Liebherr TX 1021-21: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Холодильнику Liebherr TX 1021-21
Руководство по эксплуатации
Холодильный шкаф с верхом в виде стола, с морозильной камерой
7081980 - 02
190312
TX 1021 ... 1
Основные отличительные особенности устройства
Содержание
1 Основные отличительные особенности
устройства............................................................. 2
1.1 Обзор устройства и оборудования....................... 2
1.2 Область применения устройства.......................... 2
1.3 Декларация соответствия..................................... 3
1.4 Размеры для установки......................................... 3
1.5 Экономия электроэнергии.................................... 3
2 Общие указания по технике безопасности.... 3
3 Органы управления и индикации..................... 4
3.1 Элементы управления и контроля........................ 4
4 Ввод в работу....................................................... 4
4.1 Транспортировка устройства................................ 4
Fig. 1
4.2 Установка устройства............................................ 4
(1) Корпус термостата,
(7) Стеклянная пластина
4.3 Изменение направления открывания дверей..... 5
внутреннее осве-
4.4 Упаковку утилизируйте надлежащим образом... 5
щение
4.5 Подключение устройства...................................... 5
(2) Морозильная камера (8) Наиболее холодная
4.6 Включение устройства........................................... 6
зона
(3) Отделение для масла
(9) Ёмкости для овощей
5 Обслуживание...................................................... 6
и сыра
5.1 Холодильное отделение........................................ 6
(4) Полка для бутылок (10) Передние установочные
5.2 Отделение для льда............................................... 6
опоры и задние ролики
6 Уход........................................................................ 6
для перемещения*
6.1 Размораживание.................................................... 6
(5) Держатель для
(11) Сток для конденсата
6.2 Чистка устройства.................................................. 7
бутылки
6.3 Замена внутреннего освещения........................... 7
(6) Откидная решетка (12) Заводская табличка
6.4 Сервисная служба................................................. 7
7 Неисправности..................................................... 8
1.2 Область применения устройства
8 Вывод из работы................................................. 8
Прибор предназначен исключительно для охлаждения
8.1 Выключите устройство.......................................... 8
пищевых продуктов в домашних условиях или условиях
8.2 Отключение............................................................ 8
приближенным к домашним. Сюда относится, например,
использование
9 Утилизация устройства...................................... 8
-
на домашних кухнях, в столовых,
10 Информация об изготовителе / Гарантийное
свидетельство...................................................... 8
-
в частных пансионатах, отелях, мотелях и других
местах проживания,
-
при обеспечении готовым питанием и аналогичных
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви-
услугах оптовой торговли
тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на
понимание в том, что мы оставляем за собой право изме-
Прибор можно использовать только в домашних и схожих
нять форму, оборудование и технику.
условиях. Все другие способы применения являются недо-
пустимыми. Устройство не предназначено для хранения и
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно-
охлаждения медикаментов, плазмы крови, лабораторных
стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте
препаратов или похожих веществ, лежащих в основе
внимательно указания в этом руководстве.
директивы медицинской продукции 2007/47/EG. Непра-
Данное руководство действительно для множества
вильное использование устройства может привести к
моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко-
повреждениям хранящихся изделий или к их порче.
торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре-
Устройство не подходит для эксплуатации во взрывоо-
деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
пасной области.
Указания о выполнении действия помечены знаком
Устройство предназначено для эксплуатации в ограни-
, результаты действия – знаком .
ченном диапазоне температуры окружающей среды в
зависимости от климатического класса. Климатический
класс, соответствующий Вашему устройству, указан на
1 Основные отличительные
заводской табличке.
особенности устройства
Указание
u
Выдерживайте указанную температуру окружающего
воздуха, иначе мощность охлаждения снижается.
1.1 Обзор устройства и оборудо-
вания
Климатиче-
для температуры окружающего
ский класс
воздуха
Указание
Рассортировать продукты, как показано на рисунке.
SN 10 °C до 32 °C
u
Так устройство работает с экономией энергии.
N 16 °C до 32 °C
u
Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в
состоянии поставки расположены для оптимального
ST 16 °C до 38 °C
энергосбережения.
T 16 °C до 43 °C
2
Общие указания по технике безопасности
1.3 Декларация соответствия
2 Общие указания по технике
Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой-
безопасности
ство отвечает соответствующим предписаниям по технике
безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EС,
Опасности для пользователя:
2004/108/EС, 2009/125/EС и 2010/30/EС.
