Asus M3N-HD HDMI: ChaptLe BIOS

ChaptLe BIOS: Asus M3N-HD HDMI

Ce chapitre vous explique comment

changer les paramètres du système

via les menus du Setup du BIOS. Une

description des paramètres du BIOS

vous est donnée.

ChaptLe BIOS

4

Sommaire du chapitre

4

4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ............................................... 4-1

4.2

Conguration du BIOS ................................................................ 4-9

4.3 Main menu (menu Principal) ..................................................... 4-13

4.4

Advanced menu (menu Avancé) ............................................... 4-18

4.5

Power menu (menu Alimentation) ............................................ 4-27

4.6

Boot menu (menu Boot) ............................................................ 4-31

4.7

Tools menu (menu Outils) ......................................................... 4-35

4.8

Exit menu (menu Sortie) ............................................................ 4-39

ASUS M3N-HD/HDMI

4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS

Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/

Output System (BIOS).

®

1.

ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows

.)

2.

ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette bootable,

un disque ash USB, ou le DVD de support de la carte mère.)

3.

AwardBIOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)

Reportez-vous aux sections correspondantes pour plus de détails sur ces utilitaires.

Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette

bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en

utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

4.1.1 Utilitaire ASUS Update

ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à

®

jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows

. ASUS Update

permet de:

Sauvegarder le BIOS actuel

Télécharger le dernier BIOS depuis Internet

Mettre à jour le BIOS depuis un chier BIOS à jour

Mettre à jour le BIOS depuis Internet, et

Voir les informations de version du BIOS.

Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère.

ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un

fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

Pour installer ASUS Update:

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur DVD. Le menu

Drivers apparaît.

2. Cliquez sur l’onglet

Utilities, puis cliquez sur Install ASUS Update VX.XX.XX.

3. ASUS Update est installé sur votre système.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-1

4-2 Chapitre 4 : Le BIOS

®

Quittez toutes les applications Windows

avant de mettre à jour le BIOS en

utilisant cet utilitaire.

Mise à jour du BIOS depuis Internet

Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet:

®

1. Lancez l’utilitaire depuis Windows

en cliquant sur Démarrer> Tous les

programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre

principale apparaît.

2. Choisissez Update BIOS from

3. Choisissez le site FTP ASUS

the Internet dans le menu puis

le plus proche de chez vous ou

cliquez sur Next.

cliquez sur Auto Select. Cliquez

sur Next.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-3

4. Depuis le site FTP choisissez la

version du BIOS à télécharger puis

cliquez sur Next.

5. Suivez les instructions à l’écran

pour terminer la mise à jour.

ASUS Update est capable de

se mettre à jour depuis Internet.

Mettez toujours à jour l’utilitaire

pour bénécier de toutes ses

fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un chier BIOS

Pour mettre à jour le BIOS via un chier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour:

®

1. Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows

en cliquant sur

Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate >

ASUSUpdate. La page principale

ASUS Update apparaît.

2. Choisissez

Update BIOS from a le

dans le menu déroulant puis cliquez

sur Next.

3. Localisez le chier the BIOS dans la

fenêtre “Open” puis cliquez sur Open.

Maximus Formula

4. Suivez les instructions afchées à

l’écran an d’effectuer la mise à jour.

Maximus Formula

4-4 Chapitre 4 : Le BIOS

4.1.2 Créer une disquette bootable

1. Procédez selon l’une des thodes suivantes pour créer une disquette bootable.

Sous DOS

a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur.

b. Au prompt tapez

format

A:/S puis pressez <Entrée>.

®

Sous Windows

XP

a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur.

b. Cliquez sur

Démarrer puis Poste de travail.

c. Sélectionnez l’icône du lecteur de disquette.

d. Cliquez sur

Fichier puis choisissez Formater. Une fenêtre de formatage,

Formater disquette 3.5”, apparaît.

e. Sous Windows™ XP, choisissez

Créer une disquette de démarrage

MS-DOS dans les options de formatage puis cliquez sur Formater.

®

Sous Windows

Vista

a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur.

®

b. Cliquez sur

sur le bureau Windows

, puis sélectionnez

Ordinateur.

c. Faites un clic droit sur Lecteur de disquettes puis cliquez sur

Formater

pour afcher la boîte de dialogue Format 3 1/2 Floppy.

d. Cochez la case

Create an MS-DOS startup disk.

e. Cliquez sur

Démarrer.

2. Copiez le chier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la

disquette bootable.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-5

4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2

ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de

booter sur une disquette bootable et d’utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash

est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du

Power-On Self Tests (POST).

Pour mettre à jour le BIOS en utilisant EZ Flash 2:

1. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier BIOS

pour cette carte mère.

2. Enregistrez ce BIOS sur une disquette ou un disque ash USB, puis

redémarrez le système.

3. Vous pouvez lancer EZ Flash 2 de deux façons différentes.

(1) Insérez la disquette

ou le disque ash USB qui contient le chier BIOS

dans le lecteur de disquette ou sur un port USB.

Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afcher l’écran suivant.

ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility B325

FLASH TYPE: EON EN25F80 8MB SPI

Current ROM

Update ROM

BOARD: M3N-HD

BOARD: Unknown

VER: 0104

VER: Unknown

DATE: 01/10/2008

DATE: Unknown

PATH: A:\

A:

Note

[Enter] Select or Load [B] Backup [ESC] Exit

[Tab] Switch [Up/Down/Home/End] Move

(2) Accédez au menu de conguration du BIOS. Allez sur le menu

Tools

pour sélectionner EZ Flash2 et appuyez sur <Entrée> pour l’activer.

Vous pouvez basculer d’un lecteur à l’autre en pressant sur <Tab> avant

de localiser le bon chier. Puis, appuyez sur <Entrée>.

4. Lorsque le chier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour

du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé.

Cette fonction peut supporter les périphériques tels qu'un disque ash USB,

un disque dur, ou une disquette au format FAT 32/16.

N’ETEIGNEZ PAS le système et ne le redémarrez pas lors de la mise à jour

du BIOS ! Vous provoqueriez une défaillance de démarrage.

4-6 Chapitre 4 : Le BIOS

4.1.4 Mise à jour du BIOS

Le Basic Input/Output System (BIOS) peut être mis à jour à l’aide de l’utilitaire

AwardBIOS Flash. Suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le BIOS

grâce à cet utilitaire.

1. Téléchargez le dernier chier de BIOS depuis le site web d’ASUS.

Sauvegardez le chier du BIOS sur une disquette bootable.

Ne sauvegardez que le BIOS mis à jour sur le disque pour éviter de charger le

mauvais chier de BIOS.

2. Copiez l’utilitaire AwardBIOS Flash (awdash.exe) depuis le dossier

Software du DVD de support sur le disque ash USB ou le DVD ROM

contenant la dernière version de BIOS.

3. Démarrez le système en mode DOS à l’aide du DVD ROM ou du disque ash

USB bootable précédement créé.

4. Dans le DOS, utilisez

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.33

<X:> (X représente le

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

nom de l’assignation du

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

disque) pour basculer sur

Flash Type -

le chier du DVD ROM ou

File Name to Program:

du disque ash USB où

vous avez sauvegardé le

chier du BIOs et l’utilitaire

AwardBIOS Flash.

