Melissa 240-003 – страница 2

Инструкция к Пылесосу Melissa 240-003

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 21

GUARANTEE TERMS

The guarantee does not apply:

if the above instructions are not followed

if the equipment has been interfered with

if the appliance has been mishandled,

subjected to rough treatment, or has

suffered any other form of damage

if faults have arisen as a result of faults in

your electricity supply.

Due to the constant development of our products

in terms of function and design, we reserve the

right to make changes to the product without

prior warning.

IMPORTER

Adexi Group

21

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 22

DE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Decken Sie niemals die Ansaug- oder

Ausblasöffnungen des Geräts zu. Sorgen Sie

Bevor Sie Ihren neuen Staubsauger erstmals in

dafür, dass Bekleidung, Haare und

Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung

Körperteile nicht in die Nähe der Düse oder

sorgfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung

von beweglichen Teilen des Staubsaugers

bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen

kommen.

des Staubsaugers informieren zu können.

•Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu

SICHERHEITSHINWEISE

reparieren. Falls das Gerät, das Kabel oder

der Stecker repariert werden müssen, muss

Der Staubsauger oder das Kabel dürfen

dies in einem autorisierten Servicecenter

nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten

erfolgen. Wenn die Reparatur unter die

eingetaucht werden.

Garantiebedingungen fällt, nehmen Sie bitte

Berühren Sie den Staubsauger, den Stecker

mit Ihrem Händler Kontakt.

oder das Kabel niemals mit nassen oder

feuchten Händen.

Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals

unbeaufsichtigt. Kinder sind zu

beaufsichtigen, wenn sie den Staubsauger

benutzen.

Schalten Sie den Staubsauger aus, wenn er

nicht in Gebrauch ist und bevor Sie den

Staubbeutel, den Motorfilter oder den

Luftfilter austauschen.

Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker

aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie

stattdessen am Stecker. Halten Sie den

Stecker beim Aufrollen des Kabels fest,

damit er nicht an den Staubsauger schlägt.

Lassen Sie das Kabel und das Gerät nicht in

die Nähe von Wärmequellen, heißen

Gegenständen oder offenem Feuer kommen.

Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn das

Kabel oder der Stecker beschädigt ist, oder

wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß

funktioniert. Verwenden Sie den

Staubsauger niemals ohne Staubbeutel,

Luftfilter oder Motorfilter.

•Verwenden Sie nur vom Hersteller

angefertigtes oder empfohlenes Zubehör.

•Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien.

Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen

Oberflächen. Beim Absaugen von Treppen

ist besondere Vorsicht geboten.

•Verwenden Sie das Gerät nicht zum

Aufsaugen von Streichhölzern, heißer Asche,

Zigarettenstummeln, harten und scharfen

Gegenständen, nassen oder feuchten

Stoffen, entzündlichen Stoffen (Benzin,

Lösungsmittel usw.) oder deren Dämpfen.

22

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 23

BESCHREIBUNG

1.

1. Handgriff

2. Luftventil

3. Teleskoprohr

2.

4. Schlauch

5. Verriegelungsmechanismus

6. Schlauchanschluss

4.

7. Tragegriff

3.

8. Senkrechte Parkhalterung

9. Aufbewahrungsfach für Spezialdüsen

10. Handgriff zum Öffnen des

14.

Staubbeutelfachs

11. Abluftgitter

12. Handgriff zum Entfernen des

6.

Abluftgitters

5.

13. Ein/Aus Schalter

11.

14. Saugstärkeregler

15. Taste für die automatische

12.

Kabelaufrollung

16. Beutelwechselanzeige

17.

17. Senkrechte Parkhalterung

18. Bodendüse

19. Bürstenwechseltaste

20. Möbeldüse

8.

21. Fugendüse

22. Bürstendüse

VORBEREITUNG DES

STAUBSAUGERS

13.

Stecken Sie den Schlauch in den

9.

20.

Staubsauger, indem Sie den drehbaren

16.

Schlauchanschluss (6) in den Staubsauger

15.

einschieben, bis ein Klicken ertönt. Zu

Abnehmen des Schlauchs drücken Sie die

Taste an der Seite des Schlauchanschlusses

7.

und ziehen Sie ihn heraus.

Bringen Sie das Teleskoprohr (3) am anderen

Ende des Schlauchs an, und bringen Sie die

Bodendüse (18) am Ende des Rohrs an.

21.

Sie können die Länge des Teleskoprohrs

22.

einstellen, indem Sie den

18.

19.

10.

