Melissa 646-040 – страница 2

Инструкция к Melissa 646-040

DE

Damit Sie viel Freude mit Ihrem neuen

10. Das Motorteil des Gerätes darf niemals

Allesschneider von Ide-Line haben, bitten

in Wasser oder andere Flüssigkeiten

wir Sie, vor dem Gebrauch sorgfältig die

eingetaucht werden.

Bedienungsanleitung zu lesen. Wir

11. Den Allesschneider vor Kindern

empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung

geschützt aufbewahren. Bei Benutzung

aufzuheben, falls Sie zu einem späteren

des Gerätes in Gegenwart von Kindern,

Zeitpunkt, Hinweise zum Gebrauch

Aufsichtspflicht nicht vernachlässigen.

nachlesen wollen.

(Netzspannung: 230 V -50 Hz)

PS.!

Die Messerklinge ist sehr scharf -

Wichtige Sicherheitshinweise:

demontieren oder reinigen Sie die Klinge mit

1. Lesen Sie die komplette

äuflerster Vorsicht.

Bedienungsanleitung.

2. Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel und

der Stecker trocken sind, um einen

Stromschlag zu verhindern.

3. Beim Herausziehen des Netzkabels aus

der Steckdose am Stecker anfassen,

nicht an der Netzschnur ziehen.

4. Bei einem Defekt am Gerät oder am

Kabel, den Allesschneider nicht mehr

benutzen. Die Reparatur darf nur durch

eine autorisierte Fachkraft mit

Spezialwerkzeug durchgeführt werden.

5. Das Gerät nicht zweckentfremden. Der

Gebrauch des Gerätes ist ausschliefllich

für den Haushalt, nicht für gewerbliche

oder industrielle Zwecke geeignet.

6. Ziehen Sie den Stecker aus der

Steckdose, bevor Sie lose Teile vom

Gerät lösen oder anbringen oder das

Gerät reinigen wollen.

7. Wenn das Gerät zweckentfremdet oder

falsch benutzt wird, trägt der Benutzer

die volle Verantwortung für eventuelle

Folgen.

8. Den Allesschneider nicht im Freien

benutzen.

9. Sorgen Sie immer dafür, dafl das

Netzkabel nicht in Schubfächern oder

hinter Schränken o.ä. eingeklemmt wird

und halten Sie es von warmen Flächen,

wie z.B. E-Herd, Kochplatten oder

Gasherd, fern.

21

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 21

1

2

15

3

14

4

5

11

13

6

12

10

9

8

7

Bedienung:

Das Gerät soll auf einer trockenen und

ebenen Oberfläche stehen.

1. Messer-Scheibe

2. Feststellschraube für Messer

1) Die Schneidplatte herunterklappen, den

(Fingerschraube)

Schlitten darauf setzen und mit der

3. Schneidplatte

Kante in die Rille einpassen.

4. Halter für Schneidgut

2) Den Halter für Schneidgut auf dem

5. Schlitten

Schlitten plazieren.Den Schlitten

6. Sicherheitsklappe

mehrmals in der Rille hin und her fahren,

7. Abstandshalter für die Dicke der

um eine gute Gleitfähigkeit zu

Scheiben

gewährleisten.

8. Anzeige der Scheibendicke

3) Die Scheibendicke des Schneidgutes

9. Einstell-Knopf für Scheibendicke

nach Wunsch einstellen. Drehen Sie den

10. Auffangplatte für die geschnittenen

Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn für

Scheiben

dünne und in Uhrzeigersinn für dicke

Schnittstärke.

11. Auslöser-Taste

4) Die Auffangplatte an der Unterseite des

12. Motorteil

Gerätes anbringen und an der rechten

13. Gerät

Seite des Gerätes herausziehen.

14. Ein/Aus - Taste

5) Zum Schneiden immer Schlitten und

15. Sicherheitsknopf für Motorfreigang

Halter für Schneid- gut benutzen - zu

Ihrer eigenen Sicherheit.

Vor der ersten Benutzung alle losen

6) Das Gerät nur im Netzbetrieb für 220 V

Plastikteile unter klarem Wasser abspülen.

bzw. 230 V benutzen.