5. Au prompt, tapez

Message: Please input File Name!

awdflas h puis pressez

press <Entrée>. L’écran de

l’utilitaire Award BIOS Flash apparaît.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-7

6. Saisissez le nom de

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.33

chier du BIOS dans le

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

champ File Name to

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

Program, puis pressez

Flash Type -

<Entrée>.

File Name to Program: M3N-HD.bin

Message: Do You Want To Save Bios (Y/N)

7. Pressez sur <N> lorsque l’utilitaire vous demande de sauvegarder le BIOS.

L’écran suivant apparaît.

8. L’utilitaire vérie le BIOS

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.33

contenu dans la disquette

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

et lance le processus de

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

Flash Type -

mise à jourdu BIOS.

File Name to Program: M3N-HD.bin

Programming Flash Memory - OFE00 OK

Write OK No Update Write Fail

Warning: Don’t Turn Off Power Or Reset System!

N’éteignez pas l’ordinateur lors du processus de mise à jour !

9. L’utilitaire afche le

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.33

message Flashing

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

Complete une fois la mise

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

à jour du BIOS terminée.

Flash Type -

Retirez la disquette, puis

File Name to Program: M3N-HD.bin

pressez sur <F1> pour

Flashing Complete

Press <F1> to Continue

redémarrer le système.

Write OK No Update Write Fail

F1

Reset

4-8 Chapitre 4 : Le BIOS

4.1.5 Sauvegarder le BIOS

Vous pouvez utiliser l’utilitaire AwardBIOS Flash pour sauvegarder le BIOS. Vous

pouvez ainsi récupérer le BIOS lorsque celui-ci est corrompu lors du processus de

mise à jour.

Assurez-vous que le disque ash USB ou le DVD ROM possède un espace

disque sufsant pour la sauvegarde du chier.

Pour sauvegarder le BIOS à l’aide de l‘utilitaire AwardBIOS Flash:

1. Suivez les étapes 1 à 6 de

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

la section précédente.

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

2. Pressez <Y> lorsque

Flash Type -

l’utilitaire vous demande

File Name to Program: 0112.bin

de sauvegarder le BIOS.

L’écran suivant apparaît.

Save current BIOS as:

Message:

3. Tapez un nom de chier

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

pour le BIOS dans le

champ Save current

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

Flash Type -

BIOS, puis pressez

<Entrée>.

File Name to Program: 0112.bin

Checksum: 810DH

Save current BIOS as: 0113.bin

Message: Please Wait!

4. L’utilitaire sauvegarde le

AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14

BIOS sur la disquette, puis

(C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved

reprend le processus de

For MCP72P-M3N-HD-00 DATE:01/09/2008

Flash Type -

mise à jour.

File Name to Program: 0113.bin

Now Backup System BIOS to

File!

Message: Please Wait!

ASUS M3N-HD/HDMI 4-9

4.2 CongurationduBIOS

Cette carte mère dispose d’une puce Low-Pin Count (LPC) programmable que

vous pouvez mettre à jour en utilisant l’utilitaire fourni décrit au chapitre “4.1 Gérer

et mettre à jour votre BIOS.”

Utilisez le Setup du BIOS lorsque vous installez la carte mère, lorsque vous voulez

recongurer le système, où lorsque vous y êtes invité par le message “Run Setup”.

Cette section vous explique comment congurer votre système avec cet utilitaire.

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir

changer la conguration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous

vouliez activer la fonction Mot de passe ou modier les paramètres de la gestion

de l’alimentation. Vous devez pour cela recongurer votre système en utilisant

le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces

modications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI.

The LPC chip de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez

l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez

<Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le

POST continue ses tests.

Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en

appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le

boîtier. Vous pouvez aussi redémarrer en éteignant puis en rallumant le système.

Mais choisissez cette méthode uniquement si les deux autres ont échoué.

Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit

d’un programme composé de menus, ce qui signie que vous pouvez vous

déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options

prédéterminées à l’aide des touches de navigation.

Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à

la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Si

le système devient instable après avoir modié un paramètre du BIOS,

rechargez les paramètres par défaut pour retrouver compatibilité et

stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section

“4.8 Exit Menu”

Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et

peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à

l’écran.

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus

récent pour cette carte mère.

4.2.1 Ecran de menu du BIOS

Eléments

Barre de

Champs de configuration

Aide générale

du menu

menu

Phoenix-AwardBIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

System Time 15 : 30 : 36

Select Menu

System Date Sat, Oct 26 2007

Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5 in.]

Item Specic Help

Primary IDE Master [ST321122A]

Change the internal

Primary IDE Slave [ASUS DVDS520/A]

time.

SATA1 [None]

SATA3 [None]

SATA2 [None]

SATA4 [None]

HDD SMART Monitoring [Disabled]

Installed Memory 1024MB

Usable Memory 991MB

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

Eléments de sous menu

barre de légende

4.2.2 Barre de menu

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:

Main pour modier la conguration de base du système

Advanced pour activer ou modier des fonctions avancées

Power pour modier la conguration advanced power

management (APM)

Boot pour modier la conguration de boot

Tools pour modier la conguration des outils système

Exit pour choisir les options de sortie et charger les

paramètres par défaut

Pour accéder aux éléments de la barre de menu, pressez les èches droite ou

gauche sur le clavier jusqu’à ce que l’élément désiré soit surligné.

Les captures d’écran de l’utilitaire de conguration du BIOS utilisées

dans ce chapitre ne sont fournis qu’à titre de référence et peuvent être

différentes sur votre ordinateur.

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger la dernière

version du BIOS.

4-10 Chapitre 4 : Le BIOS

4.2.3 Barre de légende

Une barre de légende est intégrée en bas du menu de Setup du BIOS. les touches

de la barre de légende vous permettent de naviguer dans les les différents menus

de conguration. Le tableau suivant liste les touches localisées dans la barre de

légende ainsi que leur fonction.

Touche de navigation Fonction

<F1> Afche le menu General Help (aide générale)

<F5> Restaure les valeurs par défaut

<Echap> Quitte le BIOS ou retourne au menu principal depuis

un sous-menu

Flèche droite ou gauche Sélectionne l’élément de menu droite ou gauche

Flèche du bas/haut Mets en surbrillance les champs du bas ou du haut

Page précédente ou – (moins) Fait déler les valeurs d’un champ vers l’avant

Page suivante ou + (plus) Fait déler les valeurs d’un champ vers l’arrière

<Entrée> Afche un menu de sélection pour un élément en

surbrillance

<F10> Sauvegarde les changements et quitte

4.2.4 Eléments de menu

L’élément surligné dans la barre de menu afche les éléments spéciques à ce

menu. Par exemple, sélectionner Main afche les éléments du menu principal.

Les autres éléments (Advanced, Power, Boot, Tool et Exit) de la barre de menu ont

leurs propres menus respectifs.

4.2.5 Eléments de sous-menu

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afcher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

4.2.6 Champs de conguration

Ces champs montrent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est

congurable par l’utilisateur, vous pourrez changer la valeur de cet élément. Vous

ne pourrez pas sélectionner un élément qui n’est pas congurable par l’utilisateur.

Les champs congurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque

sélectionnés. Pour modier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur

Entrée pour afcher une liste d’options. Voir section “4.2.7 Pop-up window”.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-11

4-12 Chapitre 4 : Le BIOS

4.2.7 Fenêtre contextuelle

Choisissez un élément de menu puis pressez Entrée pour afcher une fenêtre

portant les options de conguration pour cet élément

Phoenix-AwardBIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

System Time 15 : 30 : 36

Select Menu

System Date Thu, Apr 6 2006

Item Specic Help

Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5 in.]

