Fagor BBC-842N: 1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА: Fagor BBC-842N

54
1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
Елиминиране на интерференции:
Този уред отговаря на изискванията
на Правилниците за елиминиране на
интерференции.
Електромагнитна сигурност:
Този
уред отговаря на изискванията на
Правилниците за електромагнитна
сигурност.
a.
Гладка повърхност с тефлоново
покритие;
b.
Термоизолираща дръжка;
c.
Щепсел с постоянно регулиращ
термостат и датчик за загряването;
d.
Регулатор на температурата;
e.
Скара с тефлоново покритие;
f.
Поднос;
g.
Шпатула;
3. ЗА ВАШАТА СИГУРНОСТ
Тези инструкции съдържат
важни препоръки за сигурност,
както и информация
необходима за едно перфектно
функциониране на уреда.
Прочетете внимателно
инструкциите и ги запазете.
В случай на отчуждаване
предайте на новия собственик
уреда заедно с инструкциите.
Всички правила за сигурност
се отнасят също и за Вашата
лична сигурност!
Правила за сигурност при включване на
уреда:
•
Този уред отговаря на действащите
правила за сигурност на електрическите
уреди.
•
В случай на повреда на кабела на уреда
същият трябва да бъде сменен само
в управомощен сервиз за техническа
поддръжка.
•
Напрежението на електрическата
мрежа трябва да съвпада с
техническите данни на уреда съответно
отбелязани върху него. Техническата
сигурност на уреда се гарантира само
в случай, че същият е включен към
ефикасно заземена инсталация, така
като го предвиждат действащите норми
за електрическа сигурност.
BBC-842N
BBC-845N
Напрежение
230 VAC ~/50-60 Hz
Номинална мощност
2000
W
2000W
Дължина на кабела
1,1
m
Размери (мм)
500 (д) x 300 (ш)x 90 (в)
430 (д) x 280 (ш) x 85 (в)
Повърхнина на скарата (мм):
390 (д) x 295 (ш)
330 (д) x 250 (ш)
Тегло
4,7кг
2,65кг
Клас на защита
I
Клас на противовлагова защита
IPX4
BG

55
•
Избягвайте всякакво триене
на захранващия кабел с остри
повърхности, както и притискането му
или влизането му в контакт с горещите
части на уреда.
•
Уредът разполага с противовлагова
защита, клас IPX4 и може да бъде
използван на открити пространства. За
всеки случай е добре да предпазвате
кабела от прекалена влажност!
•
За допълнителна защита е
препоръчително да инсталирате
също така устройство за остатъчен
диференциален ток (DDR) със степен на
диференциален ток не по-висока от 30
mA. Консултирайте се с Вашия техник.
•
Свържете щепселната кутия към
жака на уреда преди да го включите в
мрежата и при минимална температура
на работа.
•
Този уред може да бъде използван
единствено с щепсела за включване
към електрическата мрежа доставен
с уреда (тип 9129 S). Не използвайте
никакъв друг тип връзка с мрежата.
•
В случай,че Ви се налага използването
на удължителен кабел използвайте
единствено кабели с дебелина
най-малко 1,5 мм
2
. Спазвайте
съществуващите норми за сигурност и
внимавайте да не превишите границата
на мощността отбелязана върху
удължителя.
•
Не използвайте уреда в случай, че:
- захранващият кабел е повреден;
- уредът е паднал;
- по уредът има видими повреди.
Редовно преглеждайте уреда за
евентуални повреди.
•
Инсталирайте уреда само върху равни и
стабилни повърхности!
•
Не поставяйте уреда върху горещи
повърхности като фурни, печки, газови
или електрически котлони и др.п.
•
Не използвайте уреда в близост до или
под запалими материали като пердета
или др.п.
Препоръки за сигурност при употреба на
уреда:
•
Този уред е предназначен единствено
за домашна употреба и при употребата
му е необходимо стриктно да спазвате
указанията предписани в тази книжка с
инструкции!
•
Не оставяйте уреда да работи без
надзор. Съхранявайте уреда далеч от
достъпа на деца или хора с увреждания.
•
Лица с двигателни увреждания не бива
да използват уреда без помощта на втори
човек, който може да им окаже помощ в
случай на нужда.
•
Не използвайте уреда без подноса
(4)
.
•
Уредът е напълно изключен само при
изваждането на щепсела
(8)
. Дори и при
нагласена минимална температура на
работа уредът продължава да е включен
и да загрява.
•
Скарата и продуктите не могат да бъдат
покривани с алуминиево фолио или др.п.
•
Когато уредът работи достига до много
високи температури и като така създава
опасност от изгаряния.
