Beurer BY 99: ITALIANO
ITALIANO: Beurer BY 99

ITALIANO
Leggere attentamente le presenti istruzioni per
l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle
accessibili ad altri utenti e attenersi alle
indicazioni.
Sommario
1. Introduzione .................................................... 74
9.3.1 Assegnazione di un nome/
un'immagine alla videocamera ............. 83
2. Spiegazione dei simboli ................................. 75
9.3.2 Impostazione della sensibilità degli
3. Uso conforme ................................................. 75
avvisi ..................................................... 83
4. Note ................................................................. 75
9.4 Impostazioni generali ............................... 84
5. Funzionamento dell'app ................................ 77
10. Uso della videocamera tramite app ........... 84
6. Descrizione dell'apparecchio ....................... 78
10.1 Accensione della videocamera .............. 84
6.1 Videocamera HD "Baby" ........................... 78
10.2 Aggiunta di un'altra videocamera .......... 84
6.2 Unità genitore "Monitor" ............................ 78
10.3 Rimozione di una videocamera .............. 84
6.3 Descrizione del display .............................. 79
10.4 Impostazioni dell'account/
7. Messa in funzione con unità genitore .......... 79
disconnessione ...................................... 85
7.1 Messa in funzione della videocamera ....... 79
10.5 Funzione di visione notturna a
7.2 Messa in funzione dell'unità genitore
infrarossi ................................................ 85
con batteria ricaricabile ............................. 79
10.6 Funzioni dell'app durante la
7.3 Messa in funzione dell'unità genitore
trasmissione live .................................... 85
con alimentatore ........................................ 80
10.6.1 Funzione parla/ascolta ........................ 85
8. Uso dell'unità genitore ................................... 80
10.6.2 Funzione foto/Funzione memoria
8.1 Luce notturna a infrarossi .......................... 80
video ................................................... 85
8.2 Impostazione del volume ........................... 80
10.6.3 Ninnenanne ......................................... 86
8.3 Regolazione della luminosità ..................... 80
10.6.4 Indicazione della temperatura ............. 86
8.4 Funzione parla/ascolta .............................. 80
10.7 Uso della videocamera con altri
8.5 Menu delle impostazioni ........................... 80
dispositivi ............................................... 86
10.8 Accesso all'account utente tramite il
9. Messa in funzione tramite smartphone/
portale web (PC) .................................... 86
tablet ............................................................... 83
9.1 Configurazione della videocamera con il
11.
Informazioni importanti sul baby monitor
.. 86
dispositivo Android™ ................................ 83
12. Manutenzione e pulizia ................................ 86
9.2 Configurazione della videocamera con
13. Che cosa fare in caso di problemi? ............ 87
®
®
iPhone
/iPad
............................................ 83
14. Smaltimento ................................................. 89
9.3 Impostazioni della videocamera ................ 83
15. Dati tecnici .................................................... 89
Fornitura
•
1 videocamera WLAN
•
2 alimentatori
•
1 unità genitore
•
1 batteria ricaricabile agli ioni di litio per l'unità genitore
•
Le presenti istruzioni per l'uso
73

