JVC KD-R402: Technische Daten

Technische Daten: JVC KD-R402

Technische Daten

AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION

Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal

Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht

mehr als 0,8% Klirrfaktor.

Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz)

Klang-Steuerbereich: Tiefen: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)

DEUTSCH

Q1,0, Q1,25, Q1,5, Q2,0

Mittel: ±12 dB (0,5 kHz, 1,0 kHz, 1,5 kHz, 2,5 kHz)

Q0,75, Q1,0, Q1,25

Höhen: ±12 dB (10,0 kHz, 12,5 kHz, 15,0 kHz, 17,5 kHz)

Q = Fest eingestellt

Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz

Signal-Rauschabstand: 70 dB

Line-Out Pegel/Impedanz: 2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala)

Ausgangsimpedanz: 1 kΩ

Subwoofer-Ausgangspegel/Impedanz: 2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala)

Andere Klemme: USB-Eingangsbuchse, AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse

TUNER-SEKTION

Frequenzgang: UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz

AM: MW: 522 kHz bis 1 620 kHz

LW: 144 kHz bis 279 kHz

UKW-Tuner Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)

50 dB Geräuschberuhigung: 16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)

Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz): 65 dB

Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz

Übersprechdämpfung: 30 dB

MW-Tuner Empfindlichkeit: 20 μV

Trennschärfe: 35 dB

LW-Tuner Empfindlichkeit: 50 μV

26

GE22-27_KD-R501[EY]f.indd 26GE22-27_KD-R501[EY]f.indd 26 10/16/08 2:22:08 PM10/16/08 2:22:08 PM

CD-PLAYER-SEKTION

Typ: CD-Spieler

Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer

(Halbleiterlaser)

Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)

Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz

Dynamikumfang: 96 dB

Signal-Rauschabstand: 98 dB

DEUTSCH

Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze

MP3-Decodierungsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bitrate: 320 kbps

WMA (Windows Media® Audio) Decodierformat: Max. Bitrate: 320 kbps

USB-SEKTION

USB-Standard: USB 1.1, USB 2.0

Datentransfer-Rate (Full Speed): Max. 12 Mbps

Kompatibles Gerät: Massenspeichergerät

Kompatibles Dateisystem:

FAT 32/16/12

Abspielbares Audio-Format:

MP3/WMA

Max. Strom: DC 5 V

500 mA

ALLGEMEINES

Betriebsstromanforderungen: Betriebsspannung: DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz)

Erdungssystem: Negative Masse

Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis +40°C

Abmessungen (B × H × T): (ca.) Einbaugröße: 182 mm × 52 mm × 160 mm

Tafelgröße: 188 mm × 58 mm × 12 mm

Gewicht: 1,3 kg (ohne Zubehör)

Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.

27ZUR BEZUGNAHME

GE22-27_KD-R501[EY]f.indd 27GE22-27_KD-R501[EY]f.indd 27 10/16/08 2:59:52 PM10/16/08 2:59:52 PM

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,

чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые

пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться

квалифицированным обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера

класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

РУCCKИЙ

Предупреждение:

Если данное устройство используется во время

поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,

следить за дорогой, иначе может произойти

дорожно-транспортное происшествие.

Батарея

Изделия

Предостережение, касающееся настройки

громкости:

Сведения для пользователей по

утилизации старого оборудования и

По сравнению с другими источниками

батарей

воспроизведения цифровые устройства (CD/USB)

[только Европейсий Союз]

создают незначительный шум. Уменьшите громкость

Эти символы указывают на то, что изделие и

перед воспроизведением, чтобы предотвратить

батарея, на которые они нанесены, в конце

повреждение динамиков из-за внезапного

срока службы не должны утилизироваться, как

повышения уровня громкости на выходе.

обычные бытовые отходы.

Утилизация данного изделия и батареи должна

Для Вашей безопасности...

осуществляться в соответствии с требованиями

Не повышайте слишком сильно громкость,

национального законодательства или другими

поскольку в результате этого заглушаются

правилами, действующими в Вашей стране и

внешние звуки, что делает опасным управление

городе.

автомобилем.

Обеспечивая правильную утилизацию данного

Остановите автомобиль перед тем, как выполнять

продукта, Вы помогаете сберечь природные

любые сложные операции.

ресурсы и предотвращаете возможный ущерб

для окружающей среды и здоровья людей.

Температура внутри автомобиля...

Уведомление:

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на

Надпись Pb под символом батарей указывает на

длительное время в жаркую или холодную погоду,

то, что данная батарея содержит свинец.

перед тем, как включать это устройство, подождите

до тех пор, пока температура в автомобиле не

придет в норму.

2

RU02-09_KD-R501[EY]f.indd 2RU02-09_KD-R501[EY]f.indd 2 10/17/08 10:34:29 AM10/17/08 10:34:29 AM

Отсоединение панели управления

CОДЕРЖАНИЕ

Отсоединение панели управления ............ 3

Подключение панели управления ............ 3

Как перенастроить Ваше устройство ........ 3

Принудительное извлечение диска .......... 3

ОПЕРАЦИИ

Подключение панели управления

Основные операции ................................... 4

Подготовка ................................................. 6

Прослушивание радио ............................... 7

Операции с дисками .................................. 10

Прослушивание устройства USB ................ 11

РУCCKИЙ

ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

Прослушивание с других внешних

Как перенастроить Ваше

устройств ................................................. 12

устройство

Использование пульта дистанционного

управления—

RM-RK50 ........................... 13

НАСТРОЙКИ

Выбор запрограммированного режима

звучания .................................................. 14

Операции с меню ....................................... 16

Запрограммированные настройки будут также

Настройки цвета (для KD-R501) ................ 19

удалены.

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Принудительное извлечение диска

Дополнительная информация о

приемнике .............................................. 20

Устранение проблем .................................. 23

Можно принудительно извлечь загруженный

Обслуживание ............................................ 25

диск, даже если он заблокирован. Сведения о

блокировке/разблокировке диска см. на стр. 10.

Технические характеристики .................... 26

Будьте осторожны, не уроните диск при

извлечении.

Если это не поможет, попробуйте

Данный знак используется для указания...

перенастроить приемник.

Чтобы сделать выбор, поверните

ручку управления, после чего

нажмите на нее для подтверждения

выбора.

3

RU02-09_KD-R501[EY]f.indd 3RU02-09_KD-R501[EY]f.indd 3 10/17/08 10:34:31 AM10/17/08 10:34:31 AM

Оглавление