Melissa 631-033 – страница 2

Инструкция к Весам ювелирным Melissa 631-033

IM6 19/12/03 12:04 Side 21

FI

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja

PARISTOJEN ASETTAMINEN

tutustu uuteen BIA-vaakaasi ennen

ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä

käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.

TURVAOHJEET

Lue kaikki ohjeet ennen käyttöönottoa.

– Käytä laitetta vain sen oikeaan

käyttötarkoitukseen näiden

käyttöohjeiden mukaisesti.

Tämän rasvaprosenttimittarin lukemat

ovat vain suuntaa antavia.

Rasvaprosenttiaan alentamaan

pyrkivien ylipainoisten henkilöiden tai

sitä kasvattamaan pyrkivien

alipainoisten on otettava yhteys

lääkäriin tarvittavan lääkityksen ja

Avaa laitteen takaosassa oleva

ruokavalion selvittämiseksi.

paristolokero.

Sydämentahdistinta tai muita

Aseta kaksi AA-tyyppistä 1,5 V:n paristoa

elektroniikkakomponentteja sisältäviä

paikoilleen paristolokeron kannessa

implantteja käyttävät henkilöt eivät saa

kuvatulla tavalla.

käyttää BIA-vaakaa, sillä implanttien

2. 4. 3.

1.

5.

toiminta saattaa häiriintyä.

Jotta vältyttäisiin häiriöiltä, älä käytä

vaakaa lähellä laitteita, jotka kehittävät

vahvan sähkökentän. Pidä vaaka

riittävän etäällä tällaisista laitteista tai

kytke ne pois päältä vaa’an käytön

ajaksi.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.

ERIKOISTURVAOHJEET

Tämä laite sopii aikuisille ja yli 5-

vuotiaille lapsille. Se ei sovi

sydämentahdistinta käyttäville

henkilöille!

1. Valintanuolet

Laite toimii oikein, jos jalkasi ovat

2. ON/OFF-painike

paljaat ja kuivat ja seisot laitteen päällä.

3. SET-painike

Laite kestää 150 kilogramman painon.

4. Näyttö

Suurempi paino rikkoo laitteen.

5. Kosketuslaatat

Laite ei näytä oikeita

rasvanmittausarvoja raskaana oleville,

yli 70-vuotiaille, dialyysihoitoa saaville

henkilöille eikä huippu-urheilijoille.

21

IM6 19/12/03 12:04 Side 22

OMIEN TIETOJEN OHJELMOIMINEN

Huomio: Tee seuraavat toimet peräjälkeen

muutaman sekunnin kuluessa, tai laite

keskeyttää ohjelmointitilan automaattisesti.

1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-

painiketta. Näytössä näkyy ensin hetken

"-HI-" , ja sen jälkeen "1 - - 12".

2. Pääset ohjelmointitilaan painamalla

SET-painiketta.

3. Valitse nuolipainikkeilla syötettävän

yksikön muoto (kg, cm / lbs, inch).

4. Näytössä vilkkuu "1". Valitse

muistipaikka nuolipainikkeilla ja hyväksy

valintasi SET-painikkeella. Valitsemasi

muistipaikan aikaisemmat tiedot

pyyhitään ja korvataan uusilla.

5. Näyttöön tulee kaksi eri kuvaketta

(mies/nainen). Valitse sukupuolesi

nuolipainikkeilla ja jatka SET-

painikkeella.

6. Syötä pituutesi senttimetreinä

nuolipainikkeilla ja hyväksy SET-

painikkeella.

7. Viimeinen syötettävä arvo on ikäsi.

Aseta ikäsi nuolipainikkeilla ja hyväksy

asetus SET-painikkeella.

8. Näytössä näkyy "1 - - 12" ja heti sen

jälkeen "0,0". Laitteesta katkeaa virta

automaattisesti muutaman sekunnin

kuluttua.

Kun punnittavan ikä on 12 tai vähemmän,

vaaka toimii lapsitilassa.

22

IM6 19/12/03 12:04 Side 23

PAINON JA RASVAPROSENTIN

MÄÄRITTÄMINEN

Tallenna ensin omat tietosi muistipaikkaan.

1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-

painiketta. Näytössä näkyy hetken "1 - -

12". Valitse muistipaikka, jossa on sinun

tietosi.

