Liebherr CNesf 5113: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Холодильник

Характеристики, спецификации

Тип:
холодильник с морозильником
Расположение:
отдельно стоящий
Расположение морозильной камеры:
снизу
Цвет / Материал покрытия:
серебристый/ металл
Управление:
электронное
Класс электропотребления:
класс A+ (365 кВтч/год)
Количество компрессоров:
2
Количество камер:
2
Количество дверей:
2
Размеры (ШxГxВ):
75x63x202 см
Размораживание морозильной камеры:
No Frost
Размораживание холодильной камеры:
капельная система
Автономное сохранение холода:
до 21 ч
Сигнализация:
повышения температуры - световая и звуковая, открытой двери - звуковая
Аккумулятор холода:
есть
Общий объем:
442 л
Объем холодильной камеры:
327 л
Объем морозильной камеры:
115 л
Материал изготовления полок:
стекло
Возможность перевешивания двери:
есть
Климатический класс:
SN, T

Инструкция к Холодильнику Liebherr CNesf 5113

Инструкция по эксплуатации страница 2

RUS

Двухкамерный холодильник с морозильной камерой, NoFrost

7081 105-00

CN 5113 309

Указания по утилизации

Указания по технике безопасности

Упаковочный материал не игрушки для детей -

Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения

опасность удушения пленкой!

материального ущерба, прибор должны распаковывать и

Доставьте упаковку к общественному пункту сбора утиля.

устанавливать два человека.

При наличии повреждений прибора необходимо еще до его

Отслужившие приборы: такие приборы содержат

подключения сразу же обратиться к поставщику.

материалы, представляющие ценность, и поэтому должны

Для обеспечения надежной работы прибора следует

утилизовываться отдельно от несортированного бытового

монтировать и подключать его по рекомендациям, приведенным

мусора.

в инструкции по эксплуатации.

Отслужившие приборы надо привести в непригодное

В случае неисправности следует отключить прибор от сети.

состояние. Для этого надо выдернуть сетевую

Выдернуть сетевую вилку или отключить или выкрутить

вилку, оторвать питающий кабель и привести

предохранитель.

дверной замок в нерабочее состояние, чтобы дети

Чтобы отключить прибор от сети, ни в коем случае нельзя

не могли случайно закрыть себя изнутри.

тянуть за питающий кабель, держитесь исключительно только

Следите за тем, чтобы при транспортировке

за сетевую вилку.

отслужившего прибора не повредился контур охлаждения.

Ремонт и изменения в приборе надо производить только силами

Данные о содержащемся в приборе хладагенте можно найти

службы сервиса, иначе пользователь может подвергнуть себя

на заводской табличке.

опасности. Это же относится и к замене питающего кабеля.

Отслужившие приборы должны утилизовываться

Внутри прибора нельзя пользоваться открытым огнем или

квалифицированно и надлежащим образом в соответствии

источниками воспламенения. При транспортировке или

с действующими местными предписаниями и законами.

очистке прибора необходимо быть осторожным, чтобы не

повредить контур охлаждения. При повреждениях контура

нельзя использовать поблизости источники огня и надо хорошо

провентилировать помещение.

Область применения прибора

Цоколь, выдвижные ящики, двери и т.д. нельзя использовать

Прибор предназначено исключительно для охлаждения

в качестве подножки или опоры.

продуктов. В случае профессионального охлаждения

Этот прибор не предназначен для людей (включая детей) с

продуктов следует соблюдать соответствующие правила.

физическими, сенсорными или умственными ограничениями

Прибор не предназначено для хранения и охлаждения

и людей, не имеющих достаточного опыта и знаний, если

медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или

только лица, которые отвечают за их безопасность, не

похожих веществ, лежащих в основе директивы медицинской

обучили их правилам пользования прибором или вначале

прибор не использовался под их надзором. Дети не должны

продукции 2007/47/ЕС.

оставаться без присмотра для гарантии того, что они не будут

Неправильное использование прибор а может привести к

играть с прибором.

повреждениям хранящихся изделий или к их порче.