Gentile cliente,
grazie per avere scelto uno dei nostri prodotti. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di ele-
vata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, terapia dolce, pressione/diagnosi,
peso, massaggio, bellezza, aria e baby. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso,
conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.
Cordiali saluti
Il Beurer Team
1. Introduzione
Questo baby monitor video consente di tenere il bambino sempre sotto controllo tramite l'unità
genitore, lo smartphone o il tablet mentre si è in altre stanze o in giardino. È anche possibile
visualizzare l'immagine trasmessa contemporaneamente sull'unità genitore e su un dispositivo
mobile, ad esempio uno smartphone o un tablet (a tale scopo, è necessario disporre di una rete
WLAN, di uno smartphone/tablet e dell'app gratuita Beurer CareCam con tecnologia Hubble).
In questo modo, è tutto sotto controllo sempre e dovunque.
Il baby monitor video è ideale anche per l'assistenza agli anziani o la sorveglianza della casa.
Funzioni dell'apparecchio
L'apparecchio dispone delle seguenti funzioni:
•
Videosorveglianza
•
Funzione di visione notturna a infrarossi
•
Modalità ECO+/Modalità di risparmio energetico
•
Controllo della portata con segnale acustico
•
Portata fino a 300 m in campo libero
•
Funzione di visione notturna a infrarossi
•
Sensore della temperatura
•
Microfono/altoparlante
•
Fissaggio a parete (videocamera)
Tramite l'app è possibile svolgere le seguenti funzioni:
•
Videosorveglianza mediante WLAN con l'app Beurer CareCam con tecnologia Hubble
•
Funzione timeline (gli eventi vengono visualizzati in ordine cronologico nell'app)
•
Controllo della portata con segnale acustico
•
Notifiche push relative a movimenti/rumori/temperatura
•
Funzione parla/ascolta
•
5 ninnenanne
Requisiti di sistema (in caso di utilizzo dell'app)
App:
®
- Android™ 4.0 o superiore / iOS
6.0 o superiore
Portale web:
®
- Sistema Windows
, 7 o 8 (Java 7 o superiore)
®
- MacOS
10.7 o superiore
®
- Internet Explorer
8.0 o superiore
74

®
- Firefox
11.0 o superiore
®
- Chrome
18.0 o superiore
®
- Safari
5.1 o superiore
Videocamera:
- WLAN 802.11 b/g/n (2,4 - 2,4835 GHz)
- almeno sicurezza WEP garantita
2. Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA
Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute
ATTENZIONE
Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio
Nota
Indicazione di importanti informazioni
3. Uso conforme
AVVERTENZA
•
Utilizzare il baby monitor video solo per sorvegliare il bambino quando non è possibile
controllarlo direttamente. La responsabilità ultima della supervisione del bambino spetta
in ogni caso ai genitori.
•
È possibile utilizzare il baby monitor video anche come apparecchio di monitoraggio degli
ambienti.
•
Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo.
•
Il baby monitor video è destinato solo a uso domestico/privato e non commerciale.
•
Tutelare i diritti della personalità altrui. Tutte le persone, che si trovano o si potreb-
bero trovare nell'ambiente monitorato, devono essere informate del fatto di essere
in un ambiente videosorvegliato.
4. Note
AVVERTENZA
Avvertenze di sicurezza
•
Tenere la videocamera e l'alimentatore lontano dalla portata dei bambini, per evitare
il rischio di strangolamento e lesioni.
•
Tenere le parti piccole fuori dalla portata dei bambini.
75

•
Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio (pericolo di soocamento).
•
Non posizionare mai la videocamera nel lettino o a portata di mano del bambino.
•
Posizionare la videocamera a 2 metri di distanza dai neonati per proteggerli il più possibile
dall'elettrosmog e ridurre al minimo eventuali disturbi sonori.
•
Accertarsi che i cavi siano fuori dalla portata del bambino.
•
Prima di utilizzare il baby monitor video, assicurarsi sempre che funzioni in modo corretto
e, in caso di utilizzo di una batteria ricaricabile per l'unità genitore, che la stessa sia su
-
cientemente carica.
•
Non immergere mai la videocamera e l'unità genitore in acqua. Non sciacquare mai sotto
l'acqua corrente.
•
Non utilizzare mai la videocamera e l'unità genitore nelle vicinanze di umidità.
•
Non coprire la videocamera e l'unità genitore con un asciugamano o una coperta.
•
Utilizzare esclusivamente gli alimentatori compresi nella fornitura.
•
Non tirare il cavo per estrarre l'alimentatore dalla presa.
•
Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da perso-
ne con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria
esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti
in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
•
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
•
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a
meno che non siano sorvegliati.
•
Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione.
•
Estrarre l'alimentatore in caso di malfunzionamenti, prima della pulizia, dopo l'operazione
di ricarica e quando l'apparecchio non è in uso.
•
La videocamera, l'unità genitore e gli alimentatori non devono venire a contatto con superfici
calde o con oggetti con spigoli vivi.
•
Non utilizzare moduli aggiuntivi non raccomandati dal produttore o non proposti come
accessori.
Nota
•
Prima di inoltrare eventuali reclami, testare la batteria ricaricabile dell'unità genitore e se
necessario sostituirla.
•
Le riparazioni possono essere eettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.
Non aprire o riparare personalmente la videocamera o l'unità genitore per non compromet
-
terne il corretto funzionamento. In caso contrario la garanzia decade.
•
Per ulteriori domande sull'utilizzo del baby monitor video, rivolgersi al proprio rivenditore
o al Servizio clienti.
AVVERTENZA
Avvertenze di sicurezza sull'uso delle batterie ricaricabili
•
In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria ricaricabile, indossare guanti protettivi e pulire
il vano batterie con un panno asciutto.
•
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle e con gli occhi, sciacquare
le parti interessate con acqua e consultare il medico.
76

