Asus V4-P5G45: V4-Serie

V4-Serie: Asus V4-P5G45

V4-Serie

ASUS PC (Desktop Barebone)

Installationshandbuch

Deutsch

Frontseite

1. 5,25 Zoll Laufwerks-

schachtabdeckung

2. 3,5 Zoll Laufwerks-

1

schachtabdeckung

1

3. Transportable Festplatte*

®

4. MemoryStick

/

2

3

MemoryStick Pro™-

Kartensteckplatz

4

5

6

7

5. Secure Digital™/

8

Multimedia-

9

10

11

Kartensteckplatz

12

13

14

12

13

14

6. Kartenleser-LED

7. Infrarot-Fenster*

®

8. CompactFlash

/

Microdrive™-

Kartensteckplatzt

Deutsch

9. Mikrofonanschluss

HINWEIS::

10. KopfhöreranschlussKopfhöreranschluss

* Die transportable Festplatte und die

11. USB 2.0-Anschlüsse**

Infrarot-Funktion sind optional.

12. HDD-LEDHDD-LED

** Einige Modelle verfügen über zweiEinige Modelle verfügen über zwei

13. Strom-LED

zusätzliche USB 2.0-Ports und/oder einen

IEEE 1394a-Port.

14. Stromschalter

Rückseite

HINWEIS: Die Rücktafelanschlüsse und ihre

Positionen können je nach Systemmodell



im Benutzerhandbuch des Systems.

1. PS/2-Tastaturanschluss ( )

2. PS/2-Mausanschluss ( )

1

2

3. VGA-Anschluss ( )

8

3

4. USB 2.0-Anschlüsse ( )

(einige Modelle

4

verfügen über vier USB 2.0-Ports an der

5

Rückseite)

6

7

5. Einer der folgenden Anschlüsse:

9

Optischer S/PDIF-Ausgang ( )

Koaxialer S/PDIF-Ausgang ( )

6. IEEE1394a-Anschluss ( )

(nur in

bestimmten Modellen)

7. LAN (RJ-45)-Anschluss ( )

22

Installationshandbuch

8. Einer der folgenden Anschlüsse:

E-SATA-Port ( )

Serieller (COM1) Anschluss ( )

DVI-Ausgang ( )

HDMI-Port ( )

 

6-Kanal • 8-Kanal



Interne Komponenten

2

1

5

Deutsch

3

4

6

7

9

8

1. Fronttafelabdeckung

5. Netzteil

2. Leeres 5,25-Zoll Fach für ein

6. Gehäuselüfteranschluss

optisches Laufwerk

7. ASUS-Motherboard*

3. 2,5’’ Schacht für Wechselfestplatte

8. Metallklammern der

(optional)

Erweiterungssteckplätze

4. Festplattenschacht

9. 3,5’’ Festplattenhalter (optional)

HINWEIS:

Installationshandbuch

23

Auswählen der Netzspannung

Das Netzteil ist mit einem 115V/230V-

Spannungsschalter neben dem

Stromanschluss ausgestattet. Verwenden

Sie diesen Schalter, um die passende

Systemeingangsspannung entsprechend

Ihrem Stromversorgungssystem in Ihrer

Region auszuwählen.

Stellen Sie den Schalter auf 115V, wenn

die Stromversorgung in Ihrer Region 100V

bis 127V ist.

Stellen Sie den Schalter auf 230V, wenn die Stromversorgung in Ihrer Region

200V bis 240V ist.

HINWEIS:

Deutsch

Entfernen der Seitenabdeckung und der

Frontabdeckung

1. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckung an der Rückseite.

2. Ziehen Sie die Seitenabdeckung in Richtung Rückseite bis die Haken

aus den Halterungen des Gehäuses ausrasten. Stellen Sie die seitliche

Abdeckung beiseite.

3. Suchen Sie die Befestigungshaken der Frontabdeckung und ziehen, bis

diese aus dem Gehäuse ausrasten.

4. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach rechts bis die scharnierähnlichen

Halterungen an der rechten Seite frei liegen.

5. Entfernen Sie die Frontabdeckung und stellen Sie diese beiseite.

1

3

4

Luftauslass

2

4

3

1

4

3

2

Gehäuselaschenschlitze

4

24

Installationshandbuch

Prozessoreinbau

®

®

Installieren einer Intel

Pentium

4 CPU im LGA775-Paket

1. Lokalisieren Sie den Prozessorsockel auf dem Motherboard.

2. Drücken Sie den Arretierhebel mit

Halteriegel

Ihrem Daumen (A) und schieben

ihn nach links (B), bis er von dem

A

Halteriegel losgelassen wird.

