Fein KBM32Q: Para a sua segurança.
Para a sua segurança.: Fein KBM32Q

46
KBM 32 Q
PT
Para a sua segurança.
Não utilizar esta ferramenta antes de ler
atentamente e compreender completamente
esta instrução de serviço e as “Indicações gerais de
segurança” (Número 3 41 30 054 06 1) em
anexo, inclusive ilustrações, especificações, regras
de segurança, assim como as notas de PERIGO,
ATENÇÃO e CUIDADO.
Observar também as respectivas directivas de
protecção de trabalho (por exemplo na Alema-
nha: BGV A3).
O desrespeito das indicações de segurança da
documentação mencionada pode levar a um
choque eléctrico, incêndio e/ou uma grave lesão.
Guardar esta instrução de serviço e as respecti-
vas “Indicações gerais de segurança” para utiliza-
ção posterior e entregar junto se a ferramenta
eléctrica fôr emprestada ou vendida.
Indicações especiais de segurança.
Fixar a ferramenta eléctrica com a correia de
aperto fornecida, de modo que não possa tombar,
principalmente durante trabalhos altos, em ele-
mentos de construção verticais ou por cima da
cabeça.
A força de retenção magnética não per-
manece no caso de uma falha de corrente eléc-
trica ou se a ficha for puxada da tomada.
Executar trabalhos em elementos verticais ou traba-
lhos por cima da cabeça sem utilizar o recipiente de
refrigeração. Utilizar aqui um spray de refrigeração.
Há risco de um choque eléctrico devido a líquidos
que penetram na ferramenta eléctrica.
ATENÇÃO
Esta nota indica uma situação possivelmente peri-
gosa, que pode levar a graves lesões ou até à
morte.
CUIDADO
Esta nota chama atenção a uma situação possivel-
mente perigosa, que pode levar a lesões.
É proibido deitar o produto
no lixo doméstico comum.
Ferramentas eléctricas velhas e outros produtos
electrotécnicos e eléctricos devem ser separados
e reciclados de forma ecológica.
Classe de protecção I
Produto com isolamento básico e com as partes
condutíveis contactáveis adicionalmente conecta-
das ao condutor de protecção.
mm
Milímetro
Unidade de medida para comprimento, largura,
altura ou profundidade
kg
Quilograma
Unidade de medida para massa
V
Volt
Unidade de medida para tensão eléctrica
A
Ampére
Unidade de medida para corrente eléctrica
W
Watt
Unidade de medida para a potência
N
Newton
Unidade de medição para força
min
Minutos
Unidade de medida para o tempo
~ ou a. c.
Tipo de corrente
Corrente alternada
ou d. c.
Tipo de corrente
Corrente contínua
1 ~
Tipo de conexão à rede
Corrente alternada, monofásica
n
o
N° de rotação em vazio
Velocidade de rotação em vazio
1/min
por minuto
Unidade de medida para rotações, n° de cursos,
n° de percussões ou oscilações por minuto
Ø
Diâmetro
Diâmetro para uma peça redonda
Símbolo
Termo, significado
Explicação
3 41 01 011 06 3.book Seite 46 Mittwoch, 20. Juni 2007 7:58 07
Оглавление
- Deutsch ____________ Gebrauchsanleitung _______________English _____________ Instruction manual ________________Français ____________ Notice d'utilisation ________________Italiano _____________ Libretto delle Istruzioni per l’uso _______Nederlands __________ Gebruiksaanwijzing ________________Español _____________ Instrucciones de uso _______________Português ___________ Instrução de serviço _______________EÏÏËÓÈο ____________ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning ___________________Norsk ______________ Bruksanvisning ___________________Svenska ____________ Bruksanvisning ___________________Suomi ______________ Käyttöohje ______________________Magyar _____________ Használati útmutató _______________ âesky ______________ Návod k pouÏití ___________________ Slovensky ___________ Návod na pouÏívanie _______________ Polski ______________ Instrukcja obs∏ugi _________________ На русском языке ___ Руководство по эксплуатации
- 1 43 2 568 7 7
- 1112
- Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
- Zu Ihrer Sicherheit.
- Auf einen Blick.
- Bestimmung des Elektrowerkzeugs.
- Instandhaltung und Kundendienst.
- Zubehör.
- Symbols, abbreviations and terms used.
- For your safety.
- At a glance.
- Intended use of the power tool.
- Repair and customer service.
- Declaration of conformity.
- Symboles, abréviations et termes utilisés.
- Pour votre sécurité.
- Vue générale.
- Conception de l’outil électrique.
- Travaux d’entretien et service après-vente.
- Accessoires.
- Protection de l’environnement, élimination.
- Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
- Per la Vostra sicurezza.
- Guida rapida.
- Utilizzo previsto per l’elettroutensile.
- Istruzioni operative.
- Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- Dati tecnici.
- Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
- Voor uw veiligheid.
- In één oogopslag.
- Bestemming van het elektrische gereedschap.
- Onderhoud en klantenservice.
- Toebehoren.
- Milieubescherming en afvoer van afval.
- Simbología, abreviaturas y términos empleados.
- Para su seguridad.
- De un vistazo.
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica.
- Reparación y servicio técnico.
- Protección del medio ambiente, eliminación.
- Símbolos utilizados, abreviações e termos.
- Para a sua segurança.
- Num golpe de vista.
- Finalidade da ferramenta.
- Manutenção e serviço pós-venda.
- Acessórios.
- Protecção do meio ambiente, eliminação.
- ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ.
- °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.
- ™‡ÓÙÔÌË ÂÈÛÎfiËÛË.
- ¶ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ.
- ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Service.
- ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, ·fiÛ˘ÚÛË.
- Anvendte symboler, forkortelser og begreber.
- For sin sikkerheds skyld.
- Oversigt.
- El-værktøjets formål.
- Vedligeholdelse og kundeservice.
- Tekniske data.
- Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.
- For din egen sikkerhet.
- Med ett blikk.
- Instrukser for igangsettingen.
- Vedlikehold og kundeservice.
- Miljøvern, deponering.
- Använda symboler, förkortningar och begrepp.
- För din säkerhet.
- Översikt.
- Anvisningar för driftstart.
- Underhåll och kundservice.
- Miljöskydd, avfallshantering.
- Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto.
- Työturvallisuus.
- Laitteen osat.
- Ennen käyttöönottoa.
- Kunnossapito, huolto.
- Ympäristönsuojelu, jätehuolto.
- A használt jelek, rövidítések és fogalmak.
- Az Ön biztonsága érdekében.
- Egy pillantásra.
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése.
- Üzemben tartás és vevŒszolgálat.
- Tartozékok.
- Környezetvédelem, hulladékkezelés.
- PouÏité symboly, zkratky a pojmy.
- Pro Va‰i bezpeãnost.
- Na první pohled.
- Pokyny k uvedení do provozu.
- ÚdrÏba a servis.
- Technická data.
- PouÏívané symboly, skratky a pojmy.
- Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- Na jeden pohºad.
- Urãenie ruãného elektrického náradia.
- ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- Príslu‰enstvo.
- Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
- U˝yte symbole, skróty i poj´cia.
- Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- Jednym rzutem oka.
- Instrukcja pracy.
- Naprawa i obs∏uga klienta.
- Dane techniczne.
- Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
- Для Вашей безопасности.
- С первого взгляда.
- Инструкции по пользованию.
- Техобслуживание и сервисная служба.
- Технические данные.