•
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco.
•
Non scomporre, aprire o frantumare le batterie ricaricabili.
•
Le batterie ricaricabili devono essere caricate correttamente prima dell'uso. Rispettare le
avvertenze del produttore e le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso per cari-
care correttamente le batterie.
5. Funzionamento dell'app
BY 99
Smartphone, Tablet, PCWLAN-Router
77
Hubble-Server
Locale
Internet
Nota
Quando la connessione Internet è attiva, la videocamera invia tutte le registrazioni mediante
il server Hubble. Ciò è necessario per la configurazione della videocamera. Quando la con-
nessione Internet non è attiva, non sono disponibili tutte le funzioni (limitazioni delle funzioni)
.
•
È possibile aumentare la portata della videocamera, posizionandola il più in alto possibile
nelle vicinanze di una porta o di una finestra.
•
La trasmissione del baby monitor può essere disturbata da altre onde radio, pertanto è op-
portuno evitare di posizionarlo vicino ad apparecchi quali forno a microonde, ecc.
•
Altri elementi che possono disturbare la trasmissione del baby monitor o ridurne la portata
sono mobili, pareti, case, alberi, condizioni ambientali (ad es., nebbia, pioggia).
Nota
Sulla home page Hubble (http://beurer.hubbleconnected.com), è possibile attivare la funzione
Recording (registrazione) a pagamento. Se la funzione Recording è abilitata, gli eventi attivati
da movimenti, vengono automaticamente registrati e memorizzati sul server Hubble, in modo
da poter essere visualizzati in seguito.

6. Descrizione dell'apparecchio
6.1 Videocamera HD "Baby"
2
8
1
3
4
PAIR
5
6
7
1. Sensore di luminosità (visione notturna) 5. Interruttore ON/OFF
2. Obiettivo videocamera 6. Pulsante di accoppiamento
3. Spia di funzionamento 7. Collegamento per alimentatore "Baby"
4. Microfono 8. Sensore della temperatura
*Stato della spia di funzionamento
La spia di funzionamento è accesa in blu = Videocamera in fase di riscaldamento
~1 minuto
La spia di funzionamento lampeggia in rosso = La videocamera non è collegata
La spia di funzionamento lampeggia in rosso
= La videocamera è pronta per il
e blu
collegamento
La spia di funzionamento lampeggia in blu = La videocamera è collegata
6.2 Unità genitore "Monitor"
1
1. LED rumori
2. Pulsante freccia giù/riduzione luminosità
3. Pulsante freccia destra/volume più alto
9
4. Funzione parla/ascolta
2
8
5. Pulsante OK
3
6. Pulsante menu
7
4
7. Pulsante ON/OFF
6
5
8. Pulsante freccia sinistra/volume più basso
9. Pulsante freccia su/aumento luminosità
78