Verriegelungsmechanismus (5) nach unten

schieben und am unteren Teil des Rohrs

ziehen, bis die gewünschte Länge erreicht

ist. Beim Parken sollten Sie das Rohr so

stark wie möglich verkürzen.

23

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 24

Die drei Spezialdüsen des Staubsaugers (20,

Wenn die Beutelwechselanzeige (16) beim

21, 22) werden in dem Aufbewahrungsfach

Gebrauch des Staubsaugers rot ist, oder

(9) aufbewahrt. Entfernen Sie die Bodendüse

wenn die Saugstärke deutlich nachlässt,

und bringen Sie die erforderliche

muss der Staubbeutel gewechselt werden.

Spezialdüse am Ende des Teleskoprohrs an.

Wenn die Anzeige auch nach dem

Austauschen des Beutels rot bleibt, kann

ANWENDUNG

das folgende Gründe haben:

Ziehen Sie das Kabel aus dem Staubsauger.

Der Schlauch oder die Düse ist

Das Kabel darf nur bis zu der roten

blockiert/verstopft.

Markierung herausgezogen werden. Stecken

Der Motorfilter oder der Luftfilter ist

Sie das Gerät ein und schalten Sie es an.

schmutzig.

Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter (13), um

Finden Sie heraus, weswegen die Anzeige

den Staubsauger zu starten und zu stoppen.

rot ist und beheben Sie das Problem. Der

Während des Gebrauchs kann die Saugkraft

Staubsauger darf nicht benutzt werden,

durch Öffnen und Schließen des Luftventils

wenn die Anzeige rot ist. Dies kann zu

(2) am Handgriff (1) geregelt werden. Sie

irreparablen Motorschäden führen.

kann auch elektronisch durch Betätigung

WECHSELN DES STAUBBEUTELS

des Saugstärkereglers (14) eingestellt

werden.

•Wenn die Saugstärke des Staubsaugers

Die Düsen sind wie folgt zu gebrauchen:

nachlässt, kann dies bedeuten, dass der

Beutel gewechselt werden muss. Nehmen

Sie die Bodendüse vom Boden, stellen Sie

Bodendüse (18)

den Saugstärkeregler (14) auf MAX, schalten

Böden, Teppichböden und Teppiche

Sie den Staubsauger mit dem Ein/Aus-

Schalter (13) ein und behalten Sie die

Möbeldüse (20)

Beutelwechselanzeige (16) im Auge. Falls Sie

Möbel, Vorhänge, Jalousien usw.

rot ist, muss der Beutel gewechselt werden.

Entfernen Sie den Schlauch. Ziehen Sie den

Fugendüse (21)

Handgriff zum Öffnen des Staubbeutelfachs

Heizkörper, Ecken, Leisten usw.

(10) und öffnen Sie den Staubsauger.

Fassen Sie den Staubbeutel am Karton an

Bürstendüse (22)

und nehmen Sie ihn vorsichtig aus dem

Regale, Bücher, Lampenschirme usw.

Staubsauger.

•Werfen Sie den Beutel in den Müll.

Die Bodendüse (18) verfügt über zwei

Vergewissern Sie sich, dass er keine Löcher

Einstellungen. Beim Reinigen von harten

hat. Falten Sie ihn nicht.

Oberflächen (Parkettböden, Fliesen usw.)

Bringen Sie einen neuen Staubbeutel im

sollten die Düsenbürsten ausgefahren

Staubsauger an. Der Staubsauger darf

werden. Beim Reinigen von Teppichen und

niemals ohne Staubbeutel verwendet

Fußmatten sollten die Bürsten wieder in die

werden.

Düse eingefahren werden. Betätigen Sie die

Schließen Sie den Staubsauger wieder.

Bürstenwechseltaste (19), um zwischen den

•Tauschen Sie den Beutel jedesmal aus,

beiden Einstellungen zu wechseln.

wenn Sie große Mengen von sehr feinen

Materialien wie Feinsand, Zement, Mehl usw.

aufgesaugt haben.

24

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 25

REINIGEN DES MOTORFILTERS

Um Platz zu sparen, kann der Staubsauger

Der Motorfilter befindet sich im

aufrecht auf seiner Endabdeckung stehend

Staubbeutelfach. Er schützt den Motor vor

aufbewahrt werden. Das Teleskoprohr kann

Staub und sollte mindestens zweimal pro

an den Staubsauger gehängt werden, indem

Jahr gereinigt werden, wenn er verschmutzt

die Parkvorrichtung in die vertikale

ist oder die Saugstärke nachlässt.

Parkhalterung (8) geschoben wird.

