Fein KBM32Q: Kunnossapito, huolto.
Kunnossapito, huolto.: Fein KBM32Q

KBM 32 Q
81
FI
Ohjeita keernaporan käyttöön.
➤
Merkitse haluttu porauskohta pistepuikolla.
➤
Aseta keskiötappi (12d) merkkauskoloon.
➤
Poraa aluksi varoen, kunnes pinnassa
näkyy tasaisen pyöreä porauskehä.
Moottoria ei pidä sammuttaa porauksen
aikana.
Moottorin on oltava käynnissä, kun keer-
napora nostetaan irti reiästä.
➤
Jos keernapora on juuttunut kiinni rei-
kään, sammuta moottori ja irrota pora
varovasti vastapäivään kiertäen.
Aina porauskerran päätteeksi on lastut ja
muu roska poistettava koneesta.
Lastuihin ei pidä koskea paljain käsin, käytä
apuna lastukoukkua.
Poraa vaihdettaessa on varottava vioitta-
masta sen leikkuita.
➤
Kun kerrosmateriaalia porataan keernapo-
ralla, siitä on poistettava lastujäte ja keskiö-
pala kunkin kerroksen porauksen jälkeen.
Kunnossapito, huolto.
Säännöllinen puhdistus.
Tee seuraavat toimenpiteet kerran viikossa tai
useammin, jos konetta käytetään paljon:
➤
Puhdista ilmanvaihtoaukot.
Ilmanvaihtoaukkojen puhdistukseen ei saa
käyttää metallisia työkaluja.
➤
Kone on puhdistettava sisältä säännölli-
sin välein puhtaalla paineilmalla, joka puhal-
letaan ilmanvaihtoaukkojen läpi.
Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse:
– Lisätarvikkeet
– Jäähdytysnestesäiliö (12h)
– Jäähdystysnesteletku (12j)
Kunnossapitotoimissa suositamme kääntymään
FEIN-huoltopalvelun tai valtuutetun FEIN-liik-
keen puoleen.
Jos kunnostus annetaan ammattitaitoisen sähkö-
asentajan tehtäväksi, FEIN toimittaa tilauksesta
korjausdokumentaation.
Kunnostustyöt saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja voimassa
olevia määräyksiä noudattaen.
Tämä käyttöohje on aina luovutettava kun-
nostavan liikkeen käyttöön.
Jos sähkötyökalun liitäntäjohto on vioittu-
nut, sen saa vaihtaa ainoastaan uuteen laite-
kohtaiseen liitäntäjohtoon, jonka voi tilata FEIN-
palvelusta.
Lisävarusteet.
Käyttää saa ainoastaan FEINin hyväksymiä lisäva-
rusteita.
Takuu.
Tuotteeseen pätee takuu, joka vaaditaan sen
tuontimaassa.
Sen ohella FEIN myöntää tuotteelle FEIN-val-
mistajakohtaisen lisätakuun. Lisätietoja siitä saa
lähimmältä FEIN-myyjältä, FEIN-maahantuojalta
tai FEIN-huoltopalvelusta.
EU-vastaavuus.
Tmi. FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä, että tämä
tuote on käyttöohjeen viimeisellä sivulla mainittu-
jen standardisoimisasiakirjojen mukainen.
Tekniset tiedot.
Tyyppi
KBM 32 Q
Tilausnumero
7 270 27
Ottoteho
700 W
Antoteho
450 W
Kuormitusnopeus
440 min
-1
Verkkoliitäntä
1 ~
Paino vastaa EPTA-Procedure
01/2003-tietoja
10,0 kg
Suojausluokka
I
Poran Ø Teräs maks.