ACHTUNG: Um eine Beschädigung der

B

Sockel-Pins zu vermeiden, entfernen

Sie die PnP-Abdeckung nicht, bevor

Arretierhebel

Sie den Prozessor installieren.

PnP-Abdeckung

3. Ziehen Sie den Arretierhebel in die

Pfeilrichtung bis zu einem Winkel von

Deckrahmen

135º hoch.

4B

4. Ziehe Sie den Deckrahmen mit Ihrem

4A



Winkel von 100º hoch (4A) und drücken

Deutsch

Sie dann die PnP-Abdeckung durch die

3

Aussparung des Deckrahmens, um sie zu

entfernen (4B).

5. Legen Sie die CPU auf den Sockel.

Richten Sie dabei das goldene Dreieck

auf die untere linke Ecke des Sockels

Goldenes

aus. Die Sockelausrichtungsnase muss in

Dreieckzeichen

die CPU-Kerbe einpassen.

Ausrichtungsnase

6. Machen Sie den Deckrahmen (A)

A

zu. Drücken Sie anschließend den

Arretierhebel (B), bis er unter dem

Halteriegel einrastet.

B

Installationshandbuch

25

Installieren einer AMD CPU

1. Suchen Sie den Prozessorsockel und heben den Hebel im Winkel von ca.

90º-100º an.

2. Stecken Sie den Prozessor in den Sockel und vergewissern Sie sich, dass

die Prozessorecke mit dem goldenen Dreieck mit dem kleinen Dreieck am

Sockels übereinstimmt.

3. Drücken Sie den Sockelhebel zum Sichern des Prozessors herunter.

1 2 3

Deutsch

ACHTUNG: Falscher Einbau des Prozessors kann die Anschlüsse verbiegen und den

Prozessor ernsthaft beschädigen!

Einbau des Prozessorlüfters und Kühlkörpers

®

®

Installieren eines Intel

Pentium

4 CPU-Kühlkörpers und -Lüfters

1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die

installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher,

A

dass die vier Druckstifte auf die Löcher am

B

Motherboard ausgerichtet wurden.

B

2. Drücken Sie jeweils zwei Druckstifte

diagonal nach unten, um die Kühlkörper-

A

Lüfter-Einheit zu befestigen.

3. Wenn die Kühlkörper/Lüfterbaugruppe

platziert wurde, verbinden Sie das

Prozessorlüfterkabel mit dem Anschluss

1

auf dem Motherboard.

1

26

Installationshandbuch

Installieren eines AMD CPU-Kühlkörpers und -Lüfters

1. Platzieren Sie den Kühlkörper auf dem installierten Prozessor.

WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Lüfter und der Kühlkörper richtig auf

dem Befestigungsmechanismus der Modulplatte sitzt, anderenfalls können Sie die

Befestigungsklemme nicht schließen.

2. Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammmer an der

Befestigungsmodulgrundplatte.

3. Befestigen Sie die andere Seite der Befestigungsklammer (nahe des

Befestigungsklammerschlosses) auf der Grundplatte bis sie in der richtigen

Position einrastet.

HINWEIS: Ihr eingepackter Prozessor sollte mit einer Installationsanleitung für

Prozessor, Lüfter, Kühlkörper und Befestigungsmechanismus geliefert werden. Wenn

die Anweisungen dieses Abschnittes nicht mit denen der Prozessordokumentation

übereinstimmen, folgen Sie bitte der Letzteren.

4. Drücken Sie die Befestigungsklammer auf den Befestigungsmecha-

nismus, um den Prozessor, den Lüfter und den Kühlkörper an der

Deutsch

Befestigungsgrundplatte zu sichern.

5. Verbinden Sie das Kabel des Lüfters mit dem Anschluss auf dem

Motherboard.

ACHTUNG: Vergessen Sie nicht den Prozessorlüfter anzuschließen, die Harware-

Überwachung zeigt sonst einen Fehler an, wenn der Lüfter nicht angeschlossen ist.

1

2

Prozessorlüfter

Befestigungsklammer-

hebel

5

4

feranschluss-

kabel

Befestigungs-

Prozessor-

klammer

kühlkörper

Befestigungsmodul-

3

grundplatte

Installationshandbuch

27

Installieren eines DIMMs

1. Suchen Sie die DIMM-Steckplätze auf dem Motherboard.

2. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz, indem Sie die Haltebügeln nach

außen drücken.

