 600 m
BTU pro Stunde 1430
Umgebungsbedingungen (Batteriesicherungsmodul [BBU])
Maximale Eingangsleistung
• +12 VDC +/-5% bei 1 A
• +3,3 VDC +/-5% bei 150 mA
• Betriebstemperaturbereich: 5° bis 55 °C
Geregelte Ausgangsspannung
• +2,5 VDC +/-3% bei 20 mA bis 120 mA
von Batteriesicherungsmodul
• Betriebstemperaturbereich: 5° bis 55 °C
(BBU)
Mindesthaltezeit
72 Stunden für DDR-I-DIMM mit 256 MB, 2,5 V bei 120 mA
(Erwartungswert)
Betriebstemperatur (trocken)
• 5° bis 55 °C
• Maximale Trockentemperatur sinkt um 3,3 °C je 1000 m
oberhalb 500 m
Relative Luftfeuchtigkeit
5% bis 90%, nicht kondensierend
bei Betrieb
Lagertemperatur (trocken)
• -10° bis 45 °C, maximal 3 Monate lang
• Maximale Trockentemperatur sinkt um 3,3 °C je 1000 m
oberhalb 500 m
Transporttemperatur (trocken) -20° bis 60 °C, maximal eine 1 Woche lang
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
5% bis 95% relative Luftfeuchtigkeit
und Transport
Maximaler Temperaturgradient
1 °C pro Minute bis maximal 20 °C pro Stunde
bei Lagerung und Transport
Maximaler Luftfeuchtegradient
30% relative Luftfeuchtigkeit pro Stunde
bei Lagerung und Transport
40 Erste Schritte mit dem System

Τα πρώτα βήματα
Με το σύστημά σας
www.dell.com | support.dell.com

Σημείωση, Ειδοποίηση και Προσοχή
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να
χρησιμοποιήσετε πιο σωστά το σύστημά σας.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Η ένδειξη ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει είτε πιθανή βλάβη του υλικού είτε απώλεια δεδομένων
και σας πληροφορεί πώς να αποφύγετε το πρόβλημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει την πιθανότητα υλικής ζημιάς, προσωπικού
τραυματισμού ή θανάτου.
____________________
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
© 2005 Dell Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Απαγορεύεται αυστηρώς η αναπαραγωγή με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς την έγγραφη άδεια της Dell Inc.
Εμπορικά σήματα που χρησιμοποιούνται σε αυτό το κείμενο: Η επωνυμία Dell και το λογότυπο DELL είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc.
Στο παρόν έγγραφο ενδέχεται να χρησιμοποιούνται άλλα εμπορικ
ά σήματα και εμπορικές ονομασίες για αναφορά στις οντότητες που
διεκδικούν τα σήματα και τις ονομασίες ή για αναφορά στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. αποποιείται οποιοδήποτε συμφέρον ιδιοκτησίας
από εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες εκτός από αυτά που έχει στην κατοχή της.
Μοντέλο AMP01
Απρίλιος 2010
P/N YD846 Rev. A01