Die Messerscheibe kann demontiert und

7) Den Schlitten zu sich heranziehen. Dann

ebenfalls gereinigt werden (siehe Pkt.

das Schneid-gut auf dem Schlitten

Reinigung).

plazieren.

22

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 22

8) Drück' auf die Ein/Aus-Taste und halte

Plastikteile:

sie unten. Drück' dann auf den an der

Alle Plastikteile (aufler Motor) können

Rückseite befindlichen Sicherheitsknopf

entweder im Geschirrspüler oder mit

für Motorfreigang. Das Gerät arbeitet

normalem Spülmittel und Bürste

nur, wenn beide Tasten gleichzeitig

abgewaschen werden.

aktiviert sind.

9) Das Schneidgut mit der rechten Hand

Schneidplatte:

und mit Hilfe des Halters halten und den

Diese nach oben klappen in

linken Daumen dabei hinter dem

Ausgangsstellung und vorsichtig an der

Schlitten plazieren. Den Schlitten in

vorderen Seite herausziehen.

Richtung Messerscheibe bewegen und

hin und her fahren. Dabei den Halter nur

Motorteil:

sanft (zum Zwecke des Haltens)gegen

Dieses Teil niemals in Wasser oder andere

das Schneidgut drücken, um immer eine

Flüssigkeiten tauchen. Nur mit einem

gleichbleibende Schnittstärke der

feuchten Tuch abwischen, vorsichtig und

Scheiben zu gewährleisten.

gründlich abtrocknen. Das Motorteil darf

nicht in den Geschirrspüler. Der Motor

10) Nach Benutzung, den Stecker aus der

braucht niemals Öl.

Stekdose ziehen. Drehen Sie immer den

Knopf für die Schnittstärke auf

Edelstahl - Klinge:

minimalen Abstand, um das Messer zu

Drehen Sie die Fingerschraube in der Mitte

beschützen und zu Ihrer Sicherheit. Die

der Klinge (Messer-Scheibe) gegen den

Schneidplatte nach oben klappen und

Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Klinge

das Gerät vor Kindern geschützt

vorsichtig ab. Die Klinge vorsichtig mit

aufbewahren.

einem normalen Spülmittel und einer

Reinigung:

Abwaschbürste säubern. Sie kann nicht im

Bevor Sie mit der Reinigung beginnen,

Geschirrspüler gereinigt werden.

vergewissern Sie sich, ob der Ein/Aus-

Messerklinge immer gründlich abtrocknen,

Schalter ausgeschaltet und der Stecker aus

niemals Lufttrocknen lassen.

der Steckdose gezogen ist. Nehmen Sie

immer die Klinge ab, bevor Sie den

Vorsicht! Klinge ist sehr scharf.

Auslöserknopf drücken um das Motorteil

Die Messer-Scheibe wird wieder montiert,

abzunehmen.

indem man sie mit den zwei Löchern auf

das Motorteil setzt. Die Fingerschraube zum

Feststellen in Uhrzeigersinn drehen und den

Abstand des Messers auf Minimum stellen.

23

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 23

Gummifüfle:

UMWELTTIPS

Die Gummifüfle mit einem feuchten Tuch

Ein Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf

abwischen, das ein

seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst

alkoholhaltiges Haushaltsmittel beinhaltet.

geringer Umweltbelastung zu entsorgen.

Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer

PS !!

Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten

a) Alle Teile werden wieder in umgekehrter

Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer

Reihenfolge

örtlichen Recyclingstation abgeben.

montiert, wie vorher beschrieben.

b) Niemals starke oder schleifende

DIE GARANTIE GILT NICHT

Reinigungsmittel benutzen.

- falls die vorstehenden Hinweise nicht

beachtet werden;

Aufbewahrung:

- falls das Gerät unsachgemäß

1) Die Schnittstärke auf Minimum stellen.

behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm

2) Die Sicherheitsklappe hochklappen.

anderweitig Schaden zugefügt worden

3) Die Netzschnur in das Kabelmagazin

ist;

zurücklegen.

- bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern

4) Den Allesschneider vor Kindern

im Stromnetz entstanden sind;

geschützt und in einem trockenen

- bei Eingriffen in das Gerät von Stellen,

Schrank aufbewahren.

die nicht von uns autorisiert sind.

Gute Tips:

Aufgrund der ständigen Entwicklung von

•Wenn Sie sehr dünne Scheiben

Funktion und Design unserer Produkte

schneiden wollen, die Wurst oder Fleisch

behalten wir uns das Recht zur Änderung

vorher kühlen.

des Produkts ohne vorherige Ankündigung

Fleisch mufl ohne Knochen sein und

vor.

Früchte ohne Kerne.

IMPORTEUR

Lebensmittel mit einer unebenen oder

Adexi Group

porösen Oberfläche, lassen sich schwer

in Scheiben schneiden.(wie z.B. Fisch

Der Hersteller haftet nicht für Druckfehler.

oder Steaks)

•Wenn Sie warmes Fleisch schneiden

wollen, vorher 15-20 Minuten stehen

lassen. Dadurch sammelt das Fleisch

mehr Saft und wird fester und läflt sich

so besser schneiden.

Der Allesschneider ist auch perfekt zum

Schneiden von Mohrrüben, Zucchinis,

Porree und Kartoffeln in Scheiben für

Bratkartoffeln oder Chips usw..

24

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 24

PL

Wprowadzenie

8. U˝ywaj urzàdzenie wy∏àcznie w

pomieszczeniach zadaszonych.

AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z

Waszej nowej krajalnicy do w´dlin, prosimy

9. Zwróç uwag´ aby przewód elektryczny

Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji

nie zosta∏ przyciÊni´ty np. szufladà itp.

obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç.

oraz znajdowa∏ si´ w pobli˝u êróde∏

Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej

ciep∏a jak np. palniki gazowe lub

instrukcji w razie potrzeby przypomnienia

elektryczne.

funkcji krajalnicy w przysz∏oÊci.

10. Obudowa z silnikiem nie mo˝e byç

( napi´cie pràdu: 230V ~ 50 Hz )

zanu˝ana w jakimkolwiek p∏ynie.

11. Urzàdzenie powinno byç

Wa˝ne wskazówki w zakresie

przechowywane w miejscu

bezpieczeƒstwa

niedost´pnym dla dzieci. Podczas pracy

1. Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi.

urzàdzenia zwróç uwag´ na znajdujàce

2. Dla unikni´cia spi´cia elektrycznego

si´ w pobli˝u dzieci.

nale˝y przed przystàpieniem do

u˝ytkowania sprawdziç czy wtyczka oraz

Uwaga! Klinga krajalnicy jest bardzo ostra,

przewód elektryczny sà suche.

dlatego przyjej rozmontowywaniu oraz

3. Nigdy nie ciàgnij za przewód

czyszczeniu nale˝y post´powaç z du˝à

elektryczny, zawsze wyjmuj z gniazdka

ostro˝noÊcià.

Êciennego chwytajàc za wtyczk´.

4. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia

przewodu elektrycznego urzàdzenia lub

samego urzàdzenia nie nale˝y

kontynuowaç jego u˝ytkowania

Krajalnic´ nale˝y oddaç do punktu

serwisowego, albowiem konieczne jest

u˝ycie specjalnych narz´dzi w celu

dokonania naprawy.

5. Krajalnica jest przeznaczona wy∏àcznie

dla celów gospodarstwa domowego, nie

jest przeznaczona do u˝ytku

komercjalnego lub przemys∏owego.

6. Wyjmuj zawsze wtyczkà z gniazdka

sieciowego gdy nie korzystasz z

krajalnicy, gdy montujesz lub

rozmontowujesz jej cz´Êci oraz przed

przystàpieniem do jej czyszczenia.

7. W przypadku wykorzystywania

urzàdzenia do innego celu ni˝ jest ono

przeznaczone lub nieprawid∏owego jego

u˝ytkowania, odpowiedzialnoÊç za

ewentualne nast´pstwa takiego

postàpowania spoczywa na

u˝ytkowniku.