6.3 Descrizione del display
Potenza del segnale
1
Indicazione temperatura
*
1
1
2
Sveglia
2
*
3
Luce notturna a infrarossi
3
4
Ninnananna
5
4
2h
15
Funzione parla/ascolta
1X
5
4h
C
60
2X
6h
F
Immagine intercambiabile
Numero videocamera
Stato batteria ricaricabile
Menu modalità di risparmio energetico
Menu videocamera
Menu temperatura
Menu sveglia
Menu ninnenanne
Menu zoom
7. Messa in funzione con unità genitore
7.1 Messa in funzione della videocamera
1.
Posizionare la videocamera su una superficie piana e stabile e orientare l'obiettivo verso
l'area da monitorare. Accertarsi che non vi siano altri apparecchi elettrici nelle vicinanze.
AVVERTENZA
Tenere la videocamera LONTANO dalla portata del bebè!
2. Collegare l'estremità corta dell'alimentatore "Baby" alla videocamera.
3. Collegare l'altra estremità dell'alimentatore alla presa.
4.
Per accendere la videocamera, spingere l'interruttore ON/OFF nella posizione "ON". La spia
di funzionamento della videocamera si accende in blu.
5. Per spegnere la videocamera, spingere l'interruttore ON/OFF verso il basso.
7.2 Messa in funzione dell'unità genitore con batteria ricaricabile
1. Rimuovere la clip di supporto.
2. Spingere verso il basso la copertura sul retro dell'unità genitore.
3. Inserire la batteria ricaricabile in dotazione come illustrato.
4.
Spingere la copertura sul retro dell'unità genitore di nuovo verso l'alto finché non scatta
in posizione.
5. Riapplicare la clip di supporto.
79

6. Premere il pulsante ON/OFF per accendere l'unità genitore. Se la videocamera è già
accesa, sul monitor viene visualizzata automaticamente l'immagine trasmessa. Se invece
la videocamera è ancora spenta, viene emesso un segnale acustico e sul monitor compare
il seguente simbolo
.
7.3 Messa in funzione dell'unità genitore con alimentatore
1. Collegare l'estremità corta dell'alimentatore "Monitor" all'unità genitore.
2. Collegare l'altra estremità dell'alimentatore alla presa.
3. L'unità genitore si accende automaticamente. Per spegnere, premere il pulsante ON/OFF.
Se l'unità genitore e la videocamera sono accese, sul monitor dell'unità genitore viene vi
-
sualizzata automaticamente l'immagine trasmessa.
8. Uso dell'unità genitore
8.1 Luce notturna a infrarossi
Per poter visualizzare sul monitor immagini ben riconoscibili anche al buio, il baby monitor vi-
deo attiva automaticamente la luce notturna a infrarossi in caso di oscurità. Se la luce notturna
a infrarossi è attiva, sul monitor appare l'icona della luna ( ).
8.2 Impostazione del volume
L'unità genitore ha 5 livelli di volume.
Per impostare il volume, premere il pulsante (
) o il pulsante ( ).
8.3 Regolazione della luminosità
L'unità genitore ha 5 livelli di luminosità.
Per impostare la luminosità, premere il pulsante (
) o il pulsante ( ).
8.4 Funzione parla/ascolta
L'unità genitore dispone di una funzione parla/ascolta.
Per attivare questa funzione, tenere premuto il pulsante ( ) sull'unità genitore e parlare. Le
parole pronunciate saranno trasmesse dalla videocamera. Per disattivare la funzione parla/
ascolta, rilasciare il pulsante ( ).
8.5 Menu delle impostazioni
Nel menu dell'unità genitore è possibile impostare: funzione zoom, ninnenanne, allarme,
unità di temperatura, aggiunta/eliminazione/visualizzazione video camera, immagine
intercambiabile e modalità di risparmio energetico.
•
Per aprire il menu delle impostazioni, accendere l'unità genitore e premere il pulsante ( ).
In basso nel monitor della videocamera appare il seguente menu delle impostazioni.
Con i pulsanti ( ) e ( ) è possibile selezionare le varie opzioni del menu.
80

