Yamaha CD-S300 Silver: REGELAARS EN HUN FUNCTIES
REGELAARS EN HUN FUNCTIES: Yamaha CD-S300 Silver
INLEIDING
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
Voorpaneel
1 (Aan/uit)
Opmerking
Hiermee zet u het apparaat aan en uit.
Gebruik de ANALOG OUT-aansluitingen (analoog uit) wanneer
y
u PURE DIRECT-modus gebruikt (zie pagina 3).
• Het aan/uitlampje hierboven gaat branden wanneer het apparaat
aan staat.
7 Schijflade
• Als er een schijf in de schijflade zit wanneer u het apparaat aan
Schijfinvoer.
zet, wordt deze automatisch afgespeeld.
8 (Openen/Sluiten)
2 Aan/uitlampje
Opent of sluit de schijflade.
Brandt als volgt:
Aan: helder
9 Afstandsbedieningssensor
Uit: uit
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
3 iPod/USB-poort
0 / (Achteruit springen/zoeken),
Sluit hier uw iPod of USB-apparaat aan. Zie pagina 6 voor
/ (Vooruit springen/zoeken)
meer informatie.
/ : Springt naar het volgende nummer.
/ : Springt terug naar het begin van het huidige
4 iPod/USB-indicator
nummer.
Uit: CD-modus geselecteerd.
/ (tweemaal): Springt naar het vorige nummer.
Oranje: verbinding gereed.
Houd / of / ingedrukt om
Groen: iPod/USB is aangesloten en afspeelbare bestanden
achterwaarts/voorwaarts te zoeken.
zijn gedetecteerd (klaar voor afspelen).
A (Afspelen)
5 CD/USB
Start het afspelen.
Schakelt tussen CD-modus en iPod/USB-modus (Zie
pagina 6).
B (Pauzeren)
Pauzeert het afspelen. Druk op of om verder te gaan
y
Wanneer de iPod/USB-indicator niet brandt, staat het apparaat in
met het afspelen.
CD-modus.
C (Stoppen)
6 PURE DIRECT
Stopt het afspelen.
Zet PURE DIRECT-modus aan of uit voor betere
geluidskwaliteit.
y
• De PURE DIRECT-indicator gaat branden.
• De digitale uitgang is uitgeschakeld.
• De weergave op het voorpaneel wordt tijdens afspelen
uitgeschakeld en alleen de minimaal noodzakelijke indicatoren
en berichten worden weergegeven tijdens gebruik.
2 Nl
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
INLEIDING
D Afspeelstatusindicator
G Geavanceerde-instellingsindicator
Brandt wanneer het apparaat afspeelt of pauzeert.
Geeft de ingeschakelde speciale modi weer. Zie
“GEAVANCEERDE INSTELLINGEN GEBRUIKEN”
E Brontype-indicator
(pagina 9) voor nadere gegevens.
Geeft het type inhoud weer dat wordt afgespeeld.
H Multi-infoweergave
F Tijd- en afspeelmodusindicator
Geeft de huidige afspeelmodus en de status van de
tijdweergave aan (zie pagina 5 en 5 voor afspeelmodi en
pagina 5 voor de tijdweergave).
Aansluitingen op het achterpaneel
LET OP
Voor u iets aansluit, dient u de stroom van het toestel, de versterker en alle andere componenten UIT te schakelen.
Optische digitale kabel
kabel
Coaxiale digitale
(meegeleverd)
Geluidskabel
Sluit het meegeleverde netsnoer aan op
de ingang AC IN (wisselstroom in) op
het achterpaneel als alle aansluitingen
klaar zijn, en steek dan het netsnoer in
het stopcontact.
Het geluidssignaal wordt alleen uitgevoerd over de ANALOG OUT-
aansluitingen (analoog uit) wanneer de PURE DIRECT-modus aan staat.
