Yamaha CD-S300 Silver: OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.: Yamaha CD-S300 Silver
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största
18 Innan enheten flyttas ska du trycka på nedåt för att stänga
möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till
av denna enhet och sedan koppla bort nätkabeln från
hands för framtida referens.
vägguttaget.
2 Installera ljudanläggningen på en väl ventilerad plats där det
19 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis
är svalt, torrt och rent – på behörigt avstånd från direkt solljus,
solljus, eld eller liknande.
stark värme, vibrationer, damm, fukt och/eller kyla. För bästa
20 VOLTAGE SELECTOR
ventilation ska följande minimiavstånd användas.
(Endast modell till Asien och allmänna modeller)
Över: 2,5 cm
VOLTAGE SELECTOR (spänningsomkopplare) på denna
Bakom: 2,5 cm
enhets bakpanel måste ställas in på den lokala nätspänningen
Sidor: 2,5 cm
FÖRE anslutning till nätuttaget. Spänningarna är:
3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
...................... 110/120/220/230–240 V nätspänning, 50/60 Hz
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka
störningar.
Så länge den här enheten är ansluten till vägguttaget, är
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och
den inte bortkopplad från nätströmmen, även om
placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex.
enheten stängs av med .
nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för
brand, elstötar, skador på enheten eller personskador.
VARNING
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller
FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND
vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
– Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
ELLER ELSTÖTAR.
missfärgning av enhetens hölje.
– Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk
LASERSÄKERHET
för brand, skador på enheten och/eller personskador.
Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken för
– Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över
ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad reparatör öppna höljet
eller försöka reparera apparaten.
enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på
enheten.
FARA!
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl.
Apparaten avger synlig laserstrålning i öppet läge. Undvik direkt
då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög
ögonkontakt med strålen. Placera inte ögonen i närheten av skivfacket
temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten
eller någon annan öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten
och/eller personskador.
är ansluten till ett nätuttag.
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
Laserkomponenten i denna apparat kan avge en
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
strålning som överskrider gränsvärdet för klass 1.
överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den
angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller
personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador
beroende på att enheten används med en spänning utöver den
angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador
p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov
föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av
höljet.
15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
16 Installera denna enhet nära ett vägguttag och där
stickkontakten lätt kan kommas åt.
17 Läs avsnittet ”FELSÖKNING” i bruksanvisningen för vanliga
driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
i Sv
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- PLAYING BACK iPod/USB DEVICE
- PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT
- USING THE ADVANCED SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- SOMMAIRE
- COMMANDES ET FONCTIONS
- LECTURE iPod/PÉRIPHÉRIQUE USB
- FORMAT DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES
- UTILISER LE RÉGLAGE AVANCÉ
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN
- ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE
- VERWENDEN DER ERWEITERTEN EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- UPPSPELNING FRÅN iPod/USB-ENHET
- SPELBARA SKIV- OCH FILFORMAT
- ANVÄNDNING AV AVANCERADE INSTÄLLNINGAR
- FELSÖKNING
- SPECIFIKATIONER
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- SOMMARIO
- COMANDI E FUNZIONI
- LETTURA DI iPod/DISPOSITIVI USB
- DISCHI E FORMATI DI FILE RIPRODUCIBILI
- UTILIZZO DELLE IMPOSTAZIONI AVANZATE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- SPECIFICHE TECNICHE
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- CONTENIDO
- CONTROLES Y FUNCIONES
- REPRODUCIR UN iPod/DISPOSITIVO USB
- FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES
- UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN
- AFSPEELBARE SCHIJF- EN BESTANDSINDELINGEN
- GEAVANCEERDE INSTELLINGEN GEBRUIKEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- SPECIFICATIES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПОЗИЦИЙ С iPod/УСТРОЙСТВ USB
- ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ФОРМАТ ДИСКОВ И ФАЙЛОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАННОЙ УСТАНОВКИ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