3. Richten Sie ein DIMM auf den Steckplatz aus, wobei die Kerbe am DIMM auf

die Unterbrechung des Steckplatzes ausgerichtet werden muss.

4. Drücken Sie das DIMM-Modul in den Sockel, bis die Befestigungsklammern

einrasten.

ACHTUNG:

Deutsch

Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie die DIMMs ein- oder ausbauen, sonst

könnte das Motherboard und/oder andere Komponenten zerstört werden.

Ein DDR2/DDR3 DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine Richtung passt.

Stecken Sie ein DIMM nicht mit übermäßiger Kraft in einen Steckplatz ein, um

Schäden am DIMM zu vermeiden.

Installieren einer Erweiterungskarte

1. Entfernen Sie die Metallblende

2. Entfernen der

gegenüber dem Steckplatz, den

Metallklammerhalterung.

Sie verwenden möchten.

1

2

3

3. Stecken Sie die Karte mit der

Kontaktseite nach unten in den

Steckplatz ein und drücken dann

fest nach unten, bis sie richtig

sitzt.

4

4. Einsetzen der

Metallklammerhalterung.

28

Installationshandbuch

Einbau der Speicherlaufwerke

Optisches Laufwerk

2

1. Stellen Sie das Gehäuse aufrecht

hin und entfernen die obere 5,25’’-

Laufwerkschachtabdeckung.

3

3

2. Schieben Sie das optische Laufwerk

in den Schacht und drücken leicht,

bis die Befestigungslöcher am

Laufwerk mit den Löchern am Schacht

übereinstimmen.

3. Sichern Sie das Laufwerk mit jeweils

B

2 Schrauben auf jeder Seite des

Schachtes.

A

4. Verbinden Sie die Stecker für IDE (A) und

Stromversorgung (B)mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.

Diskettenlaufwerk

Wenn das System keine Wechselfestplatte (optional) enthält, können Sie im 3,5’’-

Schacht ein Diskettenlaufwerk einbauen.

1. Stellen Sie das Gehäuse aufrechtStellen Sie das Gehäuse aufrecht

hin und entfernen die obere 3,5’’-

3

Deutsch

Laufwerkschachtabdeckung.

3

2. Schieben Sie das Laufwerk in den

2

Schacht und drücken leicht, bis die

Befestigungslöcher am Laufwerk

mit den Löchern am Schacht

B

übereinstimmen.

3. Sichern Sie das Diskettenlaufwerk mit

jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite des

A

Schachtes.

4. Verbinden Sie das Signalkabel (A)

und das Stromversorgungskabel (B) mit den Steckern an der Rückseite des

Laufwerkes.

Festplattenlaufwerk

3

1. Bauen Sie den 3,5’’-Festplattenhalter

aus dem Gehäuse aus.

3

Hinweis: Der 3,5’’-Festplattenhalter ist

optional.

2

2. Schieben Sie das Festplattenlaufwerk

in den Schacht und drücken leicht,

bis die Befestigungslöcher am Laufwerk mit den Löchern am Schacht

übereinstimmen.

3. Sichern Sie das Festplattenlaufwerk mit jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite

des Schachtes.

4. Bauen Sie den Festplattenhalter in das Gehäuse ein und schrauben Sie ihn fest.

Installationshandbuch

29

4. Für SATA-Festplatten: Verbinden

SATA IDE

Sie die Stecker für das SATA-Signal

und die Stromversorgung mit den

Anschlüssen an der Rückseite des

Laufwerkes.

Für IDE-Festplatten: Verbinden

Sie die Stecker für IDE und die

Stromversorgung mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.

Anbau der Frontverkleidung und der

Seitenabdeckung

Wiedereinbau der Frontabdeckung und Seitenabdeckung:

1. Führen Sie die scharnierähnlichen Klemmen in die Löcher an der rechten

Gehäuseseite.

2. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach links und haken sie richtig am

Gehäuse ein.

Deutsch

3. Setzen Sie die Seitenabdeckung in die oberen und unteren Gehäusecher ein.

4. Drücken Sie die Seitenabdeckung in Richtung der Frontabdeckung bis sie

richtig eingerastet ist.