Versterker
■ VOLTAGE SELECTOR
De voltages zijn als volgt:
(Alleen modellen voor Azië en algemene
...............110/120/220/230-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
modellen)
LET OP
230-
Spanningsweergave
De VOLTAGE SELECTOR (spanningskiezer) op het
240V
achterpaneel van dit apparaat moet ingesteld worden op uw
lokale spanning VOORDAT u het netsnoer in het stopcontact
VO LTAGE
Nederlands
SELECTOR
steekt. Bij onjuiste instelling van de VOLTAGE SELECTOR
kan schade aan het apparaat en brandgevaar ontstaan.
Draai de VOLTAGE SELECTOR met een platte
schroevendraaier rechtsom of linksom naar de juiste
positie.
3 Nl
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
Afstandsbediening
■ Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
1 Druk op het met gemarkeerde deel en
schuif de klep van het batterijvak.
2 Plaats de twee meegeleverde batterijen (AA,
R6, UM-3) volgens de polariteitsmarkeringen
(+ en –) op de binnenkant van het batterijvak.
3 Schuif de klep terug tot deze op haar plaats
vastklikt.
■ De afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit.
Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het
toestel als u het toestel wilt bedienen.
Binnen 6 m
1 Infraroodsignaalzender
y
Deze instelling wordt behouden, zelfs als u dit toestel uitschakelt.
Zendt infrarood signaal naar het apparaat.
5 Numerieke knoppen
2 CD/USB
Hiermee selecteert u rechtstreeks een nummer op de schijf
Schakelt tussen CD-modus en iPod/USB-modus (Zie
of een bestand in de huidige map.
pagina 6).
y
6 (Achteruit zoeken), (Vooruit zoeken)
Deze instelling wordt behouden, zelfs als u dit toestel uitschakelt.
Zolang u op deze toets drukt, wordt achteruit/vooruit
gezocht.
3 PROGRAM
Zet geprogrammeerde afspeelmodus aan of uit. Zie
7 (Achteruit springen), (Vooruit
“Geprogrammeerd afspelen” op de volgende pagina.
springen)
: Springt naar het volgende nummer.
4 DIMMER
: Springt terug naar het begin van het huidige nummer.
Per keer dat u op DIMMER drukt, verandert de helderheid
(tweemaal): Springt naar het vorige nummer.
met 4 niveaus.
4 Nl
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
8 FOLDER (Map omlaag), (Map omhoog)
D A/B
Audio CD
Data Disc USB
Herhaalt het afspelen van een bepaald deel van een
: Springt naar de vorige map.
nummer. U stelt het begin- en eindpunt (A en B) in door
tijdens het afspelen tweemaal op A/B te drukken.
: Springt naar de volgende map.
U stopt A-B-herhaling door nogmaals op A/B te drukken.
Raadpleeg pagina 6 voor nadere gegevens.
INLEIDING
Opmerkingen
9 OPEN/CLOSE
Opent of sluit de schijflade.
• U kunt geen A-B-herhaling instellen over meerdere nummers.
• U kunt geen A-B-herhaling instellen voor Data Disc en USB.
0 PURE DIRECT
• Als u het afspelen stopt door op (Stoppen) te drukken, wordt A-
Zet PURE DIRECT-modus aan of uit voor betere
B-herhaling gestopt.
• U kunt A-B-herhaling niet gebruiken als het apparaat in PURE
geluidskwaliteit. Zie pagina 2 voor meer informatie.
DIRECT-modus staat.
y
E CLEAR
Deze instelling wordt behouden, zelfs als u dit toestel uitschakelt.
Wist een geprogrammeerd nummer.
A RANDOM
F ENTER
Zet afspelen in willekeurige volgorde aan en uit.
Bevestigt een nummer dat u hebt ingevoerd tijdens het
programmeren van nummers.
Opmerking
G (Pauzeren)
Willekeurig afspelen wordt uitgeschakeld wanneer u de schijf uitvoert.
Pauzeert het afspelen. Druk op of om verder te
B REPEAT
gaan met het afspelen.
