Asus M3N-HD HDMI: Informations sur le

Informations sur le: Asus M3N-HD HDMI

Ce chapitre liste les procédures de

paramétrage matériel que vous devrez

accomplir en installant les composants

du système. Vous y trouverez aussi

une description des jumpers et des

connecteurs de la carte mère.

Informations sur le

2

matériel

Sommaire du chapitre

2

2.1 Avant de commencer ................................................................... 2-1

2.2

Vue générale de la carte mère .................................................... 2-2

2.3 Central Processing Unit (CPU) ...................................................

2-6

2.4

Mémoire système ....................................................................... 2-11

2.5

Slots d’extension ....................................................................... 2-16

2.6 Jumpers ......................................................................................

2-20

2.7 Connecteurs ...............................................................................

2-21

ASUS M3N-HD/HDMI

2.1 Avant de commencer

Prenez note des précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en

modier les paramètres.

Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux

composants.

Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol

(comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique

avant de toucher aux composants.

Tenez les composants par les coins pour ne pas toucher les circuits

imprimés.

Lorsque vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface

antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.

Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que

l’alimentation ATX soit éteinte et que le câble d’alimentation soit bien

débranché. Ne pas le faire risque de provoquer des dégâts sur la carte

mère, sur les périphériques et/ou sur les composants.

LED embarquée

La carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous

tension, en veille ou en mode “soft-off”. Elle doit vous servir à vous rappeler

de bien éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant de

connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration

ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.D.

ASUS M3N-HD/HDMI

2-1

M3N-HD/HDMI

SB_PWR

®

ON

OFF

Standy Power Powered Off

M3N-HD/HDMI Onboard LED

LED embarquée de la M3N-HD/HDMI

2-2 Chapter 2: Hardware information

M3N-HD/HDMI

®

2.2 Vue générale de la carte mère

Avant d’installer la carte mère, étudiez bien la conguration de votre boîtier pour

vous assurer que votre carte mère puisse y être installée.

Assurez-vous d’avoir bien débranché l’alimentation du châssis avant d’installer

ou de désinstaller la carte mère. Si vous ne le faites pas vous risquez de vous

blesser et d’endommager la carte mère.

2.2.1 Orientation de montage

Lorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis

dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du

chassis, comme indiqué sur l’image ci-dessous.

2.2.2 Pas de vis

Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour xer la carte mère

au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers

l’arrière du châssis

ASUS M3N-HD/HDMI

2-3

2.2.3 Layout de la carte mère

24.5cm (9.6in)

KB_USB56

CPU_FAN

PWR_FAN

ATX12V

SPDIF_O1

HDMI

SOCKET AM2

F_USB34

LAN1_USB12

DDR DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

EATXPWR

AUDIO

NVIDIA

®

nForce

CHA_FAN1

750a SLI

30.5cm (12.0in)

SATA5

SATA6

Attansic

F1

PCIEX1_1

SATA2

SATA4

PCIEX16_1

SATA1

SATA3

M3N-HD/HDMI

PCI1

PRI_IDE

VGA

CD

PCI2

BIOS

®

agere

L-FW3227

ALC883

PCIEX16_2

Super

SB_PWR

I/O

CHASSIS

Lithium Cell

CMOS Power

CLRTC

PCIEX1_2

FLOPPY

COM1 IE1394_2 USB78

USB910

USB1112

PANEL

SPDIF_OUT

AAFP

Référez-vous à la section 2.7 Connecteurs pour plus d’informations sur les

connecteurs arrières et internes.

2-4 Chapter 2: Hardware information

2.2.4 Contenu du Layout

Slots Page

1. Slots DIMM DDR2 2-11

2. Slots PCI

2-18

3. Slot PCI Express x1

2-18

4. Slot PCI Express 2.0 x16 (bleu)

2-18

5. Slot PCI Express x16 universel (noir)

2-18

Jumper Page

Clear RTC RAM (3-pin CLRTC) 2-20

Connecteurs arrière Page

1. Port clavier PS/2 (mauve) 2-21

2. Port IEEE 1394a

2-21

3. Port LAN (RJ-45)

2-21

4. Center/Subwoofer port (orange)

2-21

5. Rear Speaker Out port (noir)

2-21

6. Line In port (bleu clair)

2-21

7. Line Out port (vert)

2-21

8. Microphone port (rose)

2-21

9. Side Speaker Out port (gris)

2-21

10. Ports USB 2.0 1 et 2

2-22

11. Ports USB 2.0 3 et 4

2-22

12. Port HDMI Out

2-22

13. Port S/PDIF Out coaxial

2-22

14. Ports USB 2.0 5 et 6

2-22

ASUS M3N-HD/HDMI

2-5

Connecteurs internes Page

1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-24

2. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_EIDE)

2-25

®

3. Connecteurs Serial ATA nVIDIA

nForce 750a SLI Serial ATA

2-26

(7-pin SATA1-6)

4. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910, USB1112)

2-27

5. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)

2-28

6. Connecteurs de ventilation du CPU, du châssis et du bloc

2-29

d’alimentation

(4-pin CPU_FAN; 3-pin CHA_FAN1; 3-pin PWR_FAN)

7. Connecteur intrusion châssis (4-1 pin CHASSIS)

2-30

8. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 4-pin ATX12V)

2-31

9. Connecteur audio du panneau avant (10-1 pin AAFP)

2-32

10. Connecteur audio du lecteur optique (4-pin CD)

2-33

11. Connecteur port série(10-1 pin COM1)

2-33

12. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)

2-34

13. Connecteur Video Graphics Adapter (VGA) (16-pin VGA)

2-34

14. Connecteur panneau système (20-8-pin PANEL)

2-35

15. ASUS Q-connector (panneau système)

2-36

2-6 Chapter 2: Hardware information

2.3 Central Processing Unit (CPU)

La carte mère est livrée avec un socket AM2+/AM2 940 broches pour l’installation

d’un processeur AMD Athlon™ 64 / Sempron™ / Athlon™ FX / Athlon™ 64 X2 /

AM2+ / Phenom™ FX / Phenom™.