Ziehen Sie die Filterhalterung nach oben aus

REINIGUNG

dem Staubsauger.

Reinigen Sie den Staubsauger durch

•Öffnen Sie die Filterhalterung und entfernen

Abwischen mit einem feuchten Tuch.

Sie den Filter. Spülen Sie den Filter in

Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe,

lauwarmem Wasser aus und lassen Sie ihn

vollständig trocknen. Verwenden Sie niemals

lösungsmittelhaltige oder schmirgelnde

einen Haarföhn oder ähnliches, um den Filter

Reinigungsmittel.

zu trocknen.

Bringen Sie den Filter wieder in der

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG

Halterung an und setzen Sie die

UND DAS RECYCLING DIESES

Filterhalterung wieder in den Staubsauger

PRODUKTS

ein.

Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:

Achtung! Benutzen Sie den Staubsauger

niemals ohne einen Motorfilter.

Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen

WECHSELN DES LUFTFILTERS

mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden

Der Luftfilter filtert die Abluft des

darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert

Staubsaugers. Der Filter ist vom Typ HEPA

entsorgt werden muss.

und filtert bis zu 99,97% der Luft, die durch

den Staubsauger fließt.

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder

Der Filter befindet sich unter dem

Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln,

Abluftgitter (11). Zum Wechseln des Filters

die Verwertung, die Handhabung und das

drücken Sie den Handgriff zum Entfernen

des Abluftgitters (12) zusammen und heben

Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.

Sie das Abluftgitter.

Private Haushalte innerhalb der EU können ihre

Entfernen Sie den gebrauchten Filter und

gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen

ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Setzen

Recyclingstationen abgeben. In einigen

Sie das Abluftgitter wieder ein.

Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in

Wir empfehlen Ihnen, den Luftfilter nach 4

bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei

bis 6 Monaten Gebrauch, wenn er

dem sie gekauft wurden, kostenfrei wieder

verschmutzt ist oder wenn die Saugstärke

abgegeben werden, sofern man ein neues Gerät

nachlässt, auszutauschen.

kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler,

TRANSPORT UND

Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden

AUFBEWAHRUNG

Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über den

Sie können den Staubsauger am Tragegriff

Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu

(7) anheben und tragen. Ziehen oder heben

erfahren

Sie den Staubsauger niemals mithilfe des

Kabels.

Rollen Sie vor dem Abstellen des

Staubsaugers stets das Kabel auf. Schalten

Sie den Stecker ab, ziehen Sie ihn heraus

und drücken Sie auf die Taste für die

Kabelaufrollung (15), bis das Kabel

vollständig aufgerollt ist.

25

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 26

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

falls die vorstehenden Hinweise nicht

beachtet werden;

falls unbefugte Eingriffe ins Gerät

vorgenommen werden,

falls das Gerät unsachgemäß behandelt,

Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig

Schaden zugefügt worden ist;

bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im

Leitungsnetz entstanden sind.

Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion

und Design unserer Produkte behalten wir uns

das Recht zur Änderung des Produkts ohne

vorherige Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

26

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 27

PL

WPROWADZENIE

Nie wolno zakrywaç otworu wlotowego lub

Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty w trakcie

wylotowego urzàdzenia. Odzie˝, w∏osy i

korzystania z nowego odkurzacza, nale˝y przed

cz´Êci cia∏a nale˝y trzymaç z dala od

pierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnie

nasadki i ruchomych cz´Êci odkurzacza.

przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´

Nigdy nie naprawiaj urzàdzenia

zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, na

samodzielnie. Je˝eli odkurzacz, przewód lub

wypadek koniecznoÊci u˝ycia jej w póêniejszym

wtyczka wymagajà naprawy, powinna ona

czasie.

zostaç przeprowadzona przez autoryzowane

centrum serwisowe. Skontaktuj si´ ze

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE

sprzedawcà, je˝eli pojawià si´ usterki obj´te

BEZPIECZE¡STWA

warunkami gwarancji.

Odkurzacza, kabla lub wtyczki nie wolno

umieszczaç w wodzie ani innej cieczy.

Nigdy nie dotykaç odkurzacza, kabla lub

wtyczki mokrymi lub wilgotnymi r´kami.

Nie nale˝y pozostawiaç w∏àczonego

urzàdzenia bez nadzoru. Korzystajàce z

odkurzacza dzieci powinny znajdowaç si´

pod sta∏à kontrolà.

Odkurzacz nale˝y wy∏àczyç, je˝eli nie jest on

u˝ywany oraz przed wymianà worka, filtru

silnika lub filtru powietrza.

