Fein KBM32Q: Työturvallisuus.
Työturvallisuus.: Fein KBM32Q

78
KBM 32 Q
FI
Työturvallisuus.
Ennen kuin otat oheisen sähkötyökalun
käyttöön, perehdy huolellisesti sen käyttö-
ohjeeseen sekä liitteenä oleviin yleisiin turvaoh-
jeisiin (julkaisunumero 3 41 30 054 06 1), ota
huomioon myös kuvitetut ohjeet sekä vaara-
symbolit: VAARA, VAROITUS, VARO.
Niiden ohella on noudatettava voimassa olevia
lakisääteisiä työturvallisuusmääräyksiä.
Jos em. dokumenteissa annettuja turvaohjeita ei
noudateta, seurauksena voi olla sähköisku, tuli-
palo ja/tai vakava työtapaturma.
Säilytä oheinen käyttöohje ja liitteenä olevat
yleiset turvaohjeet huolella, ne on luovutettava
työkalun mukana, jos se myydään tai annetaan
muiden käyttöön.
Erityiset varotoimenpiteet.
Varmista sähkötyökalun kiinnitys siihen kuulu-
valla kiinnityshihnalla, jos käytät työkalua koh-
teessa, jossa se saattaa muutoin pudota, esim.
pystysuorilla pinnoilla, korkealla tai pään yläpuo-
lella työskenneltäessä.
Koneen magneettinen
jalka ei enää pidä, jos virta katkeaa tai pistoke
vedetään irti.
Jos työkohde on pään yläpuolella tai pystysuoralla
pinnalla, jäähdytyssäiliötä ei pidä käyttää. Sen
sijasta avuksi voi ottaa jäähdytysnestesumutteen.
Jos sähkökoneen sisään pääsee nestettä, seu-
rauksena voi olla sähköisku.
Varo ulossinkoavaa lastujätettä, jonka koneen kes-
kiötappi sylkäisee ulos automaattisesti porausvai-
heen päätteeksi.
Lastujäte voi olla kuumaa tai
singota ulos voimalla ja johtaa siten vammoihin.
VAROITUS
Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilan-
teesta, joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan
tai jopa hengenvaaraan.
VARO
Teksti varoittaa vaarallisesta tilanteesta, joka voi
johtaa työtapaturmaan.
Ei saa heittää tavallisten koti-
talousjätteiden sekaan.
Vanhat, käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut
sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympäris-
töystävällisesti johtamalla ne kierrätykseen.
Suojausluokka I
Tuote on varustettu peruseristyksellä, lisäksi suo-
jajohdin kosketukselle alttiisiin, sähköä johtaviin
osiin.
mm
Millimetri
Pituuden mittayksikkö (pituus, leveys, korkeus,
syvyys)
kg
Kilo
Painoyksikkö
V
Voltti
Jännitteen mittayksikkö
A
Ampeeri
Virran voimakkuuden mittayksikkö
W
Watti
Tehon mittayksikkö
N
Newton
Voiman mittayksikkö
min
Minuutti
Ajan mittayksikkö
~ tai a. c.
Virtalaji
Vaihtovirta
tai d. c.
Virtalaji
Tasavirta
1 ~
Verkkoliitäntä
Vaihtovirta, 1-vaiheinen
n
o
Joutokäyntinopeus
Kierrosluku joutokäynnillä
1/min
per minuutti
Mittayksikkö: kierrosluku, iskuluku tai värähtely-
nopeus minuutissa
Ø
Halkaisija
Pyöreän kappaleen läpimitta
Symboli
Termi, merkitys
Selitys
3 41 01 011 06 3.book Seite 78 Mittwoch, 20. Juni 2007 7:58 07
Оглавление
- Deutsch ____________ Gebrauchsanleitung _______________English _____________ Instruction manual ________________Français ____________ Notice d'utilisation ________________Italiano _____________ Libretto delle Istruzioni per l’uso _______Nederlands __________ Gebruiksaanwijzing ________________Español _____________ Instrucciones de uso _______________Português ___________ Instrução de serviço _______________EÏÏËÓÈο ____________ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning ___________________Norsk ______________ Bruksanvisning ___________________Svenska ____________ Bruksanvisning ___________________Suomi ______________ Käyttöohje ______________________Magyar _____________ Használati útmutató _______________ âesky ______________ Návod k pouÏití ___________________ Slovensky ___________ Návod na pouÏívanie _______________ Polski ______________ Instrukcja obs∏ugi _________________ На русском языке ___ Руководство по эксплуатации
- 1 43 2 568 7 7
- 1112
- Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
- Zu Ihrer Sicherheit.
