Liebherr GN 3113: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Морозильник

Характеристики, спецификации

Тип:
морозильник-шкаф
Расположение:
отдельно стоящий
Цвет / Материал покрытия:
белый/ металл
Управление:
электронное
Класс электропотребления:
класс A++ (222 кВтч/год)
Количество компрессоров:
1
Количество камер:
1
Количество дверей:
1
Размеры (ШxГxВ):
69.7x75x155.5 см
Размораживание морозильной камеры:
No Frost
Автономное сохранение холода:
до 34 ч
Сигнализация:
повышения температуры - световая и звуковая, открытой двери - звуковая
Аккумулятор холода:
есть
Общий объем:
307 л
Объем морозильной камеры:
257 л
Возможность перевешивания двери:
есть
Уровень шума:
до 40 дБ
Климатический класс:
SN, T

Инструкция к Морозильнику Liebherr GN 3113

Инструкция по эксплуатации

морозильной камеры

261109 7084524-00

GN ... 3

Краткий обзор устройства

Устройство предназначено для эксплуатации в определенном диапазоне темпе-

Содержание

ратур. Диапазон определяется климатическим классом. Климатический класс

1 Краткий обзор устройства ..............................................................................................................2

устройства указан на заводской табличке.

1.1 Область применения устройства ..................................................................2

Примечание

1.2 Декларация соответствия .............................................................................2

Необходимо соблюдение требований окружающей температуры, в против-

1.3 Обзор устройства и оборудования ...............................................................2

ном случае мощность охлаждения снижается.

1.4 Наружные размеры устройства ....................................................................3

1.5 Энергосбережение .........................................................................................3

Климатический класс Окружающая температура

1.6 Изоляционная пластина ................................................................................3

SN, N до 32°C

2 Общие указания по технике безопасности ........................................................................3

ST до 38°C

3 Средства управления и индикации...........................................................................................4

T до 43°C

3.1 Средства управления и контроля .................................................................4

Исправное функционирование устройства обеспечено при температуре окру-

3.2 Дисплей ..........................................................................................................4

жающего воздуха не ниже 5 °C.

4 Ввод в эксплуатацию ..........................................................................................................................4

1.2 Декларация о соответствии

4.1 Перевешивание дверных петель ..................................................................4

4.2 Встраивание в кухонную мебель ..................................................................5

Контур, по которому циркулирует хладагент, проверен на герметичность. Уста-

4.3 Транспортировка устройства ........................................................................5

новленное устройство соответствует действующим правилам техники безопас-

4.4 Установка устройства ....................................................................................5

ности, а также директивам ЕС 2006/95/EC и 2004/108/EC.

4.5 Утилизация упаковки .....................................................................................6

4.6 Подключение устройства ..............................................................................6

1.3 Описание устройства и оборудования

4.7 Включение устройства ..................................................................................6

Примечание

5 Управление .................................................................................................................................................6

При доставке полки и выдвижные контейнеры располагаются наиболее эр-

5.1 Предупредительный сигнал открытой дверцы ............................................6

гономичным способом.

5.2 Предупредительный сигнал повышения температуры ...............................6

5.3 Замораживание продуктов ...........................................................................6

5.4 Размораживание продуктов .........................................................................7

5.5 Регулировка температуры в морозильной камере .....................................7

5.6 Функция SuperFrost .......................................................................................7

5.7 Выдвижные контейнеры ...............................................................................7

5.8 Полки ..............................................................................................................7

5.9 Система VarioSpace........................................................................................7

5.10 Информационная система ............................................................................7

5.11 Аккумуляторы холода ...................................................................................8

6 Техническое обслуживание ............................................................................................................8

6.1 Размораживание с использованием системы «NoFrost» ...........................8

6.2 Чистка устройства .........................................................................................8

6.3 Замена лампы внутреннего освещения .......................................................8

6.4 Обслуживание потребителей ........................................................................8

7 Неисправности ..........................................................................................................................................8

8 Выведение из эксплуатации .........................................................................................................9

8.1 Отключение устройства.................................................................................9

8.2 Вывод устройства из эксплуатации ..............................................................9

9 Утилизация устройства .....................................................................................................................9

Производитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и

моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в отношении того, что мы

оставляем за собой право изменения конструкции, оборудования и техниче-

ских характеристик.

Чтобы познакомиться со всеми возможностями нового устройства, вниматель-

но изучите всю информацию, содержащуюся в данном руководстве.