Przy wyciàganiu wtyczki z gniazdka nie

nale˝y ciàgnàç za przewód. Wyjàç jà

trzymajàc jà za wtyczk´. Podczas nawijania

przewodu nale˝y go trzymaç z wtyczk´, aby

nie uderzy∏a ona w odkurzacz. Urzàdzenia i

przewodu nie nale˝y nara˝aç na dzia∏anie

êróde∏ ciep∏a, goràcych przedmiotów lub

ognia.

W ˝adnym wypadku nie wolno u˝ywaç

urzàdzenia, je˝eli ono, kabel lub wtyczka sà

uszkodzone lub je˝eli urzàdzenie nie dzia∏a

prawid∏owo. Nigdy nie wolno u˝ywaç

odkurzacza bez za∏o˝onego worka, filtru

powietrza lub filtru silnika.

Mo˝na u˝ywaç tylko akcesoriów

wyprodukowanych lub zalecanych przez

producenta.

Z urzàdzenia mo˝na korzystaç tylko w

pomieszczeniach. Nie korzystaç z

urzàdzenia na mokrej powierzchni. Podczas

odkurzania schodów nale˝y zachowaç

szczególnà ostro˝noÊç.

Urzàdzenia nie wolno u˝ywaç do zbierania

zapa∏ek, goràcego popio∏u, niedopa∏ków,

twardych i ostrych przedmiotów, mokrych

lub wilgotnych substancji, materia∏ów

∏atwopalnych (benzyny, rozpuszczalników

itp.) lub ich oparów.

27

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 28

CZ¢CI ODKURZACZA

1.

1. Uchwyt

2. Zawór powietrza

3. Rura teleskopowa

2.

4. Wà˝

5. Mechanizm blokowania

6. Z∏àcze w´˝a

4.

7. Uchwyt do przenoszenia

3.

8. Wieszak

9. Pojemnik na specjalne nasadki

10. Uchwyt otwierania pojemnika na

14.

worek

11. Kratka wylotowa

12. Uchwyt do zdejmowania kratki

6.

wylotowej

5.

13. Przycisk Start/Stop

11.

14. Regulacja si∏y zasysania

15. Przycisk automatycznego zwijania

12.

przewodu zasilajàcego

16. Wskaênik wymiany worka

17.

17. Wieszak

18. Nasadka do pod∏óg

19. Przycisk zmiany szczotki

20. Nasadka do czyszczenia mebli

8.

21. Nasadka szczelinowa

22. Nasadka ze szczotkà

PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA

Zamocuj wà˝ odkurzacza wk∏adajàc

obrotowe z∏àcze w´˝a (6) do odkurzacza do

13.

zatrzaÊni´cia. Aby wyjàç wà˝, nale˝y

9.

20.

nacisnàç przycisk z boku z∏àcza w´˝a i

wyciàgnàç go.

16.

Do drugiego koƒca w´˝a zamocuj rur´

15.

teleskopowà (3), a nasadk´ do pod∏óg (18)

zamocuje na jej koƒcu.

7.

D∏ugoÊç rury teleskopowej mo˝na regulowaç

naciskajàc mechanizm blokujàcy (5) w dó∏ i

wyciàgajàc dolnà cz´Êç rury na ˝àdanà

d∏ugoÊç. Przechowujàc odkurzacz nale˝y jak

21.

najbardziej skróciç rur´.

22.

Trzy specjalne nasadki odkurzacza (20, 21,

18.

19.

10.

22) znajdujà si´ w pojemniku (9). Z koƒca

rury teleskopowej mo˝na zdjàç nasadk´ do

pod∏óg i za∏o˝yç w to miejsce ˝àdanà

specjalnà nasadk´.

28

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 29

U˚YTKOWANIE

Sprawdê przyczyn´ Êwiecenia si´ lampki i

Wyciàgnij przewód z odkurzacza. Przewodu

usuƒ jà. Odkurzacza nie wolno u˝ywaç przy

nie wolno wyciàgaç poza czerwone

w∏àczonym wskaêniku. Mo˝e to

oznakowanie. W∏ó˝ wtyczk´ do gniazdka i

spowodowaç nienaprawialne uszkodzenie

w∏àcz zasilanie.

silnika.

NaciÊnij przycisk w∏àczenia/wy∏àczenia (13),

WYMIANA WORKA

aby uruchomiç lub zatrzymaç odkurzacz.