- Auf einen Blick.
- Bestimmung des Elektrowerkzeugs.
- Instandhaltung und Kundendienst.
- Zubehör.
- Symbols, abbreviations and terms used.
- For your safety.
- At a glance.
- Intended use of the power tool.
- Repair and customer service.
- Declaration of conformity.
- Symboles, abréviations et termes utilisés.
- Pour votre sécurité.
- Vue générale.
- Conception de l’outil électrique.
- Travaux d’entretien et service après-vente.
- Accessoires.
- Protection de l’environnement, élimination.
- Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
- Per la Vostra sicurezza.
- Guida rapida.
- Utilizzo previsto per l’elettroutensile.
- Istruzioni operative.
- Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- Dati tecnici.
- Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
- Voor uw veiligheid.
- In één oogopslag.
- Bestemming van het elektrische gereedschap.
- Onderhoud en klantenservice.
- Toebehoren.
- Milieubescherming en afvoer van afval.
- Simbología, abreviaturas y términos empleados.
- Para su seguridad.
- De un vistazo.
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica.
- Reparación y servicio técnico.
- Protección del medio ambiente, eliminación.
- Símbolos utilizados, abreviações e termos.
- Para a sua segurança.
- Num golpe de vista.
- Finalidade da ferramenta.
- Manutenção e serviço pós-venda.
- Acessórios.
- Protecção do meio ambiente, eliminação.
- ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ.
- °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.
- ™‡ÓÙÔÌË ÂÈÛÎfiËÛË.
- ¶ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ.
- ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
- ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, ·fiÛ˘ÚÛË.
- Anvendte symboler, forkortelser og begreber.
- For sin sikkerheds skyld.
- Oversigt.
- El-værktøjets formål.
- Vedligeholdelse og kundeservice.
- Tekniske data.
- Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.
- For din egen sikkerhet.
- Med ett blikk.
- Instrukser for igangsettingen.
- Vedlikehold og kundeservice.
- Miljøvern, deponering.
- Använda symboler, förkortningar och begrepp.
- För din säkerhet.
- Översikt.
- Anvisningar för driftstart.
- Underhåll och kundservice.
- Miljöskydd, avfallshantering.
- Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto.
- Työturvallisuus.
- Laitteen osat.
- Ennen käyttöönottoa.
- Kunnossapito, huolto.
- Ympäristönsuojelu, jätehuolto.
- A használt jelek, rövidítések és fogalmak.
- Az Ön biztonsága érdekében.
- Egy pillantásra.
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése.
- Üzemben tartás és vevŒszolgálat.
- Tartozékok.
- Környezetvédelem, hulladékkezelés.
- PouÏité symboly, zkratky a pojmy.
- Pro Va‰i bezpeãnost.
- Na první pohled.
- Pokyny k uvedení do provozu.
- ÚdrÏba a servis.
- Technická data.
- PouÏívané symboly, skratky a pojmy.
- Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- Na jeden pohºad.
- Urãenie ruãného elektrického náradia.
- ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- Príslu‰enstvo.
- Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
- U˝yte symbole, skróty i poj´cia.
- Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- Jednym rzutem oka.
- Instrukcja pracy.
- Naprawa i obs∏uga klienta.
- Dane techniczne.
- Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
- Для Вашей безопасности.
- С первого взгляда.
- Инструкции по пользованию.
- Техобслуживание и сервисная служба.
- Технические данные.