Избегайте длительного контакта холодных поверхностей

Прибор не подходит для эксплуатации во взрывоопасной

или охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это

области.

может привести к болям, чувству онемения и обморожениям.

При продолжительном контакте с кожей предусмотрите

защитные меры, например, используйте перчатки.

Пищевой лед, особенно чистый водяной лед или ледяные

Обзор прибора и оборудования

кубики, не следует сразу же употреблять в пищу после их

вытаскивания. Слишком низкие температуры льда могут

Элементы для

привести к "опасности ожога".

обслуживания и контроля

Не употребляйте чрезмерно долго хранившиеся пищевые

продукты, это может привести к пищевым отравлениям.

Секция для масла

Прибор предназначен для охлаждения, замораживания

и сыра

и хранения пищевых продуктов и приготовления льда. Он

Холодильная

разработан для применения в домашнем хозяйстве. При

камера

его использовании в промышленности следует соблюдать

Решетка для укладки

действующие в данной отрасли предписания.

бутылок

Не храните в приборе взрывоопасные материалы или

аэрозольные упаковки с горючими газами-вытеснителями,

Переставляемые полки для

такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д.

укладки продуктов

Улетучивающиеся газы могут воспламениться от электрических

деталей. Такие аэрозольные упаковки можно легко узнать по

Переставляемые

напечатанному на них содержанию или по символу пламени.

дверные полки

Не используйте какие-либо электрические приборы внутри

прибора.

Заводская табличка

Не подключайте прибор вместе с другими приборами через

один удлинитель. В противном случае возможен перегрев

распределительной розетки.

Контейнеры для

овощей

Климатические классы

Выдвижные ящики

Прибор рассчитан на эксплуатацию в ограниченном диапазоне

температур в зависимости от климатического класса. Границы

График

этого диапазона не должны быть превышены! На заводской

замораживания

табличке прибора указан соответствующий ему климатический

класс.

Морозильная

Климатические классы Окружающая температура

камера

SN +10°C до +32°C

N +16°C до +32°C

ST +16°C до +38°C

T +16°C до +43°C

Регулируемые ножки

Выворачивайте регулируемую опору на опорном кронштейне

до тех пор, пока она не будет опираться на пол, затем крутите

далее по углом 90°.

2

RUS

Установка

Включение и выключение прибора

Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного

Перед запуском прибора в эксплуатацию рекомендуется

воздействия, около печи, элементов отопления и т.п.

очистить его изнутри (см. раздел "Очистка").

Пол на месте установки должен быть ровным и плоским.

Неровности следует компенсировать выравниванием ножек

Включение

с помощью прилагаемого вилкового гаечного ключа.

Нажмите кнопку On/Off 1, чтобы включить холодильную

Нельзя закрывать вентиляционные решетки. Следите за

камеру.

исправностью приточной и вытяжной вентиляции.

Не устанавливайте на прибор другие тепловыделяющие

Нажмите кнопку On/Off 9, чтобы включить морозильную

приборы, например, микроволновые печи, тостеры и пр.

камеру.

Помещение для установки прибора должно в соответствии

3

с нормой EN 378 иметь объем 1 м

на каждые 8 г хладагента

Выключение

типа R 600a, чтобы в случае утечки хладагента из контура в

Нажимайте кнопки On/Off на протяжении прибл. 2 секунд.

этом помещении не могла образоваться легковоспламеняемая

газо-воздушная смесь. Данные о количестве хладагента

можно найти на заводской табличке, расположенной внутри

прибора.

Не подключайте прибор вместе с другими приборами через

Настройка температуры

один удлинитель - опасность перегрева.

Температуру в холодильной и морозильной камерах можно

регулировать раздельно.

Размеры прибора (мм)

Настройка температуры холодильной камеры:

Нажмите кнопку Up/Down 3, светодиод индикатора

температуры 4 перепрыгнет

на наиболее близкое низкое

значение температуры.

Нажимайте кнопку Up/Down 3

до тех пор, пока на индикаторе не

появится необходимое значение

температуры.