-
Данное устройство не предназначено для использо-
вания людьми (в том числе детьми) с психическими
1.4 Размеры для установки
отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств
и сознания или людьми, которые не обладают доста-
точным опытом и знаниями. Если это все же проис-
ходит, то лицо, ответственное за безопасность такого
пользователя, должно научить его обхождению с
устройством и наблюдать за ним первое время. Наблю-
дайте за детьми, чтобы они не играли с устройством.
-
При появлении неисправности извлеките сетевую
вилку (не тяните при этом за соединительный кабель)
или выключите предохранитель.
-
Ремонт и вмешательство в устройство и замену сете-
вого кабеля разрешается выполнять только работнику
сервисной службы или другому специалисту, прошед-
шему соответствующее обучение.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не
тяните за кабель.
-
Устанавливайте и подключайте устройство только в
соответствии указаниями руководства по эксплуа-
тации.
-
Тщательно сохраняйте данное руководство и при необ-
ходимости передайте его следующему владельцу.
-
Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды,
Fig. 2
флуоресцентные лампы) в устройстве служат для осве-
щения его внутреннего пространства и не подходят для
Модель a b c c' d e e' g h
освещения помещения.
Опасность пожара
TX1021 554 550 562 591 1129 624 653 610 630
-
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a
неопасен для окружающей среды, но является горючим
1.5 Экономия электроэнергии
материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
•
-
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия/
•
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем
решетки.
или источником искр.
-
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
•
Внутри устройства не пользуйтесь электрическими
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления
приборами (например, устройства для очистки
и другими аналогичными приборами.
паром, нагревательные приборы, устройства для
-
Потребление электроэнергии зависит от условий в
приготовления мороженого и т.д.).
меcте установки, например, температуры окружающей
•
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки
среды (см. 1.2) .
источники открытого огня или искр. Извлеките
Открывайте устройство на предельно короткое время.
сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение.
-
Обратитесь в сервисную службу
-
Чем ниже заданная температура, тем больше потре-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или
бление электроэнергии.
-
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими
-
Сортируйте продукты при размещении (см. Основные
средствами, такими как, например, пропан, бутан,
отличительные особенности устройства).
пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллон-
-
Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
чики можно распознать по надпечатке со сведениями о
тыми. Это поможет избежать образования инея.
содержимом или по значку пламени. Случайно выде-
-
Вынимайте продукты на как можно менее продолжи-
лившиеся газы могут воспламениться при контакте с
тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись.
электрическими узлами.
-
Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и
комнатной температуры.
другие предметы с открытым пламенем, чтобы не
-
Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте
вызвать пожар.
в холодильной камере.
-
Жидкости с большим содержанием спирта храните
-
Если в устройстве образовался толстый слой инея:
только плотно закрытыми и в стоячем положении.
разморозьте устройство.
Случайно вылившийся спирт может воспламениться
Осевшая пыль повышает расход элек-
при контакте с электрическими узлами.
троэнергии:
Опасность падения и опрокидывания:
-
Холодильную установку с теплооб-
менником – металлическая решетка
-
Не используйте основание устройства, выдвижные
на задней стенке устройства – один
ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры.
раз в год следует очищать от пыли.
Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превышенным сроком
хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления
болезненных ощущений:
3
Органы управления и индикации
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холод-
4.2 Установка устройства
ными поверхностями или охлажденными / заморожен-
ными продуктами или примите меры защиты, например,
наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед,
особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
их извлечения и слишком холодными.
Опасность возгорания из-за влажности!
Соблюдайте специальные указания, помещенные в
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
других главах:
влажными, то это может привести к короткому замы-
канию.
ОПАС-
обозначает непосредственную
u
Устройство предназначено для использования в
НОСТЬ
опасную ситуацию, которая, если
закрытых помещениях. Запрещается использовать
не будет устранена, приведет к
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
смерти или тяжелым травмам.
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕД-
обозначает опасную ситуацию,
УПРЕ-
которая, если не будет устра-
ЖДЕНИЕ
нена, может привести к смерти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или тяжелой травме.
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого
ОСТО-
обозначает опасную ситуацию,
устройства соприкасаются с обратной стороной устрой-
РОЖНО
которая, если не будет устра-
ства, то вибрации устройства могут привести к повре-
нена, может привести к травмам
ждению сетевого кабеля/вилки, что может вызвать
легкой или средней тяжести.
короткое замыкание.
ВНИМАНИ
обозначает опасную ситуацию,
u
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
Е
которая, если не будет устра-
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
нена, может привести к повре-
u
Не подключайте к розеткам в области обратной
ждению имущества.
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
3 Органы управления и инди-
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим мате-
кации
риалом. Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
3.1 Элементы управления и контроля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
Fig. 3
вентиляционных отверстий!