•
Никога не местете уреда, докато е все
още топъл! След употребата му извадете
щепсела (8) и го оставете да изстине.
•
При неправилно функциониране на уреда
веднага го изключете от мрежата и го
оставете да изстине.
•
Не изключвайте уреда от мрежата с
дърпане на кабела.
•
Не извършвайте никакви манипулации по
уреда с мокри ръце!
•
Внимание! Опасност от електрически
удари! Защитавайте щепсела от влага!
Никога не го поставяйте в миялнята
машина! Не го потапяйте във вода!
•
За да поддържате в добро състояние
тефлоновото покритие на скарата
не използвайте при готвенето
или почистването метални уреди.
Използвайте само дървени или
топлоустойчиви пластмасови уреди.
Оглавление
- 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. ELEMENTOS DEL APARATO
- 4. ADVERTENCIAS PARA EL USO DEL APARATO
- 5. PRIMERA PUESTA EN SERVICIO (Fig. 1)
- 9. LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN (Fig. 10-11)
- 10. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. ELEMENTOS DO APARELHO
- 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO (Fig. 1)
- 7. TEMPOS DE COZEDURA
- 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO (Fig. 10-11) 10. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. APPLIANCE SPECIFICATIONS 2. PARTS OF THE APPLIANCE
- 4. USE IN ACCORDANCE WITH PURPOSE
- 7. COOKING TIMES
- 10. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. CARACTÉRISTIQUES 2. ELÉMENTS DE L'APPAREIL
- 4. UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
- 7. TEMPS DE CUISSON
- 9. NETTOYAGE & ENTRETIEN (Fig. 10-11) 10. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. GERÄTEKENNWERTE 2. GERÄTEELEMENTE
- 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
- 7. GARZEITEN
- 9. REINIGUNG & PFLEGE (ABB 10-11) 10. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 1. CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO 2. ELEMENTI DELL’APPARECCHIO
- 4. AVVERTENZE PER L’USO DELL’APPARECCHIO
- 7. TEMPI DI COTTURA
- 10. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ×áñáêôçñéóôéêÜ ôçç óõóêåÞò 2. ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
- 4. ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò 5. ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ãéá ðñßôç öïñÜ (Eik. 1)
- 7. ×ñüv ïé øçóßìáôïò
- 9. Êáèáñéóìüò êáé óõíôÞñçóç (Eik. 10-11)
- 1. M Ű SZAKI ADATOK 2. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
- 4. FONTOS TUDNIVALÓK
- 5. ELS Ő ÜZEMBEHELYEZÉS (1.ábra)
- 9. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS (10 – 11 ábra.)
- 10. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. TECHNICKÉ ÚDAJE SPOT Ř EBI Č E 2. POPIS Č ÁSTÍ SPOT Ř EBI Č E
- 4. POUŽÍVÁNÍ KE STANOVENÝM Ú Č EL Ů M
- 5. PRVNÍ POUŽITÍ SPOT Ř EBI Č E (Obr. 1)
- 9. Č IŠT Ě NÍ A ÚDRŽBA (obr. 2; 10 - 11)
- 1. TECHNICKÉ ÚDAJE PRÍSTROJA 2. POPIS Č ASTÍ PRÍSTROJA
- 4. POUŽÍVANIE NA PRIMERANÉ Ú Č ELY
- 5. PRVÉ POUŽITIE PRÍSTROJA (Obr. 1)
- 9. Č ISTENIE A ÚDRŽBA (obr. 2; 10 - 11)
- 1. OPIS TECHNICZNY 2. ELEMENTY URZ Ą DZENIA
- 4. Ś RODKI OSTRO Ż NO Ś CI DOTYCZ Ą CE U Ż YTKOWANIA
- 5. PIERWSZE URUCHOMIENIE (FIG. 1) 6. URUCHOMIENIE (FIG. 2-9)
- 9. MYCIE I KONSERWACJA (FIG. 10-11)
- 10. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
- 6. УПОТРЕБА НА УРЕДА (Фиг. 2-9) 5. ПЪРВА УПОТРЕБА НА УРЕДА (Фиг. 1) 4. ПРЕПОРЪКИ ЗА УПОТРЕБА НА УРЕДА
- 7. ВРЕМЕНА ЗА ПЕЧЕНЕ 8. СЪВЕТИ ЗА ПРИГОТВЯНЕТО НА ПРОДУКТИТЕ
- 9. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА (Фиг. 10-11) 10. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 2. СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПРИБОРА3. ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ! 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 6. ЗАПУСК (Рис. 2-9) 5. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ (Рис. 1) 4. ЗАМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА
- 8. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 7. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
- 9. ЧИТСТКА И ХРАНЕНИЕ (Рис. 10-11)