2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön

tulee "0,0". Seiso paljain jaloin laitteen

kosketuspintojen päällä.

3. Näytössä näkyy ensin painosi. Sitten

laite määrittää rasvaprosenttisi. Saatu

arvo ilmoitetaan prosentteina (kuvat

1+2).

4. Laitteesta katkeaa virta automaattisesti.

Huomaa: Jos näytössä näkyy "FFFF",

painosi ylittää 150 kg.

"FFFF": Liikaa painoa

"LO": Vaihda paristot "

Err": Virhe

23

IM6 19/12/03 12:04 Side 24

YKSINKERTAINEN PUNNITUSTOIMINTO

HUOLTO

1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-

1. Puhdista laite kuivalla, pehmeällä

painiketta (2). Näytössä näkyy ensin

kankaalla. Älä käytä alkoholia,

hetken "-HI-" ja sen jälkeen "1 - - 12".

bentseeniä, tinneriä tai muita vahvoja

2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön

kemikaaleja laitteen puhdistamiseen.

tulee "0,0". Seiso laitteen

2. Älä koskaan upota laitetta veteen tai

kosketuspintojen päällä.

muuhun nesteeseen!

3. Painosi näkyy näytössä (3). Laitteesta

Kuvat 1: Naiset

katkeaa virta automaattisesti muutaman

Merkittävä

sekunnin kuluttua.

Normaali-

Ikä

Hoikka

Alipaino

Ylipaino

ylipaino

paino

6-12

3-7

8-13

14-21

22-29

30-38

13-17

3-8

9-14

15-23

24-30

31-38

18-39

3-13

14-20

21-25

26-31

32-38

40-55

3-14

15-21

22-26

27-32

33-39

56-75

3-15

16-23

24-28

29-34

35-41

Urheilija

15-25

Kuvat 2: Miehet

Normaali-

Merkittäv

Ikä

Hoikka

Alipaino

paino

ä ylipaino

Ylipaino

6-12

3-6

7-12

13-20

21-28

29-38

13-17

3-7

8-14

15-22

23-29

30-38

18-39

3-10

11-17

18-24

25-29

30-36

40-55

3-11

12-18

19-25

26-31

32-38

56-75

3-12

13-20

21-27

28-32

33-39

Urheilija

3-15

YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN

Kun elektroninen laite ei enää ole

käyttökelpoinen, se on hävitettävä siten, että

ympäristölle aiheutuu mahdollisimman

vähän haittaa. Laite on hävitettävä

paikallisten säännösten mukaisesti.

Sähkölaitteet voi usein toimittaa paikalliseen

kierrätyskeskukseen.

TAKUU EI KATA VAURIOITA, JOS

edellä mainittuja ohjeita ei ole

noudatettu

laitetta on käytetty vastoin ohjeita tai jos

laitteen käytössä on käytetty liikaa

voimaa tai jos laite on muulla tavoin

vaurioitunut

jakelujärjestelmän puutteet ovat

aiheuttaneet virheitä tai vikoja

laitetta on korjannut tai muuttanut

sellainen henkilö, jolla ei ole siihen

asianmukaista valtuutusta.

24

IM6 19/12/03 12:04 Side 25

Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme

toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi

varaamme itsellemme oikeuden muuttaa

tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.

MAAHANTUOJA:

Adexi A/S

Adexi AB

25

IM6 19/12/03 12:04 Side 26

DE

Bevor Sie Ihre neue Personenwaage mit

ZUSAMMENSETZUNG DES

Körperfettmesser in Betrieb nehmen,

KÖRPERFETTS - BEDEUTUNG

machen Sie sich bitte mit dieser

Der Körper besteht - einfach ausgedrückt -

Bedienungsanleitung vertraut.

aus einer Magermasse und einer Fettmasse.

Wir empfehlen Ihnen außerdem, die

Die Magermasse besteht aus Muskeln,

Bedienungsanleitung aufzuheben. So

Knochen, Organen usw. Die Fettmasse ist

können Sie Funktionen und Wartung des

das Körperfett.

Gerätes jederzeit nachlesen.