(1) Регулятор темпера-
u
Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-
туры
ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха!
4 Ввод в работу
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
4.1 Транспортировка устройства
u
Не разрешается устанавливать данное устройство
непосредственно рядом с другими холодильниками или
морозильниками.
ОСТОРОЖНО
q
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
чения - обратитесь к поставщику.
жащей транспортировки!
q
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
u
Перевозите устройство в упаковке.
ровным.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
q
Избегайте установки устройства в зоне попадания
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой
отопления и другими аналогичными приборами.
q
Устройство следует установить к стене вплотную
обратной стороной или прилагаемыми пристенными
распорками, если они используются.
q
Устройство можно передвигать только в разгруженном
состоянии.
q
Не устанавливайте устройство без помощника.
4
Ввод в работу
q
Помещение для установки устройства согласно стан-
дарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a
3
иметь объем 1 м
. Если помещение для установки
устройства слишком мало, то в случае протечки в
контуре хладагента может образоваться легковоспла-
меняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количе-
стве хладагента имеются на заводской табличке внутри
устройства.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
снимите защитную пленку со всех декоративных
планок.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.4) .
u
С помощью любого вильча-
того ключа выведите
устройство в устойчивое
положение посредством
регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя
уровень.
Fig. 4 для устройств с дверной ручкой
u
Соблюдайте последовательность позиций на рисунке.
4.4 Упаковку утилизируйте надле-
жащим образом
Указание
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
Если устройство установлено в очень влажном поме-
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
риалом.
конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
воздуха на месте установки.
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
4.3 Изменение направления откры-
-
Детали из вспененного полистирола
вания дверей
-
Пленки и мешки из полиэтилена
Обвязочные ленты из полипропилена
При необходимости можно выполнить перенавеску двери.
-
-
сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
из полиэтилена*
q
Torx® 25
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
Torx® 15
сбора вторсырья.
q
q
прилагаемый вильчатый ключ
При необходимости привлеките второго человека для
4.5 Подключение устройства
q
монтажной работы
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронного оборудования!
u
Не используйте автономные инверторы (преобразова-
ОСТОРОЖНО
тели постоянного тока в переменный или трехфазный
Опасность травмы при опрокидывании двери!
ток), либо энергосберегающие разъемы.
u
Следует хорошо держать дверь.
u
Устанавливайте дверь осторожно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и перегрева!
u
Не используйте удлинители или распределители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-
новки должны соответствовать данным, приведенным на
заводской табличке (см. Основные отличительные
особенности устройства).
Подключайте устройство только через надле-
жащим образом заземленную розетку с
защитным контактом. Розетка должна быть
защищена предохранителем 10 A или выше.
5
Обслуживание
К ней должен быть обеспечен легкий доступ,
5.1.3 Извлеките нижнюю полку
чтобы в случае аварии устройство можно было
легко отключить от сети. Она должна распола-
u
Полки на двери извлекайте, как
гаться не у задней стенки устройства.
показано на рис.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.6 Включение устройства
Включите устройство приблизительно за 2 часа перед
первой загрузкой продуктов для замораживания.
u
Поверните регулятор температуры
Fig. 3 (1)
вправо с
положения 0 в положение 3.
5.1.4 Извлечение держателя для бутылок
w
Загорится внутреннее освещение.
u
Держатель для бутылок извле-
кайте, как показано на рис.
5 Обслуживание
5.1 Холодильное отделение
Благодаря естественной циркуляции воздуха в холо-
дильном отделении устанавливаются зоны с различной
температурой. Холоднее всего непосредственно над
5.2 Отделение для льда
выдвижными ящиками для овощей и на задней стенке. В
верхней передней зоне и на двери температура наиболее
В отделении для льда можно в течение короткого времени
высокая.
хранить скоропортящиеся или глубоко замороженные
продукты, а также готовить кубики льда.
5.1.1 Охлаждение продуктов
u
Скоропортящиеся продукты, например, готовые блюда,
6 Уход
мясные и колбасные изделия храните в зоне с самой
низкой температурой. В верхней зоне и на двери поме-
стите масло и консервы. (см. Основные отличительные
6.1 Размораживание
особенности устройства)
u
Для упаковки используйте контейнеры для многократ-
6.1.1 Размораживание холодильного отде-
ного применения из пластмассы, металла, алюминия,
стекла или мешочки для хранения продуктов.
ления
u
Продукты, которые легко распространяют и впитывают
Размораживание холодильного отделения происходит
запах и вкус, а также жидкости всегда храните в
автоматически. Талая вода испаряется. Наличие капель
закрытых емкостях или под крышкой.
