Beurer HTE 30: F FRANÇAIS

F FRANÇAIS: Beurer HTE 30

F FRANÇAIS

Sommaire

Volume de livraison

1 Familiarisation avec l‘appareil .................. 16

• Fer à friser

• Le présent mode d‘emploi

2 Symboles utilisés ..................................... 17

3 Utilisation conforme aux prescriptions .... 17

4 Consignes de sécurité pour votre santé .. 17

5 Description de l‘appareil .......................... 19

6 Utilisation ................................................. 19

7 Nettoyage et entretien de l‘appareil ......... 21

8 Caractéristiques techniques .................... 22

9 Mise au rebut ........................................... 22

1. Familiarisation avec l‘appareil

Le fer à friser vous permet de boucler vos che-

90 °C et 180 °C permet le styling professionnel

veux ou de leur donner une forme ondulée.

de diérents types de cheveux.

L‘articulation tournante à 360° au niveau du

Un dispositif de coupure automatique protège

câble d‘alimentation permet un maniement

l‘appareil contre la surchaue. L’appareil s’éteint

exible du fer à frise.

automatiquement au bout de 60minutes.

Après une courte phase de montée en tempéra-

Le fer à friser est pourvu d‘un système de com-

ture, le fer à friser est déjà opérationnel au bout

mutation automatique de la tension et s‘adapte

de quelques minutes.

à la tension de réseau (100-240 V ~) et à la

Le revêtement en céramique du tube chauant

fréquence de réseau (50/60 Hz) locales dans le

et de la pince assure une répartition uniforme de

monde entier.

la chaleur et une structure superficielle lisse. De

L‘appareil est uniquement prévu pour le but

ce fait, le fer à friser glisse facilement à travers

décrit dans le présent mode d‘emploi.

les cheveux et garantit une mise en forme de

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable

vos cheveux tout en les ménageant.

de dommages résultant d‘une utilisation inap-

La température réglable en continu entre environ

propriée ou imprudente.

16

2. Symboles utilisés

Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d‘emploi ou sur l‘appareil.

Danger

L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou dans

l'eau (p. ex. lavabo, douche, baignoire) – risque d'électrocution !

Avertisse-

Indication d'avertissement de risques de blessures ou de dan-

ment

gers pour votre santé.

Attention Indication d'endommagements possibles de l'appareil / des

accessoires.

Remarque Indication d'informations importantes.

3. Utilisation conforme aux prescriptions

Le fer à friser est exclusivement destiné pour le

Toute utilisation inappropriée peut s‘avérer

bouclage / l‘ondulation des cheveux, à usage

dangereuse !

privé !

L‘appareil porte le sigle CE et satisfait aux

directives UE suivantes :

2006/95/CE - directive sur la basse tension

Avertissement

2004/108/CE - directive CEM

Utilisez l‘appareil exclusivement :

pour un usage extérieur

pour l‘usage auquel il est destiné et selon

la méthode décrite dans le présent mode

d‘emploi.

4. Consignes de sécurité pour votre santé

Afin d‘éviter des dommages pour votre san-

té, observez les points suivants :

Avertissement

Afin d‘éviter des dommages corporels,

Les personnes (y compris les enfants), qui

l‘utilisation de l‘appareil est fortement dé-

compte tenu de leurs facultés physiques,

conseillé dans les cas suivants :

sensoriques ou intellectuelles, ou compte tenu

de leur manque de connaissances, ne sont

En cas d‘endommagement visible de

pas en mesure d‘utiliser l‘appareil en toute sé-

l‘appareil, du câble d‘alimentation / du con-

curité, ne doivent pas utiliser cet appareil sans

necteur ou des accessoires. En cas de doute,

la surveillance ou l‘instruction d‘une personne

n‘utilisez pas l‘appareil et adressez-vous à

responsable.

votre revendeur ou au service après-vente

indiqué.

Les enfants doivent rester sous surveillance

pendant l‘utilisation de l‘appareil.

16 17

Débranchez le câble de la prise de courant en

tirant uniquement sur la fiche secteur.

Danger

L‘installation d‘un dispositif à courant

N‘utilisez en aucun cas l‘appareil à proximité

diérentiel résiduel DDR avec un courant de

de baignoires, de lavabos, de douches ou

déclenchement n‘excédant pas de 30 mA est

d‘autres récipients qui contiennent de l‘eau ou

recommandée dans le circuit électrique de la

d‘autres liquides – risque d‘électrocution !

salle de bain en tant que protection supplé-

Si malgré toutes les mesures de précaution

mentaire. Pour de plus amples informations,

l‘appareil devait tomber dans l‘eau, débran-

veuillez contacter votre entreprise électrique

chez immédiatement la fiche secteur de la

locale.

prise de courant ! N‘intervenez pas avec les

N‘utilisez pas de pièces supplémentaires qui

mains dans l‘eau !

n‘ont pas été recommandées par le fabri-

Faites contrôler l‘appareil par un atelier spé-

cant ou qui ne sont pas proposées en tant

cialisé avant de le réutiliser ! Risque de danger

qu‘accessoires.

de mort par choc électrique !