Alle Menschen benötigen eine bestimmte

Menge Fett, damit der Körper Energie

- Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die

speichern kann, zur Wärmeisolierung und

gesamte Bedienungsanleitung durch.

für weitere Funktionen. Die meisten

- Die Fettmessfunktion dient lediglich zur

Menschen halten jedoch eine Zunahme der

Information. Fragen Sie Ihren Arzt nach

Magermasse und eine Abnahme der

einer Diät, wenn Sie zu- oder abnehmen

Fettmasse für das Beste für sich.

möchten.

ZUSAMMENSETZUNG DES

-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn

KÖRPERFETTS - MESSUNG

Sie einen Herzschrittmacher oder

andere elektrische Implantate haben.

Der Fettmesser benutzt eine Technik

- Das Gerät darf unter keinen Umständen

namens bioelektrische Impedanzanalyse

in Flüssigkeiten getaucht werden.

(BIA).

Eine unschädliche Menge biolelektrischen

- Ein Elektrogerät ist kein Spielzeug. Es

Stroms wird über die Fußsohlen durch den

ist für Kinder unzugänglich

Körper geleitet.

aufzubewahren.

Der Strom verläuft in der mageren und fetten

- Sofern das Gerät beschädigt ist,

Körpermasse mit unterschiedlicher

benutzen Sie es bitte nicht. Lassen Sie

Geschwindigkeit. Der Mikroprozessor des

es von einem Fachmann reparieren, da

Geräts analysiert den Grad der Impedanz

Spezialwerkzeug erforderlich ist.

bzw. die Übertragungsgeschwindigkeit und

- Zur Vermeidung von Interferenz

errechnet daraus anhand der eingegebenen

benutzen Sie das Gerät bitte nicht in der

Informationen (Alter, Körpergröße,

Nähe von Geräten mit starken

Geschlecht) sowie des Gewichts den

elektrischen Feldern.

Fettanteil des Körpers.

-Die Füße müssen bei Berührung der

Kontaktflächen nackt und trocken sein,

damit das Gerät ordnungsgemäß

funktionieren kann.

-Das Gerät ist für ein maximales Gewicht

von 150 kg ausgelegt. Ein höheres

Körpergewicht kann das Gerät

beschädigen.

- Beim Messen des Körperfettanteils

kann das Gerät bei Erwachsenen über

70 Jahren, Dialysepatienten oder

professionellen Athleten abweichende

Resultate anzeigen.

- Schwangeren wird vom Gebrauch des

Geräts abgeraten.

26

IM6 19/12/03 12:04 Side 27

BESCHREIBUNG

Programmierung der persönlichen Daten

2. 4. 3.

1.

5.

(Die folgenden Vorgänge müssen in der

angegebenen Reihenfolge und innerhalb

einiger Sekunden erfolgen, da das Gerät die

Programmierung sonst abbricht.)

1. Ein/Aus-Taste (2) drücken, um die

Waage einzuschalten. „HI" blinkt im

Display und ändert sich dann in

2. „1 - - 12". Dies zeigt an, dass Speicher

für bis zu 12 Personen verfügbar ist.

1. Funktionswähler – Pfeiltasten

2. Ein/Aus-Taste

3. Vor dem ersten Wiegen geben Sie die

3. „SET"-Taste und Trittfläche mit

Informationen über jede der Personen

Kontaktflächen

ein, die die Waage benutzen werden.

4. Display

4. Bei der ersten Eingabe den

5. Kontaktflächen

Speicherplatz (1-12) wählen. Wenn „1 -

-12" blinkt, „SET" drücken. Danach mit

Batterien einlegen

den Pfeiltasten auf/ab eine Zahl

zwischen 1 und 12 wählen. Die Eingabe

durch Drücken von „SET" bestätigen.

5. Nach der Wahl von Nr. 1-12 die

verschiedenen Informationen eingeben.

Wiegeeinheit: kg oder Lb. Die Wahl

durch Drücken von „SET" bestätigen.

6. Geschlecht eingeben: Mann (unten)

oder Frau (oben). Die Eingabe durch

- Batteriefach auf der Rückseite der

Drücken von „SET" bestätigen.

Waage öffnen.

- Zwei 1,5-V-Batterien Typ AA in die

Batteriehalterung legen, siehe Deckel

des Batteriefachs.

