Dell UPS 2700R – страница 4
Инструкция к Dell UPS 2700R
Оглавление
- Примечания и предупреждения
- Функции системы
- Поиск информации
- Установка и запуск Распаковка системы
- Подъем корпуса
- Описание ИБП Рис. 1. Передняя панель ИБП Стойка для онлайнового ИБП Dell
- Рис. 2. Задняя панель ИБП (показана модель 2700 Вт, 120 В)
- Вариант установки в стойке Открытие крышки батареи
- Извлечение блока батареи
- Установка на направляющие
- Крепление направляющих к стойке
- Установка и фиксация корпуса
- Установка блока батарей
- Установка передней крышки ИБП Подключение оборудования
- Подключение шнура питания
- Включение ИБП
- Завершение запуска

Вариант установки в стойке
ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (36,9 кг): 1) Dell настоятельно рекомендует перед
подъемом извлечь блок батареи из ИБП. 2) Для подъема корпуса на стойку требуется
не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ: Извлечение батарей должно осуществляться или контролироваться
персоналом, хорошо знающим батареи и требования техники безопасности.
Не допускайте к батареям посторонних.
Открытие крышки батареи
1 Ослабьте винт на металлической крышке батарей, отодвиньте крышку вправо
и откройте.
Установка и запуск
|
59

Извлечение блока батареи
2 Отсоедините разъемы батареи и поместите правый разъем батареи на дверцу,
чтобы он не мешал.
3 Выдвиньте блок батарей, используя пластиковые ушки, и извлеките его.
60
|
Установка и запуск

Установка на направляющие
Примечание: Инструкции по работе со стойками с квадратными отверстиями и стойками с
круглыми безрезьбовыми отверстиями одинаковые. Направляющие подходят для обоих
видов стоек. Стойка с круглыми отверстиями показана на рисунке.
4 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения ИБП в
желаемом месте стойки.
Направляющие должны находиться на нижней части пространства 4U, выделенного
для ИБП, или пространства 3U, выделенного для МВБ.
5 Поместите концы правой и левой направляющих с меткамиLиRвовнутрь.
Установка и запуск
|
61

Крепление направляющих к стойке
6 Прикрепите направляющие к стойке:
Установите направляющую таким образом, чтобы фланцы зашли за вертикальную
рейку в форме буквы C.
Закрепите направляющую при помощи винтов №12-24 с головкой Phillips, которые
входят в комплект поставки (четыре на каждую направляющую). Для передней
части направляющей используйте два нижних отверстия. Используйте второе и
четвертое отверстия для задней части направляющей.
Примечание:
Если в вертикальной стойке отверстия квадратной формы, используйте
квадратную гайку (в комплект поставки не входит) и винт №12-24 с головкой Phillips (входит в
комплект поставки).
62
|
Установка и запуск

Установка и фиксация корпуса
7 Задвиньте корпус в стойку.
8 Прикрепите корпус к стойке при помощи винтов №12-24 с головкой Phillips (входят в
комплект поставки) (по два с каждой стороны).
9 Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов.
Установка и запуск
|
63

Установка блока батарей
Примечание: При подключении батарей возможно незначительное искрение. Это
нормальное явление; оно не повреждает ИБП и не является опасным.
10 Удалите правый разъем батареи с дверцы и присоедините разъем внутренней
батареи.
11 Закройте металлическую крышку батарей.
Расположите разъем батарей таким образом, чтобы крышка закрылась правильно.
Надавите на крышку слегка вправо, а затем влево.
12 Затяните винт.
Затяните винт с усилием 0,7 Нм (6,2 фунта на дюйм).
64
|
Установка и запуск

Установка передней крышки ИБП
13 Установите переднюю крышку ИБП.
Подключение оборудования
1
Если вы планируете использовать Программа управления ИБП Dell, подключите
свой компьютер к USB-порту при помощи прилагающегося кабеля.
2 Если стойка оснащена проводниками для заземления или контакта с
незаземленными металлическими деталями, подсоедините кабель заземления
(не входит в комплект) к винту заземления.
3 Если местные нормативы требуют аварийного (отключающего) выключателя
питания, см. Руководство пользователя онлайнового ИБП Dell 2700 Вт при установке
, раздел "Установка дистанционного аварийного выключения питания"
(REPO).
4 Подключите оборудование, которое необходимо предохранить от скачков
напряжения, к выходным гнездам ИБП, но не включайте это оборудование.
Примечание:
Во избежание сигнала перегрузки убедитесь, что общая паспортная мощность
потребителей не превышает мощность ИБП.
Установка и запуск
|
65

