Asus RT-N56U: Svenska

Svenska: Asus RT-N56U

Förpackningens innehåll

RT-N56U Nätverkskabel

Nätadapter Snabbstartguide

Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort

Svenska

OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljareOm någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare

Hårdvarufunktioner

1)

USB LED

5)

2.4GHz LED

9)

LAN 1 ~ 4 portar*

2) LAN LED 6)

Strömlampa

10)

WAN (Internet) portar*

3) WAN LED 7)

USB 2.0 portar*

11)

trömuttag (DC-In)

4) 5GHz LED 8)

Återställningsknapp

12)

WPS knapp

148

Svenska

NOTERA:

*Det nns två LED i WAN- och LAN-portarna. Gul LED betyder Gigabit-

anslutning. Grön LED betyder 10/100Mbps anslutning.

USB externt HDD-/ashminne:

Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB

och stöder läs-/skriv-åtkomst för FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 och NTFS.

För att avlägsna USB-minnet säkert ska du lansera webb-GUI (http://192.168.1.1);

i övre högra hörnet på sidan Nätverkskarta klickar du på USB-ikonen och klickar

Mata ut USB1.

• Felaktig borttagning av USB-minne kan orsaka korruption av data.

För att se en lista över lsystem och hårddiskpartitioner som stöds av den trådlösa

routern, gå till http://event.asus.com/networks/disksupport

För att se en lista över skrivare som stöds av den trådlösa routern, gå till http://

event.asus.com/networks/printersupport

149

Placera din router

För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och nätverksenheterna

som är anslutna till den, se till att du:

Placerar den trådlösa routern en central plats för maximal trådlös täckning för Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för

Svenska

nätverksenheterna.

Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus.

Håll enheten borta från 802.11g eller 20MHz endast Wi-Fi-enheter, 2,4 GHz dator-

kringutrustning, Bluetooth-enheter, sladdlösa telefoner, transformatorer, kraftiga

motorer, uorescerande ljus, mikrovågsugnar, kylskåp och andra industriella utrust-

ningar för att förhindra signalstörningar eller signalförluster.

För bästa front-till-bak täckning placera den trådlösa routern i upprätt position.

För bästa upp-och-ned täckning placera den trådlösa routern i en lutande position.

Uppdatera alltid till den senaste rmware-versionen. Besök ASUS webbsida på

http://www.asus.com för att hämta den senaste uppdateringen av enhetens

rmware.

150

Svenska

Komma igång

1. Koppla ifrån strömmen och koppla ifrån ledningarna/kablarna från din bentliga Koppla ifrån strömmen och koppla ifrån ledningarna/kablarna från din bentligaKoppla ifrån strömmen och koppla ifrån ledningarna/kablarna från din bentliga

modeminställning.

VARNING! Se till att ditt kabel-/ADSL-modem har varit avstängt i minst två minuter.

a: Koppla ifrån strömadaptern från strömuttaget och koppla ifrån den från ditt kabel-

/ADSL-modem.

b: Kopla ifrån nätverkskabeln från ditt kabel-/ADSL-modem.

2. Ställ in din trådlösa miljö.

a: Sätt in din trådlösa routers strömadapter i DC-In porten och koppla in den i ett ström-

uttag..

b: Använd nätverkskabeln och anslut din dator till din trådlösa routers LAN-port..

VIKTIGT! Se till att WAN och LAN LED blinkar..

151

Modem

a

b

Mo

d

em

d

b

c

a

c: Använd en annan nätverkskabel och anslut ditt modem till din trådlösa routers WAN-Använd en annan nätverkskabel och anslut ditt modem till din trådlösa routers WAN-

port..

d: Sätt in ditt modems strömadapter i DC-In porten och koppla in den i ett strömuttag.Sätt in ditt modems strömadapter i DC-In porten och koppla in den i ett strömuttag..

3. Inaktivera vissa inställningar på datorn.

Svenska

A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad.Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad..

B. Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress automatiskt.Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress automatiskt..

C. Avaktivera uppringningsanslutningen om den är aktiverad. Avaktivera uppringningsanslutningen om den är aktiverad..

OBS: För ytterligare detaljer om hur du inaktiverar datorns inställningar, se Vanliga

frågor).

152

Svenska

Komma igång

1.