- Batteriefach schließen.

7. Körpergröße mit den Pfeiltasten

eingeben. Die Eingabe durch Drücken

- Batterien sind im Lieferumfang

von „SET" bestätigen.

enthalten.

27

IM6 19/12/03 12:04 Side 28

8. Zuletzt das Alter mit den Pfeiltasten

eingeben. Beträgt das Alter weniger als

12 Jahre, so befindet sich die Waage im

Kindermodus. Das Alter durch Drücken

von „SET" bestätigen.

Nach der Eingabe des Alters blinkt „1 - - 12"

im Display, und eine neue Programmierung

kann beginnen.

Unterbleibt diese, so ist die Waage für die

zuletzt programmierte Person betriebsbereit.

Ermittlung des Gewichts und des

Körperfettanteils

Ein/Aus-Taste drücken, um das Gerät zu

aktivieren.

Kurz nach dem Eingangstext zeigt das

Display „1 - - 12" an.

Danach den Speicherplatz wählen, der Ihre

persönlichen Daten enthält.

Im Laufe einiger Sekunden zeigt das Display

„0,0" an.

Stellen Sie sich mit nackten Füßen auf die

Kontaktflächen (5) der Waage.

Zunächst wird Ihr Gewicht im Display

angezeigt. Danach ermittelt das Gerät den

aktuellen Fettanteil und zeigt ihn im Display

an (Fig. 1+2).

Das Gerät schaltet nach einigen Sekunden

selbsttätig ab.

HINWEIS: Falls das Gewicht 150 kg

übersteigt, zeigt das Display „FFFF" an.

28

IM6 19/12/03 12:04 Side 29

Die Waage lässt sich auch als normale

Fig. 1: Frauen

Personenwaage benutzen. Hierzu ist

Überge

Stark

Unterge

überge-

abzuwarten, bis das Display nicht mehr

Alter

Dünn

Normal

wichtig

wichtig

wichtig

blinkt und 0,0 kg anzeigt.

6-12

3-7

8-13

14-21

22-29

30-38

„FFFF": Zu hohes Gewicht

13-17

3-8

9-14

15-23

24-30

31-38

„LO": Batterie austauschen

18-39

3-13

14-20

21-25

26-31

32-38

„Err": Fehler, von vorn anfangen

40-55

3-14

15-21

22-26

27-32

33-39

56-75

3-15

16-23

24-28

29-34

35-41

Athletin

15-25

Fig. 2: Männer

Überge

Stark

Unterge

überge-

Alter

Dünn

Normal

wichtig

wichtig

wichtig

6-12

3-6

7-12

13-20

21-28

29-38

13-17

3-7

8-14

15-22

23-29

30-38

18-39

3-10

11-17

18-24

25-29

30-36

40-55

3-11

12-18

19-25

26-31

32-38

56-75

3-12

13-20

21-27

28-32

33-39

Athlet

3-15

REINIGUNG

Das Gerät mit einem fest ausgewrungenen

Tuch reinigen. Sicherstellen, dass keine

Feuchtigkeit in das Gerät eindringt!

Keine scharfen Reinigungsmittel anwenden!

Sie könnten das Gerätegehäuse

beschädigen!

Als Zusatzmittel eignet sich ein

handelsübliches Spülmittel oder normale

Seife.

Das Gerät nach dem Reinigen mit einem

trockenen, weichen Tuch gründlich

abtrocknen.

ENTSORGUNG DER BATTERIEN

-Die Batterien müssen vor der

Herausnahme aus dem Gerät völlig

aufgebraucht sein.

- Entsorgen Sie die Batterien bei Ihrer

örtlichen Recyclingstation oder in den

dafür vorgesehenen Behältern in einigen

Supermärkten.

29

IM6 19/12/03 12:04 Side 30

UMWELTTIPPS

Ein Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf

seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst

geringer Umweltbelastung zu entsorgen.

Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer

Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten

Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer

örtlichen Recyclingstation abgeben.

DIE GARANTIE GILT NICHT

- falls die vorstehenden Hinweise nicht

beachtet werden;

- falls das Gerät unsachgemäß

behandelt, ihm Gewalt oder anderweitig

Schaden zugefügt worden ist;

- bei Eingriffen in das Gerät von Stellen,

die nicht von uns autorisiert sind.