Подключение шнура питания
5 Убедитесь, что вход питания ИБП имеет соответствующую защиту от верхней
перегрузки по току:
Таблица 1. Минимальный номинал вышестоящего выключателя
Выходная мощность
120 В 208 В 230 В
ИБП
2700 Вт 30 A 20 A 16 A
6 Для моделей со съемным шнуром питания. Включите отсоединяемый шнур питания
ИБП во входящий разъем на задней панели ИБП.
7 Вставьте шнур питания ИБП в розетку электросети.
66
|
Установка и запуск

Включение ИБП
8 Нажмите кнопку на передней панели ИБП.
Установка и запуск
|
67

Завершение запуска
9 Убедитесь, что на итоговом экране статуса ИБП появилась пиктограмма обычного
режима
, обозначающая, что ИБП работает нормально и подает электропитание
на существующие нагрузки.
10 На итоговом экране состояния ИБП нажмите кнопку , чтобы проверить, активны ли
аварийные сигналы или извещения. Отреагируйте на все активные сигналы, прежде
чем продолжить. См. Руководство пользователя онлайнового ИБП Dell 2700 Вт при
установке в стойке, раздел "Поиск и устранение неисправностей".
При отсутствии активных аварийных сигналов появится сообщение «Активные
аварийные сигналы отсутствуют».
11 Чтобы изменить прочие заводские настройки по умолчанию см. Руководство
пользователя онлайнового ИБП Dell 2700 Вт при установке в стойке, раздел
"Эксплуатация".
68
|
Установка и запуск

UPS con bastidor en línea de Dellt
2700W
Inicio
de su sistema
K803N , H950N, J728N
H967N
www.dell.com | support.dell.com

Notas y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede dar
como resultado una lesión moderada o leve, o incidentes de daños a la propiedad.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar
como resultado la muerte o una lesión.
PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación in minentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la
muerte o una lesión grave.
PELIGRO: Cumpla con las siguientes instrucciones para evitar una situación inminentemente peligrosa que, de no
evitarse, dará como resultado la muerte o una lesión grave:
S Este UPS contiene VOLTAJES LETALES. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO
debe realizar las reparaciones y el servicio. NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO
DEL USUARIO dentro del UPS.
La información de este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.
E 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida cualquier forma de reproducción sin el previo consentimiento de Dell Inc. por escrito.
Marcas co merciales utilizadas en este texto: Dell yellogotipodeDELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Phillips es una marca
registrada de Phillips Scre w Company.
Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a
dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de
terceros.
julio de 2009

Características del sistema
Dado que brindan rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos del UPS
incluyen:
S Diseño de UPS en línea con salida de onda senoidal pura. El UPS filtra y regula la energía de CA
entrante y brinda al equipo energía constante sin drenar la batería.
S Tecnología de doble conversión real en línea con densidad de alta energía, independencia de
frecuencia de servicio y compatibilidad del generador.
S Modo de operación de Alta eficiencia seleccionable.
S Tamaño 4U que se adapta en cualquier bastidor estándar de 48 cm (19").
S Capacidad de arranque en batería para poner en funcionamiento el UPS aun cuando el suministro
eléctrico no esté disponible.
S Tiempo de ejecución extendido con un Módulo de batería externa (EBM) opcional para los
modelos de UPS 2700W.
S Control de cierre de emergencia a través de los puertos de Apagado de Emergencia Remoto
(REPO).
S Dos puertos de comunicación estándar (UPS y puerto serie DB-9).
S Tarjetas opcionales Tarjeta de gestión de red de Dell con capacidades de comunicación mejoradas
para lograr mayor control y protección del suministro eléctrico.
S El manejo avanzado del suministro eléctrico con Software de gestión de UPS de Dell permite el
apagado ordenado y la supervisión del suministro eléctrico.
S El apagado secuencial y la gestión de carga mediante grupos de receptáculos separados que se
denominan segmentos de carga.
S Firmware que se actualiza fácilmente sin necesidad de llamar al cliente.
S Respaldado por las aprobaciones de agencias de todo el mundo.
Características del sistema
|
71