Herhaalt het afspelen van een enkel nummer of alle
H (Afspelen)
nummers. Per keer dat u op REPEAT (herhalen) drukt
Start het afspelen.
tijdens het afspelen, wisselt de herhaalmodus als volgt:
• REP TRACK (enkel nummer herhaald afspelen): een
Zie pagina’s 8 voor meer informatie over het afspelen
enkel nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
van MP3/WMA.
• REP ALL (alles herhaald afspelen): Alle nummers (de
gehele schijf) worden herhaald afgespeeld.
I (Stoppen)
Stopt het afspelen.
Data Disc USB
• REP FOLDER (map herhaald afspelen): Alle
Geprogrammeerd afspelen
bestanden (de hele map) worden herhaald afgespeeld.
Audio CD
y
Herhaald afspelen werkt ook met geprogrammeerd en willekeurig
In geprogrammeerde afspeelmodus kunt u nummers
afspelen.
afspelen in een geprogrammeerde volgorde.
C DISPLAY
Schakelt de tijdsweergave. Per keer dat u op DISPLAY
1 Druk op PROGRAM (programmeren) terwijl
(weergave) drukt tijdens het afspelen, wijzigt de
er niet wordt afgespeeld.
tijdsweergave als volgt:
Het apparaat wordt ingesteld op
Audio CD
programmabewerkingsmodus.
Verlopen tijd van huidig
Naam van
2 Selecteer een nummer met de numerieke
nummer (standaard)
album
toetsen en ENTER.
Overgebleven tijd van huidig
Naam van
3 Herhaal stap 2 om het volgende nummer te
nummer
artiest
programmeren.
U kunt maximaal 24 nummers programmeren.
Totaal overgebleven tijd van
Naam van
de schijf
nummer
y
Als u het geprogrammeerde nummer wilt wissen, drukt u op
(alleen bij schijf met CD TEXT)
CLEAR (wissen).
Data Disc USB
4 Druk op .
Verlopen tijd van huidig
Naam van
bestand (standaard)
album
Het afspelen start vanaf het begin van de
Nederlands
geprogrammeerde serie.
Naam van
y
Wilt u alle geprogrammeerde nummers wissen, dan drukt u op
artiest
CLEAR als het afspelen is gestopt.
Titel
Opmerking
De geprogrammeerde nummers worden gewist wanneer de schijf
(Alleen bestanden met taggegevens)
wordt uitgevoerd of het apparaat wordt uitgeschakeld.
5 Nl
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- PLAYING BACK iPod/USB DEVICE
- PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT
- USING THE ADVANCED SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- SOMMAIRE
- COMMANDES ET FONCTIONS
- LECTURE iPod/PÉRIPHÉRIQUE USB
- FORMAT DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES
- UTILISER LE RÉGLAGE AVANCÉ
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN
- ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE
- VERWENDEN DER ERWEITERTEN EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- UPPSPELNING FRÅN iPod/USB-ENHET
- SPELBARA SKIV- OCH FILFORMAT
- ANVÄNDNING AV AVANCERADE INSTÄLLNINGAR
- FELSÖKNING
- SPECIFIKATIONER
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- SOMMARIO
- COMANDI E FUNZIONI
- LETTURA DI iPod/DISPOSITIVI USB
- DISCHI E FORMATI DI FILE RIPRODUCIBILI
- UTILIZZO DELLE IMPOSTAZIONI AVANZATE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- SPECIFICHE TECNICHE
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- CONTENIDO
- CONTROLES Y FUNCIONES
- REPRODUCIR UN iPod/DISPOSITIVO USB
- FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES
- UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN
- AFSPEELBARE SCHIJF- EN BESTANDSINDELINGEN
- GEAVANCEERDE INSTELLINGEN GEBRUIKEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- SPECIFICATIES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПОЗИЦИЙ С iPod/УСТРОЙСТВ USB
- ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ФОРМАТ ДИСКОВ И ФАЙЛОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАННОЙ УСТАНОВКИ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