25

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 25

1

2

15

3

14

4

5

11

13

6

12

10

9

8

7

1. Klinga krajalnicy

- Ustaw prowadnic´ na p∏ycie. Wyst´p

2. Min/Max gruboÊç

pod∏u˝ny w dolnej cz´Êci prowadnicy

3. Wskaênik gruboÊci skrajanych plastrów

wstaw w szczelin´ znajdujàcà si´ w

p∏ycie.

4. Przycisk bezpieczeƒstwa

- Roz∏ó˝ nasadk´ do popychania i

5. Przycisk wy∏àcznika

zamontuj jà na grzbiecie prowadnicy.

6. Podstawa

Przesuƒ prowadnic´ kilkakrotnie dla

7. Obudowa z silnikiem

zapewnienia p∏ynnoÊci jej posuwów.

8. Przycisk

- Ustaw ˝àdanà gruboÊç krojonych

zwalniacza

plastrów w´dliny. Przekr´caj pokr´t∏em

9. Tacka zbierajàca

zgodnie ze wskazówkami zegara dla

10. Regulator gruboÊci skrajanych plastrów

uzyskania grubszych plastrów krojonej

11. Os∏ona

w´dliny oraz w kierunku przeciwnym do

zabezpieczajàca

wskazówek zegara dla uzyskania

12. Prowadnica

cieƒszych.

13. Nasadka do popychania

- Tack´ zbierajàcà, która znajduje si´ pod

p∏ytkà, ustaw z prawej strony krajalnicy

14. P∏yta krajalnicy

aby zbiera∏a pokrojonà w plastry

15. Nakr´tka

w´dlin´.

U˝ytkowanie

- U˝ywaj zawsze prowadnicy oraz nasadki

do popychania dla w∏asnego

Przed pierwszym u˝ytkowaniem nale˝y

bezpieczeƒstwa.

wszystkie cz´Êci z tworzywa sztucznego

-Urzàdzenie nale˝y pod∏àczaç do

sp∏ukaç pod bie˝àcà wodà. Kling´ nale˝y

gniazdka sieciowego o napi´ciu 230V.

rozmontowaç oraz umyç.

Urzàdzenie musi byç ustawione na równej,

-Przyciàgnij prowadnic´ do siebie. Po∏ó˝

suchej powierzchni.

produkt na prowadnicy.

26

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 26

- NaciÊnij przycisk "safety button" i trzymaj

P∏ytka:

go wciÊni´tym. JednoczeÊnie wciÊnij

P∏ytk´ nale˝y z∏o˝yç i umieÊciç na miejscu.

przycisk "on/off" znajdujàcy si´ z ty∏u

Wyciàgaj ostro˝nie przednià cz´Êç p∏ytki.

urzàdzenia. Silnik b´dzie w∏àczony

jedynie w przypadku gdy obydwa

Obudowa z silnikiem

przyciski sà uaktywnione.

Tej cz´Êci krajalnicy nie wolno zanu˝aç w

-Nasadk´ do popychania trzymaj lewà

jakimkolwiek p∏ynie, dotyczy to równie˝

r´kà tak aby kciuk r´ki by∏

wody. Obudow´ z silnikiem nale˝y wycieraç

zabezpieczony z ty∏u prowadnicy, jak

lekko wilgotnà Êciereczkà, a nast´pnie

pokazane na rysunku. Prowadnic´

wytrzeç dok∏adnie do sucha. Nie wstawiaj tej

nale˝y przesuwaç na przemian w

cz´Êci nigdy do zmywarki do naczyƒ. Silnik

kierunku ostrza i w kierunku

ten nie wymaga konserwacji olejem.

przeciwnym. Dla uzyskania jednolitych

Nierdzewne ostrze klasy soling

plastrów krojonej w´dliny nie nale˝y

dociskaç nasadki do popychania w

Przekr´ç nakr´tk´ przytrzymujàcà ostrze w

kierunku ostrza.

kierunku przeciwnym do wskazówek zegara

i zdejmij ostro˝nie ostrze. Umyj kling´

- Po zakoƒczeniu u˝ytkowania wyjmuj

dok∏adnie u˝ywajàc do tego celu szczoteczki

wtyczk´ z gniazdka sieciowego. Dla

i p∏ynu do mycia naczyƒ, a nast´pnie wytrzyj

dodatkowego bezpieczeƒstwa oraz dla

do sucha. Nie nale˝y nigdy pozostawiaç

zabezpieczenia ostrza przekràcaj

mokrego ostrza. Przy myciu ostrza bàdê

zawsze kling´ do pozycji min.

ostro˝ny albowiem jest ono bardzo ostre.