Руководство предназначено для нескольких моделей, поэтому возможны не-

которые различия. Текст, относящийся только к определенным устройствам,

помечен звездочкой (*).

Указания к действию помечены значком

, а результат действия – значком .

Рис. 1

1 Краткий обзор устройства

1.1 Область применения устройства

(1) Ручки для транспортировки

(6) Выдвижные контейнеры

(2) Средства управления и контроля

с информационной системой

Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищи.

(3) Система NoFrost

(7) Система VarioSpace

В случае его использования в коммерческих целях необходимо соблюдать со-

(4) Аккумулятор холода

(8) Регулируемые по высоте ножки,

ответствующие нормативные акты. Согласно директиве 2007/47/EC о медицин-

(5) Заводская табличка

передние ручки

ских устройствах морозильная камера не предназначена для хранения и охлаж-

для транспортировки,

дения лекарств, плазмы крови, лабораторных препаратов и других подобных

транспортировочные ролики

веществ. Неправильное использование устройства может нанести ему ущерб

или стать причиной порчи хранящихся в нем веществ. Кроме того, устройство

не предназначено для использования во взрывоопасных зонах.

1

Общие указания по технике безопасности

В случае возникновения любой неполадки выньте штепсельную вилку из

1.4 Наружные размеры устройства

розетки (не тяните за соединительный провод) или выньте предохранитель.

Ремонт или вмешательство в работу устройства, а также замену сетевого ка-

беля разрешается выполнять только работнику отдела обслуживания потре-

бителей или другому специалисту, прошедшему соответствующее обучение.

При отключении устройства от электросети тяните за штепсельную вилку, а

не за провод.

Устанавливайте и подключайте устройство в соответствии с этим руковод-

ством.

Храните это руководство в безопасном месте. При необходимости передайте

его следующему владельцу устройства.

Опасность возгорания:

Хладагент R 600a не опасен для окружающей среды, но является горючим

материалом. Вытекший хладагент может загореться.

Избегайте повреждения трубопровода контура, по которому циркулирует

хладагент.

Не допускайте попадания открытого огня или источников воспламенения

в устройство.

Не включайте электроприборы внутри устройства (например, устройства

для чистки паром, нагреватели, мороженицы).

В случае утечки хладагента убедитесь, что рядом с устройством отсутству-

ют источники воспламенения. Выньте вилку из розетки. Проветрите по-

Модель Высота устройства (мм)

мещение. Уведомите отдел обслуживания потребителей.

GN 31.. 1555

Не храните в морозильной камере взрывчатые вещества, а также аэрозо-

ли, содержащие сжатые горючие газы, например, бутан, пропан, пентан и

GN 36.. 1751

т. д. На таких аэрозолях напечатаны соответствующие предупреждения или

GN 41.. 1947

символ языка пламени. Электрические элементы могут воспламенить газ,

вытекающий из баллончика.

1.5 Энергосбережение

Не ставьте в устройство или на устройство горящие свечи, лампы или другие

источники открытого огня.

Обеспечивайте хорошую вентиляцию. Не закрывайте вентиляционные отвер-

Храните крепкие алкогольные напитки только в плотно закрытой, поставлен-

стия или решетку.

ной вертикально посуде. В случае случайной утечки спирт может загореться

Не ставьте устройство там, где на него могут попасть солнечные лучи, или

из-за близости к электрическим элементам.

рядом с печкой, обогревателем или другим подобным устройством.

Экономия электроэнергии зависит от условий в месте установки устройства,

Опасность падения и опрокидывания:

в т. ч. от температуры окружающего воздуха. (см. 1.1).

Не становитесь на основание устройства, выдвижные контейнеры, дверцы

Открывайте устройство на предельно короткое время.

и т. д., а также не используйте их в качестве опоры. Особенно это касается

Располагайте продукты рационально.

детей.

Продукты должны быть хорошо упакованы и закрыты, чтобы не образовы-

Опасность пищевого отравления:

валась наледь.

Не употребляйте в пищу продукты, слишком долго пролежавшие в моро-

Прежде чем класть продукты в морозильную каме-

зильной камере.

ру, охладите их до комнатной температуры.

Опасность обморожения, онемения и боли:

Накапливающаяся пыль увеличивает потребление

Избегайте длительного контакта с холодными поверхностями или охлаж-

энергии:

денными / замороженными продуктами. Или же примите меры защиты, на-

Раз в год убирайте пыль с холодильной установки

пример, наденьте перчатки. Не ешьте мороженое, замерзшую воду и кубики

и металлической решетки теплообменника в задней

льда, если они слишком холодны или только что извлечены из морозильной

части устройства.