Aufgrund der ständigen Entwicklung von

Funktion und Design unserer Produkte

behalten wir uns das Recht zur Änderung

des Produkts ohne vorherige Ankündigung

vor.

IMPORTEUR

Adexi A/S

Adexi AB

Irrtümer und Fehler vorbehalten

30

IM6 19/12/03 12:04 Side 31

PL

WPROWADZENIE

- Urzàdzenie mo˝e podawaç niew∏aÊciwe

wskazania w przypadku kobiet w cià˝y,

Przed pierwszym u˝yciem nale˝y uwa˝nie

osób powy˝ej 70. roku ˝ycia, osób

przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz

korzystajàcych z dializ lub osób

zapoznaç si´ z zasadami u˝ytkowania wagi.

uprawiajàcych wyczynowo sport.

Instrukcj´ nale˝y zachowaç na przysz∏oÊç.

INSTRUKCJE DOTYCZÑCE

WK¸ADANIE BATERII

BEZPIECZE¡STWA

- Przed u˝yciem nale˝y przeczytaç ca∏à

instrukcj´. - Z urzàdzenia nale˝y

korzystaç wy∏àcznie zgodnie z jego

przeznaczeniem, w sposób opisany w

niniejszej instrukcji.

- Odczyty z wyÊwietlacza wagi s∏u˝à

jedynie orientacji. Osoby, które maja

nadwag´ i chcà straciç na wadze, oraz

osoby, które majà niedowag´ i chcà

przybraç na wadze, powinny

skonsultowaç si´ z lekarzem w sprawie

leczenia i diety.

- Z wagi nie powinny korzystaç osoby

u˝ywajàce stymulatora serca lub

Otwórz komor´ baterii w tylnej cz´Êci

korzystajàce z innych wszczepów na

urzàdzenia.

bazie podzespo∏ów elektronicznych,

W∏ó˝ dwie baterie 1,5 V typu AA do

poniewa˝ dzia∏anie wszczepów mo˝e

uchwytów baterii tak, jak przedstawiono to

ulec zak∏óceniu.

na pokrywie komory baterii.

- Aby zapobiec ewentualnym

zak∏óceniom, nie nale˝y u˝ywaç

2. 4. 3.

1.

5.

urzàdzenia w pobli˝u sprz´tu

wytwarzajàcego silne pole

elektromagnetyczne. Urzàdzenia wolno

u˝ywaç wy∏àcznie w bezpiecznej

odleg∏oÊci od takiego sprz´tu lub pod

warunkiem, ˝e jest on wy∏àczony.

ZACHOWAå NINIEJSZÑ INSTRUKCJ¢.

SPECJALNE INSTRUKCJE DOTYCZÑCE

BEZPIECZE¡STWA

- Urzàdzenie zosta∏o skonstruowane z

myÊlà o osobach doros∏ych i dzieciach

powy˝ej 5 roku ˝ycia. Nie nadaje si´ do

u˝ytku przez osoby posiadajàce

1. Strza∏ki wyboru

symulator serca.

2. Przycisk zasilania

- Urzàdzenie b´dzie w∏aÊciwie spe∏niaç

3. Przycisk „SET"

swojà funkcj´ jedynie wtedy, gdy stopy

4. WyÊwietlacz

sà bose i suche, a osoba wa˝àca si´

5. P∏ytki kontaktowe

b´dzie znajdowaç si´ na wadze w

pozycji stojàcej.

- Maksymalna dopuszczalna waga cia∏a

osób korzystajàcych z urzàdzenia

wynosi 150 kg. Wi´ksza waga mo˝e

spowodowaç jego uszkodzenie.

31

IM6 19/12/03 12:04 Side 32

PROGRAMOWANIE DANYCH

7. Ostatnia wartoÊç, którà nale˝y

OSOBOWYCH

wprowadziç, to wiek. W tym celu nale˝y

tak˝e pos∏u˝yç si´ przyciskami ze

Uwaga: Poni˝ej wyszczególnione operacje

strza∏kami oraz przyciskiem „SET".

nale˝y wykonywaç jednà po drugiej w

odst´pach kilku sekund, w przeciwnym razie

urzàdzenie automatycznie przerwie

programowanie.

