Dell PowerVault DP600 – страница 7
Инструкция к Dell PowerVault DP600
Оглавление
- Примечания, замечания и предупреждения
- Содержание
- Характеристики системы
- Ниже указаны компоненты, имеющиеся на системной плате.
- Поддерживаемые операционные системы Дополнительная полезная информация
- Получение технической поддержки Установка и конфигурирование
- Распаковка системы
- Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку
- Подключение клавиатуры, мыши и монитора Подключение питания
- Установка кронштейна фиксация шнура питания Включение системы
- Установка лицевой панели Завершение установки операционной системы
- Технические характеристики Процессор Шина расширения Память Накопители
- Накопители (Продолжение) Разъемы Видео Электропитание
- Электропитание (Продолжение) Габаритные размеры
- Требования к окружающей среде

Indeks
F
O
funkcje systemu, 105
obsługiwane systemy
karta kontrolera zdalnego
operacyjne,
108
dostępu,
106
obudowa karty rozszerzeń, 106
karty sieciowe NIC, 106
kontroler grafiki, 107
napęd CD, 106
P
napęd DVD, 106
pamięć, 105
napęd dyskietek, 105
przeplatanie, 105
pamięć, 105
pomoc techniczna, 109
procesory, 105
symetryczne wieloprzetwarzanie
procesory, 105
(SMP),
105
USB, 106
zasilacz, 106
S
specyfikacja techniczna, 115
I
symetryczne wieloprzetwarzanie
(SMP),
105
instalacja i konfiguracja, 109
Z
K
zdalne zarządzanie systemami
karta kontrolera RAID, 106
karta kontrolera zdalnego
karta kontrolera zdalnego
dostępu,
106
dostępu,
106
karty sieciowe NIC, 106
kombinacja napędów CD-
RW/DVD,
106
kontroler grafiki, 107
kontroler zdalnego dostępu
zdalne zarządzanie systemami,
106
Indeks 119

120 Indeks

Системы Dell™
PowerVault™ 600
Начало работы
с системой
Модель MVT01

Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию,
которая поможет использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ: Подзаголовок ВНИМАНИЕ указывает на возможность
повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого
избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Подзаголовок ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
указывает на потенциальную опасность повреждения, получения
легких травм или угрозу для жизни.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена
без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell Inc., 2007. Все права защищены.
Воспроизведение любой части данного документа любым способом без письменного
разрешения корпорации Dell Inc. строго воспрещается.
Торговые марки, упомянутые в данном документе: Dell, логотип DELL и PowerVault являются
торговыми марками Dell Inc.; Intel Core и Core 2 Duo являются торговыми марками, а Intel,
Pentium и Xeon — зарегистрированными торговыми марками Intel Corporation в США и других
странах; Microsoft, Windows и Windows Storage Server являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками корпорации Майкрософт в США и (или) других
странах.
Остальные товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в этом руководстве
для обозначения компаний, заявляющих права на товарные знаки и наименования, или
продуктов этих компаний. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на какие товарные
знаки и наименования, кроме собственных.
Модель MVT01
Сентябрь 2007 г. P/N CX202 Ред. A00

Содержание
Характеристики системы . . . . . . . . . . . . 125
Поддерживаемые операционные
системы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Дополнительная полезная
информация
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Получение технической поддержки
. . . . . 128
Установка и конфигурирование
. . . . . . . . 128
Распаковка системы
. . . . . . . . . . . . . 129
Установка направляющих
кронштейнов и системы в стойку
. . . . . 130
Подключение клавиатуры,
мыши и монитора
. . . . . . . . . . . . . . . 131
Подключение питания
. . . . . . . . . . . . 131
Установка кронштейна
фиксация шнура питания
. . . . . . . . . . 132
Включение системы
. . . . . . . . . . . . . 132
Установка лицевой панели
. . . . . . . . . 133
Завершение установки
операционной системы
. . . . . . . . . . . . . 133
Технические характеристики
. . . . . . . . . 134
Указа тель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Содержание 123