5. Sichern Sie die Abdeckung mit den zwei vorher entfernten Schrauben.

2

1

5

Luftauslass

1

2

4

5

1

2

3

Gehäuselaschenschlitze

2

30

Installationshandbuch

V4-Serie

ASUS PC (Desktop Barebone)

Manuale per l’ Installazione

Italiano

Funzionalità del pannello anteriore

1. copertura alloggiamento

lettore da 5.25-pollici

2. copertura alloggiamento

1

1

lettore da 3.5-pollici

3. Unità Disco Fisso Portatile

4. Slot per Schede

2

3

®

MemoryStick

/, Memory

4

5

6

7

Stick Pro™

8

5. Slot per Schede Secure

Digital™/Schede

9

10

11

Multimediali

12

13

14

12

13

14

6. LED Lettore di Schede

7. Finestra Infrarossi*

8. Slot per Schede

®

CompactFlash

/

Microdrive™

9. Porta microfono

NOTA:

  



11. Porte USB 2.0**

sono opzionali.

12. LED HDD

** Alcuni modelli possono avere due porteAlcuni modelli possono avere due porte

aggiuntive USB 2.0 e/o una porta IEEE

13. LED Alimentazione

1394a.

14. Pulsante alimentazione

Italiano

Funzionalità del pannello posteriore

NOTA: Le porte del pannello posteriore e laLe porte del pannello posteriore e la

loro posizione possono variare, in funzione del

modello del sistema utilizzato. Per una dettagliata

descrizione, riferirsi alla Guida Utente del sistema.

1. Porta tastiera PS/2 ( )

1

2

2. Porta mouse PS/2 ( )

3. Porta VGA ( )

8

3

4. Porte USB 2.0 ( )

(alcuni modelli

4

possono avere quattro porte posteriori

5

6

USB 2.0)

7

5. Una delle seguenti porte:

9

Porta Uscita S/PDIF Ottica ( )

Porta Uscita S/PDIF Coassiale ( )

6. Porta IEEE1394a ( )

(soltanto per

alcuni modelli)

7. Porta LAN (RJ-45) ( )

32

Manuale per l’ Installazione

8. Una delle seguenti porte:

Porta E -SATA ( )

Porta seriale (COM1) ( )

Porta DVI ( )

Porta HDMI ( )

 

6-canali • 8-canali



Componenti interni

2

1

5

3

4

6

7

Italiano

9

8

1. Copertura pannello anteriore

5. Unità di alimentazione

2. Alloggiamento vuoto per

6. Spazio per la ventola del telaio

lettore ottico da 5.25-pollici

7. Scheda madre ASUS*

 

8. Supporti di metallo slot di

portatile da 2.5 pollici (opzionale)

espansione

 

 

3.5 pollici (opzionale)

NOTA: *Per dettagli sulla scheda madre, riferirsi alla Guida Utente del sistema.Per dettagli sulla scheda madre, riferirsi alla Guida Utente del sistema.

Manuale per l’ Installazione

33

Selezione del voltaggio

L’unità di alimentazione del sistema

ha un selettore di voltaggio da 115

V/230 V posto vicino al connettore

di alimentazione. Utilizzare questo

interruttore per selezionare il voltaggio

per la propria zona.

Se il voltaggio è di 100-127 V, impostare

l’interruttore su 115 V.

Se il voltaggio è di 200-240 V, impostare

l’interruttore su 230 V.

NOTA: Per l’ esatta collocazione del selettore di voltaggio, rIferirsi alla Guida Utente

del sistema.

Rimozione del copertura laterale e del

pannello anteriore

1. Rimuovere le viti del copertura del pannello posteriore.

 

si liberano dalle alette dello chassis. Mettere da parte il copertura.

 

liberano dallo chassis.

Italiano

 

cerniera presenti sul lato destro.

5. Rimuovere il pannello, e metterlo da parte.

1

3

4

Condotto

dell’aria

2

4

3

1

4

3

2

Fessure del telaio

4

34

Manuale per l’ Installazione

Installazione della CPU

®

®

Installazione di una CPU Intel

Pentium

4 nel formato LGA775

1. Individuare il socket CPU sulla scheda madre.

2. Premere la leva di carico con il

Linguetta di Ritenzione

pollice (A) e spostarla verso sinistra



A

linguetta che la trattiene.

ATTENZIONE. Per evitare di

B

danneggiare i pin, non rimuovere la

protezione PnP salvo si stia installando

Leva di Carico

una CPU.

3. Sollevare la leva di caricamento nella

Tappo PnP

direzione della freccia per un angolo di

Piastra di

caricamento

135º.

