Yamaha CD-S300 Silver: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: Yamaha CD-S300 Silver
GUIDE DE DÉPANNAGE
Voir la
Anomalies Causes possibles Solutions
page
Existence de
Cet appareil est soumis à des vibrations ou à des
Déplacez cet appareil.
—
«sauts».
impacts.
Le disque est sale. Nettoyez le disque. 8
Existence de
Raccordement incorrect des câbles. Raccordez fermement les câbles audio. Si le
«ronflement».
problème persiste, il se peut que les câbles
3
soient défectueux.
Parasites provenant
Le tuner est trop près de l’appareil. Éloignez le tuner de cet appareil ou mettez cet
—
d’un tuner proche.
appareil hors tension.
Parasites provenant
Le disque est peut-être voilé. Remplacez le disque.
de l’intérieur du
—
plateau du disque.
La télécommande ne
Distance ou angle incorrects. La télécommande fonctionne jusqu’à une portée
fonctionne pas
de 6 m et à un axe de 30 degrés maximum par
4
correctement ou
rapport au panneau avant.
fonctionne
Les rayons directs du soleil ou un éclairage
Repositionnez cet appareil.
anormalement.
direct (provenant d’une lampe fluorescente à
—
changement de fréquence, etc.) frappent le
capteur de télécommande de cet appareil.
SUPPLÉMENTAIRES
INFORMATIONS
Les piles sont épuisées. Remplacez toutes les piles. 4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Section audio
Général
• Réponse en fréquence ................................. 2 Hz - 20 kHz, ± 0,5 dB
• Conditions de puissance
Modèles pour les États Unis et le Canada ....... 120 V CA, 60 Hz
• Distorsion harmonique + bruit (1 kHz) .................0,003 % ou moins
Modèles pour l’Australie ................................ 240 V CA, 50 Hz
• Taux S/N ................................................................... 105 dB ou plus
Modèles pour l’Europe et la G.B. ................... 230 V CA, 50 Hz
Modèles pour l’Asie et standard
• Gamme dynamique...................................................... 96 dB ou plus
...................................................110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz
• Tension de sortie (1 kHz, 0 dB)........................................2,0 ± 0,3 V
Modèle pour la Chine ...................................... 220 V CA, 50 Hz
• Température de service ................+5 °C à +35 °C (+41 °F à +95 °F)
Propriétés diode laser
• Consommation .......................................................................... 13 W
• Matériel..................................................................................GaAlAs
• Dimensions (L × H × P)..................................... 435 × 86 × 260 mm
• Longueur d’onde.....................................................................790 nm
• Poids......................................................................................... 3,5 kg
• Sortie laser .................................................................max. 1,23 µW*
* Cette sortie correspond à la valeur mesurée à une distance d’environ
Notez que toutes les caractéristiques techniques peuvent
200 mm à partir de la surface de la lentille de focalisation sur le bloc
être modifiées sans préavis.
du capteur optique.
iPod™
« iPod » est une marque déposée d’Apple Inc, enregistrée
aux E.U. et dans d’autres pays.
« Made for iPod » signifie qu’un accessoire électronique a
été conçu spécifiquement pour être connecté à l’iPod et a
été certifié par le développeur selon les standards de
performance d’Apple.
Apple ne se tient pas responsable du fonctionnement de
Français
cet appareil ou de sa conformité aux normes
réglementaires et de sécurité.
11 Fr
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- PLAYING BACK iPod/USB DEVICE
- PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT
- USING THE ADVANCED SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- SOMMAIRE
- COMMANDES ET FONCTIONS
- LECTURE iPod/PÉRIPHÉRIQUE USB
- FORMAT DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES
- UTILISER LE RÉGLAGE AVANCÉ
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN
- ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE
- VERWENDEN DER ERWEITERTEN EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- UPPSPELNING FRÅN iPod/USB-ENHET
- SPELBARA SKIV- OCH FILFORMAT
- ANVÄNDNING AV AVANCERADE INSTÄLLNINGAR
- FELSÖKNING
- SPECIFIKATIONER
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- SOMMARIO
- COMANDI E FUNZIONI
- LETTURA DI iPod/DISPOSITIVI USB
- DISCHI E FORMATI DI FILE RIPRODUCIBILI
- UTILIZZO DELLE IMPOSTAZIONI AVANZATE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- SPECIFICHE TECNICHE
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- CONTENIDO
- CONTROLES Y FUNCIONES
- REPRODUCIR UN iPod/DISPOSITIVO USB
- FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES
- UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN
- AFSPEELBARE SCHIJF- EN BESTANDSINDELINGEN
- GEAVANCEERDE INSTELLINGEN GEBRUIKEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- SPECIFICATIES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПОЗИЦИЙ С iPod/УСТРОЙСТВ USB
- ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ФОРМАТ ДИСКОВ И ФАЙЛОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАННОЙ УСТАНОВКИ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