Dell PowerEdge 1900: Začínáme se systémem

Začínáme se systémem: Dell PowerEdge 1900

Dell™ PowerEdge™ 1900 Systems

Začínáme se systémem

www.dell.com | support.dell.com

title.fm Page 2 Monday, February 27, 2006 11:40 AM

Poznámky, upozornění a výstrahí

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje

návod, jak se danému problému vyhnout.

POZOR: Výstraha („POZOR“) poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného

úrazu.

____________________

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.

© 2006 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Intel a Xeon jsou registrované ochranné

známky společnosti Intel; Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky a Windows Server je ochranná známka společnosti

Microsoft; Red Hat je registrovaná ochranná známka společnosti Red Hat, Inc.; SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti

SUSE LINUX Products GmbH.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy odkazující na subjekty, kterým tyto známky či názvy patří,

nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než vlastní ochranné známky a obchodní názvy.

Model ECM01

Únor 2006 P/N FF593 Rev. A00

body.fm Page 15 Monday, February 27, 2006 11:40 AM

Systémové funkce

Hlavní hardwarové a softwarové funkce systému jsou:

®

®

Jeden nebo dva dvoujádrové procesory řady Intel

Xeon

5000.

Podpora SMP (symmetric multiprocessing), která je k dispozici u systémů se dvěma procesory

Intel Xeon. SMP výrazně zvyšuje celkový výkon systému rozdělením procesorových operací mezi

nezávislé procesory. Pro využití výhod této funkce je třeba použít operační systém podporující SMP.

POZNÁMKA: Jestliže se rozhodnete pro upgrade vašeho systému instalací druhého

procesoru, je nutné objednat procesorovou soupravu pro upgrade od společnosti Dell. Ne

všechny verze procesorů Intel Xeon jsou na pozici druhého procesoru plně funkční. Souprava

pro upgrade od společnosti Dell obsahuje správnou verzi procesoru a vybavení pro odvod

tepla.

Minimálně 512 MB v pamětových modulech FB-DIMM (fully buffered) s frekvencí 533 nebo

667 MHz (je-li k dispozici), s možností rozšíření až na 16 GB instalací příslušných kombinací

pamětových modulů o velikostech 256 MB, 512 MB, 1 GB nebo 2 GB do osmi slotů na systémové

desce.

Podpora až šesti 3,5 palcových interních sériově propojených SCSI (SAS) pevných disků nebo

šesti 3,5 palcových interních SATA pevných disků.

Periferní pozice (drive bay) poskytuje podporu pro volitelnou optickou mechaniku a volitelné

polovysoké páskové zálohovací zařízení.

Volitelná jedna disketová mechanika 1,44 MB, 3,5 palce.

Volitelná CD, DVD mechanika nebo CD-RW/DVD kombo.

POZNÁMKA: DVD zařízení jsou určena pouze pro data.

Spínač při vniknutí, který předává příslušnému softwaru systémové správy signál v případě, že dojde

k otevření vrchního krytu.

Napájecí zdroj 800 W.

Šest chladicích ventilátorů.

Systémová deska má následující funkce:

Šest PCI slotů umístěných v ochranné kleci pro rozšiřovací karty. Sloty 1 a 2 jsou 3,3 V, 64 bit,

133 MHz PCI-X sloty; slot 3 je 3,3 V, PCIe x8 lane; sloty 4 až 6 jsou 3,3V, PCIe x4 lane. Do slotů pro

rozšiřovací karty 2 až 6 je možné instalovat celovysoké, celodélkové rozšiřovací karty. Do slotu 1 je

možné instalovat polodélkové rozšiřovací karty. Do slotů PCIe je možné instalovat rozšiřovací karty

až x8.

Začínáme se systémem 15

Dedikovaný PCI slot pro volitelnou integrovanou kartu RAID řadiče.

POZNÁMKA: Zavádění systému není podporováno z externího zařízení připojeného k adaptéru

SAS nebo SCSI, včetně SAS 5/E, PERC 5/E nebo PERC 4e/DC. Pro aktuální informaci k podpoře

při zavádění systému z externích zařízení se obratte na svého poskytovatele technické podpory.

Integrovaná sítová karta Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí 10 Mbps, 100 Mbps

a 1000 Mbps.