Species the capacity

Primary IDE Master [ST321122A]

Legacy Diskette A:

and physical size of

Primary IDE Slave [ASUS CDS520/A]

diskette drive A.

SATA1 [None]

Disabled ..... [ ]

SATA3 [None]

720K , 3.5 in. ..... [ ]

SATA2 [None]

1.44M, 3.5 in. ..... [ ]

SATA4 [None]

HDD SMART Monitoring [Disabled]

Installed Memory 512MB

Usable Memory 512MB

↑↓ :Move ENTER:Accept ESC:Abort

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

Fenêtre contextuelle

4.2.8 Aide générale

En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément

sélectionné.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-13

4.3 Main menu (menu Principal)

Lorsque vous entrez dans le Setup, l’écran du menu principal apparaît, vous

donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système.

Référez-vous à la section “4.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus

d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.

Phoenix-AwardBIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

System Time 19 : 49 : 36

Select Menu

System Date Fri, Dec 21 2007

Item Specic Help

Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5 in.]

Change the internal

Primary IDE Master [None]

time.

Primary IDE Slave [None]

SATA1 [HDT722516DLA380]

SATA3 [ASUS CRW-5232]

SATA2 [None]

SATA4 [None]

HDD SMART Monitoring [Disabled]

Installed Memory 1024MB

Usable Memory 911MB

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

4.3.1 System Time [xx:xx:xx]

Réglez l’heure du système.

4.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]

Réglez la date du système.

4.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.]

Détermine le type de lecteur de disquette installé.

Options de conguration : [Disabled] [720K , 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.]

4-14 Chapitre 4 : Le BIOS

4.3.5 Primary IDE Master/Slave

En entrant dans le Setup, le BIOS détecte la présence des périphériques IDE. Il y

a un sous menu distinct pour chaque périphérique IDE. Choisissez un élément et

pressez sur Entrée pour en afcher les informations.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main

Primary IDE Master

Select Menu

PIO Mode [Auto]

Item Specic Help

UDMA Mode [Auto]

Primary IDE Master [Auto]

Access Mode [Auto]

Capacity 0 GB

Cylinder 0

Head 0

Sector 0

Transfer Mode None

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

Le BIOS détecte automatiquement les valeurs opposées des éléments grisés

(Capacity, Cylinder, Head, Sector et Transfer Mode) sont auto-détectées par le

BIOS et ne sont pas congurables. Ces éléments apparaissent N/A si aucun

périphérique IDE n’est installé sur le système.

PIO Mode [Auto]

Sélectionne le mode PIO.

Options de conguration : [Auto] [Mode 0] [Mode 1] [Mode 2] [Mode 3] [Mode 4]

UDMA Mode [Auto]

Permet de désactiver ou de congurer le mode UDMA.

Options de conguration : [Disable] [Auto]

Primary IDE Master/Slave [Auto]

lectionnez [Auto] pour détecter automatiquement un disque dur IDE. Si la détection

automatique est ussie, le BIOS remplira automatiquement les valeurs appropriées

pour les champs restants de ce sous-menu. Si le disque dur a déjà été format sur

un sysme pdent, le setup du BIOS peut tecter des paramètres incorrects.

lectionnez alors [Manual] pour entrer manuellement les paramètres du disque dur

IDE. Si aucun lecteur n’est instal, lectionnez [None]. Options de conguration:

[None] [Auto] [Manual]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-15

Access Mode [Auto]

Le réglage par défaut [Auto] permet la détection automatique d’un disque dur IDE.

lectionnez [CHS] pour cet élément si vous réglez l’option IDE Primary Master/

Slave sur [Manual]. Options de conguration: [CHS] [LBA] [Large] [Auto]

Avant d’essayer de congurer un disque dur, assurez-vous de posséder les

informations de conguration correctes fournies par le fabricant du lecteur. Un

paramétrage incorrecte pourrait empêcher le système de reconnaître le disque

dur installé.

Capacity

Afche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas

congurable.

Cylinder

Afche le nombre de cylindres du disque dur. Cet élément n’est pas congurable.

Head

Afche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas

congurable.

Sector

Afche le nombre de secteurs par pistes. Cet élément n’est pas congurable.

Transfer Mode

Afche le mode Transfer. Cet élément n’est pas congurable.

Une fois les informations de disques durs IDE entrées dans le BIOS, utilisez

un utilitaire disque, tel que FDISK, pour partitioner et formatter de nouveaux

disques durs IDE. Ceci est nécessaire pour l’écriture et la lecture de données

avec le disque dur. Assurez-vous de régler la partition des disques durs IDE

primaires sur activé.

4-16 Chapitre 4 : Le BIOS

4.3.5 SATA1/2/3/4

En entrant dans le Setup, le BIOS détecte la présence des périphériques Serial

ATA. Il y a un sous menu distinct pour chaque périphérique SATA. Choisissez un

élément et pressez sur entrée pour en afcher les informations.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main

SATA1

Select Menu

Extended IDE Drive [Auto]

Item Specic Help

Access Mode [Auto]

Selects the type of

Capacity 164 GB

xed disk connected

to the system.

Cylinder 65535

Head 16

Landing Zone 65534

Sector 255

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

Les valeurs sises aux éléments grisés (Capacity, Cylinder, Head, Precomp, Landing

Zone and Sector) sont auto-détectées par le BIOS et ne sont pas congurables. Ces

éléments afchent 0 si aucun périphérique IDE n’est installé sur le système.

Extended IDE Drive [Auto]

Sélectionne le type de disque xe connecté au système. Options de conguration:

[None] [Auto]

Access Mode [Auto]

Options de conguration : [Large] [Auto]

Avant d’essayer de congurer un disque dur, assurez-vous de posséder les informations

de conguration correctes fournies par le fabricant du lecteur. Un paramétrage incorrecte

pourrait emcher le système de reconnaître le disque dur installé.

Capacity

Afche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas

congurable.

Cylinder

Afche le nombre de cylindres du disque dur. Cet élément n’est pas congurable.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-17

Head

Afche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas

congurable.

Landing Zone

Afche le nombre de zones d’atterrissage par piste. Cet élément n’est pas

congurable.

Sector

Afche le nombre de secteurs par pistes. Cet élément n’est pas congurable.

Une fois les informations de disques durs IDE entrées dans le BIOS, utilisez

un utilitaire disque, tel que FDISK, pour partitioner et formatter de nouveaux

disques durs IDE. Ceci est nécessaire pour l’écriture et la lecture de données

avec le disque dur. Assurez-vous de régler la partition des disques durs IDE

primaires sur activé.

4.3.6 HDD SMART Monitoring [Disabled]

Permet d’activer ou de désactiver la fonction Self-Monitoring Analysis and

Reporting Technology (SMART). Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

4.3.7 Installed Memory [xxx MB]

Afche la taille de la mémoire installée.

4.3.8 Usable Memory [XXX MB]

Afche la taille de la mémoire utilisable.

4-18 Chapitre 4 : Le BIOS

4.4 Advanced menu (menu avancé)

Le menu avancé vous permet de modier les paramètres du CPU et des autres

périphériques système.