Je˝eli si∏a zasysania odkurzacza jest

Si∏´ zasysania w trakcie u˝ytkowania mo˝na

zmniejszona, mo˝e to oznaczaç koniecznoÊç

wyregulowaç otwierajàc lub zamykajàc

wymiany worka. UnieÊ nasadk´ do pod∏óg

zawór powietrza (2) w uchwycie (1). Mo˝na

nad pod∏og´, ustaw regulacj´ si∏y zasysania

jà równie˝ wyregulowaç elektronicznie za

(14) na MAX, w∏àcz odkurzacz przyciskiem

pomocà przycisku regulacji si∏y zasysania

w∏àczania/wy∏àczania (13) i sprawdê

(14).

wskaênik wymiany worka (16). Je˝eli jest on

Nasadek nale˝y u˝ywaç w nast´pujàcy

czerwony, nale˝y wymieniç worek.

sposób:

Od∏àcz wà˝. Pociàgnij za uchwyt otwierajàcy

pojemnik na worek (10) i otwórz odkurzacz.

Nasadka do pod∏óg (18)

Chwyç za tektur´ u góry worka i ostro˝nie

Pod∏ogi, dywany i dywaniki

wyjmij worek z odkurzacza.

Nasadka do mebli (20)

Wyrzuç worek do Êmietnika. Sprawdê, czy

Meble, zas∏ony, firanki itp.

nie ma w nim dziur. Nie zginaj go.

W∏ó˝ nowy worek do odkurzacza.

Nasadka szczelinowa (21)

Odkurzacza nie wolno u˝ywaç bez worka.

Kaloryfery, rogi, listwy przypod∏ogowe itp.

Zamknij odkurzacz.

Nasadka ze szczotkà (22)

Worek nale˝y zawsze wymieniç po

Pó∏ki, ksià˝ki, aba˝ury itp.

oczyszczeniu du˝ych iloÊci (bardzo)

drobnego materia∏u, takiego jak drobny

piasek, cement, màka itp.

Nasadka do pod∏óg (18) ma dwa ustawienia.

CZYSZCZENIE FILTRU SILNIKA

Podczas czyszczenia twardych powierzchni

Filtr silnika znajduje si´ w pojemniku na

(parkietu, p∏ytek itp.) nale˝y wysunàç

worek. Chroni on silnik przed kurzem i

szczotk´ nasadki. Podczas czyszczenia

nale˝y go czyÊciç przynajmniej dwa razy w

dywanów lub dywaników nale˝y wsunàç

roku, gdy jest brudny lub gdy si∏a zasysania

szczotk´ nasadki. Zmiana tych ustawieƒ

jest zmniejszona.

nast´pujà po naciÊni´ciu przycisku zamiany

Pociàgnij oprawk´ filtru do góry i wyjmij go z

szczotki (19). Szczotek dodatkowej nasadki

odkurzacza.

do twardych pod∏óg (20) nie mo˝na

Otwórz oprawk´ filtru i wyjmij filtr. Przep∏ucz

schowaç.

filtr w letniej wodzie i zostaw go do

Wskaênik wymiany worka (16) b´dzie

ca∏kowitego wyschni´cia. Do suszenia filtru

czerwony podczas korzystania z odkurzacza

nie nale˝y u˝ywaç suszarki do w∏osów lub

lub w przypadku znacznego zmniejszenia

podobnego urzàdzenia.

si∏y zasysania, nale˝y wtedy wymieniç

W∏ó˝ filtr do oprawki i zamocuj oprawk´ w

worek. Je˝eli wskaênik b´dzie nadal

odkurzaczu.

w∏àczony po wymianie worka, mo˝e to byç

Wa˝ne! Odkurzacza nie wolno u˝ywaç bez

zwiàzane z jednà z nast´pujàcych przyczyn:

filtru silnika.

Wà˝ lub nasadka sà

zablokowane/zapchane.

Filtr silnika lub filtr powietrza sà

zabrudzone.

29

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 30

WYMIANA FILTRU POWIETRZA

mogà nieodp∏atnie oddawaç zu˝yty sprz´t do

Filtr powietrza filtruje powietrze wylotowe

specjalnych zak∏adów utylizacji odpadów. W

odkurzacza. Filtr jest typu HEPA i

niektórych Paƒstwach Cz∏onkowskich mo˝na

odfiltrowuje do 99,97 % powietrza, które

zwróciç zu˝yty sprz´t sprzedawcy, u którego

przep∏ywa przez odkurzacz.

dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia

Filtr znajduje si´ pod kratkà wylotowà (11).

nowego sprz´tu. Aby uzyskaç wi´cej informacji na

Aby wymieniç filtr, nale˝y nacisnàç w dó∏

temat post´powania ze zu˝ytym sprz´tem

uchwyt umo˝liwiajàcy wyj´cie kratki

elektrycznym i elektronicznym, nale˝y zwróciç si´

wylotowej (12) i wyjàç kratk´ wylotowà.

do sprzedawcy, dystrybutora lub w∏adz miejskich.

