Beurer HLE 50: PORTUGUES

PORTUGUES: Beurer HLE 50

PORTUGUES

Conteúdo

1.Destinoprevisto .....................................58

5.Conservaçãoearmazenamento ............62

2.Instruçõesdesegurança ........................58

6.Peçasdesubstituiçãoedesgaste .........62

3.Descriçãodoaparelho .......................... 60

4.Utilização ................................................60

Cara cliente, caro cliente!

Agradecemosapreferênciaquedeuànossamarcaaooptarporumprodutodanossagama.Anossa

marcaésinónimodeprodutosdealtaqualidadedasáreascalor,peso,pressãoarterial,temperaturacor-

poral,pulsação,terapiasuave,massagem,ventilaçãoebeleza,submetidosacontrolosrigorosos.

Leiaestasinstruçõescomatenção,guarde-asnumlugarseguroparautilizaçõesposteriores,torneas

acessíveisaosoutrosutilizadoreserespeiteosavisos.

Comosnossoscumprimentos

A equipa Beurer

Componentes fornecidos

- Módulo básico

-Acessóriodedepilação

-Acessóriodeprecisão

- Acessório de peeling

-Acessóriodelâmina

-Capaprotetora

-Carregador

-Fontedealimentaçãocomficha

- Pincel de limpeza

-Estasinstruçõesdeutilização

ADVERTÊNCIA

•Odispositivosósedestinaaserusadoaníveldoméstico/privadoenão

noâmbitocomercial.

•Esteaparelhopodeserusadoporcriançascom8oumaisanosde

idade e por pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensori-

ais ou mentais ou por pessoas com falta de experiência e conhecimen-

tos,desdequeofaçamsobasupervisãodeumapessoaresponsável

pelasuasegurançaousetiveremsidoinstruídosnautilizaçãosegura

do aparelho e tomado conhecimento dos perigos resultantes.

•Ascriançasnãopodembrincarcomoaparelho.

•Ostrabalhosdelimpezaemanutençãoquesejamdaresponsabilidade

doutilizadornãopodemserrealizadosporcrianças,anãosersob

vigilância.

•Ocabodealimentaçãoelétricadoaparelhonãopodesersubstituído.

Seestecaboestiverdanificado,todooaparelhoterádesersucateado.

57

Legenda

Serãoutilizadososseguintessímbolosnestemanualdeinstruções,bemcomonaplacadecaracterísti-

cas:

ADVERTÊNCIA Alertaparasituaçõesqueimplicamriscosdeferimentoouriscospara

a sua saúde.

ATENÇÃO Avisodesegurançaqueinformasobrepossíveisdanosnoaparelho

e/ou nos acessórios

Nota Indicaçãodeinformaçõesimportantes

58

1 Zum Kennenlernen

Das Gerät besteht aus einem batte-

Beachten Sie die Hinweise in dieser

riebetriebenen Antrieb mit einem

Anleitung. Sie sorgen für den richti-

Scherkopf zum Trimmen der Nasen-

gen Umgang mit dem Gerät und hel-

und Ohrenhaare sowie einem

fen Ihnen, ein optimales Behand-

Scherkopf für Barthaare.

lungsergebnis zu erzielen.

Zusätzlich verfügt das Gerät über

Das Gerät ist nur für den in dieser

eine Leuchte, die beim Trimmen der

Gebrauchsanleitung beschriebenen

Nasen- und Ohrenhaare den An-

Zweck vorgesehen. Der Hersteller

wendungsbereich beleuchtet.

kann nicht für Schäden haftbar ge-

Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-

macht werden, die durch unsach-

dung, nicht für den medizinischen

gemäßen oder leichtsinnigen

oder kommerziellen Gebrauch vor-

Gebrauch entstehen.

gesehen.

2 Zeichenerklärung

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.

Warnung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-

fahren r Ihre Gesundheit.

Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am

Gerät/Zubehör.

Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.

3

Hinweis Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-

ser.

Nota Apropriadoparaserlavadocomáguadatorneira

Oaparelhoestáprotegidoporumisolamentoduploe,porisso,correspondeàclasse

deprotecção2.

Só usar em recintos fechados.

1. Destino previsto

Estedepiladorpermiteremoverospelosincómodoscomrapidez,facilidadeeeficácia.Pormuitocurtos

quesejamospequenospelos,sãoapanhadospelaspinçasemrotaçãoeremovidospelaraiz.Oacessór-

iodeprecisãopermiteadepilaçãonaszonasmaissensíveis.Oacessóriodepeelingdestina-searemover

suavementeascélulasmortasdapeleeimpediroencravardepequenospelosnapele.