Assurez-vous qu‘aucun liquide facilement

Ne plongez en aucun cas l‘appareil dans l‘eau

inammable ne se trouve à proximité de

ou dans un autre liquide !

l‘appareil.

Déposez uniquement l‘appareil sur un support

Avant la mise en service

ininflammable.

N‘utilisez pas l‘appareil sur des cheveux

Avertissement

synthétiques – risque d‘incendie !

Gardez les enfants éloignés des matériaux

L‘appareil ne doit pas être recouvert - risque

d‘emballage – danger d‘étouement !

d‘incendie !

Avant d‘utiliser l‘appareil, retirez tous les

Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer

matériaux d‘emballage.

l‘appareil, faute de quoi le fonctionnement

Raccordez l‘appareil uniquement à une prise

de l‘appareil ne serait plus garanti. En cas

de courant dont la tension correspond à celle

de non-respect de ce point, la garantie est

indiquée sur la plaque signalétique.

annulée.

En cas de dérangement ou

d‘endommagement, faites réparer l‘appareil

par un atelier spécialisé.

Si l‘appareil est tombé ou s‘il a subi d‘autres

dommages, il ne doit plus être utilisé.

N‘utilisez pas de câble de rallonge dans la

salle de bain, afin de pouvoir atteindre rapide-

ment la fiche secteur en cas d‘urgence.

Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance

pendant l‘utilisation.

N‘utilisez pas l‘appareil à l‘extérieur.

Si vous transmettez l‘appareil à une tierce

personne, veuillez également lui remettre le

présent mode d‘emploi.

18

5. Description de l‘appareil

1 2 3

4 5 6 7 8

9

10

12

11

1 Capuchon en plastique

8 Poignée

2 Tube chauant avec revêtement en

9 Articulation tournante à 360°

céramique

10 Protection anti-brisure avec anneau de

3 Pince avec revêtement en céramique

suspension

4 Levier pour l‘ouverture de la pince

11 Câble d‘alimentation

5 Régulateur de température

12 Etrier de relèvement

6 Témoin lumineux de chauage

7 Touche pour allumer/éteindre l‘appareil

6. Utilisation

Attention

Avertissement

Démêlez le câble d‘alimentation [11] s‘il est

Tenez-vous sur un sol / support sec, élec-

vrillé.

triquement non conducteur.

Ne tirez pas, ne vrillez pas et ne pliez pas le

Assurez-vous que vos mains soient sèches !

câble d‘alimentation [11], ne le tirez pas ou

Vos cheveux doivent être secs !

ne le posez pas par-dessus / sur des objets

L‘appareil peut devenir très chaud, en fonction

tranchants, pointus ou des surfaces chaudes.

du réglage de la température et de la durée

Ne coincez pas le câble d‘alimentation [11] p.

d‘utilisation. A l‘état chaud, tenez uniquement

ex. au niveau de tiroirs et de portes, ni entre le

l‘appareil par la poignée [9] – danger de brûlu-

tube chauant [2] et la pince [3].

res et risque d‘incendie !

18 19

Ne touchez pas le capuchon en plastique [1],

ni le tube chauant [2] ou la pince [3].

Pressez uniquement le levier [4] pour ouvrir la

pince [3].

Ne coincez pas d‘objets entre le tube chauf-

fant [2] et la pince [3].

Eteignez immédiatement l‘appareil en cas de

défauts ou de dysfonctionnements.

Ouvrez l‘étrier de redressement [12]. L‘étrier

de redressement [12] empêche tout contact

du tube chauant [2] devenant chaud avec le

support.

20

Réglage de la température

La température est réglable en continu.

Le régulateur de température [5] permet

d‘augmenter (+) ou de réduire (-) la tempéra-

ture.

Nous recommandons les réglages de tempéra-

ture suivants :

Niveau Type de cheveux

Bas - moyen Cheveux fins, fragiles,

Moyen - élevé colorés ou blonds

Cheveux normaux et forts

Posez le fer à friser avec l‘étrier de redresse-

ment [12] sur un support stable, horizontal et

ininammable ou maintenez le fer à friser dans

Remarque

la main.

Plus la température sélectionnée est élevée,

Pressez la touche [7].

plus rapidement vous obtiendrez le résultat

souhaité.