Wyjmij zu˝yty filtr i zastàp go nowym. Za∏ó˝

z powrotem kratk´ wylotowà.

Zalecamy wymian´ filtru powietrza po 4 do 6

WARUNKI GWARANCJI

miesi´cy u˝ytkowania, gdy b´dzie on brudny

Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych

lub, gdy zmniejszy si´ si∏a zasysania

przypadków:

odkurzacza.

je˝eli powy˝sze zalecenia nie by∏y

TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

przestrzegane

Odkurzacz mo˝na podnieÊç i przenieÊç za

je˝eli urzàdzenie poddano modyfikacji bez

pomocà uchwytu do przenoszenia (7).

upowa˝nienia

Odkurzacza nie wolno ciàgnàç ani podnosiç

je˝eli korzystano z urzàdzenia w sposób

za kabel.

niezgodny z jego przeznaczeniem,

Przed od∏o˝eniem odkurzacza nale˝y zwinàç

nieostro˝nie lub uszkodzono je w jakikolwiek

kabel. Wy∏àcz odkurzacz, wyjmij przewód z

sposób

gniazdka oraz naciÊnij i przytrzymaj przycisk

je˝eli uszkodzenia powsta∏y na skutek

automatycznego zwijania przewodu (15) do

wadliwego dzia∏ania sieci elektrycznej.

chwili ca∏kowitego nawini´cia przewodu.

Odkurzacz mo˝na przechowywaç w pozycji

W zwiàzku z ciàg∏ym udoskonalaniem naszych

pionowej na pokrywie tylnej, co umo˝liwia

produktów w zakresie ich dzia∏ania i wzornictwa,

zaoszcz´dzenie miejsca. Rur´ teleskopowà

zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania

mo˝na zawiesiç na odkurzaczu po w∏o˝eniu

zmian w produktach bez uprzedzenia.

uchwytu do wieszaka (8).

IMPORTER

CZYSZCZENIE

Adexi Group

Odkurzacz nale˝y czyÊciç wilgotnà szmatkà.

Nie wolno korzystaç z jakichkolwiek silnych

rozpuszczalników bàdê Êrodków czyszczàcych,

które mogà zarysowaç powierzchni´.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I

RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

Prosimy zauwa˝yç, ˝e ten produkt Adexi

oznaczony jest nast´pujàcym symbolem:

Oznacza to, ˝e tego produktu nie nale˝y

wyrzucaç razem z normalnymi odpadami

gospodarstwa domowego, poniewa˝ zu˝yty

sprz´t elektroniczny nale˝y wyrzucaç osobno.

Zgodnie z dyrektywà WEEE (w sprawie zu˝ytego

sprz´tu elektrycznego i elektronicznego), ka˝de

Paƒstwo Cz∏onkowskie zapewni w∏aÊciwà zbiórk´,

odzysk, przetwarzanie i recykling zu˝ytego

sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.

Prywatne gospodarstwa domowe na obszarze UE

30

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 31

RU

ВВЕДЕНИЕ

Не используйте пылесос для сбора

спичек, горячего пепла, окурков, твердых

Для использования всех возможностей

и острых предметов, мокрых или влажных

нового пылесоса внимательно

веществ, а также горючих материалов

прочитайте настоящую инструкцию

(бензин, растворители и т. п.) и

перед его первым использованием.

выделяемых ими испарений.

Кроме того, рекомендуется сохранить

Не допускайте закрытия всасывающего

эту инструкцию, чтобы позднее можно

или выпускного отверстия пылесоса. Не

было снова получить сведения о

допускайте соприкосновения насадки

функциях этого пылесоса.

пылесоса или других его

принадлежностей с одеждой, волосами

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

или частями тела.

Не помещайте пылесос, шнур питания и

Самостоятельный ремонт устройства

вилку в воду или другую жидкость.

запрещается. Если шнур, вилка или сам

Не дотрагивайтесь до пылесоса, шнура

пылесос неисправны, их ремонт должен

питания или вилки мокрыми или

осуществляться в авторизованном

влажными руками.

сервисном центре. Сообщите продавцу о

Не оставляйте включенный прибор без

возникновении гарантийного случая.

присмотра. Дети могут пользоваться

пылесосом только под наблюдением

взрослых.