камеры.

1.6 Изоляционная пластина

Обратите внимание на специальную информацию в других разделах:

Изоляционную пластину для работы с частичной на-

ОПАСНОСТЬ Обозначает ситуацию, связанную

грузкой можно купить у дилеров как дополнительной

с непосредственной опасностью.

оборудование.

Если опасность не будет устранена,

Если вы храните в устройстве немного продуктов,

возникает риск серьезной травмы

можно снизить расход энергии на 50 %, используя

или смерти.

изоляционную пластину. В зависимости от модели,

можно лишить подачи энергии до 5 контейнеров. Для

работы необходимы минимум 2 контейнера. Осталь-

ную информацию вы получите при покупке изоляци-

онной пластины.

2 Общие указания по технике

безопасности

Опасность для пользователя:

Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с огра-

ниченными физическими и интеллектуальными возможностями или дефек-

тами органов чувств, а также лицами, не имеющими необходимых знаний

или опыта, если только они не находятся под присмотром лица, ответствен-

ного за их безопасность, или не получили от него инструкций по использо-

ванию морозильной камеры. Необходимо следить, чтобы дети не играли с

морозильной камерой.

2

[мм]

Рис. 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обозначает опасную ситуацию.

Если опасность не будет устранена,

возникает риск серьезной травмы

или смерти.

ОСТОРОЖНО Обозначает опасную ситуацию.

Если опасность не будет устранена,

возникает риск легкой травмы или

травмы средней тяжести.

ЗАМЕЧАНИЕ Обозначает опасную ситуацию.

Если опасность не будет устране-

на, возникает риск повреждения

устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ Обозначает полезную информа-

цию и советы

Средства управления и индикации

Средства управления и индикации

3.1 Средства управления и контроля

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы из-за падения дверцы!

Как следует держите дверцу.

Устанавливайте дверцу осторожно.

Откройте дверцу, наклоните ее снизу и снимите.

Отвинтите петлю Рис. 4 (4).

Отвинтите несущую часть Рис. 4 (5), перевесьте ее на противоположную

сторону петли и снова привинтите.

Осторожно поднимите вставки Рис. 4 (6) и вставьте их на противоположной

Рис. 3

стороне.

Отвинтите винт Рис. 4 (20) и вставьте его на противоположной стороне.

(1) Кнопка «On/Off»

(4) Кнопка «SuperFrost»

Привинтите несущую скобу Рис. 4 (4) на другой стороне петли, затянув

(2) Кнопка настройки

(5) Кнопка «Alarm»

ее не слабее 4 Нм. При необходимости воспользуйтесь аккумуляторной

(3) Дисплей

отверткой.

3.2 Дисплей

В нормальном режиме работы на дисплее отображается следующая инфор-

мация:

Установленная температура замораживания

Дисплей мигает:

Температура регулируется

После включения устройства температура слишком высока

Температура повысилась на несколько градусов

4 Ввод в эксплуатацию

4.1 Перевешивание дверных петель

При необходимости можно перевесить дверные петли.

Вам понадобятся следующие инструменты:

Звездообразный ключ номер 25 (Torx 25)

Звездообразный ключ номер 15 (Torx 25)

Рис. 5

Отвертка

Гаечный ключ с открытым зевом

Сдвиньте верхний кожух Рис. 5 (7) и кожух Рис. 5 (8) вперед при помощи

Второй человек для установочных работ, по мере необходимости

отвертки и снимите их, наклонив вниз.

Отвинтите несущий штырь Рис. 5 (9) и привинтите его на другой стороне

петли, затянув не слабее 4 Нм. Для этого воспользуйтесь установочным

винтом на накидном ключе.

Чтобы установить кожух Рис. 5 (7) на сторону, где привинчен несущий

штырь, вставьте на место его заднюю часть и закрепите переднюю.

Чтобы установить кожух Рис. 5 (8) на противоположную сторону, вставьте

на место его заднюю часть и закрепите переднюю.

Рис. 4

Для того чтобы удалить защитный фиксатор Рис. 4 (1), тяните его вперед.

Снимите кожух Рис. 4 (13).*

В случае необходимости немного наклоните устройство назад, прибегнув

Рис. 6

к помощи второго человека, чтобы снять несущий штырь.

Тяните несущий штырь Рис. 4 (2) вниз и вперед. Во время этой операции

уделяйте внимание втулке петли Рис. 4 (3).