1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij

przycisk zasilania. Na wyÊwietlaczu

8. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ tekst „1 - -

pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie

12", a po chwili „0,0". Po kilku

„1 - - 12".

sekundach urzàdzenie wy∏àczy si´

automatycznie.

Kiedy podany wiek wynosi 12 lat lub mniej,

waga pracuje w trybie wa˝enia dzieci.

2. NaciÊnij przycisk „SET", aby uaktywniç

tryb programowania.

3. Za pomocà przycisków ze strza∏kami

wybierz jednostki (kg i cm lub funty i

WAGA A OKRELANIE UDZIA¸U

cale).

WARSTWY T¸USZCZOWEJ

Najpierw zapisz swoje dane osobowe w

pami´ci urzàdzenia.

1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij

4. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç cyfra

przycisk zasilania. Na wyÊwietlaczu

„1". Za pomocà strza∏ek wybierz

pojawi si´ tekst „1 - - 12". Wybierz

pozycj´ pami´ci i potwierdê wybór

pozycj´ w pami´ci, w której chcesz

przyciskiem „SET". Spowoduje to

zapisaç swoje dane.

zastàpienie wszystkich poprzednich

2. Po kilku sekundach na wyÊwietlaczu

pojawi si´ wskazanie „0,0". Staƒ boso

na powierzchni kontaktowej urzàdzenia.

3. Najpierw na wyÊwietlaczu zostanie

ustawieƒ w danej pozycji.

wyÊwietlona waga. Nast´pnie

urzàdzenie dokona oceny udzia∏u

5. Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa

warstwy t∏uszczowej. WartoÊç ta uka˝e

symbole (m´˝czyzna i kobieta). Wybierz

si´ na wyÊwietlaczu w postaci

p∏eç za pomocà przycisków ze

procentowej (Rys. 1+2).

strza∏kami w gór´ i w dó∏, a nast´pnie

naciÊnij przycisk „SET".

4. Urzàdzenie wy∏àczy si´ automatycznie.

Uwaga: JeÊli na wyÊwietlaczu pojawi si´

wskazanie „FFFF", waga cia∏a przekracza

150 kg.

6. Wprowadê swój wzrost w cm za

pomocà przycisków ze strza∏kami w

„FFFF": przecià˝enie

gór´ i w dó∏, a nast´pnie potwierdê

„LO": wymieniç bateri´

przyciskiem „SET".

„Err": b∏àd

32

IM6 19/12/03 12:04 Side 33

FUNKCJA WA˚ENIA PROSTEGO

1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij

przycisk zasilania (2). Na wyÊwietlaczu

pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie

„1 - - 12".

2. Po kilku sekundach na wyÊwietlaczu

pojawi si´ wskazanie „0,0". Staƒ na

powierzchniach kontaktowych

urzàdzenia.

3. Waga zostanie podana na wyÊwietlaczu

(3). Po kilku sekundach urzàdzenie

wy∏àczy si´ automatycznie.

33

IM6 19/12/03 12:04 Side 34

CZYNNOCI KONSERWACYJNE

GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA

W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH:

1. Urzàdzenie nale˝y czyÊciç za pomocà

mi´kkiej, suchej Êciereczki. Do

- JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y

czyszczenia nie nale˝y stosowaç

przestrzegane.

alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub

- JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane

innych ostrych chemikaliów.

niew∏aÊciwie, podczas jego obs∏ugi

2. W ˝adnym wypadku nie wolno zanurzaç

stosowano si∏´ lub zosta∏o w inny

urzàdzenia w wodzie ani w innych

sposób uszkodzone.

p∏ynach!

- JeÊli uszkodzenie lub nieprawid∏owe

dzia∏anie by∏o skutkiem niew∏aÊciwej

Rys.1: Kobiety

dystrybucji.

- JeÊli naprawy lub jakiekolwiek

Niedowa-

Wiek

Szczup∏a

ga

Normalna

Nadwaga

Oty∏oÊç

modyfikacje urzàdzenia zosta∏y

dokonane przez osoby

6-12

3-7

8-13

14-21

22-29

nieupowa˝nione.