Χαρακτηριστικά συστήματος
Η ενότητα αυτή περιγράφει τα κύρια χαρακτηριστικά λογισμικού και υλικού του συστήματός σας.
Παρέχει επίσης πληροφορίες σχετικά με άλλα έγγραφα που ενδέχεται να χρειαστείτε για τη
ρύθμιση του συστήματός σας και σχετικά με τον τρόπο λήψης τεχνικής βοήθειας.
Τα κύρια χαρακτηριστικά του συστήματός σας περιλαμβάνουν:
•
Αποτελεσματικό σύστημα αποθήκευσης σχεδιασμένο για τοποθέτηση σε ράφι
•
Χωρητικότητα για 15 φυσικές μονάδες δίσκου 1-ίντσας, θερμής βυσμάτωσης, 3.0-Gbps,
σειριακής σύνδεσης SCSI (SAS) και / ή SATA II
•
Προσαρμογέας SAS 5/E για σύνδεση της διάταξης αποθήκευσης στο/στους διακομιστή/-ές
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εκκίνηση του συστήματος δεν υποστηρίζεται από εξωτερική συσκευή
συνδεδεμένη σε προσαρμογέα SAS ή SCSI, συμπεριλαμβανομένων των SAS 5/E, PERC 5/E,
PERC 4e/DC ή PERC 4/DC. Ανατρέξτε στην τοποθεσία support.dell.com για τις τελευταίες
πληροφορίες υποστήριξης σχετικά με την εκκίνηση από εξωτερικές συσκευές.
•
Εφεδρική, θερμής βυσμάτωσης, παροχή τροφοδοσίας και μονάδες ψύξης που συνδυάζονται
για δυνατότητα εύκολης επισκευής
•
Δύο active/active μονάδες ελεγκτή RAID για τη δυνατότητα εφεδρικής διαχείρισης συστήματος και
δεδομένων
•
Υποστήριξη για έως και δύο καλύμματα, αποθηκευμένα με αλυσιδωτή σύνδεση, για 45 φυσικές
μονάδες δίσκου στο σύνολο
•
Διαμόρφωση παραμέτρων και παρακολούθηση μέσω του λογισμικού διαχείρισης αποθήκευσης MD
•
Τέσσερις αισθητήρες για την παρακολούθηση της θερμοκρασίας του περιβάλλοντος
•
Εφεδρική μονάδα μπαταρίας (BBU) για την τροφοδοσία της κρυφής μνήμης (cache) του συστήματος
του ελεγκτή RAID, σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος
•
Δυνατότητα απενεργοποίησης σε περίπτωση υπέρβασης θερμοκρασίας
•
Υποστήριξη ευρείας γκάμας διακομιστών (Ανατρέξτε στο αρχείο readme του συστήματός σας για
τα συστήματα που υποστηρίζονται. Η προβολή του ενημερωμένου αρχείου readme των σημειώσεων
έκδοσης μπορεί να γίνει από την τοποθεσία υποστήριξης της Dell στο Web, στη διεύθυνση
support.dell.com
.)
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 43

Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο Οδηγός
πληροφοριών
προϊόντος
παρέχει σημαντικές πληροφορίες για την
ασφάλεια και τους ρυθμιστικούς κανόνες. Οι πληροφορίες για την εγγύηση ενδέχεται να
συμπεριλαμβάνονται μέσα σε αυτό το έγγραφο ή ως ξεχωριστό έγγραφο.
•
Οι
Οδηγίες εγκατάστασης σε ράφι
ή ο
Οδηγός εγκατάστασης σε ράφι
που συνοδεύουν τη δική σας
λύση σε ράφι περιγράφουν τον τρόπο εγκατάστασης τους συστήματός σας σε ράφι.
•
Το
Εγχειρίδιο κατόχου υλικού
παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά του συστήματος
και περιγράφει την αντιμετώπιση προβλημάτων του συστήματός σας και την εγκατάσταση ή την
αντικατάσταση συστατικών στοιχείων του συστήματος.
•
Το CD μέσων που συνοδεύει το σύστημά σας παρέχει τεκμηρίωση και εργαλεία για τη ρύθμιση
παραμέτρων και τη διαχείριση του συστήματός σας.
•
Σημειώσεις έκδοσης ή αρχεία readme ενδέχεται να περιλαμβάνονται για να παρέχουν τις τελευταίες
ενημερώσεις για το σύστημα, όπως επίσης τεκμηρίωση ή προχωρημένο υλικό αναφοράς για τεχνικά
θέματα που προορίζονται για έμπειρους χρήστες ή τεχνικούς.
Λήψη τεχνικής βοήθειας
Εάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν λειτουργεί με τον αναμενόμενο
τρόπο, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο κατόχου υλικού.
Είναι διαθέσιμη η Επιχειρηματική εκπαίδευση και πιστοποίηση της Dell. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στη διεύθυνση www.dell.com/training. Η υπηρεσία αυτή ενδέχεται να μην προσφέρεται σε όλες
τις τοποθεσίες.
Εγκατάσταση και ρύθμιση παραμέτρων
ΠΡΟΣΟΧΗ: Προτού πραγματοποιήσετε την παρακάτω διαδικασία, διαβάστε και ακολουθήστε
τις οδηγίες ασφαλείας και τους σημαντικούς ρυθμιστικούς κανόνες στον Οδηγό
πληροφοριών
προϊόντος.
Η ενότητα αυτή περιγράφει τα βήματα για την αρχική ρύθμιση των παραμέτρων του συστήματός σας.
44 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Άνοιγμα της συσκευασίας του συστήματος
Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήματός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείμενο.
Φυλάξτε όλα τα υλικά της συσκευασίας για την περίπτωση που θα τα χρειαστείτε αργότερα.
Τοποθέτηση των ραγών και του συστήματος σε ράφι
Μόλις ολοκληρώσετε την ανάγνωση των “Οδηγιών ασφαλείας” που βρίσκονται στην τεκμηρίωση
εγκατάστασης σε ράφι για το σύστημά σας, τοποθετήστε τις ράγες και το σύστημα σε ράφι.
Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση του συστήματός σας σε ράφι, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση
εγκατάστασης σε ράφι.
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 45

Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας
Συνδέστε και τα δύο καλώδια τροφοδοσίας στις μονάδες παροχής τροφοδοσίας / ανεμιστήρων ψύξης.
Σύνδεση του στηρίγματος συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίας
Συνδέστε το στήριγμα συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίας στο βρόχο της παροχής τροφοδοσίας,
προσαρτώντας την πίσω αγκράφα στο επάνω μέρος του βρόχου και τη μεσαία αγκράφα στο κάθετο
κέντρο του βρόχου. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος στην αγκράφα του καλωδίου
του στηρίγματος. Επαναλάβετε τη διαδικασία για τη δεύτερη παροχή τροφοδοσίας.
Τοποθετήστε την άλλη άκρη των καλωδίων τροφοδοσίας σε γειωμένο ρευματοδότη ή σε ξεχωριστή πηγή
ηλεκτρικού ρεύματος, όπως είναι ένα
σύστημα αδιάλειπτης
τροφοδοσίας (UPS) ή μια μονάδα διανομής
ρεύματος (PDU).
Τοποθετήστε τα καλώδια των μονάδων ελεγκτών RAID σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται στον
Εγχειρίδιο κατόχου υλικού
.
46 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Ενεργοποίηση του συστήματος
Ενεργοποιήστε το σύστημα ενεργοποιώντας και τις δύο μονάδες τροφοδοσίας / ανεμιστήρων ψύξης.
Τοποθέτηση της στεφάνης συγκράτησης
Τοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά) εισάγοντας τη δεξιά πλευρά της στεφάνης στο
δεξί μπροστινό βρόχο στο σύστημα και στη συνέχεια, πατώντας την αριστερή πλευρά της στεφάνης
στο σύστημα, μέχρις ότου η στεφάνη να ασφαλίσει στη θέση της.
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 47