- Le chauage du fer à friser est activé.

- La phase de montée en température est

Mise en forme des cheveux

achée par le biais d‘un témoin lumineux de

chauage [6] clignotant.

Séchez entièrement vos cheveux avant

d‘utiliser le fer à friser.

- L‘atteinte de la température sélectionnée est

signalée par un témoin lumineux de chaua-

Les cheveux devraient être propres et exem-

ge [6] allumé en continu.

pts de produits de styling.

Le fer à friser est opérationnel au bout de

Coiez vos cheveux avec un peigne grossier

quelques minutes.

afin de les démêler.

Répartissez les cheveux en mèches d‘une

largeur env. 2 centimètres. Maintenez les

mèches tendues.

Pressez le levier [4] pour ouvrir la pince [3].

Mise en forme des pointes des cheveux

Ouvrez la pince [3] et retirez avec précaution

Posez les mèches avec la pointe des cheveux

le tube chauant [2] de la boucle.

entre le tube chauant [2] et la pince [3].

Fermez la pince [3] pour fixer les mèches de

Remarque

cheveux.

Dispositif de coupure automatique :

Vous pouvez former les extrémités des che-

veux en tournant respectivement le fer à friser

pour votre propre sécurité, le fer à friser est

vers l‘extérieur ou vers l‘intérieur, avant de le

désactivé automatiquement après 1 heure.

tirer au-delà des extrémités des cheveux.

Ne restez pas plus d‘environ 8 à 10 secondes

Après l‘utilisation

au même endroit. Vous obtiendrez ainsi les

Pressez la touche [7]. Le chauage du fer à

meilleurs résultats, sans trop surmener les

friser est désactivé.

cheveux et sans les endommager.

Laissez le fer à friser refroidir en le posant

avec l‘étrier de redressement [12] sur un

Formage de boucles / d‘ondulations

support stable, horizontal et ininflammable ou

Posez les mèches avec la pointe des cheveux

maintenez le fer à friser dans la main.

entre le tube chauant [2] et la pince [3].

Débranchez la fiche secteur de la prise de

Fermez la pince [3] pour fixer les mèches de

courant après chaque utilisation.

cheveux.

N‘enroulez pas le câble d‘alimentation [11]

Enroulez les mèches autour du fer à friser, en

autour de l‘appareil !

direction de la tête.

Conservez l‘appareil dans un endroit sec et à

Laissez le fer à friser dans les cheveux pen-

l‘abri des enfants.

dant 8 à 10 secondes pour obtenir l‘eet de

L‘appareil peut être suspendu à un crochet

boucle souhaité.

par le biais de l‘anneau de suspension [10].

7. Nettoyage et entretien de l‘appareil

Remarques

N‘utilisez pas d‘objets tranchants, point us, de

Votre appareil n‘exige aucun entretien.

produits de nettoyage corrosifs ou de brosses

dures !

Protégez l‘appareil contre les poussières, les

saletés et l‘humidité.

Ne netto yez pas l‘appareil avec des liquides

facilement inflammables !

L‘appareil peut être nettoyé avec un chion

Nettoyage

doux et humidié à l‘eau chaude.

Attention

Débranchez systématiquement la fiche secteur

de la prise de courant avant d‘eectuer le

nettoyage.

• Veillez à ce quel‘eau ne puisse par parvenir à

l‘intérieur de l‘appareil !

Ne netto yez pas l‘appareil dans le lave- vais-

selle !

20 21

8. Caractéristiques techniques

Poids env. 330 g

Alimentation électrique 100-240 V ~, 50/60 Hz

Puissance absorbée 40 W

Plage de température 90 à 180 °C

Degré de protection II

Conditions environnementales Uniquement pour un usage à

l'intérieur

Plage de température admissible -10 à +40 °C

Sous réserve de modifications techniques.

9. Mise au rebut

Dans l‘intérêt de la protection de

Vous obtiendrez des informations sur les points

l‘environnement, à la n de sa durée de vie

de collecte pour votre appareil usagé p. ex.

l‘appareil ne doit pas être éliminé avec les

auprès de la mairie de votre commune ou ville,

ordures ménagères.

auprès des entreprises d‘élimination de déchets

locales ou auprès de votre revendeur.

La mise au rebut peut s‘eectuer par le biais de

points de collecte compétents dans votre pays.

Observez les prescriptions locales concernant

l‘élimination des matériaux.

Eliminez l‘appareil conformément à la

directive européenne 2002/96/CE –

WEEE (Waste Electrical and Electronic

Equipment) relative aux appareils élec-

triques et électroniques usagés.

Pour toute question, veuillez vous adresser

aux collectivités locales responsables pour

l‘élimination et du recyclage de ces produits.

22