Выключайте пылесос, если он не

используется, а также перед сменой

мешка для сбора пыли, заменой фильтра

двигателя или воздушного фильтра.

Вынимая вилку из розетки, не тяните за

шнур, а возьмитесь за вилку. При

сматывании шнура придерживайте его за

вилку, иначе она может ударить по

пылесосу. Шнур питания и сам пылесос

следует располагать на безопасном

расстоянии от источников тепла, горячих

предметов и открытого пламени.

Не пользуйтесь пылесосом, если он не

работает надлежащим образом, а также

если его шнур питания или вилка

повреждены. Не используйте пылесос, не

установив в него мешок для сбора пыли,

воздушный фильтр или фильтр

двигателя.

Используйте только фирменные

принадлежности, которые изготовлены

производителем пылесоса или

рекомендованы им к применению.

Данный прибор предназначен только для

домашнего использования. Не

используйте его на влажных

поверхностях. При работе с пылесосом на

лестнице следует соблюдать особую

осторожность.

31

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 32

ОБОЗНАЧЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПЫЛЕСОСА

1.

1. Ручка

2. Воздушный клапан

3. Телескопическая трубка

2.

4. Шланг

5. Фиксатор

6. Соединитель шланга

4.

7. Ручка-держатель

3.

8. Вертикальный держатель для хранения

9. Отсек для хранения специальных

насадок

14.

10. Ручка открытия контейнера мешка

для сбора пыли

11. Выпускная решетка

6.

12. Ручка для снятия выпускной решетки

5.

13. Кнопка запуска/останова

11.

14егулятор силы всасывания

15. Кнопка устройства автоматического

12.

сматывания шнура

16. Индикатор замены мешка для сбора пыли

17.

17. Вертикальный держатель для хранения

18. Насадка для чистки пола

19. Кнопка изменения положения щетки

20. Мебельная насадка

8.

21. Составная насадка

22. Щетка

13.

9.

20.

16.

15.

7.

21.

22.

18.

19.

10.

32

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 33

ПОДГОТОВКА ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ

Насадка для чистки пола (18) имеет два

•Подсоедините шланг к пылесосу, вставив

рабочих положения. При выполнении

вращающийся соединитель (6) шланга в

чистки твердых поверхностей (паркет,

пылесос до щелчка. Чтобы отсоединить

половая плитка и т. д.) щетку необходимо

шланг, нажмите кнопку, расположенную

выдвинуть. Чистку ковров и мягких

на боковой стороне соединителя шланга,

напольных покрытий необходимо

и вытяните шланг из соединителя.

выполнять с убранной в насадку щеткой.

•Подсоедините телескопическую трубку

Для регулировки положения щетки

(3) к противоположному концу шланга и

нажимайте кнопку (19).

установите на другой конец трубки

Если индикатор замены мешка для сбора

насадку для чистки пола (18).

пыли (16) при использовании пылесоса

Длину телескопической трубки можно

станет красным или значительно

регулировать. Для этого нажмите

уменьшится сила всасывания, значит,

фиксатор (5) вниз и вытяните нижнюю

мешок необходимо заменить.

секцию трубки до соответствующей

Отображение индикатора красным

длины. При подготовке к хранению

цветом поле замены мешка может быть

максимально укоротите трубку.

вызвано одной из следующих причин.

•2 специальные насадки (20, 21 и 22)

Шланг или насадка

пылесоса находятся в отсеке для

заблокированы или засорены.

хранения (9). Отсоедините от

Фильтр двигателя или воздушный

телескопической трубки насадку для

фильтр загрязнены

чистки пола и установите на ее место

Установите причину отображения

соответствующую специальную насадку.

индикатора красным цветом и устраните

проблему. Пылесос нельзя использовать,

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

если индикатор красный. Это может стать

Вытяните шнур из пылесоса. Шнур

причиной неустранимой неполадки

необходимо вытягивать до красной

двигателя.

отметки, но не более. Вставьте вилку и

СМЕНА МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ

включите питание.

Для пуска и остановки пылесоса

Уменьшение силы всасывания может

нажимайте кнопку включения и

свидетельствовать о том, что требуется

выключения (13).

сменить мешок для сбора пыли.

Во время использования пылесоса можно

Поднимите с пола насадку для чистки

регулировать силу всасывания, открывая

пола, установите регулятор силы

и закрывая воздушный клапан (2) на

всасывания (14) в положение MAX

ручке (1). Силу всасывания также можно

(максимально), включите пылесос с

регулировать электронным способом с

помощью кнопки включения и

помощью кнопки регулировки силы

выключения (13) и проверьте индикатор

всасывания (14).