Šest konektorů USB 2.0 (dva na přední a čtyři na zadní straně) podporující disketovou mechaniku,

CD-ROM nebo DVD-ROM mechaniku, klávesnici, myš nebo USB flash disk.

Volitelný ovladač pro vzdálený přístup umožňující vzdálenou správu systému.

Integrovaný VGA kompatibilní grafický subsystém s ATI ES1000, 33 MHz PCI grafickým adaptérem.

Tento grafický subsystém disponuje 16 MB DDR SDRAM grafické paměti (bez možnosti rozšíření).

Maximální rozlišení je 1600 x 1200 bodů při 64 tisících barev; grafiky true color jsou podporovány

v následujících rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 a 1280 x 1024. Je-li

nainstalována volitelná karta ovladače pro vzdálený přístup, je grafické rozlišení 1024 x 768.

Okruhy systémové správy monitorující funkci systémových ventilátorů a kritická napětí a teploty

v systému. Okruhy systémové správy spolupracují se softwarem systémové správy.

Standardní BMC (baseboard managment controller) se sériovým přístupem.

Konektory na zadním panelu - jeden sériový port, jeden video, čtyři USB a jeden sítový konektor.

Konektory na předním panelu - video a dva USB konektory.

1x5 LCD na předním panelu pro zobrazení ID systému a chybových hlášení.

Tlačítko ID systému na předním a zadním panelu.

Pro více informací o specifických funkcích viz „Technická specifikace“ na strane 21.

Podporované operační systémy

®

Microsoft

Windows Server™ 2003 Standard a Enterprise Editions

Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard a Premium Editions

Microsoft Windows Server 2003 Standard a Enterprise x64 Editions

®

Red Hat

Enterprise Linux AS a ES (verze 3 a verze 4) pro Intel x86

Red Hat Enterprise Linux AS a ES (verze 4) pro Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)

®

SUSE

Linux Enterprise Server 9 pro Intel EM64T

16 Začínáme se systémem

Další užitečné informace

POZOR: Informační příručka výrobku obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace.

Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.

Uživatelská příručka k hardwaru

obsahuje informaci o funkcích systému a popisuje řešení problémů

se systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent.

Uživatelská příručka k hardwaru

je

k dispozici na CD, která byla dodána s vaším systémem, nebo na adrese

support.dell.com

.

CD dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu vašeho systému.

Se systémem bývají dodávány aktualizace, které popisují změny v systému, softwaru a/nebo

v dokumentaci.

POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.

Poznámky a soubory „readme“ mohou být také součástí dodávky a obsahují poslední aktualizace k

systému nebo dokumentaci, příp. rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,

nahlédněte do Uživatelské příručky k hardwaru.

Instalace a konfigurace

POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle následujících

bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v Informační příručce výrobku.

V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci vašeho systému. Nahlédněte

do dokumentace dodané s vaším systémem, ve které je popsán postup instalace stabilizačních noh.

POZOR: Instalace stabilizačních noh je nutná, jen tak lze zajistit stabilní základnu celého

systému. Neprovedete-li instalaci stabilizačních noh, hrozí nebezpečí převrácení systému

a následného zranění osob nebo poškození systému.

POZOR: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém nezvedejte sami, vyvarujete

se tak možného zranění.

Začínáme se systémem 17

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby.

Instalace stabilizačních noh

Nahlédněte do dokumentace dodané s vaším systémem, ve které je popsán postup instalace

stabilizačních noh.

18 Začínáme se systémem

Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel připojit ke kterému konektoru.

Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení ke zdroji napětí

Připevněte napájecí kabel systému do úchytu v horní části napájecího zdroje a připojte kabel k systému.

Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo ho připojte k samostatnému

zdroji napájení, například k UPS (Uninterruptible Power Supply - zdroj nepřerušitelného napájení)

nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Začínáme se systémem 19

Zapnutí systému

Zapněte systém a monitor (volitelný).

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly rozsvítit. Upravte ovládací

prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.

Instalace čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt.

20 Začínáme se systémem

Dokončení nastavení operačního systému

Jestliže jste zakoupili systém s předinstalovaným operačním systémem, nahlédněte do dokumentace

k operačnímu systému, která byla se systémem dodána. Pokyny k první instalaci operačního systému

viz Příručka rychlé instalace. Dříve než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen

společně se systémem, se ujistěte, že máte nainstalovaný operační systém.