Τεχνικές προδιαγραφές
Δίσκοι
Φυσικές μονάδες δίσκου έως και 15 φυσικές μονάδες δίσκου 1 έως 3,5 ιντσών, SAS και /
ή SATA II, θερμής βυσμάτωσης (3,0 Gbps). (Ανατρέξτε στο αρχείο
readme του συστήματός σας για τις χωρητικότητες των δίσκων που
υποστηρίζονται.)
Μονάδες ελεγκτών RAID
Ελεγκτές RAID
•
2 ελεγκτές active/active θερμής βυσμάτωσης
•
256 MB κρυφής μνήμης (cache) ανά ελεγκτή
•
1 αισθητήρας θερμοκρασίας ανά ελεγκτή
Συζευκτήρες πίσω μέρους για τον ελεγκτή RAID
Συζευκτήρες SAS (ανά ελεγκτή
•
1 συζευκτήρας SAS με θύρα 0 “In” για σύνδεση στην κεντρική
RAID)
μονάδα
•
1 συζευκτήρας SAS με θύρα 1 “In” (αν έχει εγκατασταθεί)
για σύνδεση σε πρόσθετη κεντρική μονάδα
•
1 συζευκτήρας SAS με θύρα “Out” για επέκταση σε
πρόσθετο κάλυμμα
Συζευκτήρας αποσφαλμάτωσης
1 συζευκτήρας 6 ακίδων, τύπου mini-DIN (θύρα αποσφαλμάτωσης
(ανά ελεγκτή RAID)
για χρήση μόνο στο εργοστάσιο της Dell)
Συζευκτήρας ethernet
1 σύνδεση 10/100 BASE-T για εκτός περιοχής διαχείριση
(ανά ελεγκτή RAID)
του καλύμματος
Κάτω επιφάνεια της πλάκας
Συζευκτήρες
•
15 συζευκτήρες φυσικών μονάδων δίσκου SAS
•
2 συζευκτήρες μονάδων τροφοδοσίας / ανεμιστήρων ψύξης
•
2 σετ συζευκτήρων μονάδων ελεγκτών RAID
(6 συζευκτήρες σε κάθε ελεγκτή)
•
1 συζευκτήρας πίνακα ελέγχου για τις μπροστινές φωτεινές
ενδείξεις LED
Αισθητήρες 2 αισθητήρες θερμοκρασίας
Φωτεινές ενδείξεις LED
Μπροστινό μέρος
•
1 δίχρωμη φωτεινή ένδειξη LED για την κατάσταση του
συστήματος
•
2 μονόχρωμες φωτεινές ενδείξεις LED (μία για την τροφοδοσία
και μία για μη λειτουργία)
Κομιστής φυσικής
•
1 μονόχρωμη φωτεινή ένδειξη LED για τη δραστηριότητα
μονάδας δίσκου
•
1 δίχρωμη φωτεινή ένδειξη LED για την κατάσταση για κάθε δίσκο
48 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Ελεγκτές RAID Οι ακόλουθες μονόχρωμες φωτεινές ενδείξεις LED:
•
Σφάλμα μπαταρίας
•
Ενεργή κρυφή μνήμη (cache)
•
Σφάλμα ελεγκτή
•
Τροφοδοσία ελεγκτή
•
Σύνδεση Ethernet
•
Δραστηριότητα Ethernet
•
Σφάλμα εξόδου SAS
•
Ενεργή έξοδος SAS
•
Σφάλμα στην είσοδο SAS (2 αν υπάρχει εγκατεστημένος πρόσθετος
συζευκτήρας εισόδου)
•
Ενεργή είσοδος SAS (2 αν υπάρχει εγκατεστημένος πρόσθετος
συζευκτήρας εισόδου)
Μονάδα τροφοδοσίας /
3 φωτεινές ενδείξεις LED για την κατάσταση της παροχής
ανεμιστήρων ψύξης
τροφοδοσίας, για σφάλμα στην παροχή τροφοδοσίας ή στους
ανεμιστήρες και για την κατάσταση AC
Παροχές τροφοδοσίας
Ηλεκτρική ισχύς σε Watt 488 W μέγιστη συνεχόμενη. Κορυφή 550 W
Έκλυση θερμότητας 200 W
Τάση 100–240 V ονομαστική τιμή (πραγματική τιμή 90–264 V)
Συχνότητα 47–63 Hz
Ένταση ηλεκτρικού ρεύματος 7,2 A στα 100 V, 3,6 A στα 200 V
Διαθέσιμη τροφοδοσία φυσικής μονάδας δίσκου (ανά υποδοχή)
Υποστηριζ
όμενη ηλεκτρική
έως και 1,3 A στα +12 V
κατανάλωση για τη φυσική
έως και 1,5 A στα +5 V
μονάδα δίσκου
Φυσικά χαρακτηριστικά
Ύψος 13,11 εκ. (5,16 ίντσες)
Μήκος 44,63 εκ. (17,57 ίντσες)
Πλάτος 48,01 εκ. (18,9 ίντσες)
Βάρος (μέγιστη διαμόρφωση) 35,37 κιλά (78 λίβρες)
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 49

Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος (Κάλυμμα)
Θερμοκρασία:
Λειτουργίας
10° έως 35°C (50° έως 95°F)
Αποθήκευσης
-40° έως 65°C (-40° έως 149°F)
Σχετική υγρασία
Λειτουργίας
20% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση)
Αποθήκευσης
5% έως 95% (χωρίς συμπύκνωση)
Υψόμετρο
Λειτουργίας
–16 έως 3.048 μέτρα (–50 έως 10.000 πόδια)
Αποθήκευσης
–16 έως 10.600 μέτρα (–50 έως 35.000 πόδια)
BTU ανά ώρα 1430
Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος (Εφεδρική μονάδα μπαταρίας [BBU])
Μέγιστη τροφοδοσία
•
+12 V DC +/–5% σε 1 A
εισόδου
•
+3,3 V DC +/–5% σε 150 mA
•
Εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας: 5° έως 55°C (41° έως 131°F)
Ρυθμισμένη τάση εξόδου από την
•
+2,5 V DC +/-3% σε 20 mA έως 120 mA
εφεδρική μονάδα μπαταρίας
•
Εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας: 5° έως 55°C (41° έως 131°F)
Ελάχιστος χρόνος διατήρησης
72 ώρες για 256-MB DDR-I DIMM, 2,5 V σε 120 mA
(αναμενόμενη διάρκεια ζωής)
Εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας
•
5° έως 55°C (41° έως 131°F)
(μέτρηση με ξηρό θερμόμετρο)
•
Μέγιστη θερμοκρασία ξηρού θερμομέτρου μειωμένη ονομαστικά
κατά 3,3°C (37,9°F) ανά 1.000 μέτρα (3.281 πόδια) πάνω από τα
500 μέτρα (1.640 πόδια)
Εύρος τιμών για τη σχετική
5% έως 90% χωρίς συμπύκνωση
υγρασία λειτουργίας
Εύρος θερμοκρασιών
•
-10° έως 45°C (14° έως 113°F) για μέγιστο διάστημα 3 μηνών
αποθήκευσης (μέτρηση
•
Μέγιστη θερμοκρασία ξηρού θερμομέτρου μειωμένη ονομαστικά
με ξηρό θερμόμετρο)
κατά 3,3°C (37,9°F) ανά 1.000 μέτρα (3.281 πόδια) πάνω από τα
500 μέτρα (1.640 πόδια)
Εύρος θερμοκρασιών κατά τη
-20° έως 60°C (-4° έως 140°F) για μέγιστο διάστημα 1 εβδομάδας
μεταφορά (μέτρηση με ξηρό
θερμόμετρο)
Εύρος τιμών για τη σχετική
Σχετική υγρασία 5% έως 95%
υγρασία κατά την αποθήκευση
και τη μεταφορά
Μέγιστη βαθμίδα θερμοκρασίας
1°C (33,8°F) ανά λεπτό έως τη μέγιστη τιμή των 20°C (68°F)
κατά την αποθήκευση και τη
ανά ώρα
μεταφορά
Μέγιστη βαθμίδα υγρασίας κατά
Σχετική υγρασία 30% ανά ώρα
την απο
θήκευση και τη μεταφορά
50 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Rozpoczęcie pracy
z systemem
www.dell.com | support.dell.com

Noty, uwagi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej wykorzystać system.
POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje
o sposobie uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: PRZESTROGA wskazuje na możliwość zaistnienia sytuacji niebezpiecznej,
której skutkiem mogą być uszkodzenia sprzętu, obrażenia ciała lub śmierć.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2005 Dell Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zabrania się powielania w jakiejkolwiek postaci bez pisemnej zgody firmy Dell Inc.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell i logo DELL są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
W niniejszym tekście mogą występować inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się zarówno do podmiotów mających prawo
do tych znaków i nazw, jak i do ich produktów. Dell Inc. nie zgłasza roszczeń do innych znaków i nazw handlowych poza swoimi.
Model AMP01
Kwiecień 2010
P/N YD846 Wersja A01