30-38

13-17

3-8

9-14

15-23

24-30

31-38

Ze wzgl´du na proces ciàg∏ego

18-39

3-13

14-20

21-25

26-31

32-38

doskonalenia produktów w zakresie ich

40-55

3-14

15-21

22-26

27-32

33-39

funkcjonalnoÊci i konstrukcji, firma zastrzega

56-75

3-15

16-23

24-28

29-34

35-41

sobie prawo do wprowadzania zmian w

Sportowiec

15-25

produktach bez uprzedniego

powiadomienia.

Rys. 2: M´˝czyêni

Importer:

Niedowa-

Wiek

Szczup∏a

ga

Normalna

Nadwaga

Oty∏oÊç

Adexi A/S

Adexi AB

6-12

3-6

7-12

13-20

21-28

29-38

13-17

3-7

8-14

15-22

23-29

30-38

18-39

3-10

11-17

18-24

25-29

30-36

40-55

3-11

12-18

19-25

26-31

32-38

56-75

3-12

13-20

21-27

28-32

33-39

Sportowiec

3-15

OCHRONA RODOWISKA

JeÊli urzàdzenie nie nadaje si´ ju˝ do

dalszego u˝ytku, nale˝y je zutylizowaç w

sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska

naturalnego. Nale˝y to uczyniç zgodnie z

obowiàzujàcymi lokalnie przepisami lub

dostarczajàc urzàdzenie do najbli˝szego

centrum utylizacji odpadów.

34

IM6 19/12/03 12:04 Side 35

RU

ВВЕДЕНИЕ

- Прибор может показывать

неправильный результат в случае

Перед началом использования

взвешивания беременных женщин,

внимательно прочтите данную

людей старше 70 лет, пациентов,

инструкцию в целях ознакомления с

проходящих диализ, или

новыми весами BIA (применяется метод

профессиональных спортсменов.

анализа биоэлектрического

сопротивления - BIA). Сохраните это

ВСТАВКА БАТАРЕЙ

руководство для использования в

будущем.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

- Перед использованием прибора

прочитайте все инструкции. -

Используйте прибор только по

назначению, в соответствии с данной

инструкцией.

- Показания данного прибора для

измерения процентного содержания

жира используйте только для общей

информации. Людям, страдающим

избыточным или недостаточным

весом, следует обратиться к врачу по

вопросам лечения и диеты.

Откройте батарейный отсек на задней

- Люди, использующие

панели прибора.

электрокардиостимулятор или иные

Вставьте 2 батареи типа АА 1,5 В в

медицинские имплантанты с

держатель батарей, как показано на

электронными компонентами, не

крышке батарейного отсека.

должны пользоваться весами BIA,

поскольку это может повлиять на

2. 4. 3.

1.

5.

работу имплантатов.

- Во избежание помех не пользуйтесь

прибором вблизи оборудования с

сильным электрическим полем.

Держите прибор на достаточном

расстоянии от такого оборудования,

или выключайте его при

использовании этого оборудования.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

- Данный прибор предназначен для

1. Кнопки со стрелками для выбора

взрослых и детей старше 5 лет!

2. Кнопка Вкл/Выкл

Прибор не предназначен для лиц,

3. Кнопка "ЅET" (УСТАНОВКА)

пользующихся

4. Дисплей

электрокардиостимуляторами!

5. Контактные пластины

- Для получения правильных

показаний прибора на него следует

вставать в полный рост, босиком и

сухими ногами.

- Прибор рассчитан на максимальный

вес 150 кг. Превышение может

привести к поломке прибора.

35

IM6 19/12/03 12:04 Side 36

ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЛИЧНЫХ

8. На дисплее появится "1 - - 12" затем

ДАННЫХ

"0,0". Через несколько секунд прибор

автоматически отключится.

Внимание! Следующие операции следует

выполнить последовательно в течение

нескольких секунд, иначе прибор

автоматически выйдет из режима

программирования.

1. Нажмите выключатель для

Когда взвешивается ребенок младше 12

включения прибора. На дисплее

лет, весы должны быть переведены в

ненадолго появится "HI", затем

детский режим.

"1 - - 12".

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА И ДОЛИ

2. Нажмите кнопку "ЅET" для

ЖИРОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ

включения режима

программирования.