124 Содержание

Характеристики системы
Ниже перечислены основные характеристики аппаратного и программного
обеспечения системы.
®
®
•
Один или два двуядерных процессора Intel
Xeon
серии 5000.
•
Поддержка симметричной многопроцессорной обработки (SMP), реализованной
в системах с двумя процессорами Intel Xeon. SMP значительно повышает общую
производительность системы благодаря распределению вычислительных
операций между двумя независимыми процессорами. Чтобы воспользоваться
преимуществами этой функции, необходима операционная система,
поддерживающая многопроцессорную обработку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если необходимо модернизировать систему
и установить второй процессор, следует заказать комплект
для процессорной модернизации у своего поставщика. Не все
версии процессоров Intel Xeon корректно работают в качестве
дополнительных процессоров. В комплект для модернизации
входит процессор подходящей версии, радиатор и вентилятор,
а также инструкции по проведению модернизации.
•
Не менее 512 Мб памяти с частотой 533 или 667 МГц (если доступна), модули
DIMM с полной буферизацией, возможность наращивания до 48 ГБ путем
установки комбинаций модулей памяти объема 256 Мб, 512 Мб, 1 Гб, 2-Гб
или 4 Гб в двенадцати гнездах для модулей памяти на системной плате.
Кроме того, система характеризуется наличием избыточной памяти,
что обеспечивает резервирование или зеркальное отображение памяти.
Каждая из этих возможностей доступна только в случае установки
двенадцати идентичных модулей памяти.
•
Поддержка до десяти 3,5-дюймовых внутренних жестких дисков SAS
или SATA с возможность «горячей» замены (восемь 3,5-дюймовых устройств
с объединительной платой, подключаемой в «горячем» режиме, и поддержка
двух дополнительных 3,5-дюймовых устройств в периферийном отсеке,
подключаемых с помощью дополнительной объединительной платы
1x2 FlexBay).
•
Периферийный отсек обеспечивает поддержку дополнительного дисковода
оптических дисков и ленточного накопителя для резервного копирования
половинной высоты. После удаления кронштейна1x2 FlexBay возможна
поддержка ленточного накопителя полной высоты.
•
Один дополнительный дисковод гибких дисков (1,44 Мб, 3,5 дюйма).
•
Одно дополнительные дисковод компакт- или DVD-дисков или комбинированное
устройство CD-RW/DVD.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дисководы DVD предназначены только
для данных.
Начало работы с системой 125

•
Детектор открытия корпуса, сигнализирующий соответствующему
программному обеспечению управления системой о том, что открыта
верхняя крышка.
•
До двух блоков питания мощностью 930 Вт с возможностью горячей замены
в конфигурации с резервированием 1 + 1.
•
Шесть вентиляторов охлаждения системы с возможностью горячей замены.
Ниже указаны компоненты, имеющиеся на системной плате.
•
Шесть разъемов PCI, расположенных в каркасе платы расширения. Разъемы 1
и 2 – 64-разрядные разъемы PCI-X с питанием 3,3 В и частотой 133 МГц,
разъем 3 – 8-канальный разъем PCIe, разъемы 4-6 – 4-канальные разъемы
PCIe с питанием 3,3 В. Разъемы для плат расширения позволяют устанавливать
платы расширения полной-высоты и полной-длины. Разъемы PCIe совместимы
с платами расширения с 8 каналами и менее.
•
Выделенный разъем PCI для интегрированного HBA-адаптера SAS или
дополнительной платы интегрированного контроллера с 256 Мб кэш-памяти
и батареей RAID.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не поддерживается загрузка системы
с внешних устройств, подключенных к адаптеру SAS или SCSI,
включая SAS 5/E, PERC 5/E или PERC 4e/DC. Дополнительную
информацию о поддержке загрузки системы с внешних устройств
можно получить, обратившись к поставщику услуг технической
поддержки.
•
Два встроенных контроллера сетевого интерфейса Gigabit Ethernet,
обеспечивающие поддержку скоростей передачи 10 Мбит/с, 100 Мбит/с
и 1000-Мбит/с.
•
Шесть разъемов, совместимых со стандартом USB 2.0 (два на передней и
четыре на задней панели), обеспечивающие поддержку дисковода гибких
дисков, дисковода компакт-дисков, мыши или флэш-памяти USB.
•
Дополнительный контроллер удаленного доступа RAC для удаленного
управления системой.
•
Встроенная VGA-совместимая видеоподсистема с видеоконтроллером
ATI ES1000 на шине PCI с частотой 33-МГц. Содержит 16 Мб видеопамяти
DDR SDRAM (без возможности модернизации). Максимальное разрешение
1600x1200 при 64 000 цветах; поддерживается отображение в естественных
цветах при следующих разрешениях: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768,
1152 x 864 и 1280 x 1024. Если установлен дополнительный контроллер
RAC, используется разрешение видеоизображения 1024 X 768.
126 Начало работы с системой