Funzione zoom
L'unità genitore dispone di una funzione zoom che permette di ingrandire l'immagine trasmes-
sa. Per attivare la funzione zoom, procedere nel seguente modo:
•
Selezionare il fattore di ingrandimento desiderato (1x o 2x) con i pulsanti freccia su/giù
( / ).
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Ninnananna
Dall'unità genitore è possibile attivare una delle cinque ninnenanne che viene poi riprodotta
dalla videocamera. Per attivare una ninnananna, procedere nel seguente modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Con i pulsanti freccia su/giù ( / ) selezionare la ninnananna desiderata (1, 2, 3, 4 o 5).
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Allarme
Nell'unità genitore è possibile impostare un allarme che verrà riprodotto dopo 2, 4 o 6ore
nell'unità genitore. Per attivare l'allarme, procedere nel seguente modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) dopo quanto tempo far scattare l'allarme.
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Unità temperatura
La temperatura può essere visualizzata in gradi Celsius °C o Fahrenheit °F.
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) l'unità di temperatura desiderata.
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Aggiunta di una videocamera
È possibile collegare fino a quattro videocamere a un'unità genitore.
Per aggiungere una videocamera all'unità genitore, procedere nel seguente modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) l'opzione del menu .
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
). Sul monitor compaiono 1, 2, 3, 4.
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) un numero e confermare con il pulsante
(
OK
). Sul monitor compare
e viene cercata una videocamera.
•
Tenere premuto il pulsante di accoppiamento sul retro della videocamera finché non vie-
ne emesso un segnale acustico e l'immagine trasmessa dalla videocamera aggiunta non
compare sul monitor.
81

Nota
•
Le videocamere aggiuntive sono ordinabili con il codice articolo 952.64.
Cancellazione di una videocamera
Se si desidera cancellare il collegamento a una videocamera, procedere nel seguente modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) l'opzione del menu .
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
). Sul monitor compaiono 1, 2, 3, 4.
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) il numero della videocamera che si in-
tende cancellare.
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Visualizzazione di una videocamera
Se si desidera selezionare l'immagine trasmessa di una videocamera, procedere nel seguen-
te modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) l'opzione del menu .
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
). Sul monitor compaiono 1, 2, 3, 4.
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) il numero della videocamera che si in-
tende visualizzare.
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Immagine intercambiabile
Se sono registrate più videocamere, è disponibile la funzione "immagine intercambiabile". Se
tale funzione è attiva, sul monitor vengono visualizzate le immagini trasmesse dalle videoca
-
mere registrate con una sequenza che cambia ogni 12 secondi. Per attivare questa funzione,
procedere nel seguente modo:
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con i pulsanti freccia su/giù ( / ) l'opzione del menu .
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
Modalità di risparmio energetico
L'unità genitore dispone di una modalità di risparmio energetico. Se si attiva la modalità di
risparmio energetico, il monitor si spegne automaticamente dopo 5, 15 o 60minuti, a secon-
da della preferenza.
•
Selezionare con i pulsanti freccia sinistra/destra ( / ) l'opzione del menu .
•
Selezionare con le frecce su/giù ( / ) dopo quanto tempo il monitor deve spegnersi
automaticamente (5 min., 15 min. o 60 min.).
•
Confermare premendo il pulsante (
OK
).
82