Le socket AM2+ possède un brochage différent du socket 940 conçu pour les

processeurs AMD Opteron™. Assurez-vous d’utiliser un CPU conçu pour les

sockets AM2+ / AM2. Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE

FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier

les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !

1.6.1 Installer le CPU

Pour installer un CPU:

1. Localisez le socket du CPU de la carte mère.

2. Déverrouillez le socket en soulevant

le levier dans la direction de la

èche dans un angle de 90º.

levier

Assurez-vous que le levier soit bien levé dans un angle de 90º ; sinon, le CPU

ne pourra être correctement inséré.

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI CPU SOCKET AM2

Socket AM2+ / Am2 du CPU de la M3N-HD/HDMI

ASUS M3N-HD/HDMI

2-7

3. Placez le CPU sur le socket, en vous

assurant que la marque en forme

de triangle doré est placée en bas à

gauche du socket.

4. Insérez délicatement le CPU dans le

socket jusqu’à ce qu’il soit bien en

place.

Triangle doré

Petit triangle

5. Lorsque le CPU est en place,

abaissez le levier pour sécurisez

le CPU. Un léger cliquetis se fait

entendre indiquant que le CPU est

bien verrouillé.

6. Installez un ensemble dissipateur-

ventilateur pour CPU en suivant les

instructions contenues dans la boîte

du système de refroidissement.

2-8 Chapitre 2 : informations sur le matériel

2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU

Les processeurs AMD Athlon™ / Sempron™ / Phenom™ nécessitent un

dissipateur thermique et un ventilateur d’une conception spécifique pour assurer

des performances et des conditions thermiques optimales.

Assurez-vous d’utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur certié par AMD.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

1. Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le

dissipateur soit bien xé à la base du module de rétention.

La base du module de rétention est pré installée sur la carte mère.

Il n’est pas nécessaire de retirer la base du module de rétention lors de

l’installation du CPU ou de tout autre composant de la carte mère.

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous

de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le

dissipateur avant de l’installer.

Ventilateur du CPU

Dissipateur du CPU

Base du module de rétention

Crochet de rétention

Système de verrouillage

La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU,

et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions contenues dans cette

section ne correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernière.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-9

2. Attachez un des crochets de rétention

à la base du module de rétention.

3. Alignez l’autre crochet de tention (sit

à du système de verrouillage) à la

base du module de tention. Un ger

cliquetis vous informe que le crochet est

bien en place.

Assurez-vous que l’ensemble

dissipateur/ventilateur s’assemble

parfaitement à la base du module

de rétention, sinon vous ne

pourrez pas correctement insérer

les crochets de rétention.

4. Abaissez le crochet de rétention vers

le mécanisme de rétention pour xer

le dissipateur et le ventilateur àla base

du module.

2-10 Chapitre 2 : informations sur le matériel

5. une fois l’ensemble dissipateur/ventilateur installé, connectez le câble du

ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mère.

N’oubliez pas de connecter le connecteur du ventilateur du CPU ! Des

erreurs du monitoring matériel peuvent se produire si vous ne branchez

pas ce connecteur.

Ce connecteur est rétrocompatibles avec les anciens ventilateurs de CPU à

3 broches.

CPU_FAN

GND

CPU FAN IN

CPU FAN PWM

CPU FAN PWR

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI CPU fan connector

Connecteur du ventilateur du CPU de la M3N-HD/HDMI

ASUS M3N-HD/HDMI 2-11

2.4 Mémoire système

2.4.1 Vue générale

La carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM)

Double Data Rate 2 (DDR2).

Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets DIMM DDR2:

Canal Sockets

Canal A DIMM_A1 et DIMM_A2

Canal B DIMM_B1 et DIMM_B2

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI 240-pin DDR2 DIMM sockets

Sockets DIMM DDR2 de la M3N-HD/HDMI

2.4.2 Congurations mémoire

Vous pouvez installer des DIMM DDR2 non tamponnée ECC/non-ECC de 512 Mo,

1 Go, et 2 Go dans les sockets.

Congurations mémoire recommandées

Sockets

Mode

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

(jaune)

(noir)

(jaune)

(noir)

Peuplé

Single-Channel

Peuplé

Bi-canal (1) Peuplé Peuplé

Bi-canal (2) Peuplé Peuplé Peuplé Peuplé

2-12 Chapitre 2 : informations sur le matériel

Utilisez toujours des paires DIMM DDR2 identiques en mode bi-canal. Pour une

compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de

même marque. Visitez le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour consulter la

liste des fabricants de mémoire agréés.

®

Note importanate sur l’installation de Windows

XP 32-bits

®

Si vous installez Windows

XP 32 bits, une limitation au niveau de ce système

d’exploitation alloue un certain montant de mémoire aux périphériques système.

Nous vous recommandons d’installer moins de 3 Go de mémoire système sous

®

Windows

XP 32 bits. L’excédent de mémoire n’entraîne aucune complication,

mais cette quantité de mémoire restante ne peut pas être utilisée.

Consultez le site FAQ ASUS pour plus

d’explications :

http://support.asus.com/faq/faq.

aspx?SLanguage=en-us

Dans General Search (recherche

générale), effectuez une sélection comme

indiqué, puis cliquez sur Search (Rechercher). Cliquez sur l’article intitulé “4

Go de méméoire installés mais un montant de mémoire détecté par le

système inférieur.

Vous pouvez également consulter les sites suivants pour obtenir d’autres avis

sur la question :

http://dlsvr01.asus.com/pub/ASUS/mb/4GB_Rev1.pdf

http://www.intel.com/support/motherboards/server/sb/cs-016594.htm

La carte mère supporte un maximum de 4 Go de mémoire physique pour les

systèmes d’exploitations cités dans le tableau ci-dessous. Installez un maximum

de 2 Go sur chaque slot.