Kongurera din trådlösa inställning via webbgrakens användargränssnitt

(web GUI

).

a: Starta din webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, eller Safari.Starta din webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, eller Safari. Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, eller Safari.eller Safari. Safari.

a

b

OBS: Om QIS inte startas automatiskt ska dessa åtgärder utföras för att starta QIS

manuellt:

I webbläsaren knappar du in http://192.168.1.1 och kör guiden Snabb

internetkongurering igen.

Avaktivera proxyinställningarna, uppringningsanslutning och ställ in TCP/IPAvaktivera proxyinställningarna, uppringningsanslutning och ställ in TCP/IP

inställningarna till att automatiskt erhålla en IP-adress. För ytterligare detaljer se

sektionen Vanliga frågor eller använd inställningsguiden på support-CD-skivan för

automatisk diagnos

b: Den trådlösa routerns funktion Snabb internetkongurering upptäcker automatiskt

om ISP-anslutningstypen är Dynamisk IP, PPPoE, PPTP, L2TP och Statisk IP.

Knappa in den nödvändiga informationen för din anslutningstyp.

OBS: Den automatiskt detekteringen av din ISP-anslutningstyp sker när du kong-

urerar den trådlösa routern för första gången eller när den trådlösa routerns origina-

linställningar återställs.

VIKTIGT! Erhåll nödvändig information om din typen av Internetanslutning från din

Internetleverantör.

153

c: Tilldela nätverksnamn (SSID) och

säkerhetsnyckel för 2,4GHz och 5GHz

trådlös anslutning. Klicka på Tillämpa när

det är klart.

d: Inställningarna för Internet och trådlös

router visas. Tryck på Nästa för att

Svenska

fortsätta.

e: Läs självstudien om trådlösa

nätverksanslutningar. När du är klar,

klicka på Avsluta.

OBS: Du kan tilldela ett nätverksnamn med upp till 32 tecken.

Vanliga frågor (FAQs)

Jag har följt anvisningarna men jag kan fortfarande inte komma åt den trådlösa routerns

grakiska användargränssnitt (webb-GUI) för att kongurera inställningarna för den

trådlösa routern.

A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad.

Windows® 7

1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webblä-

saren.

2. Klicka på Tools (Verktyg) > Internet options (Interne-

talternativ)> Connections (Anslutningar) iken > LAN

settings (LAN-inställningar).

154

Svenska

3. Från inställningsskärmen Local Area Network (LAN) Från inställningsskärmen Local Area Network (LAN)Från inställningsskärmen Local Area Network (LAN)

avmarkera Use a proxy server for your LAN (An-An-

vänd en proxyserver för nätverket).

4. Klicka på OK när du är klar.

MAC OS

1. Från menyfältet klicka Från menyfältet klicka Från menyfältet klicka på Safari > Preferences...

(Preferenser...) > iken Advanced (Avancerat) >>

Change Settings... ndra inställningar...) (Ändra inställningar...)

2. Från listan med protokoll avmarkeraFrån listan med protokoll avmarkera FTP Proxy och

Web Proxy (HTTPS).

3. Klicka Klicka på Tillämpa nu när du är klar.när du är klar.

OBS: Se hjälpfunktionen r din webbläsare för detaljer om hur du inaktiverar

proxyservern.

B. Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress automatiskt.

Windows® 7

1. Klicka på Start >Control Panel (Kontrollpanel) > Net-

work and Internet (Nätverk och internet) > Network

and Sharing Center (Nätverk och delningscenter) >

Manage network connections (Hantera

nätverksanslutningar).

2. Välj Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) klicka

sedan på Properties (Egenskaper).

155

3. För att hämta iPv4 IP-inställningarna automatiskt

kryssar du för Erhåll en IP-adress automatiskt.

4. Klicka på OK när du är klar.

Svenska

MAC OS

1. Klicka på Apple-ikonen i övre vänstra hörnet på

skärmen.

2. Klicka Klicka på System Preferences (Systeminställningar)

> Network (Nätverk) > Congure... (Kongurera).Kongurera).

3. I iken TCP/IP, markerar du Använd DHCP i

rullgardinslistan Kongurera IPv4.

4. Klicka Klicka på Tillämpa nu när du är klar.när du är klar.

OBS: Se hjälpfunktionen till ditt operativsystem för detaljer om hur du kongurerar

TCP-/IP-inställningarna på din dator.

156

Svenska

C. Avaktivera uppringningsanslutningen om den är aktiverad.

Windows® 7

1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webb-

läsaren.

2. Klicka på iken Tools (Verktyg) > Internet options

(Internetalternativ) > Connection (Anslutningar).

3. Markera MarkeraMarkera Never dial a connection (Ring aldrig upp

någon anslutning).