Oacessóriodelâminadestina-seaefetuarumadepilaçãosimpleseeficazepermiteremovertodosos

pelos,pormaisfinosquesejam.

Oaparelhosóestáprevistoparaafinalidadedescritanestasinstruçõesdeutilização.Ofabricantenãose

responsabilizapordanosdecorrentesdeumautilizaçãoincorrectaouimprudente.

Esteaparelhosósedestinaaousodomésticoenãoestáprevistoparafinscomerciais.

Ascriançasdevemservigiladas,porformaaevitarquebrinquemcomoaparelho.

2. Instruções de segurança

Leiaestasinstruçõesdeutilizaçãocomatenção!Anãoobservânciadasinstruçõesseguintespodeorigi-

narlesõesempessoasoudanosmateriais.Guardeestemanualdeinstruçõesefaculte-otambémaou-

tros utilizadores. Entregue este manual quando passar o aparelho a outras pessoas.

ADVERTÊNCIA

•Guardeosmateriaisdeembalagemforadoalcancedascrianças.Existeperigodesufocação.

•Ascriançasdeveservigiadasduranteautilizaçãodoaparelho.

ATENÇÃO

•Antesdeutilizar,assegurarqueoaparelhoeosacessóriosestãolivresdedanosvisíveis.Em

casodedúvida,nãouseoaparelhoecontacteoseurevendedorouoendereçodaassistência

técnica,indicadonestasinstruções.

•Nãopuxepelofioeléctrico,nãootorçanemodobre.

•Evitequeofioeléctricosejacolocadooupuxadosobreobjectoscortantesoupontiagudos.

•Metaoblocoderedenumatomadacorrectamenteinstalada.

•Nãoabrademodoalgumacaixa.

•Mantenhaoaparelhoafastadodeobjectoscortantesoupontiagudos.

•Seoaparelhocairaochãoousesofreroutrosdanos,éproibidoutilizaroaparelho.

•Depoisdecadautilizaçãoeantesdecadalimpeza,desligueoaparelhoetireafichadatomada.

ADVERTÊNCIA: Choque eléctrico

Talcomoqualqueroutrodispositivoelétrico,esteaparelhotambémtemdeserusadocomcautela,

deformaaevitarriscosassociadosaoschoqueselétricos.

Porisso,tenhaematençãooseguinte:

•utilizeoaparelhoapenascomatensãoderedeindicadanoaparelho;

•nuncautilizeoaparelhoouosacessóriosquandoestesapresentamdanosvisíveis;

•nãoutilizeoaparelhoduranteumatrovoada.

Em caso de defeitos ou falhas de funcionamento, desligue o aparelho imediatamente e

isole-odarededecorrente.Nãopuxepelofioeléctriconempeloaparelhoparatiraroadaptador

derededatomada.Nuncasegurenemtransporteoaparelhopenduradonofioeléctrico.Mantenha

umadistânciasuficienteentreosfioseléctricoseassuperfíciesquentes.

Assegurequeoaparelho,afichaeofioeléctriconãopodementraremcontactocomáguaouou-

tros líquidos.

Porisso,tenhaematençãooseguinte:

•utilizeoaparelhoapenasemedifíciossecos;

•utilizeoaparelhoapenascomasmãossecas;

•nuncautilizeoaparelhonabanheira,nochuveirooucomolavatóriocheio;

•nuncautilizeoaparelhonapiscina,em“whirlpools”ounasauna;

•nuncautilizeoaparelhoaoarlivre.

Nuncatentepegarnocarregadorseestetivercaídoparadentrodeágua.Tire,imediatamente,a

fichadeligaçãoàrededatomada.

ADVERTÊNCIA: Reparação

•Asreparaçõesnosaparelhoseléctricossópodemserfeitasportécnicosespecializados.No

casodereparaçõesincorrectas,podemocorrerriscosconsideráveisparaosutilizadores.No

casodenecessitarreparações,contacteoserviçodeassistênciatécnicaouumrevendedor

autorizado.

•Emcasodedanosnoblocoderedeounoseufio,estedevesersubstituídoimediatamentepor

umrevendedorautorizado.

ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio

Nocasodeusoimpróprioouusonãoconformeasinstruçõesdeutilizaçãopresentes,existe,em

determinadascondições,perigodeincêndio!