64-bit

®

Windows

XP Professional x64 Edition

®

Windows

Vista x64 Edition

ASUS M3N-HD/HDMI 2-13

Liste des fabricants de mémoire agréés pour la M3N-HD/HDMI

DDR2-800MHz pour les processeurs AM2

Support DIMM

SS/

(Optionnel)

Taille Fabricant

No. de puce

CL Marque

No. de pièce

DS

A* B* C*

512MB KINGSTON K4T51083QC 5 SEC SS KVR800D2N5/512

1GB KINGSTON Heat-Sink Package 4-4-4-12 N/A SS KHX6400D2LLK2/1GN

1GB KINGSTON V59C1512804QBF25 N/A N/A DS KVR800D2N5/1G

1GB KINGSTON Heat-Sink Package N/A N/A SS KHX6400D2ULK2/1G

512MB Qimonda HYB18T512800BF25F 5-5-5 N/A SS HYS64T64000HU-25F-B

512MB Hynix HY5PS12821CFP-S5 5-5-5 Hynix SS HYMP564U64CP8-S5

1GB Hynix HY5PS12821CFP-S5 5-5-5 Hynix DS HYMP512U64CP8-S5

512MB MICRON D9GKX N/A N/A SS MT8HTF6464AY-80ED4

1GB CORSAIR Heat-Sink Package 4 N/A DS CM2X1024-6400C4

1GB Crucial Heat-Sink Package 4 N/A DS BL12864AL804.16FD3

1GB Crucial Heat-Sink Package 4 N/A DS BL12864AA804.16FD3

1GB Apacer Heat-Sink Package 5 N/A DS AHU01GE800C5K1C

1GB A-DATA AD26908A8A-25EG N/A N/A DS M2OAD6G3I4170I1E58

512MB KINGMAX KKA8FEIBF-HJK-25A N/A KINGMAX SS KLDC28F-A8KI5

1GB KINGMAX KKA8FEIBF-HJK-25A N/A KINGMAX DS KLDD48F-ABKI5

512MB Super Talent Heat-Sink Package N/A N/A SS T800UA12C4

1GB Super Talent Heat-Sink Package N/A N/A DS T800UB1GC4

512MB NANYA NT5TU64M8BE-25C 5 NANYA SS NT512T64U880BY-25C

1GB NANYA NT5TU64M8BE-25C 5 NANYA DS NT1GT64U8HB0BY-25C

1GB NANYA NT5TU64M8CE-25D N/A NANYA DS NT1GT64U8HCOBY-25D

512MB PSC A3R12E3HEF641B9A05 5 PSC SS AL6E8E63B8E1K

1GB PSC A3R12E3HEF641B9A05 5 PSC DS AL7E8E63B-8E1K

1GB Elixir N2TU51280BE-25C N/A Elixir DS M2Y1G64TU8HB0B-25C

2-14 Chapitre 2 : informations sur le matériel

Liste des fabricants de mémoire agréés pour la M3N-HD/HDMI

DDR2-667MHz pour les processeurs AM2

Taille Fabricant No. de puce

CL Marque SS/

No. de pièce Support DIMM

DS

(Optionnel)

A* B* C*

512MB KINGSTON D6408TEBGGL3U 5 KINGSTON SS KVR667D2N5/512

256MB KINGSTON 6SBI2D9DCG 5 MICRON SS KVR667D2N5/256

2GB KINGSTON E1108AB-6E-E N/A ELPIDA DS KVR667D2N5/2G

512MB Qimonda HYB18T512800BF3S(ECC) 5-5-5 N/A SS HYS72T64000HU-3S-B

1GB Qimonda HYB18T512800BF3S(ECC) 5-5-5 N/A DS HYS72T128020HU-3S-B

512MB Qimonda HYB18T512800BF3S 5 N/A SS HYS64T64000HU-3S-B

1GB Qimonda HYB18T512800BF3S 5 N/A DS HYS64T128020HU-3S-B

512MB SAMSUNG K4T51163QE-ZCE6 5 SAMSUNG DS M378T3354EZ3-CE6

256MB SAMSUNG K4T51083QE 5 SAMSUNG SS M378T6553EZS-CE6

1GB SAMSUNG K4T51083QE 5 SAMSUNG DS M378T2953EZ3-CE6

256MB Hynix HY5PS121621CFP-Y5 5 Hynix SS HYMP532U64CP6-Y5

1GB Hynix HY5PS12821CFP-Y5 5 Hynix DS HYMP512U64CP8-Y5

256MB CORSAIR MIII00605 N/A N/A SS VS256MB667D2

512MB CORSAIR 64M8CFEG N/A N/A SS VS512MB667D2

1GB CORSAIR 64M8CFEG N/A N/A DS VS1GB667D2

256MB ELPIDA E2508AB-6E-E 5 ELPIDA SS EBE25UC8ABFA-6E-E

512MB A-DATA AD29608A8A-3EG 5 A-DATA SS M2OAD5G3H3166I1C52

2GB A-DATA NT5TU128M8BJ-3C N/A N/A DS M2ONY5H3J4170I1C5Z

512MB crucial Heat-Sink Package 3 N/A SS BL6464AA663.8FD

1GB crucial Heat-Sink Package 3 N/A DS BL12864AA663.16FD

1GB crucial Heat-Sink Package 3 N/A DS BL12864AL664.16FD

1GB crucial Heat-Sink Package 3 N/A DS BL12864AA663.16FD2

1GB Apacer AM4B5708GQJS7E 5 APACER DS AU01GE667C5KBGC

256MB Kingmax N2TU51216AG-3C 5 NANYA SS KLCB68F-36KH5

512MB Kingmax KKEA88B4LAUG-29DX 5 KINGMAX SS KLCC28F-A8KB5

1GB Kingmax KKEA88B4LAUG-29DX 5 KINGMAX DS KLCD48F-A8KB5

512MB Super Talent Heat-Sink Package 5 N/A SS T6UA512C5

1GB Super Talent Heat-Sink Package 5 N/A DS T6UB1GC5

Side(s): SS - Simple face DS - Double-face

support DIMM :

A*: Supporte un module inseré dans n’importe quel slot en tant que

conguration mémoire Single-channel.

