Beurer FT 65: 5-15

5-15: Beurer FT 65

11 Fecha

12 Hora

11

5-15

18

13 Modo de toma de temperatura („oído“, „frente“, „objeto“)

12

7:20

14 Símbolo de „Advertencia sobre las pilas“

13

17

15 Resultado de la medición

16 Símbolo „Memoria“ y posición de grabación en la memoria

863

8

17 Símbolo „Medición en marcha“

18 Unidad de medición de la temperatura (°C o °F)

161514

4. Puesta en funcionamiento

Los aparatos nuevos se entregan con las pilas ya colocadas. Antes de usarlo por primera vez, quite las cintas de protec-

ción que sobresalen del compartimento para pilas. A continuación, el termómetro se enciende automáticamente.

5. Ajuste

Ajustar unidad del indicador de temperatura, fecha yhora.

Pulse durante un segundo la tecla para encender el termómetro. El aparato realiza un

1-1

00:00

breve proceso de autocomprobación y en la pantalla se aparecen todos los segmentos

durante un segundo aproximadamente. Suenan dos pitidos cortos en cuanto la auto-

888

8

comprobación ha concluido con éxito, la fecha y la hora se indican en modo stand-by y

aparece la indicación „ “.

La primera vez que se use el termómetro y cada vez que se cambien las pilas (después de la autocomprobación), la fecha

y la hora se mostrarán en su ajuste inicial (

). Ajuste entonces la unidad del indicador de temperatura, la fecha y

la hora. Al efectuar los ajustes realizará varios pasos: unidad – año – mes – día – horas – minutos.

Pulse la tecla durante aprox. 3 segundos para acceder al modo set.

La parte que esté activada para su modicación parpadeará.

Pulse la tecla para guardar este ajuste o

pulse la tecla para cambiar el ajuste.

A continuación, pulse la tecla para guardar este ajuste.

Tras esta operación, el termómetro indica

en la pantalla y se apaga automáticamente.

46

6. Información relevante antes de tomar la temperatura

Hay diferentes termómetros para tomar la temperatura en distintas partes del cuerpo:

Termómetros para el oído/la frente, que sirven para tomar la temperatura en el oído o en la frente.

Termómetros de barra, que sirven para para tomar la temperatura rectalmente (en el ano), axialmente (debajo de la

axila) u oralmente (en la boca).

Tomar la temperatura indica el valor de medición de la temperatura corporal real de la persona. Consulte con su

médico si duda sobre cómo interpretar los resultados o aparecen valores anormales. Hágalo también si, además

de producirse ligeros cambios en su temperatura corporal, padece otros síntomas de enfermedad como p. ej,

desasosiego, sudoración intensa, enrojecimiento de la piel, pulso acelerado, desmayos frecuentes, etc.

No se pueden comparar las temperaturas tomadas con termómetros distintos. Por ello, indique a su médico con

qué termómetro se ha tomado la temperatura y en qué parte del cuerpo lo ha hecho, o téngalo en cuenta si se

autodiagnostica.

Hay diversos factores que pueden inuir en la temperatura de una persona saludable: el metabolismo individual,

la edad (la temperatura corporal de los bebés y niños pequeños es más alta y disminuye con la edad. En los niños

se dan cambios de temperatura mayores de forma más rápida y frecuente, p. ej. en función de las fases del cre-

cimiento), la vestimenta, la temperatura exterior, la hora del día (por la mañana la temperatura corporal es inferior

y aumenta en el transcurso del día hasta la noche), cualquier actividad corporal realizada con anterioridad y la

actividad mental, aunque esta última tiene un impacto menor.

El valor de la temperatura varía según la parte del cuerpo en la que se mide. En personas saludables, la variación

puede estar entre 0,2°C (0,4°F) – 1°C (1,8°F). Este es el rango de temperatura normal en

la toma de temperatura en la frente: 35,8°C (96,4°F) – 37,6°C (99,7°F), con un termómetro para la frente.

la toma de temperatura en el oído: 36,0°C (96,8°F) – 37,8°C (100°F), con un termómetro para el oído.

temperatura medida en el recto: 36,3°C (97,3°F) – 37,8°C (100°F), con un termómetro convencional.

temperatura medida en la boca: 36,0°C (96,8°F) – 37,4°C (99,3°F), con un termómetro convencional.