Сначала сохраните личные данные в

сегменте памяти.

1. Нажмите выключатель для

включения прибора. Вскоре на

3. Нажмите кнопки со стрелками для

дисплее появится "1 - - 12" Выберите

выбора единиц измерения (кг, см /

сегмент памяти с личными данными.

фунты, дюймы)

2. Через несколько секунд на дисплее

4. На дисплее высветится цифра "1".

появится "0,0". Встаньте босиком на

Выберите с помощью кнопок со

контактную поверхность прибора.

стрелками сегмент памяти и

3. Сначала на дисплее появится ваш

подтвердите выбор кнопкой ЅET. Все

вес. Затем прибор определит вес

прежние параметры выбранного

собственно жировой массы. На

сегмента памяти будут

дисплее появится полученное

перезаписаны.

значение в процентах (рис. 1+2).

4. Прибор выключится автоматически

5. На дисплее появится два символа

Примечание: Если на дисплее появится

енщина и мужчина). Выберите пол

"FFFF" значит, ваш вес превышает 150 кг.

с помощью кнопок со стрелками и

нажмите кнопку ЅET.

"FFFF": Весы перегружены

"LO": Замените батареи

"Err": Сбой

6. С помощью кнопок со стрелками

введите свой рост в см. и нажмите

кнопку ЅET для подтверждения.

7. В завершение введите свой возраст.

Для введения возраста снова

используйте кнопки со стрелками,

затем подтвердите ввод, нажав

кнопку ЅET.

36

IM6 19/12/03 12:04 Side 37

ФУНКЦИЯ ПРОСТОГО ВЗВЕШИВАНИЯ

1. Нажмите выключатель (2) для

включения прибора. На дисплее

ненадолго появится "HI" затем "1 - -

12"

2. Через несколько секунд на дисплее

появится "0,0". Встаньте на

контактные поверхности прибора.

3. Ваш вес появится на дисплее (3).

Через несколько секунд прибор

автоматически отключится.

37

IM6 19/12/03 12:04 Side 38

ОБСЛУЖИВАНИЕ:

Вследствие нашей постоянной работы по

1. Чистите прибор сухой, мягкой

улучшению функциональности и дизайна

тканью. Не используйте спирт,

наших товаров мы оставляем за собой

бензол, растворитель и другие

право изменять изделие без

разъедающие химические вещества

предварительного уведомления.

для чистки прибора.

2. Не опускайте прибор в воду и другие

Импортер:

жидкости!

Adexi A/Ѕ

рис. 1: Женщины

Adexi AB

Недостат

Худоба

очный

Возраст

Нормальн

Избыточ

Ожи-

вес

ый вес

ный вес

рение

6-12

3-7

8-13

14-21

22-29

30-38

13-17

3-8

9-14

15-23

24-30

31-38

18-39

3-13

14-20

21-25

26-31

32-38

40-55

3-14

15-21

22-26

27-32

33-39

56-75

3-15

16-23

24-28

29-34

35-41

Атлетическ

ое телос-

15-25

ложение

рис. 2: Мужчины

Недостат

Ожи-

Возраст

Худоба

очный

Нормальн

Избыточ

вес

рение

ый вес

ный вес

6-12

3-6

7-12

13-20

21-28

29-38

13-17

3-7

8-14

15-22

23-29

30-38

18-39

3-10

11-17

18-24

25-29

30-36

40-55

3-11

12-18

19-25

26-31

32-38

56-75

3-12

13-20

21-27

28-32

33-39

Атлетическ

3-15

ое телос-

ложение

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ

ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ:

Утилизацию неработающего

электронного прибора следует проводить

с наименьшим ущербом для окружающей

среды. Прибор должен быть

утилизирован в соответствии с местными

правилами, в большинстве случаев

можно сдать прибор в местный центр по

переработке отходов.

ГА Р АНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА

СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ:

- вышеуказанные пункты не

соблюдались;

- в отношении прибора не велось

надлежащего ухода, была применена

сила, или он был каким-либо иным

образом поврежден;

- в распределительной системе

имелись ошибки или неполадки;

- прибор ремонтировался,

модифицировался или изменялся

иным способом лицом, на это не

уполномоченным.

38

IM6 19/12/03 12:04 Side 39

39