Keernapora
32 mm
Kierukkapora
13 mm
Kierretappi
M 12
Magneetin pitovoima
9 000 N
Suurin poraussyvyys, keernaporat
50 mm
Poraustelineen korkeus
373 mm
Liikepituus
135 mm
Liikepituusalue
260 mm
Magneettijalan mitat
160 x 80 mm
3 41 01 011 06 3.book Seite 81 Mittwoch, 20. Juni 2007 7:58 07
Оглавление
- Deutsch ____________ Gebrauchsanleitung _______________English _____________ Instruction manual ________________Français ____________ Notice d'utilisation ________________Italiano _____________ Libretto delle Istruzioni per l’uso _______Nederlands __________ Gebruiksaanwijzing ________________Español _____________ Instrucciones de uso _______________Português ___________ Instrução de serviço _______________EÏÏËÓÈο ____________ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning ___________________Norsk ______________ Bruksanvisning ___________________Svenska ____________ Bruksanvisning ___________________Suomi ______________ Käyttöohje ______________________Magyar _____________ Használati útmutató _______________ âesky ______________ Návod k pouÏití ___________________ Slovensky ___________ Návod na pouÏívanie _______________ Polski ______________ Instrukcja obs∏ugi _________________ На русском языке ___ Руководство по эксплуатации
- 1 43 2 568 7 7
- 1112
- Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
- Zu Ihrer Sicherheit.
- Auf einen Blick.
- Bestimmung des Elektrowerkzeugs.
- Instandhaltung und Kundendienst.
- Zubehör.
- Symbols, abbreviations and terms used.
- For your safety.
- At a glance.
- Intended use of the power tool.
- Repair and customer service.
- Declaration of conformity.
- Symboles, abréviations et termes utilisés.
- Pour votre sécurité.
- Vue générale.
- Conception de l’outil électrique.
- Travaux d’entretien et service après-vente.
- Accessoires.
- Protection de l’environnement, élimination.
- Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
- Per la Vostra sicurezza.
- Guida rapida.
- Utilizzo previsto per l’elettroutensile.
- Istruzioni operative.
- Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- Dati tecnici.
- Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
- Voor uw veiligheid.
- In één oogopslag.
- Bestemming van het elektrische gereedschap.
- Onderhoud en klantenservice.
- Toebehoren.
- Milieubescherming en afvoer van afval.
- Simbología, abreviaturas y términos empleados.
- Para su seguridad.
- De un vistazo.
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica.
- Reparación y servicio técnico.
- Protección del medio ambiente, eliminación.
- Símbolos utilizados, abreviações e termos.
- Para a sua segurança.
- Num golpe de vista.
- Finalidade da ferramenta.
- Manutenção e serviço pós-venda.
- Acessórios.
- Protecção do meio ambiente, eliminação.
- ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ.
- °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.
- ™‡ÓÙÔÌË ÂÈÛÎfiËÛË.
- ¶ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ.
- ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
- ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, ·fiÛ˘ÚÛË.
- Anvendte symboler, forkortelser og begreber.
- For sin sikkerheds skyld.
- Oversigt.
- El-værktøjets formål.
- Vedligeholdelse og kundeservice.
- Tekniske data.
- Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.
- For din egen sikkerhet.
- Med ett blikk.
- Instrukser for igangsettingen.
- Vedlikehold og kundeservice.
- Miljøvern, deponering.
- Använda symboler, förkortningar och begrepp.
- För din säkerhet.
- Översikt.
- Anvisningar för driftstart.
- Underhåll och kundservice.
- Miljöskydd, avfallshantering.
- Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto.
- Työturvallisuus.
- Laitteen osat.
- Ennen käyttöönottoa.
- Kunnossapito, huolto.
- Ympäristönsuojelu, jätehuolto.
- A használt jelek, rövidítések és fogalmak.
- Az Ön biztonsága érdekében.
- Egy pillantásra.
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése.
- Üzemben tartás és vevŒszolgálat.
- Tartozékok.
- Környezetvédelem, hulladékkezelés.
- PouÏité symboly, zkratky a pojmy.
- Pro Va‰i bezpeãnost.
- Na první pohled.
- Pokyny k uvedení do provozu.
- ÚdrÏba a servis.
- Technická data.
- PouÏívané symboly, skratky a pojmy.
- Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- Na jeden pohºad.
- Urãenie ruãného elektrického náradia.
- ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- Príslu‰enstvo.
- Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
- U˝yte symbole, skróty i poj´cia.
- Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- Jednym rzutem oka.
- Instrukcja pracy.
- Naprawa i obs∏uga klienta.
- Dane techniczne.
- Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
- Для Вашей безопасности.
- С первого взгляда.
- Инструкции по пользованию.
- Техобслуживание и сервисная служба.
- Технические данные.