Para poder seguir la evolución de la temperatura, úselo siempre en la misma parte del cuerpo.

47

7. Tomar la temperatura

Antes de cada uso, compruebe si la lente está dañada. En el caso de que esté dañada, póngase en contacto con su distri-

buidor o con el servicio de asistencia técnica.

Tenga en cuenta que el termómetro debe estar en el mismo lugar en el que se va a realizar la toma de temperatura durante

30 minutos como mínimo.

Tomar la temperatura en el oído

Hay personas que tienen distintos valores de medición en el oído izquierdo y en el derecho. Para captar cam-

bios de temperatura en una misma persona, tome siempre la temperatura en el mismo oído.

Los niños solo pueden usar el termómetro para el oído bajo la vigilancia de adultos. Por regla general, se puede

tomar la temperatura a partir de los 6 meses de edad. El conducto auditivo de los bebés menores de 6 meses

todavía es muy estrecho, por lo que a menudo no se llega a tomar la temperatura del tímpano y los valores de

medición son demasiado bajos.

No se puede tomar la temperatura en el oído en el caso de enfermedades inamatorias (como la piorrea o las

secreciones), tras posibles lesiones de oído (p. ej. daños en el tímpano) o durante un postoperatorio. En estos

casos, consúlte con su médico.

En el caso de determinadas enfermedades infecciosas agudas y para evitar el contagio de gérmenes, no se

recomienda usar el termómetro en diferentes personas aún cuando se haya limpiado y desinfectado bien.

Consulte con su médico cada caso particular si lo considera necesario.

Este termómetro sólo se puede usar sin la funda de protección desechable.

Permanecer recostado bastante tiempo sobre un oído hace que suba ligeramente su temperatura. Espere un

rato antes de tomar la temperatura en ese oído o hágalo en el otro.

La cera de la oreja puede afectar la medición de la temperatura. Por ello, límpiese la oreja si es necesario antes

de tomar la temperatura.

48

Pulse durante un segundo la tecla para encender el termómetro.

Suenan dos pitidos cortos en cuanto la autocomprobación ha concluido

con éxito.

Retire la tapa apretándola ligeramente hacia arriba (1) y tirando de ella

12

hacia adelante (2).

Asegúrese de que la punta del sensor y el conducto auditivo están limpios.

Como el conducto auditivo está ligeramente curvado, antes de introducir la punta del

sensor debe estirar ligeramente la oreja hacia arriba y hacia atrás, de modo que la punta

del sensor se pueda orientar directamente al tímpano.

Introduzca con cuidado la punta del sensor y pulse durante 1 segundo la tecla .

Suelte la tecla . Un pitido corto señala que la temperatura ya se ha tomado y el valor

registrado aparece en la pantalla.

Si la temperatura se encuentra dentro del rango normal (< 38°C/100,4°F), el LED verde se ilumina 3 segundos. Si la tempe-

ratura es más alta de lo normal (≥ 38°C/100,4°F,  ebre) se ilumina el LED rojo.

49

Tomar la temperatura en la frente

Procure que ni la frente ni las sienes estén cubiertas de sudor o maquilladas al tomar la tem-

peratura, y recuerde que la ingesta de medicamentos vasoconstrictores y las irritaciones en la

piel pueden alterar el resultado de las mediciones en la frente.

Pulse durante un segundo la tecla para encender el termómetro. Suenan dos pitidos

cortos en cuanto la autocomprobación ha concluido con éxito.

Coloque la punta de medición con la tapa abatible/frontal puesta en la sien, mantenga pul-

sada la tecla

50

Stirn

Forehead y desplace el termómetro de una sien a otra de manera uniforme.