9. Messa in funzione tramite smartphone/tablet
9.1 Configurazione della videocamera con il dispositivo Android™
•
Aprire Google Play Store sul dispositivo Android™.
•
Cercare e scaricare l'app "Beurer CareCam". Avviare l'app e creare un account utente.
•
Seguire le istruzioni successive visualizzate dall'app. Al termine della registrazione del-
la videocamera, viene visualizzata l'immagine trasmessa dalla videocamera configurata.
•
Posizionare la videocamera (a 2 m di distanza dai neonati, fuori dalla portata dei bambini).
®
®
9.2 Configurazione della videocamera con iPhone
/iPad
®
®
•
Aprire l'App Store sull'iPhone
/iPad
.
•
Cercare e scaricare l'app "Beurer CareCam".
•
Avviare l'app e seguire le istruzioni.
•
Seguire le istruzioni successive visualizzate dall'app. Al termine della registrazione del-
la videocamera, viene visualizzata l'immagine trasmessa dalla videocamera configurata.
•
Posizionare la videocamera (a 2 m di distanza dai neonati, fuori dalla portata dei bambini).
9.3 Impostazioni della videocamera
Nelle impostazioni della videocamera è possibile assegnare un nome e un'immagine alla vide-
ocamera. Inoltre, è possibile impostare la sensibilità della videocamera ai movimenti, ai suoni
e alla temperatura, per stabilire da quando si desidera essere avvisati.
9.3.1 Assegnazione di un nome/un'immagine alla videocamera
Un nome e un'immagine personalizzati facilitano il riconoscimento delle videocamere.
1. Quando viene trasmessa l'immagine attuale, premere il logo Beurer CareCam in alto a sini
-
stra. Viene visualizzato il menu della videocamera.
2. Premere il simbolo delle impostazioni (
) della videocamera.
3. Premere "Dettagli videocamera".
4. A questo punto, premendo "Nome videocamera" è possibile assegnare un nome alla vide
-
ocamera. Per assegnare un'immagine personalizzata alla videocamera, fare clic su "Mo-
difica immagine".
9.3.2 Impostazione della sensibilità degli avvisi
1.
Nel menu della videocamera, premere il simbolo delle impostazioni vicino alla videocamera.
2.
Premere sul campo con il triangolo arancione. A questo punto, è possibile impostare la sen-
sibilità ai movimenti/suoni e i limiti dell'allarme temperatura. Limiti dell'allarme temperatura:
0 – 20 °C oppure 21 – 40 °C.
Nota
A seconda della sensibilità impostata, nella timeline dell'app viene visualizzato un avviso che se-
gnala che la videocamera ha registrato un movimento, un suono oppure un allarme temperatura.
Se sullo smartphone/tablet sono state consentite le notifiche push per l'app Beurer CareCam, gli
avvisi vengono ricevuti anche se non ci si trova nell'app (ad esempio, sullo schermo di blocco).
83

9.4 Impostazioni generali
Nelle Impostazioni generali è possibile impostare il
formato dell'ora
(12h/24h) e l'
unità di
misura della temperatura
(°C/°F). Inoltre, è possibile attivare la funzione "Non disturbare".
1. Quando viene trasmessa l'immagine attuale, premere il logo Beurer CareCam in alto a sini
-
stra. Viene visualizzato il menu della videocamera.
2. Premere "Impostazioni".
3. Per impostare il formato dell'ora/l'unità di misura della temperatura, premere " Impostazioni
generali".
4.
Per attivare la funzione "Non disturbare", premere prima "Non disturbare" e poi a destra
"ON". Spostando il punto, impostare la durata desiderata (max. 3 ore).
Nota
Se la funzione "Non disturbare" è attiva, durante l'intervallo di tempo impostato non vengono
ricevute notifiche push.
10. Uso della videocamera tramite app
10.1 Accensione della videocamera
ATTENZIONE
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore compreso nella fornitura.
•
Collegare l'estremità piccola dell'alimentatore "Baby" alla videocamera.
•
Collegare l'altra estremità dell'alimentatore alla presa.
•
Fare scorrere l'interruttore ON/OFF laterale su "ON". La spia di funzionamento emette una
luce blu. (Per spegnere la videocamera, fare scorrere l'interruttore ON/OFF verso il basso.)
•
Aprire l'app "Beurer CareCam" sullo smartphone/tablet oppure il portale web sul PC.
•
Accedere al proprio account.
•
Se la videocamera è stata impostata correttamente (vedere capitolo 7), sul display viene
visualizzata l'immagine trasmessa.
10.2 Aggiunta di un'altra videocamera
È possibile collegare a un account utente fino a 4 videocamere:
•
Quando viene trasmessa l'immagine attuale, premere il logo Beurer CareCam in alto a sini-
stra. Viene visualizzato il menu della videocamera.
•
Premere "Aggiungi videocamera" in basso a sinistra.
•
Seguire le istruzioni dell'app. Al termine della registrazione, viene visualizzata automatica
-
mente l'immagine trasmessa della videocamera aggiunta.
10.3 Rimozione di una videocamera
Per rimuovere una videocamera dal proprio account utente, procedere come segue:
•
Nel menu della videocamera, premere il simbolo delle impostazioni ( ) della video camera
da rimuovere.
•
Premere "Dettagli videocamera".
•
Premere "Rimuovi videocamera" e confermare.
84

