Dell PowerVault DL2200 CommVault: Začínáme se systémem

Začínáme se systémem: Dell PowerVault DL2200 CommVault

Dell™ PowerVault™

Systémy

DL2200

Začínáme se systémem

Regulační model série E13S

Poznámky a upozornění

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití

počítače.

VÝSTRAHA: VÝSTRAHA poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty

dat v případě nedodržení pokynů.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,

úrazu nebo smrti.

____________________

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.

© 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerVault jsou ochranné známky

společnosti Dell Inc.; Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation

ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Microsoft a Windows Server jsou ochranné známky

nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo v dalších zemích.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy, a to k označení

společností vlastnících tyto známky a názvy nebo jejich produktů. Společnost Dell Inc. nemá

vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.

Regulační model série E13S

Duben 2010 Č. dílu JDXV4 Rev. A00

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní

pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních

pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.

Začínáme se systémem

15

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má

připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu

monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí

kabel také k monitoru.

16

Začínáme se systémem

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a

připevněte jej dodanou páskou k držáku. Poté zasuňte druhý konec napájecího

kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému zdroji

napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce

rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly

rozsvítit.

Začínáme se systémem

17

Instalace volitelného čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

Informace o operačním systému

Operační systém je na systému předinstalován a nakonfigurován tak, aby

podporoval předinstalované aplikace. Více informací o změnách v operačním

systému získáte v dokumentaci operačního systému, který vám byl dodán

společně se systémem.

Podporovaný operační systém

Na vašem počítači je předinstalován systém Microsoft® Windows Server® 2008

Standard (x64) Edition s aktualizací SP2.

POZNÁMKA:

Operační systém je nainstalován na vnitřních pevných discích v

konfiguraci RAID 1.

18

Začínáme se systémem

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly

dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo

jsou přiloženy samostatně.

Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují

instalaci systému do stojanu.

Příručka majitele hardwaru

obsahuje informace o funkcích systému a

popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu

komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese

support.dell.com/manuals

.

Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro

konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající

se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a

komponent zakoupených se systémem.

POZNÁMKA:

Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com/manuals

, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v

ostatních dokumentech.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li

systém podle očekávání, nahlédněte do

Příručky majitele hardwaru

. Společnost

Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další

informace naleznete na webu

www.dell.com/training

. Tato služba nemusí být

nabízena ve všech regionech.

Začínáme se systémem

19

Informace NOM (pouze Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky

oficiálních mexických norem NOM následující informace:

Dovozce:

Číslo modelu: Série E13S

Napájecí napětí: 100–240 V stř.

Frekvence: 50/60 Hz

Spotřeba proudu: 7,5–4,0 A

Technické specifikace

Procesor

®

®

Typ procesoru Až dva procesory Intel

Xeon

5600

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI Express 2. generace

Zdířka pro rozšiřující karty Slot 1: PCIe x4, poloviční délka, plná výška

Slot 2: PCIe x4, plná délka, plná výška

Slot 3: PCIe x8, poloviční délka, plná výška

Slot 4: PCIe x4, interní slot pro integrovanou kartu

POZNÁMKA:

Všechny čtyři sloty mají konektory x8.

Pamět

Architektura Pamět’ové moduly DIMM s taktovací frekvencí

1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované

nebo bez vyrovnávací paměti, s ochranou ECC

Sloty pro pamět’ové moduly Osm 240kolíkových

Kapacity pamět’ových modulů 1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GB

Minimum paměti RAM 1 GB s jedním procesorem

(1 modul DIMM na každý procesor)

Maximum paměti RAM 64 GB (duální a kvadrální moduly DIMM po 8 GB)

20

Začínáme se systémem

Jednotky

Pevné disky Až dvanáct 3,5palcových disků SAS,

SATA nebo SSD vyměnitelných za provozu a

až dva 2,5palcové disky SAS nebo SSD

připojené kabelem.

POZNÁMKA:

Operační systém je nainstalován

na vnitřních pevných discích v konfiguraci RAID 1.

Optická jednotka Volitelná externí jednotka USB DVD-ROM

Konektory

Vzadu

Sít’ové

Dva konektory RJ-45

(pro integrované sít’ové karty 1 Gb/s)

Sériový

9kolíkový, DTE, kompatibilní s

normou 16550

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Video

15kolíko VGA

Vpředu

Video

15kolíko VGA

USB

Jeden 4kolíkový, USB 2.0

Interní

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Video

Typ grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v

řadiči BMC

Grafická pamět’ 8 MB

Začínáme se systémem

21

Napájení

Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)

Výkon

750 W (redundantní napájecí zdroj)

Napětí

100–240 V stř., automatické stanovení

rozsahu, 50–60 Hz

Odvod tepla

Maximálně 2450 BTU/hod.

Maximální nárazový proud

V typických podmínkách napájení a v celém

provozním rozsahu systému může nárazový

proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj

po dobu 10 ms nebo méně.

Baterie

Systémová baterie

Lithium-iontová knoflíková baterie

CR 2032 3,0 V

Rozměry

Výška 8,67 cm

Šířka 44,52 cm

Hloubka 66,46 cm

Hmotnost (maximální konfigurace) 29,0 kg

Hmotnost (prázdné) 15,85 kg

Prostře

POZNÁMKA:

Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé

systémové konfigurace na adrese

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Teplota

Provozní

10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o

10 °C za hodinu

POZNÁMKA:

V nadmořských výškách nad

900 metrů je maximální provozní teplota

snížena o 1 °C na každých 300 metrů.

Skladovací

–40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty

o 20 °C za hodinu

22

Začínáme se systémem

Prostředí (pokračování)

Relativní vlhkost

Provozní

20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním

nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu

Skladovací

5 až 95 % (bez kondenzace)

Maximální vibrace

Provozní

0,26 g při 5–350 Hz po dobu 15 minut

Skladovací

1,54 g při 10–250 Hz po dobu 15 minut

Maximální ráz

Provozní

Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden

impuls na každé straně systému) o síle 31 G

v délce do 2,6 ms v provozní orientaci

Skladovací

Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v

kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls na

každé straně systému) o síle 71 G v délce do

2ms

Nadmořská výška

Provozní

16 až 3 048 m

POZNÁMKA:

V nadmořských výškách nad 900

metrů je maximální provozní teplota snížena o 1 °C

na každých 300 metrů.

Skladovací

16 až 10 600 m

Úroveň znečištění vzduchu

Třída

G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985

Začínáme se systémem

23

24

Začínáme se systémem