Снимите стопор Рис. 6 (12) с несущей втулки и переместите его.

Снимите ручку дверцы, стопоры Рис. 6 (10) и нажимные пластины Рис. 6 (11)

и перевесьте их на другую сторону.

Закрепляя нажимные пластины, следите, чтобы они были расположены

правильно.

Прикрепите дверцу к несущему штырю Рис. 5 (9) и закройте ее.

3

Ввод в эксплуатацию

Еще раз наклоните устройство

назад и установите на место

несущий штырь Рис. 4 (2) и втул-

ку петли Рис. 4 (3). Метка на шты-

ре должна быть обращена вперед.

Установите кожух Рис. 4 (13)

на противоположную сторону*.

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы из-за падения дверцы!

Защитный фиксатор (1) должен располагаться рядом с петлей, сбоку, так

чтобы несущий штырь и дверца были закреплены.

4

(1) Шкаф для устройства

(3) Кухонный шкаф

(2) Устройство

(4) Стена

Устройство можно встроить в кухонную мебель. Чтобы устройство Рис. 8 (2)

соответствовало по высоте остальной мебели, над ним можно расположить

подходящий шкаф Рис. 8 (1). Встраивая устройство в ряд стандартной кухон-

ной мебели (макс. глубина 580 мм), можно установить его непосредственно

рядом с кухонным шкафом. Дверцы устройства выдаются относительно шка-

Рис. 7

фа на 34 мм с краю и на 170 мм в середине устройства. Поэтому они легко

закрываются и открываются.

2

Пространство для вентиляции должно составлять не менее 350 см

.

Чем больше пространство для вентиляции, тем меньше энергии потребляет

устройство.

Если устройство установлено петлями к стене Рис. 8 (4), расстояние между

стеной и устройством должно составлять не менее 36 мм. Это соответствует

габаритам ручки при открытии устройства.

4.3 Транспортировка устройства

ОСТОРОЖНО

Нарушение правил транспортировки вызывает опасность травмы и повреж-

дения устройства.

Транспортируйте устройство в упаковке.

Транспортируйте устройство в вертикальном положении.

Не транспортируйте устройство в одиночку.

Снова установите защитный фиксатор (1) на петлю.

При необходимости выровняйте дверцу в соответствии с устройством при

4.4 Установка устройства

помощи двух вытянутых отверстий в петле Рис. 4 (4). Для этого отвинтите

средний винт.

Если устройство повреждено, то, не подключая его к электросети, обратитесь

к поставщику.

Пол на месте установки должен быть плоским и ровным.

Не устанавливайте устройство в зоне воздействия прямых солнечных лучей,

а также рядом с плитой, системой отопления и тому подобными приборами.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Лучшее место для установки – сухое помещение с хорошей вентиляцией.

Опасность травмы из-за падения дверцы!

Устанавливайте устройство вплотную к стене.

Если несущие части плохо затянуты, дверца может упасть вперед. Кроме того,

Не устанавливайте устройство без помощника.

она может перестать закрываться, и морозильная камера не будет работать

Согласно стандарту EN 378 помещение, в котором стоит устройство, должно

надлежащим образом.

3

иметь объем не менее 1 м

на каждые 8 г хладагента R 600a, используемо-

Завинчивайте несущие скобы/штыри с крутящим моментом затяжки не

го в этом устройстве. Если помещение слишком мало, при утечке в контуре,

менее 4 Нм.

по которому циркулирует хладагент, образуется огнеопасная газово-воздушная

Проверьте все винты и, при необходимости, затяните заново.

смесь. Количество хладагента, содержащееся в устройстве, указано на завод-

ской табличке, расположенной внутри морозильной камеры.

4.2 Встраивание в кухонную мебель

мин

2

350 см

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания из-за влажности!

мин 50

Если токоведущие части или сетевой кабель намокают, может возникнуть

короткое замыкание.

Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. За-

750

прещается использовать устройство на открытом воздухе или во влажных

помещениях, также там, где существует опасность разбрызгивания воды.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания хладагента!

Содержащийся в устройстве хладагент R 600a не опасен для окружающей сре-

ды, но является горючим материалом. Вытекший хладагент может загореться.

Избегайте повреждения трубопровода контура, по которому циркулирует

хладагент.