воды на задней стенке функционально обосновано и
u
Продукты, выделяющие много этилена и легко впиты-
полностью нормально.
вающие его, такие как овощи и салат, всегда отделяйте
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
друг от друга или упаковывайте, чтобы не сокращать
талая вода могла вытечь. (см. 6.2)
срок хранения; например, помидоры не храните вместе
с киви или капустой.
6.1.2 Размораживание морозильного отде-
u
Размещайте продукты не слишком плотно, чтобы
воздух мог хорошо циркулировать.
ления
u
Предохранение бутылок от опрокидывания: сдвиньте
держатель для бутылок.
ОСТОРОЖНО
5.1.2 Регулирование температуры
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Температура регулируется между первой точкой (макси-
u
Для размораживания не используйте электрические
мальная температура, минимальная мощность охла-
нагревательные или приборы для очистки паром,
ждения) и отметкой «макс.» (минимальная температура,
открытое пламя или спреи для оттаивания.
максимальная мощность охлаждения).
u
Не удаляйте лед острыми предметами.
Рекомендуется установить регулятор в среднее поло-
u
Выключить устройство.
жение, при котором средняя температура холодильной
u
Извлеките сетевую вилку.
камеры составит около5 °C.
u
Повернуть регулятор температуры
Fig. 3 (1)
.
6.1.3 Размораживание отделения для льда
Температура зависит от следующих факторов:
После длительной эксплуатации в отделении может
- частота открывания дверцы
образоваться слой инея и льда. Тогда устройство необхо-
- окружающая температура на месте установки
димо разморозить.
- вид, температура и количество замораживаемых
u
Извлеките сетевую вилку.
продуктов
u
В процессе размораживания держите дверь устройства
u
При необходимости подстройте температуру с
открытой.
помощью регулятора.
u
Поставьте на основание камеры кастрюлю с горячей,
но не кипящей водой.
После размораживания:
u
Извлеките поддон из под отделения для льда, просу-
шите и снова поставьте под отделение.
6
Уход
u
Очистка отверстия для стока
6.2 Чистка устройства
талой воды: Удалите отло-
жения, используя тонкие вспо-
могательные средства,
ОСТОРОЖНО
например, ватные палочки.
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать
u
Детали оборудования очистите вручную чуть теплой
ожоги.
водой с небольшим количеством моющего средства.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
u
Разберите дверные полки, как
показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок, хлор,
После чистки:
химикаты или кислоту.
Не используйте химические растворители.
u
Протрите насухо устройство и детали оборудования.
u
u
Снова подсоедините устройство к сети и включите.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
u
Снова заложите продукты.
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
6.3 Замена внутреннего освещения
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
макс. 15 Вт
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки
Патрон: E14
и электрические узлы.
Тип тока и напряжение должны совпадать с указан-
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
ными на заводской табличке
средство с нейтральным значением рН.
u
Выключить устройство.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
u
Извлечь вилку сетевого кабеля
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
или выключить предохранитель.
u
Взяться за крышку лампочки.
u
Разгрузите устройство.
u
Крышку лампочки разжать внутри
u
Извлеките сетевую вилку.
в передней части как показано на
изображении в стороны и сдви-
нуть в сторону.
u
Регулярно очищайте вентиляционную решетку.
u
Заменить лампу накаливания.
w
Осевшая пыль повышает расход электроэнергии.
u
Надвинуть крышку лампы обратно
u
Пластмассовые наружные и внутренние поверх-
и зафиксировать.
ности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
ВНИМАНИЕ
6.4 Сервисная служба
Дверцы из высококачественной стали имеют
специальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-
Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить
ством для ухода, входящим в комплект поставки.
неисправность на основании информации (см. Неисправ-
ности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу.
Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисных
В противном случае покрытие будет поцарапано.
служб.
u
Протирайте покрытие поверхностей дверцы только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество воды или нейтраль-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ного чистящего средства. Опционально также можно
Опасность травмы из-за неквалифицированно выполнен-
использовать микрофибровую салфетку.
ного ремонта!
u
Боковые стенки из высококачественной стали при
u
Ремонт и вмешательство в устройство и работы на
загрязнении можно очищать обычным средством для
сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход),
очистки специальной стали. Затем средство по уходу за
разрешается выполнять только специалисту сервисной
изделиями из высококачественной стали из комплекта
службы.
поставки равномерно нанесите в направлении
шлифовки.
u
Наименование
u
Лакированные боковые стенки и лакированные
устройства
поверхности дверцы протирайте только мягкой,
Fig. 5 (1)
,
чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте
сервисный №
небольшое количество воды или нейтрального чистя-
Fig. 5 (2)
и
щего средства. Опционально также можно использо-
серийный №
вать микрофибровую салфетку.