Búsqueda de información
PRECAUCIÓN: El documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad brinda información
regulatoria y sobre seguridad importante.
¿Qué está buscando?
Encuéntrelo aquí
S La guía del usuario para mi UPS
Disco del UPS de Dell
S La guía del usuario para la Tarjeta de gestión de red
de Dell
S Software de gestión de UPS de Dell
NOTA: La documentación y la actualización de software
se pueden encontrar en
support.dell.com.
S Especificaciones
Guía del usuario del UPS de Dell
S Cómo co nfigurar los valores del UPS
La guía del usuario está disponible en el disco del UPS
S Cómo localizar averías y resolver problemas
de Dell y en support.dell.com.
S Cómo instalar el control REPO
S Instrucciones de seguridad
Información ambiental, regulatoria y de seguridad
S Información regulato ria
S Información sobre reciclado
S Información sobre la garantía
Información sobre soporte y garantía de Dell
S Términos y condiciones (sólo EE. UU.)
S Acuerdo de licencia del usuario final
S Información sobre soporte Sitio Web de soporte de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocio
para visualizar el sitio de soporte correspondiente.
72
|
Búsqueda de información

Instalación y arranque
PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla con
las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información
ambiental, regulatoria y de seguridad.
En la presente sección, se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Cómo desembalar el sistema
1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
Instalación y arranque
|
73

Elevación del gabinete
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (36,9 kg/36,92 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan
al menos dos personas.
1 Conunapersonadecadalado,levantecuidadosamenteelgabinetedelacajadecartónexterna
usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.
2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura.
74
|
Instalación y arranque

Identificación del UPS
En la presente sección, se muestra un panel frontal y posterior del UPS de Bastidor en línea Dell.
Consulte la Guía del usuario del UPS con bastidor en línea 2700W de Dell para obtener todos los detalles
del panel posterior.
Botón On/Off
Pantalla
Botón de desplazamiento
Botón de desplazamiento
(hacia arriba o hacia atrás)
(hacia abajo o hacia delante)
Botón de selección
Figura 1. El panel frontal del UPS Bastidor en línea Dell
Dos receptáculos
Puerto RS-232
Cubierta del conector del
IEC 320-C13
Compartimiento de
EBM/Soporte del tubo
comunicación del UPS
Puerto USB
Puertos REPO
(Segmento de carga 2)
pasacables
2m, Cable de
Un receptáculo L5-20 y dos
Tornillo con
entrada L5-30P
receptáculos 5-15/5-20
conexión a tierra
(Segmento de carga 1)
Figura 2. Panel posterior del UPS (se muestran el 2700 W, 120 V)
Instalación y arranque
|
75

Configuración del montaje en bastidor
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (36,9 kg/81,4 lb): 1) Dell recomienda encarecidamente extraer la
bandeja de las baterías de la UPS antes de levantarla. 2) Para levantar los gabinetes y colocarlos en el
bastidor se necesitan al menos dos personas.
PRECAUCIÓN: La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con
conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias. Mantenga las baterías fuera del alcance del
personal no autorizado.
Cómo abrir la cubierta de la batería
1 Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías, desplace la cubierta
hacialaderechayabra.
76
|
Instalación y arranque

Cómo extraer la bandeja de las baterías
2 Desconecte el conector de la batería y coloque el conector derecho en la puerta de la batería
para retirarlo.
3 Extraiga la bandeja de las baterías usando las fichas plásticas y quite la bandeja de las baterías.
Instalación y arranque
|
77

Cómo colocar los rieles
NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores
de orificios redondos y sin rosca. Los rieles sirven para ambos estilos de bastidores. En las ilustraciones se
muestra el bastidor con orificios redondos.
4 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar el UPS en la ubicación del
bastidor deseada.
Los rieles deben ubicarse en la parte inferior del espacio de 4U asignado para el UPS o de 3U
para el EBM.
5 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta R y L hacia adentro.
78
|
Instalación y arranque