Technická specifikace

Procesor

Typ procesoru Jeden nebo dva dvoujádrové procesory řady

Intel Xeon 5000

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI, PCI-X, PCIe

Rozšiřovací sloty

PCI-X

jeden celovysoký, polodélkový 3,3 V, 64-bit,

133 MHz (slot 1)

jeden celovysoký, celodélkový 3,3 V, 64-bit,

133 MHz (slot 2)

PCIe

jeden x8 lane 3,3 V (slot 3)

tři x4 lane 3,3 V (sloty 4 až 6)

Pamět

Architektura 533 nebo 667 MHz (je-li k dispozici) FB-DIMM

(fully buffered)

Sloty pro pamě

t’

ové moduly osm 240-pin

Kapacity pamě

t’

ových modulů 256 MB, 512 MB, 1 GB nebo 2 GB

Min. RAM 512 MB (dva moduly 256 MB)

Max. RAM 16 GB

Disky

Pevné disky až šest SAS nebo SATA pevných disků, 3,5 palce,

interní

Disketová mechanika jedna volitelná interní 3,5 palce, 1,44 MB

volitelná externí USB, 3,5 palce, 1,44 MB

Začínáme se systémem 21

Disky (pokracovani)

Optické mechaniky jedna volitelná CD, DVD mechanika nebo

CD-RW/DVD kombo

POZNÁMKA:

DVD zařízení jsou určena

pouze pro data.

volitelná externí USB CD-ROM mechanika

volitelná externí USB DVD-ROM mechanika

Flash disk volitelný externí USB disk

Konektory

Vzadu

Sítové

RJ-45 s podporou TOE (pro integrovanou sí

t’

ovou

kartu 1 GB)

Sériové

9-pin, DTE, 16550 kompatibilní

USB

čtyři 4-pin, USB 2.0 kompatibilní

Video

15-pin VGA

Vpředu

Video

15-pin VGA

USB

dva 4-pin, USB 2.0 kompatibilní

Grafika

Typ grafiky grafický adaptér ATI ES1000; VGA konektory

Grafická pamě

t’

16 MB DDR SDRAM

Napájení

Napájecí zdroj (střídavý proud)

Wattový výkon

800 W

Napětí

90 - 264 VAC, automatické přepínání rozsahu,

47 - 63 Hz

Odvod tepla

2320 BTU/hod. max.

Max. zapínací proud

V typických podmínkách napájení a v celém

provozním rozsahu systému může zapínací

(nárazový) proud dosáhnout 55 A na jeden

napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně

Baterie

Systémová baterie

CR 2032 3,0 V lithium-iontová článková baterie

tvaru mince

RAID baterie (volitelná)

4,1 V lithium-iontová baterie

22 Začínáme se systémem

Rozměry

Věž (bez čelního krytu)

Výška

47,89 cm (18,85 palců) s nohami, bez patek

Šířka

22,66 cm (8,92 palců)

Hloubka

66,13 cm (26,04 palců) bez ovládacího panelu nebo

čelního krytu; s ovl. panelem + 1,3 cm (0,51 palců)

Hmotnost (max. konfigurace)

49,9 kg (110 lb)

Prostředí

POZNÁMKA: Pro další informace o měřených údajích prostředí pro jednotlivé systémové

konfigurace se obratte na svého poskytovatele technické podpory.

Teplota

provozní

10 až 35 °C (50 až 95 °F)

skladovací

–40 až 65 °C (–40 až 149 °F)

Relativní vlhkost

provozní

20% až 80% (bez kondenzace) s max. vlhkostním

gradientem 10% za hodinu

skladovací

5% až 95% (bez kondenzace)

Max. vibrace

provozní

0,26 G v rozmezí 5 - 350 Hz po dobu 2 minut

v ose z

skladovací

1,54 G v rozmezí 10 - 250 Hz po dobu 15 minut

ve všech směrech

Max. ráz

provozní

Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls

na každé straně systému) o síle 41 G v délce

do 2 ms

skladovací

Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i

záporné ose x, y, a z (jeden impuls na každé straně

systému) o síle 71 G v délce do 2 ms

Nadmořská výška

provozní

–16 až 3048 m (–50 až 10000 stop)

skladovací

–16 až 10600 m (–50 až 35000 stop)

Začínáme se systémem 23

24 Začínáme se systémem