Porisso,nãonuncautilizeomassageador

•semvigilância,sobretudonapresençadecrianças.

•tapado,porexemplo,comcobertor,almofada,...

•nasproximidadesdegasolinaoudeoutrassubstânciasfacilmenteinflamáveis.

ATENÇÃO: Eliminação

Sigaasdisposiçõeslocaisrelativasàeliminaçãodosmateriais.Elimineodispositivodeacor-

docomadiretivaREEErelativaaresíduosdeequipamentoselétricoseeletrónicos.

Setiverqualquerdúvidaaesterespeito,informe-sejuntodoserviçomunicipalresponsável

pelaeliminaçãoderesíduos.

Antes de entregar o aparelho num ponto de recolha para reciclagem, retire o acumulador. Para retirar

oacumulador,tireoaparelhodocarregadoredeixealâminaatrabalharatégastartotalmenteacar-

gaeficarimobilizada.Retireascoberturasdianteirascomumachavedefendasedesaperteospa-

rafusosquedepoisficamadescoberto.Porfim,tireabateria.Entregueoacumuladorusadonaloja

ondecomprouoaparelhooucoloque-onumpilhão.

59

3

3. Descrição do aparelho

1. Módulo básico

8

2. Base

3.Acessóriodedepilação

4.Acessóriodeprecisão

8

4

5. Acessório de peeling

6.Acessóriodelâmina

1

11

7.Tecladedestravamento

10

8.Tampadefixação

9. „Epilight“

8

3

10. Indicador da carga da bateria

11.Botãodeligar/desligarcom2níveisdevelocidade

2

12.Tampadeproteção

5

9

7

6

4. Utilização

•Removaaembalagem.

12

•Verifiqueseoaparelho,afichaeofioeléctricoestãolivresdedanos.

•Ligueoaparelhoàrededecorrente.Oaparelhodeveestardesligado.

•Assenteofioeléctricodeformaaevitartropeçarnele.

•Antesdeusaroaparelhopelaprimeiravez,carregue-odurante2horas.

•Umaintermitêncialentadaluzdecontrolodacargaindicaqueoacumuladorestáasercarregado.

Quando o indicador ficar aceso com luz fixa significa que o acumulador do aparelho está totalmente

carregado.

•Aseguir,podeusaroaparelhoemmododefuncionamentocomacumuladoroucomocabodecorrente

ligadoàtomada.

•Aintermitênciarápidadaluzdecontrolodacargaduranteofuncionamentocom

acumuladorindicaqueoacumuladorestádescarregado.Carregueoaparelho

colocando-o na base ou ligando-o ao adaptador de rede.

•Umacargadeacumuladorésuficienteparaaprox.30minutosdefuncionamentosemfio.Depoisdede-

corridoessetempo,podecontinuarausaroaparelho,masligadoàredeelétrica.

ATENÇÃO

•Pormotivoshigiénicos,oaparelhonãodeveserpartilhadocomoutraspessoas.

•Estandoligado,oaparelhonãopodeentraremcontactocomoutraspartesdepele(porex.,

pestanas,cabelosdacabeça,etc.),vestuárionemcordões,paraevitarqualquerriscodeferimento,

obloqueioouadanificaçãodoaparelho.

•Nãouseoaparelhonocasodeterirritaçõescutâneas,varizes,eczemas,borbulhas,sinais(com

pelos)ouferidas,semantesconsultarummédico.Omesmoseaplicaadoentescomosistema

imunitário enfraquecido, diabetes, hemofilia e imunoinsuficiência.

60

Nota

•Osacumuladoresnãotêmasuacapacidadedecargamáximalogodesdeoinício.Paraobtera

capacidadedecargamáximadosacumuladores,elesdevemsercarregadostotalmenteantesde

usaroaparelhopelaprimeiravez,descarregadostotalmenteantesdeoscarregaroutraveze

depoisrecarregadostotalmentedenovo.Paraaumentaravidaútildosacumuladores,este

processodecarregamento/descarregamentodeveráserrepetidotantasvezesquantopossível.

•Odepiladorpodeserusadoempelesecaoumolhada.

•Quandousadaaseco,apeleterádeestarsecaenãogordurosa.

•Aousaralâminaempelehúmida,éimportantequeapeleestejasuficientementehúmida,para

queoaparelhopossadeslizarnaperfeiçãosobreapele.Adepilaçãoébastantemaisfácilquando

éefetuadalogoapósumducheouumbanhodeimersão.