Faîtes attention lorsque vous changez les paramètres des éléments du menu

Extreme Tweaker. Une mauvaise entrée peut entrer un malfonctionnement du

système.

Les options de conguration du menu Advanced varient en fonction du CPU et

des modules mémoire installés sur la carte mère.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

JumperFree Conguration

Select Menu

AI NET 2

Item Specic Help

CPU Conguration

Chipset

Adjust system

PCIPnP

frequency/voltage.

Onboard Device Conguration

USB Conguration

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

4.4.1 JumperFree Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

JumperFree Conguration

Select Menu

AI Tuning [Auto]

Item Specic Help

x Overclock Options Disabled

CPU VTT Voltage [AUTO]

Press [Enter] to

Memory Voltage [AUTO]

select overclock

1.2V HT Voltage [AUTO]

prole

NB CHIP Voltage [AUTO]

x CPU Multiplier Auto

x CPU Frequency 200

x PCIE Clock 100

AI Tuning [Auto]

Permet la sélection des options d’overclocking du CPU pour atteindre les les fréquences

internes du CPU désirées. Sélectionnez une des congurations d’overclocking :

Manual Permet de congurer individuellement les paramètres doverclocking.

Auto Charge la conguration optimale pour votre système.

Standard Charge la conguration standard pour votre système.

AI Overclock Charge des prols d’overclocking avec les paramètres

optimaux pour plus de stabilité en overclocking.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-19

Overclock Options [Disabled]

Vous permet de paramétrer les options d’overclocking.

Options de conguration : [Disabled] [Overclock 3%] [Overclock 5%] [Overclock

8%] [Overclock 10%]

CPU VTT Voltage [AUTO]

Vous permet de sélectionner le voltage VTT du CPU.

Options de conguration : [AUTO] [0.8000v] [0.8125v] [0.8250v] [0.8375v]

[0.8500v] ~ [1.6250v] [1.6375v] [1.6500v] [1.6625v] [1.6750v]

Memory Voltage [Auto]

Vous permet de sélectionner le voltage de la mémoire

Options de conguration : [Auto] [1.978V] [2.080V] [2.155V] [2.237V] [2.313V]

[2.415V] [2.490V]

1.2V HT Voltage [Auto]

Vous permet de sélectionner le voltage 1.2V HyperTransport.

Options de conguration : [Auto] [1.309V] [1.425V] [1.525V]

NB CHIP Voltage [Auto]

Options de conguration : [Auto] [1.213V] [1.313V] [1.409V]

CPU Multiplier [Auto]

Cet élément devient congurable uniquement lorsque vous réglez l’élément AI

Tuning sur [Manual].

Options de conguration : [Auto] [5x] [5.5x] [6x]...[10.5x] [11.x] [11.5x]

CPU Frequency [200]

Cet élément devient congurable uniquement lorsque vous réglez l’élément AI

Tuning sur [Manual] et vous permet de sélectionner la fréquence du CPU. En

fonction du CPU installé, les valeurs minimales et maximales de cet élément

varient ou peuvent ne pas être congurables.

PCIE Clock [100]

Cet élément devient congurable uniquement lorsque vous réglez l’élément AI

Tuning sur [Manual]. Ajustez la valeur en tapant directement la valeur désirée à

l’aide des touches du pavé numérique puis en appuyant sur la touche <Entrée>.

Les valeurs vont de 100 à 200.

4-20 Chapitre 4 : Le BIOS

4.4.2 AI Net 2

Ce menu afche le statut du câble Local Area Network (LAN) connecté au port

LAN (RJ-45).

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

AI NET 2

Select Menu

POST Check LAN Cable [Disabled]

Item Specic Help

Pair Status Length

Enable or Disable LAN

LAN1(1-2) Open N/A

cable check during

LAN1(3-6) Open N/A

POST.

LAN1(4-5) Open N/A

LAN1(7-8) Open N/A

POST Check LAN cable [Disabled]

Active ou désactive la vérication du câble LAN pendant le Power-On Self-Test

(POST). Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

4.4.3 CPU Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

CPU Conguration

Select Menu

CPU Type AMD Phenom(tm)9600 Quad-Core

Item Specic Help

Processor

CPU Speed 2300MHz

DRAM timing and

Cache RAM 512K x4

control

DRAM Conguration

AMD Virtualization [Enabled]

AMD Live! [Disabled]

AMD Cool’n’Quiet Function [Disabled]

DRAM Conguration

Ce sous-menu permet d’ajuster les éléments relatifs à DRAM. Sélectionnez un

élément puis appuyez sur <Entrée> pour l’éditer.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

DRAM Conguration

Select Menu

Timing Mode [Auto]

Item Specic Help

x Memory clock Frequency Auto

Memory Hole Remapping [Enabled]

Auto, no user limit

MaxMemClk, limit by

Memory clock value

Manual, use Memory

Clock value

ASUS M3N-HD/HDMI 4-21

Timing Mode [Auto]

Permet de sélectionner le mode DRAM timing.

Options de conguration: [Auto] [MaxMemClk] [Manual]

Memory Clock Frequency [Auto]

Cet élément devient congurable uniquement lorsque vous réglez l’élément

Timing Mode sur [MaxMemClk] ou [Manual] et vous permet d’ajuster la

fréquence de l’horloge mémoire.

Options de conguration: [Auto] [DDR2 533] [DDR2 667] [DDR2 800] [DDR2

1066]

Memory Hole Remapping [Enabled]

Active ou désactive la fonction Memory Hole Remapping.

Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

AMD Virtualization [Enabled]

La technologie Vanderpool permet à une plate-forme matérielle de lancer

simutanément plusieurs systèmes d’exploitation, permettant à un système de

fonctionner virtuellement comme plusieurs systèmes. Options de conguration :

[Enabled] [Disabled]

AMD Live! [Disabled]

®

Active ou désactive la technologie AMD

Live!.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

AMD Cool’n’Quiet Function [Disabled]

Active ou désactive la fonction AMD Cool’n’Quiet.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

4-22 Chapitre 4 : Le BIOS

4.4.4 Chipset

MCP78 PCIE training [Gen2 if supported]

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

Allows conguration of the MCP78 PCIE training mode. Set this item to

Chipset

Select Menu

[Gen2 if supported] to support PCIe 2.0 devices.

iGPU Frame Buffer Control [Auto]

Item Specic Help

Conguration options: [Only Gen1] [Gen2 if supported]

x Frame Buffer Size 128M

Onboard GPU [Auto]

K8<->NB HT Speed [Auto]

K8<->NB HT Width [Auto]

CPU Spread Spectrum [Disabled]

PCIE Spread Spectrum [Disabled]

SATA Spread Spectrum [Disabled]

Primary Display Adapter [PCI-E]

iGPU Frame Buffer Control [Auto]

Vous permet de lectionner le mode Frame buffer control du processeur graphique.

Options de conguration: [Auto] [Manual]

Frame Buffer Size [128M]

Cet élément devient congurable uniquement lorsque vous réglez l’élément iGPU

Frame Buffer Control sur [Manual].

Options de conguration: [64M] [128M] [256M] [512M]

Onboard GPU [Auto]

Vous permet d’activer/désactiver le processeur graphique embarqué. Réglez cet

élément sur [Auto] pour désactiver le processeur graphique lorsque le système

détecte une carte graphique externe. Réglez cet élément sur [Always Enable] pour

activer le processeur graphique embarqué même lorsque le système détecte une

carte graphique externe. Options de conguration: [Auto] [Always Enable]

K8<->NB HT Speed [Auto]

Vous permet de sélectionner la vitesse de l’interface HyperTransport entre le CPU

et le Northbridge.