[мм]

Рис. 8

примерно 36

Краткий обзор устройства

Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте установки должны соответ-

ствовать данным, приведенным на заводской табличке (см. раздел «Краткий

обзор устройства»).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подключайте устройство только к надлежащим образом зазем-

Опасность возгорания и повреждения устройства!

ленной розетке с заземляющим контактом. Розетка должна быть

Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло, например, микро-

защищена предохранителем номиналом 10 A или выше.

волновые печи, тостеры и т.д.!

Она должна быть легкодостижима, чтобы при необходимости

можно было без труда отключить устройство от электросети.

Проверьте электрическое соединение.

Очистите устройство. (см. 6.2)

Вставьте вилку в розетку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания и повреждения устройства из-за блокирования венти-

4.7 Включение устройства

ляционной решетки.

Вентиляционная решетка не должна блокироваться. Обеспечивайте доста-

Нажмите кнопку «On/Off» [Вкл./Выкл] Рис. 3 (1).

точную вентиляцию.

Устройство включено. Дисплей и кнопка «Alarm» [Предупредительный сиг-

нал] будут мигать, пока температура не опустится до необходимого предела.

Снимите соединительный кабель с задней стороны устройства. При этом

необходимо удалить держатель кабеля, в противном случае возникнет

вибрационный шум.

5 Управление

Снимите защитную пленку с декоративных кромок.

Снимите все опоры.

5.1 Предупредительный сигнал открытой дверцы

Утилизируйте упаковочный материал. См. соответствующий раздел.

Если дверца открыта дольше 60 секунд, раздается звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ

Когда дверца закрывается, звуковой сигнал автоматически выключается.

Опасность повреждения из-за конденсата.

Не устанавливайте устройство рядом с другим холодильником/морозиль-

5.1.1 Приглушение предупредительного сигнала

ником.

Звуковой сигнал можно приглушить даже при открытой дверце. Функция

Отрегулируйте устройство так, чтобы оно

отключения звука работает, пока дверца остается открытой.

стояло ровно. Для этого воспользуйтесь

Нажмите кнопку «Аlarm» Рис. 3 (5).

спиртовым уровнем и отрегулируйте ножки

Предупредительный сигнал затихнет.

(А) прилагаемым гаечным ключом.

5.2 Предупредительный сигнал повышения

температуры

Если температура в морозильной камере слишком высока, раздается звуковой

сигнал.

Одновременно с этим начинает мигать дисплей.

Возможные причины повышения температуры:

В морозильной камере оказались свежие теплые продукты

При сортировке или извлечении продуктов в морозильную камеру попал те-

Если устройство установлено в очень влажном помещении, на его наружных

плый воздух

поверхностях может образовываться конденсат.

В течение некоторого времени отсутствовало электропитание

Обеспечьте хорошую вентиляцию в месте установки.

Устройство неисправно

Звуковой сигнал автоматически выключится, кнопка предупредительного сиг-

4.5 Утилизация упаковки

нала Рис. 3 (5) выключится и дисплей перестанет мигать, когда температура

снова снизится.

Если этого не происходит: (см. раздел «Неисправности»).

ПРИМЕЧАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если температура слишком высока, продукты могут испортиться.

Опасность удушения упаковочным материалом и пластиковой пленкой!

Проверьте состояние продуктов. Не ешьте испортившиеся.

Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.

5.2.1 Приглушение предупредительного сигнала

Упаковка изготовлена из материалов, которые можно использовать повторно:

Гофрированный картон/картон

Звуковой сигнал можно приглушить. Функция предупредительных сигналов

Литые детали из пенополистирола

включится тогда, когда температура снова опустится до необходимого предела.

Полиэтиленовые пакеты и листы

Нажмите кнопку «Alarm» Рис. 3 (5).

Полипропиленовые полосы

Предупредительный сигнал затихнет.

Сдайте упаковку на официальный пункт сбора.

5.3 Замораживание продуктов

4.6 Подключение устройства

Максимальный объем продуктов, который можно заморозить в течение 24 ча-

сов, указан на заводской табличке «freezing capacity ... kg/24h» [Производи-

ЗАМЕЧАНИЕ

тельность по замораживанию ...кг/24 ч].

Опасность повреждения электронной системы управления!

Объем замороженных продуктов на каждый контейнер или полку не должен

Не пользуйтесь автономными инвертерами (преобразователями посто-

превышать 25 кг (15 кг для верхнего контейнера).

янного тока в переменный или трехфазный ток) и энергосберегающими

вилками.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность перегрева и возгорания!

Не пользуйтесь удлинителями или распределителями.