4. Klicka på OK när du är klar.

OBS: Se hjälpfunktionen för din webbläsare för detaljer om hur du inaktiverar in-

ställningarna för uppringningsanslutningen.

D. Stäng alla webbläsare.

Klienten kan inte upprätta en trådlös anslutning till routern.

Utanför området:

Placera routern närmare den trådlösa klienten.

Försök ändra kanalinställningarna.

Bekräftande:

Använd trådanslutning för att ansluta till routern.

Kontrollera säkerhetsinställningarna för trådlös anslutning.

Tryck in knappen Återställ vid bakpanelen i över fem sekunder.

157

Kan inte hitta routern:

Tryck in knappen Återställ vid bakpanelen i över fem sekunder.

Kontrollera inställningen i den trådlösa adaptern, t.ex. SSID- och

krypteringsinställningar.

Svenska

Kan inte komma åt Internet via den trådlösa LAN-adaptern.

Flytta routern närmare den trådlösa klienten.

Kontrollera huruvida den trådlösa adaptern är ansluten till korrekt trådlösa router.

Kontrollera om den trådlösa kanalen som används överensstämmer med kanalerna

som är tillgängliga i ditt land/område.

Kontrollera krypteringsinställningarna.

Kontrollera om ADSL- eller kabelanslutningen är korrekt.

Försök igen med en annan Ethernet-kabel.

Om lampan vid ADSL “LINK” blinkar kontinuerligt eller är släckt går det inte att ansluta till

Internet - routern kan inte upprätta en anslutning till ADSL-nätverket.

Se till att alla kablarna är korrekt anslutna.

Koppla ur nätsladden från ADSL- eller kabelmodemet, vänta några minuter och

anslut sedan sladden igen.

Kontakta din ADSL-tjänsteleverantör om ADSL-lampan fortsätter att blinka eller är

släckt.

Nätverksnamn eller krypteringsnycklar har glömts bort.

Försök att skapa en trådanslutning och kongurera krypteringsinställningen igen.

Tryck på återställningsknappen i mer än fem sekunder för att ställa om eller återställa

systemet till standardinställningarna från fabrik.

Fabriksstandardinställningar:

Användarnamn/

IP-adress:

SSID: ASUS

lösenord: admin /

192.168.1.1

admin

158

Svenska

Var kan jag hitta ytterligare information om den trådlösa routern?

Bruksanvisning support-CD-skivanBruksanvisning på support-CD-skivan

Online FAQ webbplatsen:Online FAQ webbplatsen: http://support.asus.com/faq

Teknisk support:Teknisk support:: http://support.asus.com/techserv

Kundhotline: Se support hotlineskärmbilderna i SupplementguidenKundhotline: Se support hotlineskärmbilderna i Supplementguiden

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Português

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

159

ASUS Recycling/Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan-

dards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able

to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging

materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling

information in dierent regions.

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at

ASUS REACH website at

http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two

conditions:

This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received, including interference that may

cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital de-

vice, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not

installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference

to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur

in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio

or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,

the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the

receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party

responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Prohibition of Co-location

This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any

other antenna or transmitter.

IMPORTANT NOTE:

Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure

limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specic

operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with

FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented

in this manual.

WARNING! This equipment must be installed and operated in accordance with provided

instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide

a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or

operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC

Essential requirements – Article 3

Protection requirements for health and safety – Article 3.1a

Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are consid-

ered relevant and sucient.

Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b

Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has

been conducted. These are considered relevant and sucient.

Eective use of the radio spectrum – Article 3.2

Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are con-

sidered relevant and sucient.

CE Mark Warning

This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interfer-

ence, in which case the user may be required to take adequate measures.Operation Chan-

nels: CH1~11 for N. America; Ch1~14 for Japan; CH1~13 for Europe (ETSI)

This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL,

PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR.

Canada, Industry Canada (IC) Notices

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause inter-

ference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may

cause undesired operation of the device.

Radio Frequency (RF) Exposure Information

The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC)

radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner

such that the potential for human contact during normal operation is minimized.

This device has been evaluated for and shown compliant with the IC Specic Absorption

Rate (“SAR”) limits when installed in specic host products operated in portable exposure

conditions (antennas are less than 20 centimeters of a persons body).

This device has been certied for use in Canada. Status of the listing in the Industry Can-

adas REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address: http://www.

ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng

Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the

following web: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

Canada, avis d’Industry Canada (IC)

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-

210.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas

causer dinterférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les

interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.

Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)

La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d

exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de

façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.

Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption

Rate Taux d’absorption spéci que) dIC lorsqu’il est installé dans des produits tes

particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à des appareils portables (les

antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps d’une personne).

Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter lente

correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’

Industry Canada rendez-vous sur:

http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng

Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada

rendezvous sur :

http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

NCC

警語

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻

率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立

即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。

低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

Networks Global Hotline Information

NOTE: For more information, visit the ASUS support site at:

http://support.asus.com

Support

Area Hotline Number

Availability

Languages

Mon. to Fri.

Australia 1300-2787-88 English

9:00-18:00

Mon. to Fri.

Austria 0043-820240513 German

9:00-18:00

Mon. to Fri.

Belgium 0032-78150231 Dutch /French

9:00-17:00

Mon. to Sun.

China 400-620-6655 Simplied Chinese

9:00-18:00

Mon. to Fri.

Denmark 0045-3832-2943 Denish/English

9:00-17:00

Finnish/English/Swed-

Mon. to Fri.

Finland 00358-9693-7969

ish

10:00-18:00

Mon. to Fri.

France 0033-170949400 France

9:00-17:45

Mon. to Fri.

Greece 00800-44-14-20-44 Greek

9:00-13:00;

14:00-18:00

Mon. to Fri.

Cantonese/

10:00-20:00

Hong Kong 3582-4770

Chinese/

English

Sat.

10:00-17:00

Mon. to Fri.

Ireland 0035-31890719918 English

9:00-17:00

Mon. to Fri.

Italy 199-400089 Italian

9:00-13:00;

14:00-18:00

Mon. to Fri.

9:00-18:00

Japan 0800-123-2787 Japanese

Sat. to Sun.

9:00-17:00

Networks Global Hotline Information

Support

Area Hotline Number

Availability

Languages

+603 2148 0827

(Check Repair De-

Bahasa Melayu/English Mon. to Fri.

Malaysia

tail Status Only)

10:00-19:00

+603-6279-5077

Netherlands

Mon. to Fri.

0031-591-570290 Dutch / English

/ Luxembourg

9:00-17:00

0800-278-788 /

Mon. to Fri.

New Zealand

English

0800-278-778

9:00-17:00

Norwegian

Mon. to Fri.

Norway 0047-2316-2682

/English

9:00-17:00

+632-636 8504;

Mon. to Fri.

Philippine

English

180014410573

9:00-18:00

Mon. to Fri.

00225-718-033

Poland

Polish

9:00-17:00

00225-718-040

8:30-17:30

Mon. to Fri.

Portugal 707-500-310 Portuguese

9:00-17:00

+8-800-100-ASUS;

Russian/

Mon. to Fri.

Russia

+7-495-231-1999

English

9:00-18:00

+65-6720-3835

Mon. to Fri.

Singapore

(Check Repair De-

English

11:00-19:00

tail Status Only)

-66221701

00421-232-162-

Mon. to Fri.

Slovak

Czech

621

8:00-17:00

Mon. to Fri.

Spain 902-88-96-88 Spanish

9:00-18:00

Swedish/

Mon. to Fri.

Sweden 0046-8587-6940

English

9:00-17:00

Networks Global Hotline Information

Support

Area Hotline Number

Availability

Languages

Mon. to Fri.

0041-848111010 German/French

9:00-18:00

Mon. to Fri.

Switzerland

0041-848111014 French

9:00-17:45

Mon. to Fri.

0041-848111012 Italian

9:00-17:00

Mon. to Fri.

0800-093-456;

Taiwan

Traditional Chinese

9:00-12:00;

02-81439000

13:30-18:00

+662-679-8367

Mon. to Fri.

Thailand

-70; 001 800 852

Thai/English

9:00-18:00

5201

Mon. to Fri.

Turkey +90-216-524-3000 Turkish

09:00-18:00

0044-870-

Mon. to Fri.

United Kingdom

1208340;

English

9:00-17:00

0035-31890719918

Mon. to Fri.

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm

PST)

USA/Canada 1-812-282-2787 English

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm

PST)

Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.

Tel: +886-2-2894-3447

Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorised representative

ASUS Computer GmbH

in Europe

Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Authorised distributors in

BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.

Turkey

Tel: +90 212 3311000

Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10

AYAZAGA/ISTANBUL

CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.

Tel: +90 212 3567070

Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI

No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL

EEE Yönetmeliğine Uygundur.