•Antesdeefetuaradepilação,nãousequaisquercremes.

•Adepilaçãoserámaisfácileagradávelseospelostiveremocomprimentoidealde2a5mm.

Se os pelos forem mais compridos, recomendamos que os corte primeiro com uma gilete e que

efetueadepilaçãodospelosquevoltamacrescer,enquantoaindasãomaiscurtos,istoé,passado

1 ou 2 semanas.

•Antesdeiniciaradepilação,limpebemoacessóriodedepilação.Issoreduzirá,aomínimo,oriscode

infeção.

•Paraligaroaparelho,carreguenointerruptordeligar/desligar.

•Sepremirointerruptordenovo,avelocidadeaumenta.

•Afunção„Epilight“produzumailuminaçãoperfeitaquepermitelocalizareremoverospelos,pormais

finosquesejam.

•Estiqueapelecomamão,demodoaqueospelosfiquemeriçados.

•Desloqueoaparelhodevagarsobreapele,comummovimentouniformeesemexercerpressão,como

ladodo„Epilight“viradoparaapeleenosentidocontrárioaodocrescimentodospelos.Assegure-se

dequeassentaoaparelhonaperpendicularnapele(90°).Dadoqueospelosnãocrescemtodosparao

mesmolado,épossívelquesejaútilconduziroaparelhoemsentidosdiferentessobreapeleparaobter

um resultado perfeito.

•Lembre-sedequeaszonasdasaxilasedobikiniaoprincípiodadepilaçãosãoespecialmentesensí-

veisàdor.Porisso,érecomendávelquenaprimeiradepilaçãouseavelocidademaisbaixadoaparel-

ho.Comacontinuaçãodasaplicações,asensibilidadeaessetipodedorvaidiminuir.Dadoqueapele,

depoisdadepilaçãodessaszonas,ficabastantesensível,nãodeveusarsubstânciasqueirritemapele,

por ex., desodorizantes que contenham álcool.

Troca de acessório:

•Parasubstituirumacessório,primaatecladedestravamentoeretireoacessóriodo

aparelho.

•Volteacolocarorespetivoacessórionoaparelho,deformaqueoouçaencaixar.

•Acolocaçãosópodeserefetuadanumadireção.

•Paratrocaroacessóriodelâminaoudepeeling,puxeoacessórioparaotirardo

encaixe e coloque o acessório que pretende usar.

Nota

Paraobterótimosresultados,recomendamosqueuseoacessóriodelâminaapenasnosegundonívelde

velocidade.

61

5. Conservação e armazenamento

ADVERTÊNCIA

•Tireafichadatomadaantesdelimparoaparelho.

•Limpeoaparelhoapenasconformedescritonestasinstruções.Nãodeveentrarqualquerlíqui

do no interior do aparelho ou dos acessórios.

•Limpeoacessóriodedepilação,oacessóriodepeelingeoacessóriodelâminacomaescovade

limpeza.Érecomendável

humedecê-losprimeirocomálcoolparaassegurarumalimpezahigiénica.

Limpeosacessórioscomaescovadetrásparaafrente,enquantorodaocilindrocomamão.

•Assegure-sedequeorespetivoacessórioestátotalmentesecoantesdeocolocardenovono

aparelho.

•Sóvolteausaroequipamentoquandoesteestivercompletamenteseco.

•Nãolimpeoaparelhonamáquinadelavarloiça!

•Nãoutilizeprodutosdelimpezaagressivosnemescovasduras!

Para limpar o aparelho, tire a ficha da tomada e limpe-o com um pano macio e ligeiramente húmido

eumdetergentesuave.Emseguida,sequeoaparelhocomumpanomacioquenãolarguepêlos.

6. Peças de substituição e desgaste

Aspeçasdesubstituiçãoedesgastepodemseradquiridasatravésdoserviçodeassistênciadasuaárea

(consultaralistadeendereçosdeassistência).Indiqueorespetivonúmerodeencomenda.

Ref.ª ou Número de encomenda

Conjuntocomacessóriodedepi-

163.271

lação,acessóriodeprecisão,tampa

defixaçãoetampadeproteção

Acessório de peeling 163.274

Acessóriodelâmina+Blocode

163.278

corte

Adaptador de rede 163.277

Pincel de limpeza 163.268

Carregador/Base 163.320

62