Nota
Tutti gli eventi della fotocamera verranno cancellati in modo definitivo.
10.4 Impostazioni dell'account/disconnessione
Nelle impostazioni dell'account, è possibile modificare la propria password, visualizzare la
versione dell'app oppure disconnettersi dall'account.
1. Quando viene trasmessa l'immagine attuale, premere il logo Beurer CareCam in alto a sini
-
stra. Viene visualizzato il menu della videocamera.
2. Premere "Account" in alto a destra.
3.
Per modificare la password, premere "Modifica password" e seguire le istruzioni. Per discon-
nettersi dal proprio account, premere "Disconnetti" in basso e confermare.
10.5 Funzione di visione notturna a infrarossi
Per poter visualizzare buone immagini sullo schermo anche al buio, in caso di oscurità la vi-
deocamera attiva automaticamente la funzione di visione notturna a infrarossi (immagine in
bianco e nero).
10.6 Funzioni dell'app durante la trasmissione live
Nota
Se si fa clic sull'immagine trasmessa, viene visualizzato
il menu seguente. Dopo circa 10 secondi il menu viene
chiuso.
Queste funzioni sono disponibili solo nell'app.
1 Funzione parla/ascolta 3 Ninnenanne
2 Funzione foto/
Funzione memoria video (solo per Android
™
)
4 Indicazione di temperatura
10.6.1 Funzione parla/ascolta
1. P
remere sul simbolo del microfono ( ) a sinistra.
2. La prima volta viene visualizzato il messaggio "CareCam Beurer può accedere al microfo-
no?", premere "Sì".
3. Per attivare la funzione parla/ascolta, premere il pulsante per avviare la comunicazione. Le
parole pronunciate saranno trasmesse dalla videocamera. Per disattivare la funzione parla/
ascolta, premere di nuovo il pulsante per avviare la comunicazione.
10.6.2 Funzione foto /Funzione memoria video
1. Premere il simbolo della videocamera ( ).
2.
Per scattare una foto dell'immagine trasmessa attuale, premere il pulsante della fotocamera.
L'immagine viene memorizzata nella memoria immagini dello smart phone/tablet.
Nota
Se si dispone di un dispositivo Android™, è possibile salvare anche i video localmente. A tale
scopo, premere il simbolo Video (
).
85

10.6.3 Ninnenanne
È possibile attivare una delle cinque ninnenanne che viene poi riprodotta dalla video camera:
1. Premere il simbolo della nota (
).
2.
Premere la ninnananna desiderata. La ninnananna viene emessa dalla videocamera. Per
disattivare la ninnananna, premere di nuovo la ninnananna scelta.
10.6.4 Indicazione della temperatura
Premere il simbolo del termometro ( ). Viene visualizzata la temperatura ambiente attuale
della videocamera. Se si preme di nuovo il simbolo del termometro ( ), l'indicazione passa
da °C a °F e viceversa.
10.7 Uso della videocamera con altri dispositivi
Per poter utilizzare la videocamera con altri dispositivi, è necessario accedere con lo stesso
nome utente e la stessa password.
10.8 Accesso all'account utente tramite il portale web (PC)
È possibile accedere al proprio account attraverso il portale web.
Il link al portale web viene inviato automaticamente per e-mail in seguito alla configurazione
della videocamera.
Nota
Sul portale web vengono visualizzate solo l'immagine trasmessa e la timeline. Le altre funzioni/
impostazioni (ad esempio, la funzione parla/ascolta) non sono disponibili.
11. Informazioni importanti sul baby monitor
•
Il funzionamento dell'unità genitore con batteria ricaricabile riduce al minimo l'elettrosmog
provocato dai campi elettrici e magnetici alternati.
•
È possibile aumentare la portata del baby monitor posizionando la videocamera vicino a
una porta o a una finestra il più in alto possibile e assicurandosi che la batteria ricaricabile
sia sucientemente carica.
•
La trasmissione del baby monitor può essere disturbata da altre onde radio, pertanto è
opportuno evitare di posizionare il baby monitor vicino ad apparecchi quali forno a micro-
onde, dispositivi WLAN, ecc.
•
Altri elementi che possono disturbare la trasmissione del baby monitor o ridurne la portata
sono mobili, pareti, case, alberi, condizioni ambientali (ad es., nebbia, pioggia).
12. Manutenzione e pulizia
La durata della videocamera e dell'unità genitore dipendono da un utilizzo attento e scrupoloso:
ATTENZIONE
•
Se il baby monitor video non viene utilizzato per un lungo periodo, estrarre la batteria rica-
ricabile dall'unità genitore.
86