Настройка температуры морозильной камеры:

Нажимайте кнопку Up/Down 6 до тех пор, пока на индикаторе

температуры 5 не появится необходимое значение.

Подключение

Указание

Вид электрического тока (переменный ток) и напряжение на

Прибору требуется некоторое время для того, чтобы

месте установки прибора должны соответствовать данным,

температура внутри камеры устанавилась на необходимом

приведенным на заводской табличке. Заводская табличка

уровне.

расположена внутри на левой стороне. Сетевая розетка

должна быть защищена предохранителем на 10 А или выше,

располагаться за пределами задней стороны прибора и быть

легко доступной.

К н о п к а в ы к л ю ч е н и я з в у к о в о г о

Прибор разрешается подключать только к заземленной

предупредительного сигнала

по всем правилам розетке с защитным контактом.

Прибор оборудован аварийной сигнализацией.

Аварийная сигнализация - двери прибора открыты:

Если одна из дверей прибора открыта дольше

60 секунд, подается звуковой предупредительный

Элементы для обслуживания и контроля

сигнал. При нажатии кнопки выключения 8аварийной

сигнализации звуковой сигнал выключается. При

закрывании двери звуковая сигнализация снова готова

к работе.

Аварийная сигнализация - слишком высокая температура

1 2 3

6 8

97

в морозильной камере:

4

5

Если температура в морозильной камере слишком высокая,

подается звуковой предупредительный сигнал и мигает

Холодильная камера

Морозильная камера

светодиодный индикатор на кнопке выключения аварийной

1 Кнопка вкл/выкл

5Индикатор температуры

сигнализации 8.

2 Кнопка включения

6Кнопка для настройки

При нажатии кнопки выключения аварийной сигнализации 8

вентилятора

температуры

звуковой сигнал выключается, и светодиодный индикатор

3 Кнопка для настройки

7Кнопка режима SuperFrost

переключается с мигания на непрерывное свечение.

температуры

(супер-мороз)

Светодиодный индикатор погаснет, когда в морозильной

4 Индикатор температуры

8Кнопка выключения

камере снова станет достаточно холодно.

аварийной сигнализации

9Кнопка вкл/выкл

Этот случай может произойти:

если теплый воздух из помещения попадает внутрь через

длительно открытую дверь морозильной камеры,

после длительного пропадания питающего напряжения,

при неисправности прибора.

Во всех подобных случаях проверьте, нет ли в приборе

растаявших или испорченных пищевых продуктов. Если

светодиодный индикатор аварийной сигнализации не погаснет,

обратитесь в бюро сервисного обслуживания (см. главу

"Неисправности").

3

Оборудование

Охлаждение

Полки могут устанавливаться на

Пример расположения продуктов

различных уровнях в зависимости от

1Масло, сыр

высоты хранящихся продуктов.

2Яйца, банки, тюбики

3Бутылки

Приподнимите стеклянную полку,

4Быстрозамороженные продукты

потяните ее вперед, чтобы выемка

5Мясо, колбаса, молочные

находилась над опорой, и установите

продукты

на желаемой высоте.

6Хлебобулочные изделия, готовая

еда

7Фрукты, овощи, салаты

Передвижение дверных полок

- Дверную полку надо поднять

Указание

вертикально вверх (1), вынуть ее,

П и щ е в ы е п р о д у к т ы , л е г ко

потянув вперед, и на другой высоте

отдающие или впитывающие

установить на новом месте, проделав

запах или привкус, следует

те же операции в обратном порядке

всегда содержать в закрытых или

(2).

покрытых крышками сосудах;

высокоградусные алкогольные

- Перемещением держателей бутылок

напитки надо сохранять только

F можно предохранить бутылки от

в плотно закрытых бутылках в

опрокидывания при открывании и

вертикальном положении.

закрывании двери.

Фрукты, овощи, салат можно

хранить в выдвижных ящиках без

упаковки.

Высокие емкости можно хранить благодаря возможности

В качестве упаковочного материала пригодны продающиеся

смещения половинчатых стеклянных полок. Прилагаемые

в магазинах пакеты для замораживания, многократно

опорные шины (рис. 1) установите слева и справа на желаемой

используемые пластмассовые, металлические и алюминиевые

высоте, насадив их на опоры.