Options de conguration: [Auto] [200 MHz] [400 MHz] [600 MHz].[800 MHz] [1 GHz]

[1.2 GHz] [1.4 GHz] [1.6 GHz] [1.8 GHz] [2 GHz] [2.2 GHz] [2.4 GHz] [2.6 GHz]

K8<->NB HT Width [Auto]

Vous permet de sélectionner la largeur de bande de l’interface HyperTransport

entre le CPU et le Northbridge. Options de conguration: [

8

8 ] [

16

16 ]

[Auto]

CPU Spread Spectrum [Disabled]

Réglez cet élément sur [Disabled] pour améliorer les capacités d’overclocking du

FSB ou sur [Enabled] pour le contrôle EMI.

Options de conguration: Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

PCIE Spread Spectrum [Disabled]

Réglez cet élément sur [Disabled] pour améliorer les capcités d’overclocking des

péripéhriques PCIE ou sur [Down Spread] pour le contrôle EMI.

Options de conguration: [Disabled] [Down Spread]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-23

SATA Spread Spectrum [Disabled]

Vous permet d’ajuster les paramètres de létalage du spectre SATA.

Options de conguration: [Disabled] [Down Spread]

Primary Display Adapter [PCI-E]

Vous permet de sélectionner le contrôleur graphique à utiliser comme périphérique

de boot primaire. Options de conguration: [PCI] [Onboard] [PCI-E]

4.4.5 PCIPnP

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

PCIPnP

Select Menu

Plug & Play O/S [No]

Item Specic Help

Resources Controlled By [Auto]

Select Yes if you are

x IRQ Resources

using a Plug and Play

capable operating

**PCI Express relative items **

system Select No if

Maximum Payload Size [4096]

you need the BIOS to

congure non-boot

devices

Plug & Play O/S [No]

Sur [No], le BIOS congure tous les périphériques du système. Sur [Yes] et si vous

installez un OS Plug and Play, le système d’exploitation congure les périphériques

Plug and Play non requis par le boot. Options de conguration: [No] [Yes]

Resources Controlled By [Auto]

Sur [Auto], le BIOS congure automatiquement tous les périphériques de

démarrage et Plug and Play. Réglez cet élément sur [Manual] si vous souhaitez

assigner IRQ DMA et l’adresse de base de la mémoire.

Options de conguration: [Auto] [Manual]

Lorsque Resources Controlled By est sur [Auto], l’élément IRQ Resources est

grisé et n’est pas congurable. Référez-vous à la section IRQ Resources pour

plus d’informations sur l’activation de cet élément.

IRQ Resources

Ce sous-menu est activé uniquement lorsque l’élément Resources Controlled By

est réglé sur [Manual].

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

IRQ Resources

Select Menu

IRQ-5 assigned to [PCI Device]

Item Specic Help

IRQ-7 assigned to [PCI Device]

Legacy ISA for devices

IRQ-9 assigned to [PCI Device]

compliant with the

IRQ-10 assigned to [PCI Device]

original PC AT bus

IRQ-11 assigned to [PCI Device]

specication, PCI/

IRQ-14 assigned to [PCI Device]

ISA PnP for devices

compliant with the

Plug and Play standard

4-24 Chapitre 4 : Le BIOS

IRQ-xx assigned to [PCI Device]

Sur [PCI Device], l’IRQ spécié est disponible pour l’utilisation des

périphériques PCI/PnP. Sur [Reserved], l’IRQ est réservé aux périphériques

ISA legacy. Options de conguration : [PCI Device] [Reserved]

Maximum Payload Size [4096]

Permet de sélectionner la taille de la charge TLP maximum pour les périphériques

PCI Express. L’unité est le byte. Options de conguration : [128] [256] [512] [1024]

[2048] [4096]

4.4.6 Onboard Device Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

Onboard Device Conguration

Select Menu

IDE Function Setup

Item Specic Help

MCP Storage Cong

Onboard 1394 [Enabled]

HD Audio [Auto]

Front Panel Support Type [HD Audio]

HDMI Audio [Auto]

Onboard LAN Device [Enabled]

Onboard LAN Boot ROM [Disabled]

Serial Port1 Address [3F8/IRQ4]

IDE Function Setup

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

IDE Function Setup

Select Menu

OnChip IDE Channel0 [Enabled]

Item Specic Help

IDE DMA transfer access [Enabled]

SATA Controller [Enabled]

IDE Prefetch Mode [Enabled]

OnChip IDE Channel 0 [Enabled]

Active ou désactive le contrôleur du canal 0 IDE.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

IDE DMA transfer access [Enabled]

Active ou désactive la fonction DMA IDE.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

SATA Controller [Enabled]

Active ou désactive le contrôleur SATA embarqué.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

IDE Prefetch Mode [Disabled]

Active ou désactive le mode de pré-lecture PIO IDE.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-25

MCP Storage Cong

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

MCP Storage Cong

Select Menu

SATA Operation Mode [IDE]

Item Specic Help

SATA Operation Mode [IDE]

Vous permet de sélectionner le mode Serial ATA.

Options de conguration : [IDE] [RAID] [AHCI]

Si vous souhaitez utiliser des disques durs Serial ATA comme

périphériques de stockage physique Parallel ATA, gardez le mode [IDE].

Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent l’interface

Advanced Host Controller Interface (AHCI), réglez cet élément sur [AHCI].

AHCI permet au pilote de stockage embarqué d’activer la fonction avancée

Serial ATA qui augmente les performances de stockage en permettant au

disque d’optimiser en interne l’ordre des commandes.

Si vous souhaitez créer un ensemble RAID 0, 1, 0+1, 5, ou JBOD à partir

de disques durs Serial ATA, réglez cet élément sur [RAID].

Les connecteurs SATA 5-6 supportent uniquement les modes AHCI et

RAID. Assurez-vous d’installer le pilote AHCI/RAID depuis le DVD de

support de la carte mère avant de connecter des périphériques sur les

connecteurs SATA 5-6. Sinon, les périphériques ne fonctionneront pas.

En raison d’une limitation du chipset, lorsq’un des ports SATA est en mode

RAID, tous les ports SATA fonctionnent en mode RAID.

Onboard 1394 [Enabled]

Active ou désactive le support des périphériques 1394.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

HD Audio [Auto]

Active ou désactive la fonction High-Denition audio.

Options de conguration : [Auto] [Disabled]

Front Panel Support Type [HD Audio]

Vous permet de gler le mode du connecteur audio en façade sur legacy AC‘97 ou

high–denition audio en fonction du standard audio que le module audio de façade

peut supporter. Options de conguration : [AC97] [HD Audio]

HDMI Audio [Auto]

Active/désactive la fonction audio HDMI.

Options de conguration : [Auto] [Disabled]

4-26 Chapitre 4 : Le BIOS

Assurez-vous que l’élément HDMI Audio soir sur [Auto] pour activer la sortie

audio HDMI.

Onboard LAN Device [Enabled]

Active ou désactive le périphérique LAN embarqué.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

Onboard LAN Boot ROM [Disabled]

Active ou désactive la ROM de boot réseau.