•
Схема управления системой, следящая за работой вентиляторов, а также за
напряжением питания и рабочей температурой системы. Схема управления
системой работает совместно с программным обеспечением системного
управления.
•
Стандартный контроллер управления материнской платой с последовательным
доступом.
•
На задней панели присутствуют разъем последовательного порта, видеоразъем,
четыре USB-разъема и два разъема сетевых интерфейсных карт.
•
На передней панели имеются видеоразъем и два разъема USB.
•
1x5 ЖК-дисплей на передней панели для отображения системного
идентификатора и сообщений об ошибках.
•
Кнопка отображения системного идентификатора на передней и задней панелях.
Более подробную информацию об отдельных компонентах см. в разделе «Технические
характеристики» на странице 134.
Поддерживаемые операционные
системы
®
•
Microsoft
Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)
®
•
Microsoft
Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)
Дополнительная полезная информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В документе Информационное руководство
по продуктам приведена важные сведения о безопасности, а также
нормативная информация. Гарантийная информация может включаться
в состав данного документа или быть представлена в отдельном
документе.
•
Документ
Rack Installation Instructions
(Инструкции по установке в стойку)
или
Rack Installation Guide
(Руководство по установке в стойку), поставляемые
со стойкой, описывают процедуру монтажа системы в стойку.
•
В документе
Руководство по эксплуатации оборудования
представлена
информация о характеристиках системы и описан порядок поиска и устранения
неисправностей системы и установки или замены ее компонентов. Документ
Руководство по эксплуатации оборудования
можно найти на компакт-дисках,
поставляемых вместе с системой, или у поставщика услуг технической
поддержки.
Начало работы с системой 127

•
На компакт-дисках, поставляемых вместе с системой, содержатся программные
средства для настройки системы и управления ею, а также соответствующая
документация.
•
В комплект поставки могут включаться заметки о выпуске или файлы Readme,
содержащие описание последних обновлений и изменений системы или
документации, а также дополнительную справочную техническую информацию,
предназначенной для опытных пользователей и технических специалистов.
Получение технической поддержки
В случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или
неправильной работы системы см. документ
Руководство пользователя оборудования
.
Установка и конфигурирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением описанных ниже
процедур ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности
и важной нормативной информацией, содержащейся в документе
Информационное руководство по продуктам.
В данном разделе описываются действия по первоначальной установке системы.
На представленных ниже рисунках показана система, смонтированная в стойке.
Однако приведенная процедура установки применима к большей части систем
с отдельным корпусом. Вместо действия 2 по установке системы в стойку см. описание
установки стабилизирующих опор в документации, поставляемой вместе с системой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка такой опоры для систем отдельным
корпусом необходима для обеспечения устойчивого фундамента системы.
Отсутствие опор повышает риск опрокидывания системы, что может
повредить систему или вызывать телесные повреждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для поднятия системы необходимо прибегнуть
к помощи других лиц. Во избежание телесных повреждений не пытайтесь
поднимать систему самостоятельно.
128 Начало работы с системой

