Fein KBM32Q: ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.: Fein KBM32Q
KBM 32 Q
57
EL
™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
∆·ÎÙÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜.
¢ÈÂÍ¿ÁÂÙ ٷ ·Ú·Î¿Ùˆ ‚‹Ì·Ù· ÌÈ· ÊÔÚ¿ ÙËÓ
‚‰ÔÌ¿‰· ‹ Î·È ÈÔ Û˘¯Ó¿ Û ÂÚ›ÙˆÛË
ÂÓÙ·ÙÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘:
➤
∫·ı·Ú›˙ÂÙ ÙȘ Û¯ÈṲ̂˜ ·ÂÚÈÛÌÔ‡.
¡· ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÂÙ·ÏÏÈο ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÁÈ·
ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙˆÓ Û¯ÈÛÌÒÓ ·ÂÚÈÛÌÔ‡.
➤
¡· ηı·Ú›˙ÂÙ ٷÎÙÈο, ‰È· ̤ÛÔ˘ ÙˆÓ
·ÓÔÈÁÌ¿ÙˆÓ ·ÂÚÈÛÌÔ‡, ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘
ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Ì ÛÙÂÁÓfi ÂÈÂṲ̂ÓÔ
·¤Ú·.
∞Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ›, ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÔÈ ›‰ÈÔÈ Ù·
·Ú·Î¿Ùˆ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·:
– ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÈÌ· ÂÚÁ·Ï›·
– ¢Ô¯Â›Ô „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘ (12h)
– ™ˆÏ‹Ó·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘ (12j)
°È· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Û·˜ Û˘ÓÈÛÙ¿Ì ÙÔ Service Ù˘
FEIN, Ù· Û˘ÓÂÚÁ›· Ô˘ Â›Ó·È ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ
·fi ÙË FEIN ηıÒ˜ Î·È ÙȘ ·ÓÙÈÚÔۈ›˜ Ù˘
FEIN.
™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÎÙ¤ÏÂÛ˘ ÂÚÁ·ÛÈÒÓ ÂÈÛ΢‹˜
·fi ‰ÈÎÔ‡˜ Û·˜ ÂȉÈÎÔ‡˜ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ˘˜
ı¤ÙÔ˘Ì ÛÙË ‰È¿ıÂÛ‹ Û·˜, ÌÂÙ¿ ·fi Û¯ÂÙÈÎfi
·›ÙËÌ·, ÙȘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ÂÈÛ΢‹˜.
∏ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Ë ÂÈÛ΢‹ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È
Ó· ‰ÈÂÍ¿ÁÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘˜
ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ˘˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÈÛ¯‡Ô˘Û˜
‰È·Ù¿ÍÂȘ.
∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó·
·Ú·‰›‰ÔÓÙ·È ¿ÓÙÔÙ ÛÙÔÓ ·ÚÌfi‰ÈÔ
Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ Î·È ÂÈÛ΢‹˜.
∞Ó ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿‚Ë
Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ¤Ó· ¿ÏÏÔ,
ÂȉÈο ÚÔηٷÛ΢·Ṳ̂ÓÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ
Ô˘ ÚÔÛʤÚÂÈ ÙÔ Service Ù˘ FEIN.
¶·ÚÂÏÎfiÌÂÓ·.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ·ÚÂÏÎfiÌÂÓ· Ô˘
¤¯Ô˘Ó ÂÁÎÚÈı› ·fi ÙË FEIN.
∂ÁÁ‡ËÛË.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÈÛ¯‡ÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ
ÓÔÌÈΤ˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ Ù˘ ¯ÒÚ·˜ ÛÙËÓ ÔÔ›·
΢ÎÏÔÊÔÚ›.
∂ÎÙfi˜ ·˘ÙÔ‡ Ë FEIN ·Ú¤¯ÂÈ Î·È ÌÈ· ÂÁÁ‡ËÛË
Û‡Ìʈӷ Ì ÙË ¢‹ÏˆÛË ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹ Ù˘
FEIN. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜
·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¤ÌÔÚ· Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜
Û·˜, ÛÙËÓ ·ÓÙÈÚÔۈ›· Ù˘ FEIN ÛÙË ¯ÒÚ·
Û·˜ ‹ ÛÙËÓ ÀËÚÂÛ›· ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ
(Service) Ù˘ FEIN.
¢‹ÏˆÛË Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜.
H Ê›ÚÌ· FEIN ‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ ¢ı‡ÓË
Ù˘ fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È Ï‹Úˆ˜
ÛÙ· Ù˘ÔÔÈËÙÈο ¤ÁÁÚ·Ê· Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È
ÛÙËÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÛÂÏ›‰· ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ
¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο.
∆‡Ô˜
KBM 32 Q
∫ˆ‰ÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
7 270 27
√ÓÔÌ·ÛÙÈ΋ ÈÛ¯‡˜
700 W
∞ԉȉfiÌÂÓË ÈÛ¯‡˜
450 W
∞ÚÈıÌfi˜ ÛÙÚÔÊÒÓ ˘fi ÊÔÚÙ›Ô
440 min
-1
∂›‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜
1
~
µ¿ÚÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì EPTA-Procedure
01/2003
10,0 kg
ªfiÓˆÛË
I
¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÙÚ˘‹Ì·ÙÔ˜ ™Â ¯¿Ï˘‚·
̤Á.