4. Sollevare la piastra di caricamento con

4B

4A

il pollice (4A), poi premere con l’indice il

tappo PnP dalla piastra di caricamento per

rimuoverlo (4B).

3

5. Posizionare la CPU sopra lo zoccolo,

assicurandosi che il triangolo dorato sia

allineato con l’angolo in basso a sinistra

dello zoccolo. Il punto di allineamento

Triangolo

Italiano

Dorato

presente sullo zoccolo dovrà inserirsi

nell’intaglio della CPU.

Punto di allineamento

6. Chiudere la piastra di caricamento (A),

A

poi premere la leva di caricamento (B)



ritenzione.

B

Manuale per l’ Installazione

35

Installazione di una CPU AMD

1. Localizzare il socket della CPU, poi sollevare la leva per un angolo di 90º-

100º.

2. Installare la CPU al socket, assicurandosi che l’angolo della CPU con il triangolo

dorato corrisponda all’angolo del socket con un piccolo triangolo.

3. Premere verso il basso la leva del socket per bloccare la CPU.

1 2 3

ATTENZIONE. Un’installazione non corretta della CPU nel socket può danneggiare

gravemente la CPU e i suoi contatti!

Installazione della ventola della CPU e del

dissipatore

Italiano

®

®

Installazione di dissipatore e ventola per la CPU Intel

Pentium

4

1. Posizionare il dissipatore sopra la CPU

installata, assicurarsi che le quattro perni

A

B

corrispondano con i fori presenti sulla scheda

madre.

B

2. Premere verso il basso due perni alla volta

A

in sequenza diagonale per assicurare il

dissipatore e il montaggio della ventola in

posizione.

3. Quando il gruppo dispersore di calore -

1

ventolina è in sito, collegare il cavo ventolina

1

CPU al connettore sulla scheda madre.

36

Manuale per l’ Installazione

Installazione di dissipatore e ventola per la CPU AMD

1. Posizionare il dissipatore sopra la CPU installata.

IMPORTANTE. Assicurarsi che ventola e dissipatore si inseriscano perfettamente nella

base del modulo di ritenzione, altrimenti non sarà possibile bloccare il supporto.

2. Attaccare un’estremità del supporto di bloccaggio alla base del modulo.

 

risulterà in posizione.

NOTA. Il dissipatore e la ventola della CPU vengono forniti con le istruzioni per

l’installazione della CPU, dissipatore, e per il meccanismo di bloccaggio. Se le

istruzioni descritte in questo paragrafo non corrispondono con la documentazione della

CPU, seguire il successivo.

4. Premere verso il basso il blocco del supporto sul meccanismo di bloccaggio

per bloccare la ventola e il dissipatore alla base del modulo.

5. Connettere il cavo della ventola della CPU al connettore della scheda madre.

ATTENZIONE. Non dimenticare di collegare il connettore della ventola della CPU o



1

Italiano

2

Ventola CPU

Blocco leva di

ritenzione

5

4

Connettore

ventola CPU

Leva di ritenzione

Dissipatore CPU

3

Base del modulo di ritezione

Manuale per l’ Installazione

37

Installazione della DIMM

1. Localizzare i socket della DIMM nella scheda madre.

2. Sbloccare il socket della DIMM premendo le leve di trattenimento verso l’esterno.

3. Allineare la DIMM al socket in modo che la tacca della DIMM coincida con

quella del socket.

 

ATTENZIONE.

Togliere l’alimentazione prima di aggiungere o rimuovere le DIMM. L’omissione

di queste operazioni può causare danni gravi alla scheda madre e/o agli altri

componenti.

La DIMM DDR2/DDR3 può coincidere con la tacca in una sola direzione. NON

forzare la DIMM nello zoccolo per evitare di danneggiarla.

Installazione della scheda di espansione

Italiano

1. Rimuovere la staffa metallica di

2. Rimuovere il blocco del supporto

fronte all’alloggiamento che si

di metallo.

intende utilizzare.

1

2

3

3. Inserire il connettore della scheda

nell’alloggiamento, poi premere



risulti in posizione.

4. Riposizionare il blocco del

4

supporto di metallo.

38

Manuale per l’ Installazione

Installazione dei drive di memoria

Lettore ottico

1. Posizionare lo chassis in verticale,

2

e rimuovere il copertura metallico

superiore dell’alloggiamento del lettore

3

3

da 5.25”.

2. Inserire il lettore ottico

nell’alloggiamento, poi spingerlo



viti non siano allineati con quelli

dell’alloggiamento.