B*: Supporte une paire de modules insérée soit dans les slots bleus soit

dans les slots blancs comme une paire de conguration moire bi-canal.

C*: Supporte 4 modules insértés dans les ports bleus et blancs comme

deux paires de conguration mémoire bi-canal.

Visitez le site Web d'ASUS pour obtenir la liste mise à jour des fabricants de

mémoire agréés.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-15

2.4.3 Installer un module DIMM

Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou

tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte

mère et les composants.

2

Pour installer un DIMM:

3

Encoche du DIMM DDR2

1. Déverrouillez un socket DIMM en

pressant les clips de rétention vers

l’extérieur.

2. Alignez un module DIMM sur le

socket de sorte que l’encoche sur

1

le module corresponde à l’ergot

sur le socket.

3. Insérez fermement le module DIMM

dans le socket jusqu’à ce que les

clips se remettent en place d’eux-

mêmes et que le module soit bien

Clip de rétention déverrouillé

en place.

Un DIMM DDR2 est doté d’une encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir

être inséré dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le

module pour éviter de l’endommager.

Les sockets des DIMM DDR2 ne supportent pas les DIMM DDR. N’installez

pas des DIMM DDR dans les sockets pour DIMM DDR2.

1.7.4 Enlever un module DIMM

Pour enlever un module DIMM:

2

1. Pressez en même temps les clips

de rétention vers l’extérieur pour

déverrouiller le module DIMM.

1

1

Encoche du DIMM DDR2

Soutenez le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de

rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est éjecté avec trop de force.

2. Enlevez le module DIMM du socket.

2-16 Chapitre 2 : informations sur le matériel

2.5 Slots d’extension

Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section

suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées.

Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou

de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser

et endommager les composants de la carte mère.

2.5.1 Installer une carte d’extension

Pour installer une carte d’extension:

1. Avant d’installer la carte d’extension, lisez bien la documentation livrée avec

cette dernière et procédez aux réglages matériels nécessaires pour ajouter

cette carte.

2. Ouvrez le boîtier (si votre carte mère est montée dans un châssis).

3. Retirez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la

carte. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure.

4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce

que la carte soit bien installée dans le slot.

5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant.

6. Refermez le boîtier.

2.5.2 Congurer une carte d’extension

Après avoir installé la carte dextension, congurez-la en ajustant les paramètres logiciels.

1. Allumez le système et procédez, si besoin est, aux modications du BIOS. Voir

Chapitre 4 pour des informations sur la conguration du BIOS.

2. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.

3. Installez les pilotes de la carte d’extension.

Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que

les pilotes supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent

pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conits risquent de survenir entre

deux groupes PCI, rendant le sysme instable et la carte PCI inutilisable.

Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-17

2.5.3 Assignation des IRQ

Assignation des IRQ standard

IRQ Priorité Fonction standard

0 1 Horloge système

1 2 Contrôleur clavier

2 Redirect to IRQ#9

4 12 Port communications (COM1)*

5 13 IRQ Holder for PCI Steering*

6 14 Contrôleur disquettes

7 15 Réservé

8 3 CMOS système horloge temps réel

9 4 IRQ Holder for PCI Steering*

10 5 IRQ Holder for PCI Steering*

11 6 IRQ Holder for PCI Steering*

12 7 Réservé

13 8 Processeur de données numériques

14 9 Canal IDE primaire

* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphériques PCI.

Assignation des IRQ pour cette carte mère

A B C D E F G H

PCIE x16_1

Partagé Partagé Partagé Partagé

PCIE x16_2

Partagé Partagé Partagé Partagé

Contrôleur USB 1.0 1

Partagé

Contrôleur USB 1.0 2

Partagé

Contrôleur USB 1.0 3

Partagé

Contrôleur USB 1.0 4

Partagé

Contrôleur USB 2.0

Partagé

HD audio

Partagé

Contrôleur SATA embarqué

Partagé

2-18 Chapitre 2 : informations sur le matériel

2.5.4 Slots PCI

Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute

autre carte conforme au standard PCI. L’illustration montre une carte réseau installée

sur un slot PCI.

2.5.5 Slots PCI Express x1

Cette carte mère supporte des cartes réseau PCI Express x1, des cartes SCSI

et toute autre carte conforme aux spécications PCI Express. Référez-vous à la

photo ci-dessous pour l'emplacement des slots.

2.5.6 Slot PCI Express 2.0 x16 (bleu)

Cette carte mère supporte les cartes graphiques PCI Express 2.0 x16 conformes

aux normes PCI Express. Référez-vous à l’illustration ci-dessous pour

l’emplacement des slots.

2.5.7 Slot PCI Express Universel x16 (noir)

Cette carte mère supporte également un slot universel PCI Express 2.0 x16 au

maximum en mode x 8. La férquence de fonctionnement de ce clot change en

fonction du type de carte PCI Express installé. Référez-vous à l’illustration ci-

dessous pour l’emplacement des slots.

slot PCI Express x1_1

slot PCI Express x16_1

slot PCI_1

slot PCI_2

slot PCI Express Universel x16_2

slot PCI Express x 1_2

ASUS M3N-HD/HDMI 2-19

Mode de fonctionnement PCI Express

Conguration VGA

PCIex16_1 PCIex16_2

Une carte VGA/PCIe x16 x8

Deux carte VGA/PCIe x8 x8

®

A l’heure actuelle, seul Windows

Vista supporte le mode Hybrid SLI™.