Przechowuj krajalnic´ z∏o˝onà, w

miejscu niedost´pnym dla dzieci.

Nie myj ostrza w zmywarce do naczyƒ.

Konserwacja

Montowanie ostrza polega na

umiejscowieniu go w taki spobób, aby dwa

Przed rozpocz´ciem czyszczenia krajalnicy,

wyst´py znajdujàce si´ na klindze

upewnij si´ czy wtyczka jest wyj´ta z

dopasowaç do przeznaczonych im otworów.

gniazdka sieciowego. Najpierw zdejmij

Przekr´ç nakr´tk´ do przytrzymywania

kling´, a nast´pnie wciÊnij przycisk

ostrza zgodnie ze wskazówkami zegara.

zwalniacza dla rozmontowania obudowy z

Ustaw gruboÊç krojonych plastrów w pozycji

silnikiem.

minimum.

Cz´Êci z tworzyw sztucznych

Wszystkie cz´Êci z tworzyw sztucznych (

wy∏àczajàc silnik w obudowie) mo˝na myç w

zmywarce do naczyƒ lub czyÊciç przy

pomocy szczoteczki i p∏ynu do mycia

naczyƒ.

27

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 27

Nó˝ki gumowe

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA

Nó˝ki nale˝y przecieraç Êciereczkà lekko

NATURALNEGO

nawil˝onà Êrodkiem czyszczàcym

Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego

zawierajàcym alkohol.

nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno

pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla

Uwaga!!

Êrodowiska naturalnego. Dlatego te˝

Cz´Êci mo˝na montowaç w dowolnej

urzàdzenia nale˝y pozbyç si´

kolejnoÊci.

przestrzegajàc lokalnie obowiàzujàcych

przepisów lub dostarczyç do najbli˝szej

Nie u˝ywaj nigdy Êcierajàcych lub ˝ràcych

stacji utylizacji odpadów.

Êrodków czyszczàcych.

GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W

Przechowywanie:

PRZYPADKU:

Ustaw gruboÊç krojonych plastrów w pozycji

- JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o

minimum.

przestrzegane.

Z∏ó˝ p∏ytk´.

- JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie

W∏ó˝ przewód zasilajàcy do komory.

u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia

mechaniczne.

Urzàdzenie powinno byç przechowywane w

- JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku

miejscu suchym np. szafce kuchennej itp.

uszkodzeƒ w instalacji sieciowej.

oraz niedost´pnym dla dzieci.

- JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy

Rady i wskazówki

urzàdzenia przez osoby

nieupowa˝nione.

Dla uzyskania bardzo cienkich plastrów

nale˝y dany produkt najpierw dobrze

sch∏odziç.

W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem

naszych produktów zarówno od strony

Produkty mi´sne nie mogà zawieraç koÊci.

funkcjonalnej jak i projektowej, zastrzegamy

Owoce nie powinny zawieraç pestek lub

sobie prawo do zmian w produktach bez

nasion.

wczeÊniejszego uprzedzenia.

Produkty ˝ywnoÊciowe o nierównych

IMPORTER

powierzchniach lub niejednolitej strukturze

Adexi Group

mogà byç trudne do pokrojenia w plastry

(np. ryby, cienkie p∏aty mi´sa )

Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za

Przy krojeniu ciep∏ego mi´sa nale˝y

b∏´dy w druku.

odczekaç 15 - 20 minut po jego upieczeniu

zanim zostanie ono pokrojone. W ten

sposób pieczeƒ b´dzie bardziej soczysta, a

jej krojenie prostsze.