Funkcje systemu
Ta sekcja opisuje najważniejsze cechy sprzętu i oprogramowania wchodzącego w skład systemu.
Dostarcza ona również informacji o innych dokumentach niezbędnych podczas konfiguracji systemu
oraz informuje o sposobie uzyskania pomocy technicznej.
Najważniejsze funkcje systemu obejmują:
•
System przechowywania danych do zamontowania na stabilnym stelażu.
•
Pojemność pozwalająca na zamontowanie 15 1 -calowych dysków twardych, 3.0-Gbps,
podłączanych szeregowo przez SCSI i/lub (SAS), z możliwością podłączenia w trakcie pracy
systemu.
•
Zasilacz SAS 5/E do podłączania układu przechowywania danych do serwera (ów).
UWAGA: Uruchamianie systemu nie jest obsługiwane z urządzenia zewnętrznego
podłączonego do zasilacza SAS lub SCSI, włącznie z SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC lub
PERC 4/DC. Odwiedź stronę internetową support.dell.com, aby uzyskać najaktualniejsze
informacje o uruchamianiu systemu z urządzeń zewnętrznych.
•
Nadmiarowy zasilacz do podłączania urządzeń podczas pracy systemu i moduły chłodzenia
umożliwiające łatwą obsługę systemu.
•
Dwa aktywne moduły kontrolera RAID do zarządzania nadmiarowymi danymi i systemem.
•
Obsługa aż do trzech połączonych łańcuchowo obudów systemu przechowywania danych mogących
pomieścić łącznie 45 dysków twardych.
•
Konfiguracja i monitorowanie za pomocą oprogramowania MD Storage Manager.
•
Cztery czujniki do monitorowania temperatury otoczenia.
•
Zapasowy zasilacz (BBU) gwarantujący zasilanie pamięci systemu (cache) kontrolera RAID
w przypadku przerwy w dostawie energii.
•
Funkcja wyłączania systemu w przypadku przekroczenia dopuszczalnej temperatury.
•
Obsługa szerokiej gamy serwerów (proszę zapoznać się z plikiem readme dostarczonym wraz z
systemem w celu uzyskania informacji o obsługiwanych systemach. Z aktualną wersją pliku readme
można się zapoznać na stronie internetowej firmy Dell
support.dell.com
.)
Rozpoczęcie pracy z systemem 53

Inne przydatne informacje
Ostrzezenie: The
Przewodnik z informacjami o produkcie
dostarcza ważnych informacji
dotyczących bezpieczeństwa oraz informacji prawnych. Informacje dotyczące gwarancji
mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument.
•
Instrukcja instalacji stelażu
lub
Przewodnik instalacji stelażu
dostarczony wraz ze stelażem opisuje
sposób instalacji systemu na stelażu.
•
Podręcznik użytkownika sprzętu
dostarcza informacji o funkcjach systemu i opisuje sposób
rozwiązywania problemów zaistniałych podczas użytkowania systemu oraz sposób instalacji lub
wymiany elementów systemu.
•
Płyta CD dołączona do systemu dostarcza dokumentacji i narzędzi niezbędnych do konfigurowania
systemu i zarządzania nim.
•
Informacje handlowe o wersji systemu lub pliki readme mogą być dołączone do systemu w celu
dostarczenia uaktualnień wprowadzonych do systemu lub dokumentacji w ostatniej chwili lub mogą
stanowić zaawansowany materiał referencyjny przeznaczony dla doświadczonych użytkowników lub
personelu technicznego.
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli nie rozumieją Państwo procedur opisanych w tym przewodniku lub jeżeli system nie działa zgodnie
z oczekiwaniami, proszę zapoznać się z Podręcznikiem użytkownika sprzętu.
Dostępne są również szkolenia i certyfikaty firmy Dell Enterprise – proszę odwiedzić stronę internetową
www.dell.com/training w celu uzyskania dalszych informacji. Ta usługa może nie być dostępna we
wszystkich miejscach.
Instalacja i konfiguracja
Ostrzezenie: Przed wykonaniem poniższej procedury należy przeczytać i zastosować się do
instrukcji bezpieczeństwa oraz ważnych informacji prawnych zamieszczonych w
Przewodnik
z informacjami o produkcie
.
Ta sekcja opisuje czynności, które mają być wykonane podczas konfigurowania systemu po raz pierwszy.
54 Rozpoczęcie pracy z systemem