®

®

A l’heure actuelle, seules les cartes graphiques NVIDIA

GeForce

8500

®

GT et GeForce

8400 GS supportent la fonction GeForce Boost en mode

Hybrid SLI™.

®

®

A l’heure actuelle, seules les cartes graphiques NVIDIA

GeForce

9800

®

GX2 et GeForce

9800 GTX supportent la fonction Hybrid Power en mode

Hybrid SLI™.

Utilisez uniquement le port HDMI/DVI/D-Sub embarqué pour la sortie vidéo

lorsque vous activez la fonction Hybird Power (alimentation hybride) en

mode Hybrid SLI™.

Visitez le site www.nvidia.com/hybridsli pour plus d’informations sur le

support de la technologie Hybrid SLI™.

Si vous installez deux cartes VGA, nous vous recommandons de raccorder le

ble du ventilateur arrière du châssis au connecteur CHA_FAN1 an d’obtenir

un meilleur environnement thermique. Voir page 2-29 pour plus de tails.

2.6 Jumpers

1. Clear RTC RAM (3-pin CLRTC)

Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du CMOS.

Vous pouvez effacer de la mémoire CMOS la date, l’heure et paramètres

setup du système en effaçant les données de la CMOS RTC RAM . La pile

bouton intégrée alimente les données de la RAM dans le CMOS, incluant les

paramètres système tels que les mots de passe.

Pour effacer la RTC RAM:

1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation.

2. Passez le jumper des pins 1-2 (par défaut) aux pins 2-3. Maintenez le

capuchon sur les pins 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur les

pins 1-2.

3. Branchez le cordon d’alimentation et démarrez l’ordinateur

4. Maintenez la touche <Suppr> enfoncée lors du boot et entrez dans le BIOS

pour saisir à nouveau les données.

2-20 Chapitre 2 : informations sur le matériel

Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des

pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une

défaillance de boot.

Si ces étapes ne fonctionnent pas, retirez a pile embarquée de la carte mère

et replacez le jumper pour effacer les donnéess CMOS RTC RAM. Une fois la

supression effectuée, replacez la pile.

Effacer un module RTC RAM de la M3N-HD/HDMI

Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause

d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R.

(CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système an que le

BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut.

En raison d’une limitation du chipset, vous devez couper l’alimentation

générale avant d’utiliser la fonction C.P.R. Vous devez éteindre puis

rallumer ou débrancher puis rebrancher le cordon d’alimentation avant de

redémarrer le système.

2.7 Connecteurs

2.7.1 Connecteurs du panneau arrière

1. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est destiné à un clavier PS/2.

2. Port IEEE 1394a.

Ce port à six broches IEEE 1394a offre une haute vitesse

de connexion avec des périphériques audio/vidéo, des périphériques de

stockage, PCs, ou appareils portables.

3. Port LAN (RJ-45).

Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau LAN

(Local Area Network) via un hub réseau. Se référer au tableau ci-dessous

pour des indications sur la LED du port LAN.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-21

1 2 3 4

5 6

7

12

91114 1013

8

Descriptif des LED du port LAN

LED ACT/

LED

LIEN

Vitesse

LED Act/Lien LED vitesse du lien

Statut Description Statut Description

ETEINTE Pas de liaison ETEINTE Connexion10 Mbps

ORANGE Liaison ORANGE Connexion100 Mbps

Port LAN

CLIGNOTE Activi/dones VERTE connexion 1 Gbps

4. Port Center/Subwoofer (orange). Ce port accueille la centrale et le

subwoofer (center/subwoofer).

5. Port Rear Speaker Out (noir)

. Ce port est dédié à la connexion des haut-

parleurs arrières en conguration audio 4, 6 ou 8 canaux.

6. Port Line In (bleu clair).

Ce port connecte le lecteur cassettes, CD, DVD ou

tout autre source audio.

7. Port Line Out (vert)

. Ce port est dié à un casque ou un haut parleur. En

conguration 4, 6, ou 8 canaux, la fonction de ce port devient Front Speaker Out.

8. Port Microphone (rose)

. Ce port sert à accueillir un microphone.

9. Port Side Speaker Out (gris)

. Ce port est dédié à la connexion d’haut-

parleurs latéraux en conguration audio 8 canaux.

Référez-vous au tableau de conguration audio pour les fonctions des ports

audio pour une conguration 2, 4, 6, ou 8 canaux.

2-22 Chapitre 2 : Informations sur la matériel

Conguration Audio 2, 4, 6, ou 8 canaux

Casque

Port

4 canaux 6 canaux 8 canaux

2 canaux

Bleu clair Line In Line In Line In Line In

Vert Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out

Rose Mic In Mic In Mic In Mic In

Orange Center/Subwoofer Center/Subwoofer

Noir Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out

Gris Side Speaker Out

10. Ports USB 2.0 1 et 2.Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus”

(USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.

11. Ports USB 2.0 3 et 4.

Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus”

(USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.

12. Port

HDMI Out. Ce port est destiné à un connecteur High-Denition

Multimedia Interface (HDMI).

Cette carte mère supporte le double

afchage si vous connectez deux moniteurs

au ports VGA et HDMI embarqués.

Cette carte mère supporte également une

sortie DVI grâce au convertisseur HDMI/DVI

fourni.

Lecture de disques HD DVD et Blu-Ray

La vitesse et la bande passante du CPU et des modules moire, la version

du logiciel de lecture de DVD, ainsi que les pilotes peuvent affecter la quali

de lecture. L’utilisation d’un CPU et de modules moire avec une vitesse et

une bande passante supérieures, ainsi que la dernière version disponible de

votre logiciel de lecture de DVD et de vos pilotes alioreront la quali de

lecture de manière signicative.