Options de conguration : [Enabled] [Disabled]

Serial Port1 Address [3F8/IRQ4]

Permet de sélectionner l’adresse de base du port série 1.

Options de conguration : [Disabled] [3F8/IRQ4][2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3]

[Auto]

4.4.7 USB Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Advanced

USB Conguration

Select Menu

USB Controller [Enabled]

Item Specic Help

USB 2.0 Controller [Enabled]

USB Legacy support [Enabled]

USB Controller [Enabled]

Active ou désactive le contrôleur USB.

Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

USB 2.0 Controller [Enabled]

Active ou désactive le contrôleur USB 2.0.

Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

USB Legacy support [Enabled]

Vous permet d’activer ou désactiver le support des périphériques USB pour les

systèmes OS legacy. Options de conguration: [Disabled] [Enabled]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-27

4.5 Power menu (menu Alimentation)

L’élément Power menu vous permet de changer les paramètres du Advanced

Conguration and Power Interface (ACPI) et du Advanced Power Management

(APM). Sélectionnez un élément puis appuyez sur <Entrée> pour afcher les

options de conguration.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

ACPI Suspend Type [S1&S3]

Select Menu

ACPI APIC support [Enabled]

APM Conguration

Item Specic Help

Hardware Monitor

Select the ACPI state

used for System

Suspend.

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

4.5.1 ACPI Suspend Type [S1&S3]

Vous permet de sélectionner l’état de l’Advanced Conguration and Power

Interface (ACPI) à utiliser.

Options de conguration : [S1 (POS)] [S3(STR)] [S1&S3]

4.5.2 ACPI APIC Support [Enabled]

Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’Advanced Conguration et

Power Interface (ACPI) dans Application-Specic Integrated Circuit (ASIC). Réglé

sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

4.5.3 APM Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Power

APM Conguration

Select Menu

Restore on AC Power Loss [Power-Off]

Item Specic Help

PWR Button < 4 secs [Instant-Off]

Power Up On PCI/PCIE Devices [Disabled]

Power On By External Modems [Disabled]

Press [Enter] to

Power On by RTC Alarm [Disabled]

select whether or not

x Date(of Month) Alarm 0

to restart the system

x Alarm Time(hh:mm) 0 : 0 : 0

after AC power loss

HPET Support [Enabled]

Power On By PS/2 Keyboard [Disabled]

Restore on AC Power Loss [Power-Off]

Active ou désactive la fonction Restore on AC Power Loss.

Options de conguration : [Power-Off] [Power-On] [Last State]

4-28 Chapitre 4 : Le BIOS

PWR Button < 4 secs [Instant-Off]

Permet de congurer l’évènement de réveil après que le bouton d’alimentation soit

pressé plus de quatre secondes. Options de conguration : [Suspend] [Instant-Off]

Power Up On PCI/PCIE Devices [Disabled]

Active ou désactive la fonction PME permettant de sortir l’ordinateur du mode

veille S5 via un périphérique PCI ou le contrôleur LAN NVIDIA embarqué. Options

de conguration : [Disabled] [Enabled]

Power On By External Modems [Disabled]

Sur [Enabled], cet élément vous permet d’allumer le système en mode soft-off via

un modem externe.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

Lorsqu’un ordinateur est éteint, éteindre puis rallumer le modem externe

entraîne une initialisation qui rallume le système.

Power On By RTC Alarm [Disabled]

Vous permet d’activer ou de désactiver le RTC pour générer un évènement de

réveil. Lorsque cet élément est réglé sur Enabled, les éléments Date of Month

Alarm and Time (hh:mm:ss) devient congurable par l’utilisateur avec des valeurs

dénies. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

Date (of Month) Alarm [XX]

Pour régler la date de l’alarme, sélectionnez cet élément puis appuyez sur

<Entrée> pour afcher la fenêtre contextuelle “Date of Month Alarm”. Entrez une

valeur dans la fourchette spéciée puis appuyez à nouveau sur <Entrée>. La

valeur ‘0’ signie tous les jours. Options de conguration : [Min=0] [Max=31]

Alarm Time (hh:mm) [ XX: XX: XX]

Pour régler l’heure de l’alarme, sélectionnez cet élément puis appuyez sur

<Entrée> pour afcher le menu pop-up Alarm Time. Entrez une valeur comprise

dans la fourchette spéciée puis appuyez sur <Entrée>. Options de conguration :

[Min=0] [Max=23]---hour

[Min=0] [Max=59]---minute

[Min=0] [Max=59]---second

HPET Support [Enabled]

Le Hardware High Precision Efcient Timer (HPET) est destiné à améliorer les

performances du lecteur Vista Multimedia player. Désactivez ces fonctions si votre

système fonctionne sous XP.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-29

Power Up By PS/2 Keyboard [Disabled]

Vous permet d’utiliser des touches spéciques du clavier pour allumer le système.

Cette fonction nécessite une alimentation ATX délivrant au moins 1A sur le +5VSB.

Options de conguration : [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-ESC] [Power Key]

4.5.4 Hardware Monitor

Les éléments de ce sous-menu afchent les valeurs du monitoring matériel

auto-détectées par le BIOS. Il vous permet également de changer les paramètres

relatifs à la fonction Q-Fan du CPU. Sélectionnez un élément puis appuyez sur

<Entrée> pour afcher les options de conguration.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Power

Hardware Monitor

Select Menu

CPU Fan Type [DC]

CPU Q-Fan Control [Disabled]

Item Specic Help

CPU Q-Fan Prole Performance

Chassis Q-Fan Control [Disabled]

Chassis Q-Fan Prole Performance

Press [Enter] to

Vcore Voltage [ 1.16V]

enable or disable

3.3V Voltage [ 3.31V]

5V Voltage [ 4.97V]

12V Voltage [11.96V]

CPU Temperature 39ºC

M/B Temperature 33ºC

CPU Fan Speed 2922 RPM

CHA_FAN1 Speed 0 RPM

PWR_FAN Speed 0 RPM

CPU Fan Speed Warning [800 RPM]

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

CPU Fan Type [DC]

Permet de sélectionner le type de ventilateur du CPU installé sur la carte mère.

Options de conguration : [DC] [PWM]

Si vous installez un ventilateur PWM (4-pin) mais que vous réglez cet

élément sur [DC], le ventilateur ne fonctionnera pas.

Si vous installez un ventilateur DC (3-pin) mais que vous réglez cet

élément sur [PWM], la fonction Q-Fan Control ne fonctionnera pas et le

ventilateur installé fonctionnera toujours à sa vitesse maximale.

CPU Q-Fan Control [Disabled]

Active/désactive le contrôleur CPU Q-Fan.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

L’élément CPU Q-Fan Prole devient congurable lorsque vous activez la

fonction CPU Q-Fan Control.

4-30 Chapitre 4 : Le BIOS

CPU Q-Fan Prole [Performance]

Permet de sélectionner le niveau de performance approprié du CPU Q-Fan. Sur

[Optimal], la vitesse du ventilateur du CPU s’ajuste sur la température du CPU.

Réglez cet élément sur [Silent] pour réduire la vitesse du ventilateur pour une

opération silencieuse, ou sur [Performance] pour atteindre la vitesse maximale du

ventilateur du CPU.

Options de conguration : [Performance] [Optimal] [Silent]

Chassis Q-Fan Control [Disabled]

Active/désactive le contrôleur Chassis Q-Fan.

Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

L’élément Chassis Q-Fan Prole devient congurable lorsque vous activez la

fonction Chassis Q-Fan Control.

Chassis Q-Fan Prole [Auto]

Permet de sélectionner le niveau de performance approprié du Chassis Q-Fan.

Options de conguration : [Performance] [Optimal] [Silent]

Vcore Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage

Le monitoring matériel embarqué détecte automatiquement le voltage de sortie via

les régulateurs de tension.

CPU Temperature [xxxºC/xxxºF]

M/B Temperature [xxxºC/xxxºF]

Le monitoring matériel embarqué détecte et afche automatiquement

les températures du CPU et de la carte mère. Ces éléments ne sont pas

congurables.

CPU Fan Speed [xxxxRPM]

CHA_FAN1 Speed [xxxxRPM]

PWR_FAN Speed [xxxxRPM]

Le monitoring matériel embarqué détecte et afche automatiquement la vitesse du

ventilateur du CPU/Châssis/Alimentation en rotations par miunte (RPM). Si aucun

ventilateur n’est connecté à la carte mère, le champ afche 0 RPM. Ces éléments

ne sont pas congurables.

CPU Fan Speed Warning [800 RPM]

Permet de régler la fonction d’avertissement de la vitesse du CPU qui vous averti

lorsque la vitesse du ventilateur du CPU est trop faible. Sur [Disabled], le système

ne vous avertira pas même si aucun ventilateur n’est installé ou si le ventilateur ne

fonctionne pas correctement.

Options de conguration : [Disabled] [800 RPM] [1200 RPM] [1600 RPM]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-31

4.6 Boot menu (menu Boot)

L’élément Boot menu vous permet de modier les options de boot du système.

Choisissez un élément et pressez <Entrée> pour afcher le sous-menu.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

Boot Device Priority

Select Menu

Removable Drives

Boot Settings Conguration

Item Specic Help

Security

Select Boot Device

Priority

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

4.6.1 Boot Device Priority

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Boot

Boot Device Priority

Select Menu

1st Boot Device [Removable]

Item Specic Help

2nd Boot Device [Hard Disk]

3rd Boot Device [CDROM]

4th Boot Device [Disabled]

Select Your Boot

Device Priority

1st ~ 4th Boot Device [Removable]

Ces éléments spécient la priorité des périphériques de boot parmi les

périphériques disponibles. Le nombre d’éléments apparaissant à l’écran dépend

du nombre de périphériques installés dans le système.

Options de conguration : [Removable] [Hard Disk] [CDROM] [Disabled]

4.6.2 Removable Drives

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Boot

Removable Drives

Select Menu

1. Floppy Disks

Item Specic Help

1. Floppy Disks

Vous permet d’assigner un disque amovible attaché au système.

4-32 Chapitre 4 : Le BIOS

4.6.3 Boot Settings Conguration

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Boot

Boot Settings Conguration

Select Menu

Case Open Warning [Enabled]

Item Specic Help

Quick Boot [Enabled]

Boot Up Floppy Seek [Disabled]

Allows the system to

Bootup Num-Lock [On]

skip certain tests

Typematic Rate Setting [Disabled]

while booting. This

x Typematic Rate (Chars/Sec) 6

will decrease the time

x Typematic Delay (Msec) 250

needed to boot the

OS Select For DRAM > 64MB [Non-OS2]

system

Full Screen LOGO [Enabled]

Halt On [All, But Keyboard]

Case Open Warning [Enabled]

Active ou désactive la fonction de statut d’ouverture du châssis. Sur [Enabled],

efface le statut d’ouverture du châssis. Référez-vous à la section “2.8.2

Connecteurs internes” pour plus de détails. Options de conguration : [Disabled]

[Enabled]

Quick Boot [Enabled]

Permet d’activer ou de désactiver la fonction de boot rapide du système. Lorsque

activée, le système n’effectue pas certains tests de boot. Options de conguration:

[Disabled] [Enabled]

Boot Up Floppy Seek [Disabled]

Permet au BIOS de déterminer la nature du lecteur de disquettes. Options de

conguration: [Disabled] [Enabled]

Bootup Num-Lock [On]

Détermine si le pavé numérique est activé ou non au démarrage du PC.

Options de conguration: [Off] [On]

Typematic Rate Setting [Disabled]

Détermine le taux de touche de frappe. Activez cet élément pour congurer

la saisie répetée (Cara/Sec) et la fréquence de saisie (Msec). Options de

conguration : [Disabled] [Enabled]

Typematic Rate (Chars/Sec) [6]

Permet de déterminer la fréquence à laquelle les caractères sont répetés lors de la

pression d’une touche. Options de conguration : [6] [8] [10] [12] [15] [20] [24] [30]

Typematic Delay (Msec) [250]

Détermine le délai après lequel une touche est répetée. Options de conguration:

[250] [500] [750] [1000]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-33

OS Select for DRAM > 64MB [Non-OS2]

Ne réglez cet élément sur OS2 que si vous utilisez un système d’exploitation de

type OS/2 avec une RAM supérieure à 64 Mo. Options de conguration: [Non-

OS2] [OS2]

Full Screen LOGO [Enabled]

Active ou désactive la fonction d’afchage du logo en plein écran. Options de

conguration: [Disabled] [Enabled]

Assurez-vous que l’élément ci-dessus est réglé sur [Enabled] si vous souhaitez

utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™ feature.

Halt On [All, But Keyboard]

Détermine le type d’erreurs à rapporter.

Options de conguration : [All Errors] [No Errors] [All, But Keyboard] [All, But

Diskette] [All, But Disk/Key]

4.6.4 Security

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Boot

Security

Select Menu

Supervisor Password Clear

Item Specic Help

User Password Clear

Password Check [Setup]

Supervisor Password

User Password

Ces champs permettent de créer des mots de passe:

Pour créer un mot de passe:

1. Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée>.

2. Saisissez un mot de passe en utilisant une combinaison d’un maximum de

huit (8) caractères alpha-numériques, puis pressez <Entrée>.

3. Au prompt, retapez le mot de passe, puis pressez <Entrée>. Le champ

Password est changé sur Set.

Pour effacer le mot de passe:

1. Sélectionnez le champ de mot de passe puis pressez deux fois sur <Entrée>.

Le message suivant apparaît:

PASSWORD DISABLED !!!

Press any key to continue...

4-34 Chapitre 4 : Le BIOS

2. Appuyez sur n’importe quelle touche pour continuer. Le champ Password est

changé sur Clear.

Note sur les mots de passe

Le mot de passe superviseur est requis pour accéder au BIOS an de

limiter les accès non autorisés. Le mot de passe utilisateur est requis lors du

démarrage du système pour éviter une utilisation non autorisée.

Mot de passe oublié?

Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en effaçant

le CMOS RTC (Real Time Clock) RAM. Les données RAM contenant

les informations de mots de passe sont alimentées par la pile bouton

embarquée. Si vous souhaitez effacer le CMOS RAM, référez-vous à la

section “2.6 Jumpers” pour les instructions.