Fig. 5 (3)
считайте с
заводской
таблички. Завод-
ская табличка нахо-
дится внутри
устройства слева.
Fig. 5
7
Неисправности
u
Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неис-
u
Немного сдвиньте устройство, отрегулируйте его поло-
правности, наименование устройства
Fig. 5 (1)
,
жение с помощью опор.
сервисный №
Fig. 5 (2)
и серийный №
Fig. 5 (3)
.
u
Бутылки и емкости соприкасаются.
w
Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное
Температура недостаточно низкая.
обслуживание.
→
Дверь устройства неплотно закрыта.
u
До прибытия специалиста сервисной службы держите
u
Закройте дверь устройства.
устройство закрытым.
w
Продукты дольше останутся холодными.
→
Недостаточная вентиляция.
u
Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соеди-
u
Очистите вентиляционные решетки.
нительный кабель) или выключите предохранитель.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2) .
→
Устройство открывали слишком часто или надолго.
7 Неисправности
u
Подождите, возможно, необходимая температура
Данное устройство сконструировано и изготовлено так,
восстановится сама собой. Если это не происходит,
чтобы обеспечить безопасность функционирования и
обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).
длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации
→
Устройство установлено вблизи источника тепла.
возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она
u
Решение: (см. Ввод в работу).
ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы
Внутреннее освещение не работает.
должны быть отнесены на счет пользователя даже в
→
Устройство не включено.
период гарантийного обслуживания. Следующие непо-
ладки пользователь может устранить самостоятельно:
u
Включить устройство.
Перегорела лампа накаливания.
Устройство не работает.
→
→
Устройство не включено.
u
Замените лампу накаливания. (см. Уход).
u
Включить устройство.
→
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
8 Вывод из работы
u
Проверьте сетевую вилку.
→
Предохранитель розетки не в порядке.
8.1 Выключите устройство
u
Проверьте предохранитель.
Увеличилась продолжительность работы компрес-
u
Повернитерегулятор температуры
Fig. 3 (1)
в поло-
сора.
жение «0».
→
При небольшой потребности в холоде компрессор
переключается на пониженные обороты. Хотя из-за
8.2 Отключение
этого возрастает продолжительность работы, в резуль-
тате энергия сберегается.
u
Разгрузите устройство.
u
Для энергосберегающих моделей это нормальное
u
Извлеките сетевую вилку.
явление.
u
Вычистите устройство (см. 6.2) .
Светодиод сзади внизу на приборе (возле компрес-
сора) регулярно мигает каждые 15 секунд*.
→
Инвертер оборудован светодиодной диагностикой
u
Оставьте дверь устройства открытой, тогда не будут
неисправностей.
возникать неприятные запахи.
u
Такое мигание является нормальным явлением.
Слишком громкий шум.
9 Утилизация устройства
→
Различные уровни скорости вращения компрессоров с
регулированием скорости вращения* могут приводить
Оно содержит материалы, представляющие
к возникновению различных шумов.
ценность, и поэтому должно быть доставлено
u
Такой шум является нормальным явлением.
на пункт сбора, отличный от пункта сбора
бульканье и плеск
обычных бытовых отходов. Утилизация старого
Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном
оборудования должна быть выполнена надле-
→
контуре.
жащим образом в соответствии с действую-
щими на месте использования предписаниями.
u
Этот шум является нормальным.
При вывозе устройства, отслужившего свой срок, не
легкий щелчок
повредите контур хладагента, т.к. в результате этого
→
Этот шум возникает всегда, когда холодильный
хладагент (тип указан на заводской табличке) и масло
агрегат (мотор) автоматически включается или выклю-
могут неконтролируемо выйти наружу.
чается.
u
Приведите устройство в состояние, непригодное для
u
Такой шум является нормальным явлением.
употребления.
Гудение. На короткое время оно становится громче,
u
Извлеките сетевую вилку.
когда холодильный агрегат (двигатель) включается.
u
Отрежьте соединительный кабель.
→
При только что заложенных продуктах или если дверь
долго была открыта, мощность охлаждения автомати-
чески возрастает.
10 Информация об изготови-
u
Такой шум является нормальным явлением.
теле / Гарантийное свидетель-
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2)
ство
Вибрационные шумы
→
Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.
Liebherr-Hausgeraete Marica EOOD
Из-за этого близстоящая мебель или предметы вибри-
BG 4202 Радиново, обл. Пловдив
руют при работе холодильного агрегата.
8
Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство
Болгария
9
Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство
10