CPU : AMD Athlon 64 ADH3200IAA4DE/512KB (single core)

DIMM : Kingston DDR2-800 1G x1 (mémoire partagée du BIOS : 256 Mo)

Disque dur : Seagate ST3160023A (ATA100)

lecteur optique : Sony BWU100A

Pour la lecture de disques au format Blu-Ray ou HD DVD, assurez-vous

d’utiliser un moniteur compatible avec la norme HDCP.

avant d’activer la fonction HybridPower™, assurez-vous d’avoir raccordé votre

écran aux ports VGA ou HDMI/DVI situés sur le panneau arrière.

13. Port S/PDIF Out coaxial. Ce port sert à connecter une sortie audio d’un

périphérique externe via un câble coaxial S/PDIF.

14. Ports USB 2.0 5 et 6.

Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus”

(USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-23

Dépannage sur la mise à l’échelle des téléviseurs haute dénition (HDTV) :

Si votre bureau dépasse les limites de la zone d’afchage ou si le bureau ou

l’image ne remplit pas complètement l’écran lorsque vous utilisez le port HDMI out

embarqué et le câble HDMI, vous pouvez redimensionner votre bureau sur l’écran

de votre téléviseur haute dénition.

Pour redimensionner le bureau sur votre téléviseur haute dénition :

1. Installez

NVIDIA Chipset Driver Program depuis le DVD de support de la

carte mère.

2. Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez

NVIDIA Control Panel.

3. Dans

Video & Television, sélectionnez Resize HDTV desktop.

4. Sélectionnez Resize my desktop

puis cliquez sur Resize Desktop.

5. Un outil dajustement en plein écran

apparaît. Utilisez la barre de délement

pour redimensionner le bureau sur

votre périphérique dafchage. Cliquez

sur OK pour quitter.

La fonction Resize my desktop du panneau de contrôle NVIDIA apparaît

uniquement lorsque vous utilisez des résolutions compatible avec les

téléviseurs haute-dénition telles que 480i, 720i, ou 1080i.

2-24 Chapitre 2 : Informations sur la matériel

2.7.2 Connecteurs internes

1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY)

Ce connecteur accueille le câble pour lecteur de disquette (FDD). Insérez un

bout du câble dans le connecteur sur la carte mère, puis l’autre extrémité à

l’arrière du lecteur de disquette.

La broche 5 du connecteur a été enlevée pour empêcher une mauvaise

connexion lors de l’utilisation d’un câble FDD dont la broche 5 est couverte.

M3N-HD/HDMI

FLOPPY

®

PIN1

NOTE:Orient the red markings

on the floppy ribbon cable to PIN 1.

M3N-HD/HDMI Floppy disk drive connector

Note: Orientez les marques rouges du câble

du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur pour lecteur

de disquettes de la M3N-HD/HDMI

ASUS M3N-HD/HDMI 2-25

PRI_IDE

NOTE:Orient the red markings

on the IDE ribbon cable to PIN 1.

M3N-HD/HDMI

®

PIN1

M3N-HD/HDMI IDE connector

2. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)

Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100/66. Le câble Ultra

DMA 133/100/66 possède trois connecteurs: un bleu, un noir, et un gris.

Connectez l’interface bleue au connecteur IDE primaire de la carte mère, puis

sélectionner un des modes ci-dessous pour congurer vos périphériques.

Note: Orientez les marques rouges du câble

du lecteur IDE sur la PIN 1

Connecteur IDE de la

M3N-HD/HDMI

Mode du (des)

Paramètres de jumper

Connecteur

périphérique(s)

Un périphérique Cable-Select ou Maître - Noir

Maître Noir

Cable-Select

Deux

esclave Gris

périphériques

Maître Maître

Noir ou gris

esclave esclave

La broche 20 du connecteur IDE a été retirée pour correspondre à

l’ouverture obturée du connecteur du câble Ultra DMA. Ceci vous évite une

mauvaise insertion du câble IDE.

Utilisez le câble 80-conducteurs pour les périphériques Ultra DMA

133/100/66 IDE.

Si un périphérique quelconque est conguré sur “Cable-Select,” assurez-vous

que tous les autres jumpers des périphériques possèdent la même conguration.

2-26 Chapitre 2 : Informations sur la matériel

®

3. Connecteurs SATA NVIDIA

nForce 750a SLI (7-pin SATA1-6)

Ces connecteurs sont destinés aux câbles de signal Serial ATA des disques

durs Serial ATA.

Si vous avez installé des disques durs Serial ATA, vous pouvez créer une

conguration RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 ou JBOD via le contrôleur

®

RAID NVIDIA

nForce 750a SLI embarqué.

SATA5

SATA6

GND

GND

RSATA_TXP5

RSATA_TXP6

RSATA_TXN5

RSATA_TXN6

GND

GND

RSATA_RXP5

RSATA_RXP6

RSATA_RXN5

RSATA_RXN6

GND

GND

SATA2

SATA4

GND

GND

RSATA_TXP2

RSATA_TXP4

RSATA_TXN2

RSATA_TXN4

GND

GND

RSATA_RXP2

RSATA_RXP4

RSATA_RXN2

RSATA_RXN4

GND

GND

M3N-HD/HDMI

SATA1

SATA3

®

GND

GND

RSATA_TXP1

RSATA_TXP3

RSATA_TXN1

RSATA_TXN3

GND

GND

RSATA_RXP1

RSATA_RXP3

RSATA_RXN1

RSATA_RXN3

GND

GND

M3N-HD/HDMI SATA connectors

Connecteurs SATA de la M3N-HD/HDMI

Les connecteurs SATA1 à 4 sont réglés par défaut sur [IDE]. Si vous

souhaitez créer un ensemble RAID à l’aide de ces connecteurs, réglez

l’élément SATA Operation Mode du BIOS sur [RAID].

Avant de créer un ensemble RAID, référez-vous au manuel fourni dans le

DVD de support de la carte mère.