B

3. Bloccare il lettore ottico con due viti su

entrambi i lati dell’alloggiamento.

A

4. Collegare le spine IDE (A) e

alimentazione (B) ai connettori sul retro del lettore.

Lettore oppy





1. Posizionare lo chassis in verticale,

e rimuovere il copertura metallico

superiore dell’alloggiamento del lettore

da 3.5”.

3

2. Inserire il lettore ottico

3

nell’alloggiamento, poi spingerlo

2



viti non siano allineati con quelli

dell’alloggiamento.

B

Italiano

 

entrambi i lati dell’alloggiamento.

A

4. Collegare le spine del segnale (A) e di

alimentazione (B) ai connettori posti sul

retro del lettore.

Disco sso

3

1. Rimuovere dal telaio il alloggiamento



3

NOTA:

3.5 pollici è opzionale.

2

 



siano allineati con quelli dell’alloggiamento.

 

 

Manuale per l’ Installazione

39

4. Per HDD SATA: Collegare le spine

SATA IDE

del segnale e di alimentazione di

SATA ai connettori posti dietro al

lettore.

Per HDD IDE: Collegare le spine IDE e

di alimentazione ai connettori posti sul

retro del lettore.

Reinstallazione del pannello frontale e della

copertura laterale

Per reinstallare il pannello anteriore e il copertura laterale:

1. Inserire le alette a cerniera del pannello anteriore nei fori presenti sul lato

destro dello chassis.

2. Ruotare l’assemblaggio del pannello anteriore a sinistra, inserire quindi i



3. Inserire i ganci del copertura laterale nei fori in alto e in basso dello chassis.

 

risulti in posizione.

5. Bloccare il copertura con le due viti tolte prima.

2

1

5

Italiano

Condotto

dell’aria

1

2

4

5

1

2

3

Fessure del telaio

2

40

Manuale per l’ Installazione

V4-Serie

ASUS PC (Servidor Barebone

de Sobremesa)

Manual de Instalación

Español

Características del panel frontal

1. Cubiertas de zócalos para unidades

de 5.25 pulgadas

1

1

2. Cubiertas de zócalos para unidades

de 3.5 pulgadas

2

3

3. Disco duro portátil*Disco duro portátil*

®

4

5

6

7

4. Ranura para tarjetas MemoryStick

/,

TM

8

Memory Stick Pro

9

10

11

5. Ranura para tarjetas Secure

12

13

14

12

13

14

TM

Digital

/Multimedia Card

6. Indicador LED del lector de tarjetas

7. Ventana del receptor de infrarrojos*

®

8. Ranura para tarjetas CompactFlash

TM

/ Micodrive

NOTA:

9. Puerto para micrófono

* El disco duro portátil y la función de

infrarrojos son opcionales.

10. Puerto para auricularesPuerto para auriculares

** Algunos modelos podrían tener 2 puertosAlgunos modelos podrían tener 2 puertos

11. Puertos USB 2.0**

USB2.0 adicionales y/o un puerto IEEE

12. LED HDD

1394a.

13. Indicador LED de encendido

14. Botón de encendido

Características del panel posterior

NOTA: Los puertos del panel trasero y su

localización podrían variar dependiendo del

modelo de su sistema. Para una descripción

detallada consulte el Manual del Usuario de su

sistema.

Español

1. Puerto de teclado PS/2 ( )

1

2

2. Puerto de ratón PS/2( )

8

3

3. Puerto VGA ( )

4

4. Puertos USB 2.0 ( )

(Algunos modelos

5

podrían tener cuatro puertos USB 2.0 en la

6

parte trasera)

7

5. Uno de los siguientes puertos

9

Puerto de salida Óptico S/PDIF( )

Puerto de salida Coaxial S/PDIF ( )

6. Puerto IEEE1394a( )

(Sólo en ciertos

modelos)

7. Puerto LAN (RJ-45) ( )

42

Manual de Instalación

8. Uno de los siguientes puertos:

Puerto E-SATA ( )

Puerto serie (COM1) ( )

Puerto DVI ( )

Puerto HDMI ( )

 

6canales • 8canales



Usuario.

