Fagor BBC-842N: 8. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 7. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
8. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 7. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ: Fagor BBC-842N

62
на уровень температуры «MAX» и
подождите, пока световой индикатор
контроля нагревания не загорится и не
погаснет несколько раз. После этого
решетка или o жарочная поверхность
равномерно достигнут данной
температуры.
Переворачивание прибора
Если после использования одной
поверхности прибора вы хотите
использовать другую, действуйте
следующим образом:
•
Поверните регулируемый термостат
(d)
в положение «MIN» и отключите
прибор от сети (см. также раздел
«Отключение прибора»).
•
Хорошо очистите последнюю
использованную сторону. Для
удаления остатков, приставших к
поверхности решетки или к жарочной
поверхности, используйте только
поставляемую в комплекте лопатку
(g)
(см. раздел «Чистка и хранение»).
•
Извлеките поддон-сборник
(2)
.
•
Поверните прибор, держа его только
за ручки, предусмотренные для этой
цели
(3)
.
•
Вставьте поддон-сборник в
специально предусмотренные
пазы под поверхность, которую Вы
собираетесь использовать
(4)
.
•
Снова включите прибор в сеть.
Отключение прибора
•
Поверните регулируемый термостат
(d)
в положение «MIN» и отключите
соединитель от сети.
•
Отсоедините соединитель от прибора
(8)
.
•
Дайте прибору остыть. Никогда
не транспортируйте прибор пока
он горячий.
Данный прибор можно
хранить в небольшом пространстве
(9)
.
Рыба целиком
примерно 8-10 минут
Рыбное филе
примерно 5-7 минут
Креветки
примерно 3-6 минут
Куриные бедра
примерно 25-30 минут
Куриные крылья примерно 10-15 минут
Бифштекс
примерно 6-10 минут
Натуральные
котлеты
примерно 12-15 минут
Кебаб / котлеты
на шпажках
примерно 10-12 минут
Сосиски
примерно 12-15 минут
Бекон
примерно 4-6 минут
Это – рекомендованное время
приготовления. Время жарки
приготовления зависит, главным образом,
от следующих факторов:
•
Настройка регулируемого термостата:
для поддержания продуктов горячими
или для приготовления чувствительных
продуктов, например рыбы, следует
выбрать более низкий уровень
температуры. Свинину и телятину
следует готовить при высокой
температуре.
•
Тип и толщина продуктов.
•
Температура продуктов: продукты всегда
должны иметь температуру окружающей
среды. Никогда не ставьте на решетку
/ жарочную поверхность замороженные
продукты; они могут стать жесткими.
8. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 7. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
• Вообще говоря, нежные филейные
мясные части лучше готовить на
решетке. Несколько более жесткое мясо
становится более нежным, если его
положить на ночь в маринад.
• Маринад всегда готовится с
растительным маслом (для придания
влажности), уксусом (для смягчения) и
смесью специй.
•
Мясо не следует жарить слишком долго;
даже у свинины вкус лучше, когда она
Оглавление
- 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. ELEMENTOS DEL APARATO
- 4. ADVERTENCIAS PARA EL USO DEL APARATO
- 5. PRIMERA PUESTA EN SERVICIO (Fig. 1)
- 9. LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN (Fig. 10-11)
- 10. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. ELEMENTOS DO APARELHO
- 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO (Fig. 1)
- 7. TEMPOS DE COZEDURA
- 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO (Fig. 10-11) 10. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. APPLIANCE SPECIFICATIONS 2. PARTS OF THE APPLIANCE
- 4. USE IN ACCORDANCE WITH PURPOSE
- 7. COOKING TIMES
- 10. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. CARACTÉRISTIQUES 2. ELÉMENTS DE L'APPAREIL
- 4. UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
- 7. TEMPS DE CUISSON
- 9. NETTOYAGE & ENTRETIEN (Fig. 10-11) 10. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. GERÄTEKENNWERTE 2. GERÄTEELEMENTE
- 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
- 7. GARZEITEN
- 9. REINIGUNG & PFLEGE (ABB 10-11) 10. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 1. CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO 2. ELEMENTI DELL’APPARECCHIO
- 4. AVVERTENZE PER L’USO DELL’APPARECCHIO
- 7. TEMPI DI COTTURA
- 10. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ×áñáêôçñéóôéêÜ ôçç óõóêåÞò 2. ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
- 4. ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò 5. ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ãéá ðñßôç öïñÜ (Eik. 1)
- 7. ×ñüv ïé øçóßìáôïò
- 9. Êáèáñéóìüò êáé óõíôÞñçóç (Eik. 10-11)
- 1. M Ű SZAKI ADATOK 2. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
- 4. FONTOS TUDNIVALÓK
- 5. ELS Ő ÜZEMBEHELYEZÉS (1.ábra)
- 9. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS (10 – 11 ábra.)
- 10. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. TECHNICKÉ ÚDAJE SPOT Ř EBI Č E 2. POPIS Č ÁSTÍ SPOT Ř EBI Č E
- 4. POUŽÍVÁNÍ KE STANOVENÝM Ú Č EL Ů M
- 5. PRVNÍ POUŽITÍ SPOT Ř EBI Č E (Obr. 1)
- 9. Č IŠT Ě NÍ A ÚDRŽBA (obr. 2; 10 - 11)
- 1. TECHNICKÉ ÚDAJE PRÍSTROJA 2. POPIS Č ASTÍ PRÍSTROJA
- 4. POUŽÍVANIE NA PRIMERANÉ Ú Č ELY
- 5. PRVÉ POUŽITIE PRÍSTROJA (Obr. 1)
- 9. Č ISTENIE A ÚDRŽBA (obr. 2; 10 - 11)
- 1. OPIS TECHNICZNY 2. ELEMENTY URZ Ą DZENIA
- 4. Ś RODKI OSTRO Ż NO Ś CI DOTYCZ Ą CE U Ż YTKOWANIA
- 5. PIERWSZE URUCHOMIENIE (FIG. 1) 6. URUCHOMIENIE (FIG. 2-9)
- 9. MYCIE I KONSERWACJA (FIG. 10-11)
- 10. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
- 6. УПОТРЕБА НА УРЕДА (Фиг. 2-9) 5. ПЪРВА УПОТРЕБА НА УРЕДА (Фиг. 1) 4. ПРЕПОРЪКИ ЗА УПОТРЕБА НА УРЕДА
- 7. ВРЕМЕНА ЗА ПЕЧЕНЕ 8. СЪВЕТИ ЗА ПРИГОТВЯНЕТО НА ПРОДУКТИТЕ
- 9. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА (Фиг. 10-11) 10. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 2. СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПРИБОРА3. ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ! 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 6. ЗАПУСК (Рис. 2-9) 5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ (Рис. 1) 4. ЗАМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА
- 8. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 7. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
- 9. ЧИТСТКА И ХРАНЕНИЕ (Рис. 10-11)