∆Ú˘¿ÓÈ ÎÔ‹˜
32 mm
∂ÏÈÎÔÂȉ¤˜ ÙÚ˘¿ÓÈ
13 mm
∫ÔÏ·Ô‡˙Ô
M 12
πÛ¯‡˜ Û˘ÁÚ¿ÙËÛ˘ Ì·ÁÓ‹ÙË
9 000 N
ª¤Á. ‚¿ıÔ˜ ÙÚ˘‹Ì·ÙÔ˜ ÌÂ
ÙÚ˘¿ÓÈ· ÎÔ‹˜
50 mm
⁄„Ô˜ ‚¿Û˘ ‰Ú·¿ÓÔ˘
373 mm
¢È·‰ÚÔÌ‹
135 mm
™˘ÓÔÏÈ΋ ÂÚÈÔ¯‹ ‰È·‰ÚÔÌ‹˜
260 mm
¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÙÔ˘ Ì·ÁÓËÙÈÎÔ‡
¤ÏÌ·ÙÔ˜
160 x 80
mm
3 41 01 011 06 3.book Seite 57 Mittwoch, 20. Juni 2007 7:58 07
Оглавление
- Deutsch ____________ Gebrauchsanleitung _______________English _____________ Instruction manual ________________Français ____________ Notice d'utilisation ________________Italiano _____________ Libretto delle Istruzioni per l’uso _______Nederlands __________ Gebruiksaanwijzing ________________Español _____________ Instrucciones de uso _______________Português ___________ Instrução de serviço _______________EÏÏËÓÈο ____________ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning ___________________Norsk ______________ Bruksanvisning ___________________Svenska ____________ Bruksanvisning ___________________Suomi ______________ Käyttöohje ______________________Magyar _____________ Használati útmutató _______________ âesky ______________ Návod k pouÏití ___________________ Slovensky ___________ Návod na pouÏívanie _______________ Polski ______________ Instrukcja obs∏ugi _________________ На русском языке ___ Руководство по эксплуатации
- 1 43 2 568 7 7
- 1112
- Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
- Zu Ihrer Sicherheit.
- Auf einen Blick.
- Bestimmung des Elektrowerkzeugs.
- Instandhaltung und Kundendienst.
- Zubehör.
- Symbols, abbreviations and terms used.
- For your safety.
- At a glance.
- Intended use of the power tool.
- Repair and customer service.
- Declaration of conformity.
- Symboles, abréviations et termes utilisés.
- Pour votre sécurité.
- Vue générale.
- Conception de l’outil électrique.
- Travaux d’entretien et service après-vente.
- Accessoires.
- Protection de l’environnement, élimination.
- Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
- Per la Vostra sicurezza.
- Guida rapida.
- Utilizzo previsto per l’elettroutensile.
- Istruzioni operative.
- Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- Dati tecnici.
- Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
- Voor uw veiligheid.
- In één oogopslag.
- Bestemming van het elektrische gereedschap.
- Onderhoud en klantenservice.
- Toebehoren.
- Milieubescherming en afvoer van afval.
- Simbología, abreviaturas y términos empleados.
- Para su seguridad.
- De un vistazo.
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica.
- Reparación y servicio técnico.
- Protección del medio ambiente, eliminación.
- Símbolos utilizados, abreviações e termos.
- Para a sua segurança.
- Num golpe de vista.
- Finalidade da ferramenta.
- Manutenção e serviço pós-venda.
- Acessórios.
- Protecção do meio ambiente, eliminação.
- ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ.
- °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.
- ™‡ÓÙÔÌË ÂÈÛÎfiËÛË.
- ¶ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ.
- ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
- ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, ·fiÛ˘ÚÛË.
- Anvendte symboler, forkortelser og begreber.
- For sin sikkerheds skyld.
- Oversigt.
- El-værktøjets formål.
- Vedligeholdelse og kundeservice.
- Tekniske data.
- Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.
- For din egen sikkerhet.
- Med ett blikk.
- Instrukser for igangsettingen.
- Vedlikehold og kundeservice.
- Miljøvern, deponering.
- Använda symboler, förkortningar och begrepp.
- För din säkerhet.
- Översikt.
- Anvisningar för driftstart.
- Underhåll och kundservice.
- Miljöskydd, avfallshantering.
- Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto.
- Työturvallisuus.
- Laitteen osat.
- Ennen käyttöönottoa.
- Kunnossapito, huolto.
- Ympäristönsuojelu, jätehuolto.
- A használt jelek, rövidítések és fogalmak.
- Az Ön biztonsága érdekében.
- Egy pillantásra.
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése.
- Üzemben tartás és vevŒszolgálat.
- Tartozékok.
- Környezetvédelem, hulladékkezelés.
- PouÏité symboly, zkratky a pojmy.
- Pro Va‰i bezpeãnost.
- Na první pohled.
- Pokyny k uvedení do provozu.
- ÚdrÏba a servis.
- Technická data.
- PouÏívané symboly, skratky a pojmy.
- Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- Na jeden pohºad.
- Urãenie ruãného elektrického náradia.
- ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- Príslu‰enstvo.
- Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
- U˝yte symbole, skróty i poj´cia.
- Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- Jednym rzutem oka.
- Instrukcja pracy.
- Naprawa i obs∏uga klienta.
- Dane techniczne.
- Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
- Для Вашей безопасности.
- С первого взгляда.
- Инструкции по пользованию.
- Техобслуживание и сервисная служба.
- Технические данные.