сосуды.

Стеклянные полки 1/2 задвиньте внутрь, как показано на рис. 2.

Теплую пищу следует перед ее помещением в прибор охладить

Стеклянная полка 2 с упорным краем должна располагаться

до комнатной температуры.

сзади! Если Вам необходимо пространство для хранения высоких

емкостей, просто задвиньте аккуратно переднюю стеклянную

полку под заднюю, как это показано на рис. 2.

Охлаждение посредством вентилятора

При включенной функции вентилятора в холодильной камере

достигается равномерное распределение температуры.

Включение вентилятора рекомендуется:

- при высокой температуре в помещении (прим. 30°C

и выше),

- при высокой влажности воздуха (напр., в летние

дни).

Включение

рис

. 1

рис

. 2

Нажмите кнопку включения вентилятора 2 - светодиод на

кнопке светится.

Внутреннее освещение

Данные лампы накаливания: 25 Вт (ни в коем случае не

Решетка для укладки

используйте лампы мощностью более 25 Вт), напряжение

бутылок

должно соответствовать указанному на заводской табличке.

Решетка для укладки бутылок

Патрон: E 14.

обеспечивает дополнительное

Замена лампы накаливания:

холодиль но е место для

Выдерните сетевую вилку или отключите или выкрутите

напитков.

предохранитель розетки.

Снимите бленду (1): Возьмитесь за бленду сзади и выведите

ее из зацепления.

Вытащите стеклянную плиту (2).

Замените лампу накаливания (3).

Снова вставьте стеклянную плиту.

Снова вставьте бленду: введите ее в зацепление справа и

слева и следите при этом за тем, чтобы средний крючок (4)

зацепился за стеклянную плиту.

4

RUS

Замораживание

Указания по замораживанию

В течение 24 часов можно

Продукты питания, которые Вы сами замораживаете, следует

з а м о р о з и т ь с то л ь к о " к г "

упаковывать порционно в соответствии с потребностями

свежих пищевых продуктов,

домашнего хозяйства. Чтобы продукты быстро и насквозь

сколько указано на заводской

промораживались, в упаковке не должны превышаться

табличке в строке "Морозильная

следующие количества продуктов:

способность".

овощи, фрукты до 1 кг, мясодо 2,5 кг.

Следите за тем, чтобы вновь замораживаемые продукты питания

не соприкасались с уже замороженными. Укладываемые

SuperFrost

упаковки должны быть сухими, чтобы они не примерзали друг

При активации функции SuperFrost (супер-мороз) температура

к другу.

в морозильной камере опускается до самого низкого значения.

На упаковке всегда следует записывать дату и ее содержимое и

Благодаря этому продукты питания быстро промораживаются

не следует превышать рекомендуемую длительность хранения

насквозь и их качество не изменяется.

замороженных продуктов.

Бутылки и банки с газированными напитками нельзя

Нажмите на кнопку SuperFrost

7

- загорается лампа

замораживать. Они могут лопнуть.

SuperFrost.

Для оттаивания следует вынимать столько продуктов, сколько

Подождите 24 часа.

непосредственно требуется. Из оттаявших продуктов питания

Уложите свежие продукты.

следует как можно быстрее приготовить еду.

Для достижения макс. мощности замораживания теплые

продукты нужно класть прямо на дно морозильной камеры

Замороженные продукты можно оттаивать: в духовке,

без выдвижных ящиков или загружать так, чтобы они

в микроволновой печи, при комнатной температуре,

в

непосредственно соприкасались с боковыми стенками

холодильной камере.

внутри прибора.

Автоматика режима SuperFrost автоматически отключает

Размораживание

процесс замораживания через 65 часов после включения

режима SuperFrost.

Холодильная камера

Х о л о д и л ь н а я к а м е р а

SuperFrost не надо включать:

размораживается автоматически.