Распаковка системы
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый компонент.
Сохраните все упаковочные материалы, так как они могут понадобиться
в дальнейшем.
Начало работы с системой 129

Установка направляющих кронштейнов
и системы в стойку
Ознакомьтесь с «Инструкциями по технике безопасности»,
представленными в документации по установке системы в стойку,
а затем установите направляющие и систему в стойку.
Инструкции по монтажу системы в стойку можно найти
в документации по монтажу в стойку.
Описание установки стабилизирующих опор для систем с отдельным
корпусом см. в документации, предоставляемой вместе с системой.
130 Начало работы с системой

Подключение клавиатуры, мыши и монитора
Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительный).
Разъемы на задней панели системы снабжены значками, позволяющими
определить правильное подключение кабелей. На разъеме кабеля
монитора необходимо затянуть винты (если они имеются).
Подключение питания
Подсоедините шнуры питания к системе.
Подключите другой конец шнура к заземленной розетке или отдельному
источнику питания, например, к источнику бесперебойного питания
или блоку распределения питания.
Начало работы с системой 131

Установка кронштейна фиксация шнура питания
Прикрепите кронштейн фиксации на правом изгибе рукоятки
разъема шнура питания. Согните системный шнур питания в петлю
(см. рисунок) и прикрепите его к кабельному зажиму кронштейна.
Повторите данную процедуру со вторым источником питания.
Включение системы
Включите систему и монитор (дополнительный).
Нажмите кнопку питания системы и монитора. Должны включиться
индикаторы питания. С помощью элементов управления монитора
отрегулируйте качество изображения.
132 Начало работы с системой

Установка лицевой панели
Установите лицевую панель (дополнительную).
Завершение установки операционной
системы
Если компьютер приобретен с предустановленной операционной системой,
см. соответствующую документацию, поставляемую вместе с компьютером.
Описание первоначальной установки операционной системы см. в документе
Справочное руководство для быстрой установки
. Операционная система должна
быть установлена до установки аппаратного или программного обеспечения,
которое не было приобретено вместе с системой.
Начало работы с системой 133

Технические характеристики
Процессор
Тип процессора Один или два двуядерных процессора Intel Xeon
серии 5000
Шина расширения
Тип шины PCI, PCI-X, PCIe
Разъемы расширения
PCI-X
Два 64-битных разъема с полным форм-фактором,
питанием 3,3 В и тактовой частотой 133-МГц
(разъемы с номерами 1 и 2)
PCIe
Один 8-канальный разъем (№ 3) с питанием 3,3 В
три 4-канальных разъема (№№ 4-6) с питанием 3,3 В
Память
Архитектура Модули DIMM с полной буферизацией,
частота 533 или 667 МГц (если доступно)
Разъемы для модулей памяти Двенадцать 240-контактных разъемов
Емкость модулей памяти 256 Мб, 512 Мб, 1 Гб, 2 Гб или 4 Гб
Минимальный объем
512 Мб (два модуля по 256 Мб)
оперативной памяти
Максимальный объем
48 ГБ
оперативной памяти
Накопители
Жесткие диски До десяти 3,5-дюймовых внутренних дисков SAS
или SATA с возможностью «горячей» замены
•
восемь дисков во внутреннем отсеке для дисков
•
два диска в дополнительной объединительной
платы 1x2 FlexBay
Дисковод гибких дисков Один дополнительный 3.5-дюймовый
дисковод гибких дисков емкостью 1,44 Мб
внешний дополнительный 3,5-дюймовый
USB-дисковод гибких дисков емкостью 1,44 Мб
134 Начало работы с системой