Componentes internos

2

1

5

3

4

6

7

9

8

1. Tapa del panel frontal

5. Fuente de alimentación

Español

2. Bahía para la unidad óptica vacía de

6. Zócalo para el ventilador del

5,25 pulgadas

chasis

3. Bahía para disco duro portátil de 2,5

7. Placa base ASUS*

pulgadas (opcional)

8. Soportes metálicos para los

4. Zócalo para el Disco duro

zócalos de expansión

9. Soporte para disco duro de 3,5

pulgadas (opcional)

NOTA:

Manual de Instalación

43

Seleccionar el voltaje

La fuente de alimentación tiene un

selector de voltaje de 115 V/230 V situado

junto al conector de alimentación. Utilice

este conmutador para seleccionar el

voltaje de entrada del sistema adecuado

en función de la tensión utilizada en su

región.

Si el voltaje de su región es de 100-127 V,

establezca el conmutador en 115 V.

Si el voltaje de su región es de 200-240 V,

establezca el conmutador en 230 V.

NOTA: 

donde se encuentra el selector de voltaje.

Retirando la cubierta lateral y el panel de

ensamblaje frontal

1. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero.

2. Tire de la cubierta lateral hacia el panel trasero hasta que los ganchos sean

retirados de las lengüetas. Aparte la cubierta lateral.

3. Localice las sujeciones del panel frontal y levántelas hasta que se

desenganchen del chasis.

4. Deslice el panel frontal hacia la derecha hasta que pueda ver las lengüetas

con forma de bisagra.

5. Retire el ensamblaje del panel frontal, y apártelo.

1

3

4

Conducto de

Español

aire

2

4

3

1

4

3

2

Agujeros del chasis para

lengüetas

4

44

Manual de Instalación

Instalando una CPU

®

®

Instalación del una CPU Intel

Pentium

4 en modo LGA775

1. Localice en la placa madre el conector de la CPU.

2. Empuje la palanca de carga con el

Lengüeta de retención

dedo pulgar (A) y muévala hacia la

izquierda (B) hasta que se libere de

A

la lengüeta de retención.

B

ADVERTENCIA: Para prevenir

daños a los pines del conector, no

retire la cubierta PnP a menos que

Palanca de carga

esté instalándo una CPU.

3. Levante la palanca de carga en la dirección que

Tapa PnP



Placa de

carga

4. Levante la placa de carga con los dedos

4B

pulgar e índice hasta que forme un ángulo de

4A

100º (4A) y, a continuación, empuje la tapa

PnP desde la ventana de placa de carga para

quitarla (4B).

3

5. Coloque el procesador CPU sobre el zócalo,

asegurándose de que triángulo dorado se

encuentra en la esquina inferior izquierda de

dicho zócalo. La clave de alineación del zócalo

Marca del

triángulo

debe encajar en la muesca del procesador.

dorado

Clave de alineación

6. Cierre la placa de carga (A) y, a continuación,

empuje la palanca de carga (B) hasta que se

A

Español

ajuste en la lengüeta de retención.

B

Manual de Instalación

45

Instalación del una CPU AMD

1. Localice el zócalo de la CPU. Levante la palanca del zócalo en un ángulo de

90º-100º.

2. Instale la CPU en el zócalo, asegurándose de que la esquina de la CPU con

el triángulo dorado esté en la misma posición que la esquina del zócalo con

un pequeño triángulo.

3. Coloque de nuevo la palanca hacia abajo para ajustar la CPU.

1 2 3

ADVERTENCIA: ¡Una instalación incorrecta de la CPU en el zócalo podría doblar los

pins y dañar ésta!.

Instalando el ventilador y el disipador de calor

de la CPU

®

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs Intel

®

Pentium

4

1. Coloque el disipador sobre el procesador

A

instalado, asegurándose de que los cuatro

B

elementos de sujeción coinciden con los



B

Español

2. Empuje hacia abajo los dos elementos de

A

sujeción simultáneamente diagonalmente



ventilador en su lugar.

3. Cuando el ensamblaje del ventilador y

1

disipador hayan sido ensamblados, conecte

1

el cable del ventilador de la CPU al conector

en la placa madre.

46

Manual de Instalación

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs AMD

1. Coloque el disiapdor de calor sobre la CPU instalada.

IMPORTANTE. Asegúrese que el ventilador y el disipador de calor se ajustan

perfectamente la base del módulo del mecanismo de retención; de otra manera no

podrá ajustar el soporte de retención.

2. Ajuste un extremo del soporte de retención a la base del módulo.

3. Ajuste el otro extremo del soporte de retención (cerca del bloqueo del

soporte de retención) a la base del módulo de retención hasta que se ajuste

en su lugar con un chasquido.

NOTA. El paquete de la CPU debe venir con instrucciones para la CPU, ensamblaje

para el ventilador/disipador de calor, y mecanismo de retención. Si las instrucciones en

ésta sección no coinciden con la documentación de la CPU, siga los pasos descritos

en esta última.