- при закладке уже замороженных продуктов,

Образующаяся при этом жидкость

- при ежедневном замораживании до 2 кг свежих

стекает по желобу для стока талой

продуктов.

воды к задней стороне прибора.

Там талая вода испаряется под

действием тепла от компрессора.

Следите лишь за тем, чтобы талая

вода могла беспрепятственно

7

стекать через сточное отверстие на

задней стенке.

Морозильная камера

Приготовление кубиков льда

Система NoFrost автоматически размораживает прибор.

Заполните формочку для льда водой.

Образующаяся талая вода собирается у испарителя и

Вставьте формочку для льда в прибор

испаряется.

и заморозьте ее.

Чтобы вынуть кубики льда из формочки,

деформируйте формочку скручиванием

Очистка

или подставьте ее коротко под проточную

Перед очисткой прибор необходимо принципиально

воду.

выключить. Для этого следует выдернуть сетевую вилку

или отключить или выкрутить предохранитель розетки.

График замораживания

При загрязнении боковые стенки сначала очистить обычным

График замораживания

средством для нержавеющей стали. Затем равномерно

символически отражает

нанести в направлении шлифовки прилагаемое средство по

срок хранения продуктов в

уходу за нержавеющей сталью.

месяцах.

Поверхности дверей чистить исключительно чистой, мягкой

Конкретный срок хранения

салфеткой, при необходимости, слегка увлажнённой (вода

в пределах между нижним и

+ моющее средство). По желанию можно воспользоваться

верхним значением зависит от

салфеткой из микроволокна.

качества продуктов питания,

- Не используйте чистящие/царапающие мочалки,

от предварительной их

концентрированные очистительные средства и ни в коем

обработки до замораживания

случае не используйте чистящие средства, содержащие

и индивидуальных требований

песок, хлориды или кислоты, или химические растворители;

дома ш н е го хо з я й с т ва.

они повреждают поверхности и могут вызвать коррозию.

Для жирных продуктов

Промойте внутренние поверхности и детали оборудования

действител ьны ниж ни е

теплой водой с добавлением небольшого количества

значения.

моющего средства. Резервуар для воды и крышку можно

мыть в посудомоечной машине (макс. 60°C).

Не применяйте паровые очистители!

Аккумуляторы холода

Опасность повреждения и травмирования.

При исчезновении напряжения в сети

Следите за тем, чтобы вода для мытья не попадала на

прилагаемые аккумуляторы холода

электрические детали и на вентиляционную решетку.

предотвращают резкий рост

Мытые поверхности надо хорошо просушить куском сухой

температуры в морозильной

ткани.

камере.

Холодильный агрегат с теплообменником - металлические

Есл и Вы хоти те дос т ичь

решетки на задней стенке прибора - следует раз в году мыть

наибольшего "Срока хранения при

или пылесосить.

неисправности", то следует положить

Нельзя повреждать или удалять заводскую табличку на

аккумуляторы холода в самый верхний ящик

внутренней стороне прибора - она важна для выполнения

прямо на замороженные продукты.

сервисных работ.

5

Неисправности

Перенавешивание двери

Вы можете сами устранить следующие неисправности,

Перенавешивание двери должно осуществляться только

проверив их возможные причины:

силами специально обученных специалистов.

Для перенавешивания необходимо 2 человека.

Прибор не работает:

проверьте, включен ли прибор,

правильно ли вставлена сетевая вилка в розетку,

в порядке ли предохранитель розетки.

Слишком сильный звук, проверьте,

крепко и хорошо ли прибор стоит на полу,

не вибрируют ли рядом находящиеся предметы или мебель по

1. Снимите крышку.

действием работающего холодильного агрегата. Учтите при

2. Открутите шарнирный уголок.

этом, что звук струящейся жидкости в контуре охлаждения

исключить невозможно.

3. Снимите верхнюю дверь.

Температура недостаточно низкая, проверьте

настройку в соответствии с разделом "Настройка

температуры", правильно ли установлена температура?

не слишком ли большое количество свежих продуктов

загружено в прибор;

показывает ли отдельно помещенный в прибор термометр

нужную температуру.