Les connecteurs SATA 5 et 6 supportent uniquement les modes AHCI et

RAID. Assurez-vous d’installer les pilotes AHCI ou RAID situés dans le

DVD de support de la carte mère avant de connecter des périphériques sur

les connecteurs SATA 5 et 6. Sinon, le périphérique ne fonctionnera pas.

En raison d’une limitation du chipset, lorsqu’un des ports SATA est en mode

RAID, tous les ports SATA fonctionnent en mode RAID.

®

Vous devez installer Windows XP

Service Pack 1 avant d’utiliser des

disques durs SATA. La fonction SATA RAID (RAID 0 et RAID 1) est disponible

®

uniquement si vous utilisez Windows XP

ou une version ulrieure.

Extrémité à angle droit

Connectez l'extrémité à angle droit du câble

SATA au périphérique SATA. Vous pouvez

aussi connecter cette extmi du câble

SATA au port SATA embarqpour éviter

les conflits mécaniques avec les cartes

graphiques de grande taille.

ASUS M3N-HD/HDMI 2-27

4. Connecteurs USB (10-1 pin USB 78, USB910, USB1112)

Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du

module USB à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot

à l’arrière du châssis. Ces connecteurs sont conformes au standard USB 2.0

qui peut supporter jusqu’à 480 Mbps de vitesse de connexion.

Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous

endommageriez la carte mère !

USB78

USB910

USB1112

M3N-HD/HDMI

USB+5V

USB_P8-

USB_P8+

GND

NC

USB+5V

USB_P10-

USB_P10+

GND

NC

USB+5V

USB_P12-

USB_P12+

GND

NC

®

PIN 1

PIN 1

PIN 1

GND

GND

GND

USB+5V

USB_P7-

USB_P7+

USB+5V

USB_P9-

USB_P9+

USB+5V

USB_P11-

USB_P11+

M3N-HD/HDMI USB 2.0 connectors

Connecteurs USB 2.0 de la M3N-HD/HDMI

Vous pouvez connecter le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en

premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB embarqué.

5. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)

Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du

module IEEE 1394 à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à

l’arrière du châssis.

2-28 Chapitre 2 : Informations sur la matériel

M3N-HD/HDMI

TPA2-

GND

TPB2-

+12V

GND

®

IE1394_2

PIN 1

GND

+12V

M3N-HD/HDMI IEEE 1394 connector

TPA2+

TPB2+

Connecteur 1394a de la M3N-HD/HDMI

Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous

endommageriez la carte mère !

Connectez en premier le câble 1394 du panneau avant sur le ASUS Q-

Connector (1394, rouge), puis installez le Q-Connector (1394) sur le connecteur

1394 embarqué si votre châssis supporte des ports 1394 sur le panneau avant.

Le module IEEE 1394a est vendu séparément.

6. Connecteurs de ventilation du CPU, du châssis et d’alimentation

(4-pin CPU_FAN; 3-pin CHA_FAN1; 3-pin PWR_FAN)

Les connecteurs de ventilation supportent les ventilateurs de refroidissement

de 350 mA ~ 2000 mA (24 W max.) ou un total de 1 A ~ 7 A (84 W max.) à

+12V. Connectez les câbles du ventilateur aux connecteurs de ventilation de

la carte mère, en vous assurant que le l noir de chaque câble corresponde à

la broche de terre de chaque connecteur.

N’OUBLIEZ PAS de connecter les câbles du ventilateur sur les connecteurs

de ventilation. Un ux d’air insufsant dans le système peut endommager les

composants de la carte mère. Ce ne sont pas des jumpers ! NE PLACEZ PAS

les capuchons des jumpers sur les connecteurs du ventilateur!

Seuls les connecteurs CPU_FAN et CHA_FAN 1 supportent la fonction

ASUS Q FAN2.

Si vous installez deux carte VGA, nous vous recommandons de brancher

le câble du ventilateur du châssis au connecteur de la carte mère portant le

label CHA_FAN1 pour obtenir un meilleur environnement thermique.

ASUS M3N-HD/HDMI

2-29

CPU_FAN PWR_FAN

GND

+12V

GND

Rotation

CPU FAN IN

CPU FAN PWM

CPU FAN PWR

CHA_FAN1

GND

+12V

Rotation

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI Fan connectors

Connecteurs de ventilation de la M3N-HD/HDMI

2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matériel

7. Connecteur chassis intrusion (4-1 pin CHASSIS)

Ce connecteur est dédié à un détecteur d’intrusion intégré au châssis.

Connectez le câble du détecteur d’intrusion ou du switch à ce connecteur.

Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un

composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré

comme évènement d’intrusion châssis.

Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont

couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous

voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.

M3N-HD/HDMI

®

CHASSIS

GND

Chassis Signal

+5VSB_MB

M3N-HD/HDMI Chassis intrusion connector

Connecteur du détecteur d’intrusion

châssis de la M3N-HD/HDMI

ASUS M3N-HD/HDMI

2-31

8. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin EATX12V)

Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises

d’alimentation sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans

ces connecteurs. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que

la prise soit bien en place.

Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliser

une alimentation conforme à la Spécication 2.0 (ou version ultérieure) ATX

12 V, et qui fournit au minimum 600 W.

N’oubliez pas de connecter la prise EATX12V 4 broches sinon le système

ne bootera pas.

Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l’utilisation d’un

système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir

instable, voire ne plus démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate.

Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise,

référez-vous à la page Recommended Power Supply Wattage

Calculator at http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/

PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.