4. Empuje el bloqueo del soporte de retención en el mecanismo de retención

para ajustar el ventilador y disipador de calor a la base del módulo de

retención.

5. Conecte el cable del ventilador de la CPU al conector de la placa madre.

ADVERTENCIA: No olvide conectar la conexión del ventilador de la CPU Pueden

producirse errores de control de hardware si no se conecta esta conexión.

1

2

Ventilador

de la CPU

Bloqueo del

Soporte de

5

Retención

4

Conector del

ventilador de

la CPU

Soporte de

Español

Disipador de calor

Retención

de la CPU

3

Base del módulo de retención

Manual de Instalación

47

Instalar un zócalo DIMM

1. Localice los zócalos DIMM en la placa base.

2. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia

afuera.

3. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél

coincida con el corte del zócalo.

4. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se

ajusten hacia adentro.

ADVERTENCIA:

Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs. No hacer esto

podría causar daños a la placa madre y/o sus componentes.

Una DIMM DDR2/DDR3 se fabrica con una protuberancia de forma que encajeDDR2/DDR3 se fabrica con una protuberancia de forma que encaje se fabrica con una protuberancia de forma que encaje

sólo en una dirección. NO fuerce la DIMM dentro de un zócalo para evitar daños

en la DIMM.

Instalar una tarjeta de expansión

1. Retire la tapa metálica situada en

2. Retire el bloqueo del soporte

el lado opuesto a la ranura que

metálico.

desea utilizar.

1

Español

2

3

3. Inserte el conector de la tarjeta

en la ranura y, a continuación,



hasta que encaje en su lugar.

4. Reemplace el bloqueo del

4

soporte metálico.

48

Manual de Instalación

Instalando unidades de almacenamiento

Unidad óptica

1. Coloque el chasis en posición vertical,

2

y remueva la cubierta plateada del

zócalo superior de la unidad de 5.25”.

3

3

2. Inserte la unidad óptica en el zócalo,

empujándola cuidadosamente hasta

que sus agujeros para tornillos se

ajusten a éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad óptica con dos

tornillos en cada lateral del zócalo.

B

4. Conecte los adaptadores de IDE (A), y

alimentación (B) a los conectores en la

A

parte trasera de la unidad.

Unidad de disquete

Si el sistema no incluye un disco duro portátil (opcional), puede instalar una unidad



1. Coloque el chasis en posición vertical,

y remueva la cubierta plateada del

zócalo superior de la unidad de 3.5”.

3

2. Inserte la unidad de disquete en el

3

zócalo, empujándola cuidadosamente

hasta que sus agujeros para tornillos

2

se ajusten a éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad de disquete con dos

tornillos en cada lateral del zócalo.

B

4. Conecte los cables de señal (A) y

alimentación (B) a los conectores en

la parte trasera de la unidad.

A

Unidad de disco duro

1. Extraiga el soporte de disco duro de

3

3,5 pulgadas del chasis.

Español

NOTA: el soporte para disco duro portátil

3

de 3,5 pulgadas es opcional.

2

2. Inserte la unidad de disquete en el

zócalo, empujándola cuidadosamente

hasta que sus agujeros para tornillos

se ajusten a éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad de disco duro con dos tornillos en cada lateral del zócalo.

 

Manual de Instalación

49

5. Para SATA HDD: Conecte los

SATA IDE

conectores de señal y energía

SATA a la parte trasera de la

unidad.

Para IDE HDD: Conecte los

conectores de señal y energía IDE

a la parte trasera de la unidad.

Reinstalar el panel delantero y la cubierta

lateral

Para reinstalar el ensamblaje del panel frontal y la cubierta lateral:

1. Inserte las lengüetas con apariencia de bisagra del panel principal en los

agujeros de la parte derecha del chasis.

2. Deslice el panel frontal a la izquierda. Inserte los ganchos en el chasis hasta

que el panel frontal sea ajustado en su lugar.

3. Inserte los ganchos de la cubierta lateral a los agujeros superiores e

inferiores.

4. Empuje la cubierta lateral en la dirección del panel frontal hasta que sea

ajustado en su lugar.

5. Ajuste la cubierta con los dos tornillos que retiró anteriormente.

2

1

5

Conducto de

aire

1

2

4

5

Español

1

2

3

Agujeros del chasis para

lengüetas

2

50

Manual de Instalación