В порядке ли вытяжная вентиляция?

Находится ли поблизости от места установки прибора

источник тепла?

Если ни одна из перечисленных

4. П е р е с т а в ьте з а щ и т н у ю

причин не имеет места и Вы

крышку на противоположную

сами не в состоянии устранить

сторону.

неисправность, обратитесь в

ближайшую службу сервиса.

Сообщите тип 1, индекс 2 и

номер прибора 3, указанные на

заводской табличке. Заводская

табличка расположена на левой

внутренней стороне олодильная

камера).

Встраивание в кухонную мебель

Для выравнивания прибора по высоте кухонной мебели, его

можно поместить в соответствующий специальный съемный

шкаф 1. Для обеспечения приточной и вытяжной вентиляции

5. Вытащите средний опорн ый

на задней стороне этого шкафа предусмотрена вентиляционная

штифт.

шахта глубиной минимум 50

мм по всей ширине шкафа.

6. Снимите нижнюю дверь.

Поперечное сечение канала

вытяжной вентиляции под

потолком помещения должно

2

быть минимум 300 cм

.

При установке прибора

у стенки 4 со стороны

шарниров должно быть

расстояние от прибора до

стены около 50 мм (выступ

ручки при открытой двери).

1Съемный шкаф

2Двухкамерный

холодильник с

морозильной камерой

3Стенка мебели

4Стена

7. Пер е ставьте про б ку н а

противоположную сторону.

Вывод прибора из эксплуатации

8. Вытащите спереди прижимные

Если прибор на длительное время выводится из эксплуатации,

пластины и отодвиньте их.

следует выключить прибор, выдернуть сетевую вилку из

9. Переставьте ручки и пробки на

розетки или выключить или выкрутить предохранители. Затем

противоположную сторону.

надо очистить прибор и оставить дверь открытой, чтобы

исключить возможность образования неприятного запаха.

10. Пе ре ставьте п руж ин ны й

Прибор отвечает соответствующим требованиям по технике

зажим на противоположную

безопасности, а также директивам ЕС 2004/108/ЕС и

сторону.

2006/95/ЕС.

Изготовитель постоянно работает над да льнейшим

совершенствованием всех типов и моделей. Поэтому мы

оставляем за собой право вносить изменения в форму,

оборудование и техническое оснащение приборов.

6

RUS

11. Открутите шарнирный

уголок.

12. П е р е с т а в ь т е

24. Подвесьте нижнюю дверь на

з а щ и т н у ю к р ы ш к у

шарнирный уголок и закройте.

н а п р о т и в о п о л о ж н у ю

сторону.

13. Прикрутите шарнирный

уголок, повернув его на

180°.

14. Вытащите вт улку опоры ,

поверните на 180° и снова

вставьте.

25. Вставьте средний опорный

штифт.

15. Снимите крышку.

16. Снимите распорное кольцо.

17. Слегка опрокиньте прибор

назад и вытащите опорный

штифт.

18. О т к р у т и т е ш а р н и р н ы й

уголок.

26. Подвесьте верхнюю дверь на

штифт и закройте.

19. Переставьте опору шарнирного

уголка на противоположную

сторону.

20. П е р е с т а в ь т е

з а щ и т н у ю к р ы ш к у

на пр оти во положную

сторону.

21. Прикрутите шарнирный

27. Вставьте шарнирный уголок и

уголок.

прикрутите его.

28. Вставьте крышку.

При необходимости выровняйте двери в двух

22. Слегка опрокиньте прибор

продольных отверстиях внизу и по центру опорного

кронштейна вровень с корпусом прибора.

назад, вставьте опорный штифт

и наденьте распорное кольцо.

23. Вставьте крышку.

Информация об изготовителе

Liebherr-Hausgeraete Lienz GmbH

A-9900 Лиенц

Др.-Ханс-Либхерр-Штрассе 1

Австрия

7

8











            

              

               

           

















                



              

            



              



























              

            

























            



             



             



   

     























Аннотации для Холодильника Liebherr CNesf 5113 в формате PDF