Une unité d’alimentation ATX 12 V (400W) a été testée pour supporter les

besoins électriques de la carte mère avec la conguration suivante :

CPU : AMD FX-62

Memoire : 1024 Mo DDR2-800 (x4)

Carte Graphique : PCI Express x16 NVIDIA 7900GTX

Périphérique SATA : Disques durs SATA (x2)

Lecteur optique : DVD-RW

ATX12V

PIN 1

+12V DC

GND

+12V DC

GND

EATXPWR

+3 Volts

GND

+12 Volts

+5 Volts

+12 Volts

+5 Volts

+5V Standby

+5 Volts

Power OK

-5 Volts

M3N-HD/HDMI

GND

GND

+5 Volts

GND

GND

GND

®

+5 Volts

PSON#

GND

GND

+3 Volts

-12 Volts

+3 Volts

+3 Volts

PIN 1

M3N-HD/HDMI ATX power connectors

Connecteur d’alimentation ATX de la M3N-HD/HDMI

2-32 Chapitre 2 : Informations sur le matériel

GND

PRESENCE#

SENSE1_RETUR

SENSE2_RETUR

AGND

NC

NC

NC

AAFP

PIN 1

PIN 1

M3N-HD/HDMI

NC

MIC2

®

PORT1 L

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

MICPWR

Line out_R

Line out_L

SENSE_SEND

HD-audio-compliant

Legacy AC’97

pin definition

compliant definition

M3N-HD/HDMI Analog front panel connector

9. Connecteur audio du panneau avant (10-1 pin AAFP)

Ce connecteur est dédié à un module d’E/S Front panel audio qui supporte le

standard AC ‘97 audio. Connectez le câble du module d’E/S front panel audio

à ce connecteur.

Connecteur audio du panneau avant de la M3N-HD/HDMI

Nous vous recommandons de connecter un module high-denition en

façade sur ce connecteur pour activer les capacités high-denition audio de

la carte mère.

Si vous souhaitez connecter un module

high-denition du panneau en

façade sur ce connecteur, réglez l'élément Front Panel Support Type du

BIOS sur [HD Audio] ; si vous souhaitez connecter un module AC'97 en

façade sur ce connecteur, réglez cet élément sur [AC97]. Par défaut, ce

connecteur est réglé sur [HD Audio]. Voir section 4.4.6 Onboard Devices

Conguration pour plus de détails.

ASUS M3N-HD/HDMI

2-33

10. Connecteur audio pour lecteur optique (4-pin CD)

Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur

optique, tel qu’un CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG.

CD

M3N-HD/HDMI

Left Audio Channel

GND

®

GND

Right Audio Channel

M3N-HD/HDMI Internal audio connector

11. Connecteur du port série (10-1 pin COM1)

Ce connecteur est dédié au port série (COM). Connectez le module du

port série sur ce connecteur, puis installez le module sur une des ouverture

situées sur l’arrière du châssis.

Le module COM est vendu séparément.

COM1

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI Serial port (COM1) connector

Connecteur audio pour lecteur optique de la M3N-HD/HDMI

Connecteur du port série (COM1)

de la M3N-HD/HDMI

2-34 Chapitre 2 : Informations sur le matériel

12. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)

Ce connecteur est dédié au(x) port(s) Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF).

Connectez le câble du module S/PDIF Out sur ce connecteur, puis installez

le module sur une des ouvertures situées sur l’arrière du châssis.

Le module S/PDIF est vendu séparément.

M3N-HD/HDMI

®

+5V

SPDIFOUT

GND

SPDIF_OUT

M3N-HD/HDMI Digital audio connector

13. Connecteur Video Graphics Adapter (VGA) (16-pin VGA)

Ce connecteurr permet une connexion VGA, vous permettant de connecter

un périphérique d’afchage sur votre système. Connectez le câble du module

VGA Out sur ce connecteur, puis installez le module sur une des ouvertures

situées sur l’arrière du châssis.

M3N-HD/HDMI

®

M3N-HD/HDMI Onboard VGA connector

Connecteur audio numérique de la M3N-HD/HDMI

Connecteur VGA de la M3N-HD/HDMI

Carte graphique

Pour simplier l’installation du module

VGA, installez le module VGA sur

un slot d’extension, sous la carte

graphique embarquée.

Module VGA

ASUS M3N-HD/HDMI

2-35

14.

Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)

Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.

LED d’alimentation système (2-pin PLED)

Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système.

Connectez le câble “power LED” du boîtier à ce connecteur. La LED

d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et

clignote lorsque ce dernier est en veille.

Activité HDD (2-pin IDE_LED)

Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED HDD Activity (activité du disque

dur). Reliez le câble HDD Activity LED à ce connecteur. La LED IDE s’allume

ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.

Haut parleur d’alerte système (4-pin SPEAKER)

Ce connecteur 4 broches est dédié au petit haut-parleur d’alerte du boîtier.

Ce petit haut-parleur vous permet d’entendre les bips d’alerte système.

Bouton d’alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWRSW)

Ce connecteur est dédié au bouton d’alimentation du système. Appuyer sur

le bouton d’alimentation (power) allume le système ou passe le système en

mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Presser le

bouton d’alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système

est allumé éteint le système.

Bouton Reset (2-pin RESET)

Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton “reset” du boîtier. Il sert à

redémarrer le système sans l’éteindre.

PLED SPEAKER

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M3N-HD/HDMI

PANEL

PIN 1

®

PWR

Reset

Ground

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

IDE_LED PWRSW RESET

* Requires an ATX power supply

M3N-HD/HDMI System panel connector

Connecteur panneau système

de la M3N-HD/HDMI

15. Q-Connector (panneau système)

ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câble

du panneau avant du châssis à la carte mère. Suivez les étapes suivantes

pour installer ASUS Q-Connector.

1. Connectez les câbles du panneau avant

à leur connecteur respectif sur le ASUS

Q-Connector.

Référez-vous aux indications sur le

Q-Connector pour connaître la dénition

de chaque pin, puis branchez les câbles

correspondants du panneau avant comme

indiqué ci-contre.

2. Inrez licatement ASUS Q-Connector sur

le connecteur System panel de la carte mère

en vous assurant de l’avoir bien orien.

3. Les fonctions du panneau frontal sont

maintenant activées. L’image ci-contre

montre le Q-Connector correctement

installé sur la carte mère.

2-36 Chapitre 2 : Informations sur le matériel