замены мешка для сбора пыли (16). Если

Насадки следует использовать

индикатор красный, необходимо заменить

описанным ниже способом.

мешок для сбора пыли.

Снимите шланг. Потяните ручку для

Насадка для чистки пола (18):

открытия контейнера мешка для сбора

полы, ковры и мягкие напольные покрытия

пыли (10) и откройте пылесос.

Поверните кнопку отсоединения назад и

Насадка для чистки мебели (20): мебель,

извлеките из пылесоса держатель мешка

занавески, шторы и т. д.

для сбора пыли.

Составная насадка (21):

Возьмитесь за картонные элементы,

батареи отопления, углы, плинтусы и т. д.

расположенные в верхней части мешка

для сбора пыли, и аккуратно извлеките

Щетка (22):

мешок из пылесоса.

полки, книги, абажуры и т.д.

Выбросьте мешок в мусорное ведро.

Убедитесь, что в мешке нет дыр. Не

сворачивайте и не складывайте его.

33

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 34

Установите в пылесос новый мешок для

Это фильтр расположен под выпускной

сбора пыли. Пылесос нельзя

решеткой (11). Чтобы заменить фильтр,

использовать, если в нем отсутствует

одновременно нажмите на ручку для

мешок для сбора пыли.

снятия выпускной решетки (12) и

Вставьте держатель с установленным в

приподнимите решетку.

него новым мешком для сбора пыли

Извлеките использованный фильтр и

обратно в пылесос. Нажимайте на

установите на его место новый. Замените

держатель мешка для сбора пыли, пока

выпускную решетку.

он не встанет на место, а кнопка

Замену воздушного фильтра

отсоединения не защелкнется над

рекомендуется осуществлять после 4-6

держателем.

месяцев использования пылесоса, а

Закройте пылесос.

также когда фильтр становится грязным

Обязательно замените мешок после

или уменьшается сила всасывания.

уборки большого количества

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

мелкозернистого материала, например

Ручка-держатель (7) предназначена для

мелкого песка, цемента, муки и т. п.

переноски пылесоса. Не тяните и не

ЧИСТКА ФИЛЬТРА ДВИГАТЕЛЯ

поднимайте пылесос за шнур.

Фильтр двигателя находится в

Прежде чем поместить пылесос на

контейнере мешка для сбора пыли. Он

хранение, смотайте шнур. Выключите

защищает двигатель от попадания пыли.

пылесос, выньте вилку из розетки и

Его следует чистить по крайней мере

нажмите кнопку сматывания шнура (15),

дважды в год или в случае уменьшения

чтобы полностью его убрать.

силы всасывания.

Чтобы сэкономить пространство, пылесос

Извлеките держатель фильтра из

можно хранить в вертикальном

пылесоса.

положении, установив его на заднюю

Откройте держатель и извлеките фильтр.

поверхность. Телескопическую трубку

Промойте фильтр в теплой воде и

можно установить в специальное

подождите, пока он полностью высохнет.

крепление, предварительно

Не используйте для сушки фильтра фен и

установленное в вертикальный

подобные приборы.

держатель (8) для хранения.

Вставьте фильтр обратно в держатель и

ОЧИСТКА

установите держатель в пылесос.

Очищая пылесос, протирайте его

Важно! Использование пылесоса без

поверхность влажной тканью.

фильтра двигателя запрещено.

При этом запрещается использовать любые

ЗАМЕНА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА

виды растворителей, агрессивные или

Воздушный фильтр используется для

абразивные чистящие средства.

очистки воздуха, выходящего из

СОВЕТЫ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ

пылесоса. В пылесосе используется

СРЕДЫ

фильтр типа HEPA, который очищает до

99,97 % воздуха, проходящего через

Неработающий электроприбор следует

пылесос.

утилизировать в соответствии с

действующими местными правилами, а также

с наименьшим ущербом для окружающей

среды. В большинстве случаев такое изделие

можно сдать на местную станцию

переработки.

34

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 35

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Гарантия теряет свою силу в следующих

случаях:

если не соблюдались изложенные выше

инструкции;

•устройство было вскрыто;

если прибор использовался

ненадлежащим образом, небрежно или

был поврежден в результате какого-либо

воздействия;

если неполадки прибора возникли

вследствие неисправности электросети.

В связи с постоянным совершенствованием

функциональности и дизайна нашей

продукции мы оставляем за собой право

вносить изменения в изделие без

предварительного уведомления.

ИМПОРТЕР

Группа Adexi

35

IM_240003 14/12/05 13:01 Side 36

36