Накопители (Продолжение)
Дисковод оптических дисков Один дополнительный
дисковод компакт-
или DVD-дисков или
комбинированное устройство CD-RW/DVD
ПРИМЕЧАНИЕ: Дисководы DVD
предназначены только для данных.
Внешний дополнительный USB-дисковод
компакт-дисков
Внешний дополнительный USB-дисковод DVD-дисков
Флэш-устройство Внешнее дополнительное устройство
с USB-интерфейсом
Разъемы
Задняя панель
NIC (контроллер сетевого
Два разъема RJ-45 (для встроенных сетевых
интерфейса)
интерфейсных карт, 1 гигабит) с поддержкой TOE
Последовательный
9-контактный DTE-разъем, совместимый с 16550
USB
Четыре 4-контактных разъема, совместимых с USB 2.0
Видео
15-контактный VGA
Передняя панель
Видео
15-контактный VGA
USB
Два 4-контактных, совместимых с USB 2.0
Видео
Тип видео Видеоконтроллер ATI ES1000; VGA-разъемы
Видеопамять DDR SDRAM на 16 Мб
Электропитание
Источник питания переменного тока (для каждого блока питания)
Мощность
930 Вт
Напряжение
90–264 В переменного тока, функция автоматического
переключения диапазонов измерений, 47–63 Гц
Теплоотдача
Максимум 2697 BTU/ч
Начало работы с системой 135

Электропитание (Продолжение)
Максимальный бросок тока
В условиях стандартного электропитания и
нормальных условий окружающей среды системы
бросок тока может достигать не более 55 А на блок
питания в течение не более 10 мс.
Аккумуляторы
Системный аккумулятор
Круглый ионно-литиевый CR 2032, 3,0 В
Батарея RAID (дополнительно)
Ионно-литиевый (4,1 В)
Габаритные размеры
Стойка
Высота
21,77 см (8,57 дюйма)
Ширина
44,27 см (17,43 дюйма), только корпус
48,27 см (19 дюймов) с фланцами стойки
Глубина
66,13 см (26,04 дюйма), не включая панель управления
или лицевую панель; панель управления добавляет еще
1,3 см (0,51 дюйма)
Масса (макс. конфигурация)
45,36 кг (100 фунтов)
Корпус в виде вертикального блока
(без лицевой панели)
Высота
47,89 см (18,85 дюйма), с опорами, без роликов
Ширина
22,66 см (8,92 дюйма)
Глубина
66,13 см (26,04 дюйма), не включая панель управления
или лицевую панель; панель управления добавляет еще
1,3 см (0,51 дюйма)
Масса (макс. конфигурация)
49,9 кг (110 фунтов)
136 Начало работы с системой

Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах окружающей
среды для установки определенной конфигурации системы можно получить
у вашего поставщика услуг технической поддержки.
Температура
Эксплуатация
От 10° до 35°C (от 50° до 95°C)
Хранение
От -40° до 65°C (от -40° до 149°C)
Относительная влажность
Эксплуатация
от 20% до 80% (без конденсации) с максимальным
изменением влажности на 10% в час.
Хранение
5% - 95% (без конденсата)
Максимальная вибрация
Эксплуатация
0,26 G при частоте 5–350 Гц в течение 2 минут
в направлении оси Z
Хранение
1,54 G при частоте от 10-250 Гц в течение 15 минут
во всех направлениях
Максимальная ударная нагрузка
Эксплуатация
Один ударный импульс 41 g длительностью не
более 2 мс в положительном направлении по оси z
(по одному импульсу с каждой стороны системы)
Хранение
Шесть последовательных ударных импульсов 71 g
длительностью не более 2 мс в положительном
и отрицательном направлениях по осям x, y и z
(по одному импульсу с каждой стороны системы).
Высота над уровнем моря
Эксплуатация
от -16 до 3048 м
Хранение
от -16 до 10 600 м
Начало работы с системой 137

138 Начало работы с системой