Krajalnica do w´dlin nadaje si´ tak˝e

doskonale do krojenia w plastry np.

marchwi, squasha, porów czy cienkich

plastrów ziemniaków dla przygotowania

chipsów itd.

28

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 28

RU

Введение

7. В случае использования изделия не

по назначению или его

Чтобы Вы смогли правильно

неправильного обслуживания

пользоваться Вашем новым аппаратом

пользователь сам несёт полную

для нарезки пищевых продуктов,

ответственность за вероятные

пожалуйста, прочтите настоящее

последствия этого.

руководство по эксплуатации, прежде

чем начнёте пользоваться им.

8. Пользуйтесь аппаратом только

Мы также рекомендуем Вам сохранить

внутри помещений.

данное руководство по эксплуатации для

9. Оберегайте электропровод от

того, чтобы в последующем иметь

зажима между краями ящиков стола,

возможность вспомнить необходимые

шкафа и т.п. и от соприкосновения с

сведения относительно функций

горячими поверхностями и

аппарата.

источниками тепла - плитами,

кипятильниками, газовыми

(Напряжение сети: 230 В / 50 Гц)

конфорками и т.п.

10. Никогда не опускайте моторную

ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

часть аппарата в воду или жидкость

1. Прочтите всё руководство по

иного рода.

эксплуатации.

11. Во время работы аппарата

2. Во избежание электрического удара

присматривайте за детьми,

убедитесь, что электропровод и

находящимися поблизости от него.

вилка сухие.

Храните аппарат в недоступном для

3. Не дёргайте за провод, когда

детей месте.

вынимаете вилку из розетки.

4. В случае повреждения аппарата или

Внимание! Лезвие этого аппарата очень

электропровода не пользуйтесь

острое, соблюдайте особую

изделием. Для ремонта необходимо

осторожность при чистке и демонтаже.

сдать изделие в мастерскую, так как

при ремонте требуется применение

специальных инструментов.

5. Аппарат предназначен лишь для

домашнего применения, не для

коммерческого или промышленного

использования.

6. Аппарат должен быть выключен

всегда, когда им не пользуются,

выключайте его перед тем, как

устанавливать или снимать съёмные

части и перед тем, как начать его

чистку.

29

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 29

1

2

15

3

14

4

5

11

13

6

12

10

9

8

7

1. Лезвие ножа

азверните держатель и установите

2. Мин./макс. толщина

его на каретку. Проверьте, как

двигается каретка, пару раз двинув

3. Индикатор толщины нарезки

её вперёд и назад.

4. Кнопка безопасности

- Установите желаемую толщину

5. Вкл./выкл.

нарезки. Поверните регулятор по

6. Основание

часовой стрелке для получения

7. Моторная часть

более толстых ломтей и против

8. Кнопка расцепления

часовой стрелки для более тонких

9. Ёмкость для сбора

ломтей.

10. Установка толщины нарезки

- Для приёма ломтей установите

11. Защитный кожух

поддон для готовой нарезки,

12. Каретка

который находится под резательной

доской, с правой стороны аппарата.

13. Держатель

целях Вашей личной безопасности

14езательная доска

всегда пользуйтесь кареткой и

15. Винт

держателем.

Использование

одсоедините аппарат к электросети

напряжением 230 В.

Перед первым использованием следует

одвиньте каретку к себе.

ополоснуть все съёмные детали в

Установите то, что Вы хотите

проточной воде. Следует снять лезвие и

нарезать, на каретку.

ополоснуть его (см. раздел гЧистка“).

- Нажмите на кнопку Ѕafety Button и

Устанавливайте аппарат на ровной и

держите её нажатой. Затем

сухой поверхности.

включите аппарат, нажав на кнопку

гon/off“ на задней стороне аппарата.

- Установите каретку на резательную

- Мотор работает лишь, когда

доску. Вставьте шип каретки в

задействованы обе кнопки.

канавку резательной доски.