5

Управление

После закрытия дверцы в морозильной камере образуется вакуум. Дверца бу-

5.7 Выдвижные контейнеры

дет открываться легче, если после ее закрытия подождать 2 минуты.

ПРИМЕЧАНИЕ

При недостаточной вентиляции потребление энергии повышается, а мощ-

ность охлаждения снижается.

ОСТОРОЖНО

Для устройств с системой NoFrost:

Опасность травмы осколками стекла!

Не вынимайте нижний выдвижной контейнер!

В процессе замораживания бутылки и банки с напитками могут лопнуть.

Вентиляционный воздушный зазор с задней стороны должен оставаться

В особенности это относится к газированным напиткам.

свободным!

Не замораживайте бутылки и банки с напитками

Температура внутри устройства снижается, устройство работает с макси-

мальной производительностью.

Кладите упакованные продукты прямо на полки, а когда они замерзнут,

перекладывайте их в контейнеры.

Чтобы продукты быстрее промерзали полностью, масса упаковки не должна

превышать следующих значений:

1 кг для фруктов/овощей

2,5 кг для мяса

Чтобы положить замороженные продукты непосредственно на полку, под-

Упаковывайте продукты в пакеты для замораживания или в пластиковые,

нимите выдвижной контейнер за заднюю часть и потяните на себя.

металлические или алюминиевые контейнеры многократного использова-

ния.

5.8 Полки

5.4 Размораживание продуктов

Чтобы снять полку, приподнимите ее переднюю

часть и потяните на себя.

При комнатной температуре

Чтобы установить полку на место, просто задвиньте

В микроволновой печи

ее до упора.

В духовке или канальной печи

Размороженные продукты можно снова замораживать только в исключи-

тельных случаях.

5.5 Регулировка температуры в морозильной камере

5.9 Система VarioSpace

Рекомендованная температура: -18 °C.

Можно вынуть из морозильной камеры не

Температура может меняться постоянно. После достижения температуры

только выдвижные контейнеры, но и полки,

-32 °C, она снова переключается на -15 °C.

освобождая место для продуктов большого

Чтобы отрегулировать температуру: один раз нажмите кнопку настройки

объема. Птицу, мясо, крупную дичь и высокие

Рис. 3 (2).

выпечные изделия можно заморозить, не раз-

Нажимайте кнопку настройки Рис. 3 (2), пока на дисплее не отобразится

резая, и приготовить.

нужная температура.

ПРИМЕЧАНИЕ

Длительное нажатие на кнопку немного снизит температуру в маленьком

диапазоне (например, с -15 °C до -18 °C), но на дисплее это не отобразится.

Объем замороженных продуктов на каждый контейнер или полку не должен

5.6 Функция SuperFrost

превышать 25 кг (15 кг для верхнего контейнера).

С помощью этой функции можно быстро полностью заморозить продукты.

5.10 Информационная табличка

Устройство работает на максимальной мощности, поэтому обычный шум, со-

провождающий работу морозильной камеры, может ненадолго стать громче.

Максимальный объем продуктов, который можно заморозить в течение 24 ча-

сов, указан на заводской табличке – «freezing capacity ... kg/24h». Объем варьи-

руется в зависимости от модели и климатического класса.

5.6.1 Замораживание с помощью функции SuperFrost

В следующих случаях необходимость активации функции SuperFrost отсутствует:

При помещении в морозильную камеру замороженных продуктов

Рис. 9

При замораживании до 2 кг продуктов в день

Один раз нажмите кнопку «SuperFrost» Рис. 3 (4).

(1) Полуфабрикаты, мороженое

(4) Колбаса, хлеб

Кнопка «SuperFrost» Рис. 3 (4) загорится.

(2) Свинина, рыба

(5) Дичь, грибы

Температура в морозильной камере упадет. Устройство переключится на

(3) Фрукты, овощи

(6) Птица, говядина/телятина

максимальную мощность работы.

Цифры обозначают время хранения месяцах) некоторых типов заморожен-

При небольшом количестве продуктов:

ных продуктов. Указанные сроки являются ориентировочными.

Подождите около 6 часов.

Положите свежие продукты в верхние выдвижные контейнеры.

При максимальном количестве продуктов (см. типовую табличку):

Подождите около 24 часов.

Функция SuperFrost выключается автоматически примерно через 65 часов.

Кнопка «SuperFrost» погаснет.

Устройство продолжает работать в нормальном энергосберегающем режиме.