Password Check

Réglé sur [Setup], le BIOS vériera le mot de passe utilisateur à chaque accès

au Setup. Sélectionnez [System] pour demander la saisie d’un mot de passe au

démarage du système. Options de conguration: [Setup] [System]

ASUS M3N-HD/HDMI 4-35

4.7 Tools menu (menu Outils)

Le menu Tool vous permet de congurer les options des fonctions spéciales. Sélectionnez

un élément puis appuyez sur Entrée pour afcher le sous-menu correspondant.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

ASUS O.C. Prole

Select Menu

ASUS EZ Flash 2

Express Gate Lite

Item Specic Help

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

4.7.1 ASUS O.C. Prole

Cet élément vous permet de stocker ou de charger plusieurs congurations du BIOS.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Tools

ASUS BIOS Prole

Select Menu

Load BIOS Prole

Item Specic Help

Save BIOS Prole

Press [Enter] to

select.

Load BIOS Prole

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Tools

Load BIOS Prole

Select Menu

Load from Prole 1

Item Specic Help

Load from Prole 2

Load from File

Load BIOS Prole

from Prole 1.

Load from Prole 1/2

Vous permet de charger les anciens paramètres du BIOS sauvegardés dans BIOS

Flash. Appuyez sur <Entrée> pour charger le chier.

4-36 Chapitre 4 : Le BIOS

Load from File

Vous permet de charger le chier BIOS précédent sauvegardé dans le disque

dur / disquette / disque ash USB au format FAT32/16/12. Suivez les instructions

suivantes pour charger le chier BIOS.

1. Insérez le périphérique de stockage contenant le chier “xxx.CMO”.

2. Allumez le système.

3. Entrez dans l’utilitaire de conguration du BIOS. Allez dans le menu

“Tools” et sélectionnez l’option “Load from File.” Appuyez sur <Entrée> et

l’écran de conguration apparaît.

4. Appuyez sur <Tab> pour basculer d’un disque à l’autre avant que le

chier “xxx.CMO” le correct ne soit détecté. Appuyez sur <Entrée> pour

charger le chier.

5. Un message vous prévient lorsque le chargement est terminé.

Nous vous suggérons de mettre à jour le chier BIOS créé à partir de la

même conguration (mémoire/CPU).

Seul le chier “xxx.CMO” peut être chargé.

Save BIOS Prole

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Tools

Save BIOS Prole

Select Menu

Save to Prole 1

Item Specic Help

Save to Prole 2

Save to File

Save current BIOS

Prole to Prole 1.

Save to Profle 1/2

Vous permet de sauvegarder le chier BIOS actuel dans le BIOS Flash.

Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder le chier.

Save to File

Vous permet de sauvegarder le chier actuel du BIOS sur un disque dur /

disquette / disque Flash USB au format FAT32/16/12. Suivez les instructions

ci-dessous pour sauvegarder le chier du BIOS.

1. Inrez le périprique de stockage contenant sufsamment d’espace libre.

2. Allumez le système.

3. Entrez dans l’utilitaire de conguration du BIOS. Allez dans le menu

“Tools” et sélectionnez l’option “Save to File.” Appuyez sur <Entrée> et

l’écran de conguration apparaît.

4. Appuyez sur <Tab> pour basculer d’un disque à l’autre. Utilisez le

raccourci <S> pour sauvegarder le chier.

5. Entrez le nom du chier puis appuyez sur <Entrée>.

6. Un message vous prévient lorsque la sauvegarde est terminée.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-37

ASUSTek O.C. Prole Utility B325

Current CMOS

Update CMOS

BOARD: M3N-HD

BOARD: Unknown

VER: 0101

VER: Unknown

DATE: 11/20/2007

DATE: Unknown

PATH: A:\

A:

CMOS backup is done! Press any key to Exit.

Note

[Enter] Select [S] Save [ESC]: Exit

[Tab] Switch [Up/Down/Home/End] Move

Le BIOS est enregistré de cette manière : “xxx.CMO“.

4.7.2 ASUS EZ Flash 2

Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez sur

<Entrée>, un message de conrmation apparaît. Utilisez les touches haut/bas

pour sélectionner entre [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour conrmer

votre choix.

ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility B325

FLASH TYPE: EON EN25F80 8MB SPI

Current ROM

Update ROM

BOARD: M3N-HD

BOARD: Unknown

VER: 0101

VER: Unknown

DATE: 11/20/2007

DATE: Unknown

PATH: A:\

A:

Note

[Enter] Select or Load [B] Backup [ESC] Exit

[Tab] Switch [Up/Down/Home/End] Move

4-38 Chapitre 4 : Le BIOS

4.7.3 Express Gate Lite

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Tools

Express Gate Lite

Select Menu

Express Gate Lite [Enabled]

Item Specic Help

Timeout [10]

Reset User Data [No]

Express Gate Lite [Enabled]

Active/désactive la fonction ASUS Express Gate Lite. ASUS Express Gate Lite est

un environnement de démarrage istantané permettant d’accéder rapidement au

navigateur Internet et des applications telles que Skype. Référez-vous à la section

5.3.10 ASUS Express Gate Lite pour plus de détails.

Options de conguration : [Enabled] [Disabled]

Boot Out Timer [10]

Détermine le délai d’attente sur la page d’accueil d’Express Gate Lite avant

de lancer Windows ou un autre système d’exploitation installé. Sélectionnez

[Disabled] pour rester sur la page d’accueil d’Express Gate Lite.

Options de conguration : [Disabled] [1 second] ~ [30 seconds]

Ajustez le délai en entrant directement la valeur désirée à l’aide des touches du

pavé numérique puis en appuyant sur la touche <Entrée>.

Reset User Data [No]

Permet d’effacer les données utilisateur d’Express Gate Lite.

Options de conguration : [No] [Reset]

Sur [Reset], assurez-vous de sauvegarder la conguration dans le BIOS an

que les données utilisateur soient effacées à votre prochaine connexion.

Les données utilisateur incluent les paramètres Express Gate Lite ainsi

que les informations personnelles enregistrées dans le navigateur Internet

(bookmarks, cookies, historique, etc.). Ceci est utile dans la cas où une

corruption des paramètres empêche de lancer l’environnement Express Gate

Lite correctement.

L’assistant d’installation apparaît à nouveau lorsque vous ouvrez Express Gate

Lite après avoir réinitialisé les paramètres.

ASUS M3N-HD/HDMI 4-39

4.8 Exit menu (menu Sortie)

Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par faut des éments

du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modications faites dans le BIOS.

Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility

Main Advanced Power Boot Tools Exit

Exit & Save Changes

Select Menu

Exit & Discard Changes

Load Setup Default

Item Specic Help

Discard Changes

This option save data

to CMOS and exiting

the setup menu.

F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults

ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit

Presser <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une

des options de ce menu ou <F10> pour sortir.

Exit & Save Changes

Une fois vos modications effectuées, choisissez cette option du menu Exit pour

vous assurer que les valeurs que vous avez choisi seront enregistrées dans la

CMOS RAM. Une pile de sauvegarde alimente la CMOS RAM quand l’ordinateur

est éteint. Lorsque vous choisissez cette option, une fenêtre de conrmation

apparaît. Choisissez Yes pour enregistrer les modications et quitter.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celui-

ci afchera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder

vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modications

apportées au Setup. Si vous avez modié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une conrmation avant de quitter.

Discard Changes

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs

précédentes. Après avoir choisi cette option, une conrmation apparaît. Choisissez

Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Load Setup Defaults

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre

des menus du Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez

<F5>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez Yes pour charger

les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres

modications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile.

4-40 Chapitre 4 : Le BIOS