30

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 30

- Возьмитесь за держатель, чтобы при

Моторная часть

этом большой палец руки находился

Эту часть не следует никогда окунать в

за задней частью каретки, как

воду или жидкость иного рода. Эту часть

показано на рисунке. Толкайте

можно протирать влажной тряпкой.

каретку в строну ножа. Переместите

Будьте очень осторожны во время

каретку вперёд и назад. Не

протирки. Не мойте мотор в

нажимайте на каретку, когда

посудомоечной машине. Мотор не

передвигаете её в сторону ножа,

требует смазки.

этим достигается одинаковая

толщина нарезки.

Нержавеющий нож фирмы Ѕolingen

- После окончания нарезки выньте

вилку из розетки. Всегда

Поверните винт ножа против часовой

устанавливайте нож на минимальное

стрелки и, осторожно поднимая, выньте

положение для защиты ножа и в

его. Промойте его тщательно при помощи

качестве дополнительной меры

обычной щётки для посуды и обычного

безопасности. Храните аппарат в

посудомоечного средства, после чего

сложенном положении, в месте,

тщательно протрите. Не допускается

недоступном для детей.

сушка ножа на воздухе - только

протирка. Будьте осторожны при мытье -

Чистка

лезвие очень острое. Не мойте его в

Перед тем, как начать чистку, убедитесь,

посудомоечной машине. Установите

что вилка вынута из розетки. Всегда

лезвие, вставив два шипа на обратной

вынимайте вначале нож, после чего

стороне ножа в отверстия. Поверните

нажмите на кнопку высвобождающего

нож по часовой стрелке. Установите

механизма и снимите моторную часть.

толщину резки на минимум.

- Пластмассовые части

Резиновые ножки

Все пластмассовые части (за

исключением мотора) можно мыть

Протирайте их влажной тряпкой,

либо в посудомоечной машине, либо

смоченной в хозяйственном спирте.

обычным путём, при помощи

посудной щётки и простого моющего

Внимание!

средства для посуды.

Части могут устанавливаться и в

езательная доска

обратном порядке.

Она складывается вверх. Осторожно

тяните её за переднюю часть.

Никогда не пользуйтесь

сильнодействующими или абразивными

средствами для чистки.

31

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 31

Хранение

Гарантийные обязательства теряют силу

Установите регулятор толщины нарезки

в случае:

на минимум.

Сложите резательную доску.

Невыполнения требований настоящей

Уложите электропровод в отделение для

инструкции.

его хранения.

Нарушения правил пользования

Аппарат следует хранить в месте,

изделием, насильственных и прочих

недоступном для детей, в сухом месте, в

действий, приведших к выходу изделия

шкафу и т.п.

из строя.

Советы по применению

Выхода из строя изделия в результате

сбоев в электрической сети.

Для того, чтобы нарезать очень тонкими

Неавторизованного вскрытия изделия.

ломтями, рекомендуется сначала

охладить продукт.

По причине постоянного

совершенствования наших изделий в

Мясо не должно содержать костей,

области дизайна и конструкции мы

фрукты должны быть без семечек или

оставляем за собой право изменения

косточек.

наших изделий без предупреждения.

Импортер

Продукты с неровной поверхностью или

очень пористые очень трудно резать

Группа Adexi

ломтями (например, рыба или тонкое

жаркое).

Производитель и импортёр не несут

ответственности за возможные опечатки

Если Вы хотите нарезать ломтиками

в тексте.

горячее жаркое без костей, дайте

жаркому постоять 15 - 20 минут, прежде

чем начать нарезку. Жаркое будет более

сочным и его будет легче нарезать.

Аппарат также прекрасно нарезает

ломтиками морковь, тыкву, лук-порей,

картофель (для чипсов) и т.п.

Советы по утилизации

После того, как электрическое

(электронное) изделие уже не может

быть использовано по назначению,

следует утилизировать его с наименьшим

вредом для окружающей среды. Аппарат

следует утилизировать в соответствии с

местными правилами утилизации

бытовых приборов, принятых в Вашем

районе. В большинстве случаев Вы

можете сдать изделие в местную

станцию утилизации.

32

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 32

33

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 33

34

IM_646040 22/06/05 15:43 Side 34