6

Техническое обслуживание

5.11 Аккумуляторы холода

6.3 Замена лампы внутреннего света

В случае перебоя питания аккумуляторы холода защитят морозильную камеру

Тип ламы

от слишком резкого увеличения температуры.

макс. 15 Вт

Крепление: E14

5.11.1 Использование аккумуляторов холода

Тип тока и напряжение должны соответствовать данным на заводской табличке.

Выключите устройство.

Для экономии пространства поместите

Выньте вилку из розетки или отвинтите

аккумуляторы холода в верхний кон-

предохранитель.

тейнер.

Замените лампу под панелью управле-

Положите замороженные аккумуля-

ния так, как показано на иллюстрации.

торы холода непосредственно на про-

дукты в верхнем большом контейнере.

6 Техническое обслуживание

6.1 Размораживание с использованием

системы «NoFrost»

6.4 Обслуживание потребителей

Система NoFrost автоматически размораживает устройство.

Влага конденсируется на испарителе, периодически размораживается и испа-

Проверьте, можно ли устранить неисправность самостоятельно, воспользо-

ряется.

вавшись списком, приведенным в соответствующем разделе. Если это невоз-

Устройство не нужно размораживать вручную.

можно, свяжитесь с отделом обслуживания потребителей. Адрес указан в при-

лагаемом списке.

6.2 Чистка устройства

Перед чисткой:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмы из-за неквалифицированного ремонта!

Любой ремонт или вмешательство в работу устройства, а также сетевого

ОПАСНОСТЬ

кабеля, за исключением упомянутых в разделе о техническом обслужива-

Риск травмы и повреждения устройства горячим паром!

нии, разрешается выполнять только работнику отдела обслуживания по-

Горячий пар может повредить поверхность и стать причиной ожогов.

требителей.

Не используйте устройства для очистки паром!

Наименование устройства Рис. 10

ЗАМЕЧАНИЕ

(1), сервисный номер Рис. 10 (2)

Неправильная чистка приводит к повреждению устройства!

и серийный номер Рис. 10 (3) ука-

Не пользуйтесь концентрированными чистящими средствами.

заны на заводской табличке, рас-

Не пользуйтесь жесткими или абразивными губками, а также стальными

положенной внутри устройства

мочалками.

слева.

Не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими песок, хлор, хими-

ческие вещества или кислоту.

Не пользуйтесь химическими растворителями.

Не снимайте и не портите заводскую табличку, расположенную внутри

устройства. Она очень важна для сервисного обслуживания.

Не вынимайте, не сгибайте и не портите провода или другие детали.

Не допускайте попадания моющей воды в дренажный канал, вентиляцион-

Свяжитесь с отделом обслуживания потребителей и сообщите вид неис-

ную решетку или электрические элементы.

правности, наименование устройства Рис. 10 (1), сервисный номер Рис. 10

Опустошите морозильную камеру.

(2) и серийный номер Рис. 10 (3).

Выньте вилку из розетки.

Благодаря этому обслуживание будет более быстрым и точным.

Пользуйтесь мягкой тканью и многофункциональным чистящим средством

До приезда работников отдела обслуживания потребителей не открывайте

с нейтральным уровнем pH.

устройство.

Для обработки внутренних поверхностей устройства пригодны только совме-

Продукты дольше останутся охлажденными.

стимые с пищевыми продуктами чистящие средства и средства для ухода.

Выньте штепсельную вилку из розетки (не тяните за провод) или выключите

предохранитель.

Внешние и внутренние поверхности:

Регулярно очищайте вентиляционные решетки.

Пыль повышает расход энергии.

7 Неисправности

Вручную вымойте внутренние и внешние пластиковые поверхности теплой

Устройство спроектировано и создано для долгой и надежной службы. Если в

водой с добавлением небольшого количества моющего средства.

процессе эксплуатации неисправность все-таки возникла, проверьте, не являет-

Детали оборудования:

ся ли ее причиной ошибка, допущенной из-за нарушения правил эксплуатации.

Вручную вымойте детали оборудования теплой водой с добавлением

В этом случае владелец устройства несет все расходы даже в течение гарантий-

небольшого количества моющего средства.

ного срока. Следующие неисправности вы можете устранить самостоятельно:

После чистки:

Устройство не работает.

Насухо вытрите устройство и оборудование.

Устройство не включено.

Подключите устройство к сети и включите его.

Включите устройство.

Включите функцию SuperFrost (см 5.6) .

Штепсельная вилка неправильно вставлена в розетку.