A continuación, suelte la tecla

Stirn

Forehead. Un pitido corto señala que la temperatura ya

se ha tomado y el valor registrado aparece en la pantalla.

Si la temperatura se encuentra dentro del rango normal (< 38°C/100,4°F), el LED verde se ilumina 3 segundos. Si la tempe-

ratura es más alta de lo normal (≥ 38°C/100,4°F,  ebre) se ilumina el LED rojo.

Tomar la temperatura ambiental

Pulse durante un segundo la tecla para encender el termómetro. Suenan dos pitidos cortos en cuanto la autocom-

probación ha concluido con éxito.

A continuación, pulse durante 3 segundos las teclas y a la vez para cambiar al modo de temperatura objeto. En

la pantalla aparece el indicador .

Pulse la tecla o

Stirn

Forehead y, con la tecla pulsada, ponga la punta del sensor a 3 cm de distancia del objeto o del

líquido cuya temperatura quiera tomar (no lo sumerja en el líquido en ningún caso).

Suelte la tecla o

Stirn

Forehead. Un pitido corto señala que la temperatura ya se ha tomado y el valor registrado

aparece en la pantalla.

Compruebe que la temperatura que muestra el termómetro sea la temperatura ambiental determinada y no la adaptada. No

se puede comparar con la temperatura de la frente o del oído.

Para cambiar de nuevo al modo de termómetro para el oído/la frente, pulse durante 3 segundos las teclas y a la

vez hasta que se apague el indicador y suene un pitido corto. Sólo tiene que apagar y encender el termómetro para salir

automáticamente del modo de temperatura objeto.

El último valor de medición, es decir, sólo el último valor de una serie de mediciones, se guarda automáticamente en cuan-

to se apaga el termómetro. El aparato dispone de espacio de grabación para 10 valores.

Para apagar el termómetro, pulse durante unos 3 segundos las teclas

y

51

Stirn

Forehead a la vez.

Si no lo usa de nuevo, el termómetro se apaga automáticamente un minuto después de haber mostrado el valor de la

última medición.

Para consultar los valores guardados, encienda el termómetro y pulse la tecla

.

Se indican la fecha, la hora, la posición de grabación en la memoria y el símbolo del modo de toma de temperatura, así

como la temperatura. Pulse repetidamente la tecla para ver todos los valores almacenados en la memoria.

8. Cambio de pilas

Cuando las pilas empiezan a gastarse, aparece al símbolo de advertencia sobre las pilas . Todavía se puede tomar la

temperatura pero se deben cambiar las pilas. Si parpadea el símbolo de advertencia sobre las pilas y en la pantalla

aparece , se deben cambiar las pilas. Si las pilas están demasiado gastadas, el termómetro se apaga automáticamente.

Indicación:

Cada vez que tenga que cambiar las pilas, hágalo por unas del mismo tipo y de la misma marca y capacidad.

Cambie todas las pilas de una vez.

No utilice baterías recargables.

Utilice pilas sin metales pesados.

1. Quite el tornillo de la tapa del compartimento de las pilas y extraiga

la tapa tirando de ella hacia atrás.

2. Saque las pilas usadas y ponga dos nuevas pilas en la dirección que

se indica.

3. Ciere la tapa del compartimento de las pilas y atorníllelo de nuevo.

Deseche de las pilas usadas siguendo las disposiciones legales perti-

nentes. No deseche pilas junto con la basura doméstica normal.

9. Conservación y cuidado

Limpie la punta del sensor tras cada uso. Para ello, utilice un paño suave o un bastoncillo de algodón que se pueda

mojar en desinfectante, en alcohol o en agua caliente.

Para limpiar todo el aparato utilice un paño suave mojado con lejía jabonosa.

No utilice ningún producto de limpieza agresivo.

Guarde siempre el termómetro con la tapa abatible/frontal puesta.

Si no va a usar el termómetro durante mucho tiempo, retire la pila.

El aparato no se debe usar ni guardar en un lugar expuesto a la luz solar con una temperatura demasiado alta o dema-

siado baja o con humedad en el aire (consulte los datos técnicos), en contacto con la corriente eléctrica o en lugares

polvorientos. De lo contrario, el termómetro podría tomar mediciones erróneas.