Rozpakowanie systemu
Proszę rozpakować system i zidentyfikować jego poszczególne elementy.
Zachowaj wszystkie opakowania na wypadek potrzeby późniejszego ich wykorzystania.
Instalowanie prowadnic i systemu w stelażu
Po przeczytaniu “Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa” przedstawionych w dokumentacji instalacyjnej
stelaża przeznaczonego dla systemu, proszę zainstalować na stelażu prowadnice i system.
W celu uzyskania instrukcji dotyczących instalowania systemu w stelażu, należy przejrzeć dokumentację
instalacji stelaża.
Rozpoczęcie pracy z systemem 55

Podłączanie kabla zasilania
Podłączyć oba kable zasilania do zasilacza/modułów wentylatora.
Mocowanie wspornika podtrzymującego kabel zasilania
Podłączyć wspornik podtrzymujący kabel zasilania do pętli zasilacza mocując tylny zaczep wspornika
do górnej części pętli, a środkowy zaczep do środkowej części pętli usytuowanej pionowo. Podłączyć
kabel zasilania systemu do zacisku kabla na wsporniku. Powtórzyć tę samą procedurę dla drugiego
zasilacza.
Podłączyć drugą końcówkę tych kabli do uziemionego gniazdka zasilania lub oddzielnego źródła
zasilania
np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub
do jednostki rozdziału zasilania (PDU).
Proszę podłączyć kable do modułów kontrolera RAID zgodnie z instrukcjami zawartymi w
Podręczniku
użytkownika sprzętu
.
56 Rozpoczęcie pracy z systemem

Włączanie systemu
Podłączyć system do zasilania włączając zarówno zasilacz, jak i moduły wentylatora.
Instalowanie ramki
Zainstalować ramkę (opcjonalną) wsuwając jej prawą krawędź do prawej przedniej pętli na systemie,
anastępnie wciskając lewą krawędź ramki do systemu, aż do momentu, w którym ramka wskoczy
na miejsce.
Rozpoczęcie pracy z systemem 57

Specyfikacja techniczna
Dyski
Dyski twarde aż do 15 1 -calowych dysków twardych, 3.0-Gbps, podłączanych szeregowo
przez SAS i/lub SATA II, z możliwością podłączenia w trakcie pracy
systemu. (Proszę zapoznać się z plikiem readme w celu uzyskania informacji
o obsługiwanych pojemnościach dysków).
Moduły kontrolera RAID
Kontrolery RAID
•
2 aktywne kontrolery, które można podłączyć podczas pracy systemu
•
256 MB pamięci systemowej (cache) dla każdego kontrolera
•
1 czujnik temperaturowy dla każdego kontrolera
Złącza kontrolera RAID na panelu tylnym
Złącza SAS (dla każdego
•
1 złącze SAS (Port 0) "IN"(wejście) dla podłączenia do hosta.
kontrolera RAID)
•
1 złącze SAS (Port 1) "IN"(wejście) dla podłączenia do dodatkowego
hosta (jeżeli takowy jest zainstalowany).
•
1 złącze SAS dla portu "OUT"(wyjście) pozwalające na rozbudowę przy
użyciu dodatkowej obudowy.
Złącze do funkcji diagnostycznej/
1 6-pinowe złącze mini-DIN ( port funkcji diagnostycznej tylko do użytku
usuwania błędów (dla każdego
fabrycznego firmy Dell).
kontrolera RAID)
Złącze sieci Ethernet (dla każdego
1 podłączenie 10/100 BASE-T dla zewnątrzpasmowego zarządzania
kontrolera RAID)
obudową.
Tablica połączeń
Złącza
•
15 złącz SAS dla dysków twardych
•
2 złącza dla zasilacza i modułu wentylatora
•
2 zestawy złącz dla kontrolera RAID (6 złącz dla każdego kontrolera)
•
1 złącze dla panela sterowania diod LED w przedniej części obudowy
Czujniki 2 czujniki temperatury
Wskaźniki LED
Panel przedni
•
1 dwukolorowy wskaźnik LED informujący o statusie systemu
•
2 jednokolorowe wskaźniki LED (jeden informujący o zasilaniu,
jeden nieużywany)
Nośnik dysku twardego
•
1 jednokolorowa dioda LED informująca o pracy systemu
•
1 dwukolorowy wskaźnik LED informujący o statusie każdego dysku
58 Rozpoczęcie pracy z systemem