Проверьте штепсельную вилку.

Когда температура будет достаточно низкой:

Предохранитель розетки поврежден.

Положите продукты обратно.

Проверьте предохранитель.

7

Рис. 10

Выведение из эксплуатации

Увеличилась продолжительность работы компрессора.

8 Выведение из эксплуатации

Если потребность в холоде невелика, компрессор переключается на невысо-

кую скорость работы. Хотя продолжительность работы из-за этого возрас-

тает, это позволяет экономить энергию.

8.1 Выключение устройства

Это нормальное явление для энергосберегающих моделей.

Включена функция SuperFrost.

Нажмите кнопку «On/Off» Рис. 3 (5) и удерживайте ее около 2 секунд.

Время работы компрессора увеличивается для быстрого охлаждения про-

Дисплей погаснет.

дуктов. Это совершенно нормально.

8.2 Вывод устройства из эксплуатации

При работе слышатся слишком громкие звуки.

Компрессоры с регулируемой скоростью работы* могут издавать разные

Опустошите морозильную камеру.

звуки в зависимости от настройки скорости.

Выньте штепсельную вилку из розетки.

Это совершенно нормально.

Почистите устройство (см. раздел о чистке).

Оставьте дверцу открытой, чтобы избежать образования неприятных запахов.

Раздаются булькающие или журчащие звуки.

Звуки создаются хладагентом, циркулирующем в холодильном контуре.

Это явление совершенно нормально.

9 Утилизация устройства

Раздаются тихие щелчки.

Устройство содержит материалы, которые можно использовать

Этот шум возникает при каждом автоматическом включении или выключе-

повторно. Поэтому устройство нужно утилизировать особым об-

нии холодильной установки (мотора).

разом, а не вместе с бытовыми отходами. Ненужное устройство

Это явление совершенно нормально.

необходимо утилизировать профессионально, надлежащим

образом, в соответствии с действующими в стране правовыми

Слышно гудение, которое становится громче при включении холодильной

нормами.

установки (мотора).

Мощность охлаждения автоматически возрастает при включении функции

Утилизируя устройство, убедитесь, что контур, по которому циркулирует хла-

SuperFrost, после помещения в морозильную камеру свежих продуктов или

дагент, не поврежден. Это поможет избежать неконтролируемой утечки хла-

после того, как дверца была открыта дольше обычного.

дагента, содержащегося в устройстве (данные о нем указаны на заводской

Это явление совершенно нормально.

табличке), а также масла.

Температура окружающего воздуха слишком высока.

Выведите устройство из строя.

См. раздел «Область применения устройства».

Выньте штепсельную вилку.

Перережьте соединительный провод.

Вибрирующий шум

Устройство нетвердо стоит на полу. В результате работа холодильной уста-

новки заставляет вибрировать близлежащие объекты.

Liebherr-Hausgeraete Ochsenhausen GmbH

Передвиньте устройство и выровняйте его при помощи регулируемых по вы-

D-88411 Оксенхаузен

соте ножек.

Меммингер Штрассе 77-79

Кнопка «SuperFrost» и дисплей мигают

Германия

Возникла неисправность.

Свяжитесь с отделом обслуживания потребителей (см. раздел «Техническое

обслуживание»).

Температура слишком высока.

Дверца устройства не закрыта.

Закройте дверцу.

Недостаточная вентиляция.

Прочистите вентиляционные решетки.

Температура окружающего воздуха слишком высока.

См. раздел об условиях эксплуатации устройства.

Дверцу устройства открывали слишком часто или на слишком большое вре-

мя.

Подождите, пока температура автоматически не опустится до нужного пре-

дела. Если этого не произойдет, свяжитесь с отделом обслуживания потре-

бителей. См. раздел о техническом обслуживании.

В морозильную камеру было помещено слишком много свежих продуктов

при отключенной функции SuperFrost.

См. раздел о функции SuperFrost (5.6)

Задана неправильная температура.

Установите более низкую температуру и проверьте работу устройства через

24 часа.

Устройство стоит слишком близко к источнику тепла.

См. раздел об установке.

Подсветка не включается

Устройство не включено.

Включите устройство.

Дверца была открыта более 15 минут.

Подсветка выключается, если дверца была открыта более 15 минут.

Если дисплей горит, а подсветка не включается, неисправна лампа.

Замените лампу (см. раздел «Техническое обслуживание»).

8

9

Для заметок

10

Аннотации для Морозильника Liebherr GN 3113 в формате PDF