10. Eliminación de residuos

Las pilas, las baterías y los aparatos electrónicos no se pueden desechar con la basura doméstica.

Como consumidor, la ley le obliga a reciclar pilas usadas. Puede desechar sus pilas usadas en los puntos de recogida

públicos de su municipio o en cualquier punto donde se vendan pilas del mismo tipo.

Siga las disposiciones locales para la eliminación de materiales.

Indicación:

Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas:

Pb = La pila contiene plomo,

Cd = La pila contiene cadmio,

Hg = La pila contiene mercurio.

Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación

de residuos.

52

11. Datos técnicos

Indicación: ¡no garantizamos el correcto funcionamiento de este aparato si se usa al margen de las especicaciones! Nos

reservamos el derecho de efectuar modicaciones técnicas para mejorar y perfeccionar el producto.

La precisión de este termómetro ha sido comprobada minuciosamente y su diseño ha sido desarrollado con vistas a una

larga vida útil del aparato.

Si se utiliza el aparato en el ejercicio de la medicina deberán realizarse controles metrológicos utilizando para ello los me-

dios oportunos. Puede solicitar información más precisa sobre la comprobación de la precisión de los valores de medición

al servicio de asistencia técnica en la dirección indicada en este documento.

Nombre y modelo FT 65

Rango de medición Modo termómetro para el oído/la frente: 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F)

Modo temperatura objeto: 0 °C – 100 °C (32 °F – 212 °F)

Precisión de medición en

Modo termómetro para el oído: ±0,2 °C (±0,4 °F) de 35,5 °C – 42 °C (95,9 °F – 107,6 °F),

laboratorio

fuera de este rango de medición ±0,3 °C (±0,5 °F)

Modo termómetro para la frente: ±0,3 °C (±0,5 °F) de 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F)

Modo temperatura objeto: ±1,5 °C (±2,7 °F) con < 30 °C (86 °F); ±5% con ≥ 30 °C (86 °F)

Intervalo de tiempo entre

dos tomas de temperatura Al menos 5 segundos

Precisión clínica de

Oído: niños, 1– 5 años: ±0,08 °C (±0,14 °F)

repetición

Adultos: ±0,07 °C (±0,13 °F)

Frente: niños, 1– 5 años: ±0,07 °C (±0,13 °F)

Adultos: ±0,08 °C (±0,14 °F)

Unidades de medida °Celsius (°C) o °Fahrenheit (°F)

Condiciones de servicio 16 °C a 35 °C (60,8 °F a 95 °F) con una humedad relativa del aire de hasta 85%

(no condensante)

Entorno de almacenamiento -25 °C a 55 °C (-13 °F a 131 °F) con una humedad relativa del aire de hasta 85%

(no condensante)

53

Medidas 38,2 x 138 x 46,5 mm

Peso 90 g con pila incluida

Pila 2 x 1,5V AAA (LR03)

Memoria Para 10 tomas de temperatura

Explicación de los símbolos

Clasi cación del aparato tipo

BF Proteger de la humedad

Tenga en cuenta las instrucciones de uso

12. Solución de problemas

Indicador Problema Solución

La temperatura determinada es más alta de

Use el termómetro sólo dentro del rango de

1) Modo termómetro para el oído/la frente: 43 °C (109,4 °F),

temperaturas indicado.

2) Modo temperatura objeto: 100 °C (212 °F).

En caso necesario, limpie la punta del sensor. Si

el aparato da error de forma continuada, pónga-

La temperatura determinada es más baja de

se en contacto con un distribuidor especializado

1) Modo termómetro para el oído/la frente: 34 °C (93,2 °F),

o con el servicio de atención al cliente.

2) Modo temperatura objeto: 0 °C (32 °F).

La temperatura de funcionamiento no está en el rango de

Use el termómetro sólo dentro del rango de

16 °C a 35 °C (60,8 a 95 °F).

temperaturas indicado.

54