•
Per sfruttare al meglio la capacità delle batterie ricaricabili, scaricarle almeno ogni 6 mesi.
A tale scopo, staccare l'unità genitore dall'alimentazione e far scaricare la batteria con il
normale uso. Ricaricare quindi completamente le batterie.
•
La capacità massima della batteria ricaricabile si raggiunge solo dopo diverse cariche e
dipende da numerosi fattori (stato della batteria, temperatura ambiente, modalità e fre-
quenza di ricarica, ecc.).
•
Non esporre la videocamera e l'unità genitore a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti
sbalzi di temperatura, campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
•
Pulire la videocamera e l'unità genitore con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare
detergenti abrasivi.
13. Che cosa fare in caso di problemi?
ATTENZIONE Password dimenticata
Se si dimentica la password, premere nell'app "Password dimenticata" e inserire il proprio
indirizzo e-mail. Una nuova password verrà inviata all'indirizzo e-mail specificato.
Problema Soluzione
L'unità genitore non si accende. Verificare se:
•
l'alimentatore "Monitor" è inserito correttamente;
•
la batteria ricaricabile è inserita correttamente;
•
la batteria ricaricabile è carica, da caricare o dan-
neggiata.
L'unità genitore emette un segnale acu-
Verificare se:
stico.
•
è stata superata la portata massima;
•
l'alimentatore della videocamera ("Baby") è inserito
correttamente;
•
la videocamera è accesa;
•
la batteria ricaricabile dell'unità genitore deve es-
sere ricaricata.
L'unità genitore è accesa ma non si sen
-
Per impostare il volume desiderato nell'unità genitore,
tono suoni.
premere il pulsante freccia destra o sinistra durante il
funzionamento dell'apparecchio.
L'unità genitore si spegne.
•
Caricare la batteria ricaricabile.
•
L'unità genitore potrebbe essere in modalità di ri-
sparmio energetico. Verificare se nel menu è sele-
zionata la modalità di risparmio energetico ed even-
tualmente disattivarla.
87

Problema Soluzione
Il segnale è debole, il collegamento si in-
•
Se tra la videocamera e l'unità genitore si trova un
terrompe sempre o ci sono interferenze.
altro apparecchio (come ad esempio un microonde),
allontanare l'apparecchio o spegnerlo.
•
Verificare se tra la videocamera e l'unità genitore ci
sono altri elementi di disturbo, come ad es. alberi o
altro, e posizionare l'apparecchio in modo che il se
-
gnale di collegamento giunga fino all'unità genitore.
•
Verificare se la videocamera e l'unità genitore si tro-
vano entro la portata massima di ricezione.
Se la trasmissione del segnale tra i due
1. Accendere la videocamera e l'unità genitore.
apparecchi è assente, sintonizzare nuo
-
2. Nel menu dell'unità genitore cancellare la videoca
-
vamente i segnali dei due apparecchi =
mera e riconfigurarla come descritto nella sezione
pairing.
"Aggiunta di una videocamera" (vedere capitolo 8.5).
Non è possibile stabilire una connessione
Spegnere e riaccendere il router WLAN. Eettuare di
con la videocamera.
nuovo la registrazione.
Non è possibile collegarsi alla videocamera.
Verificare che la videocamera si trovi nel campo di ri-
cezione del router WLAN. Se la spia di funzionamento
lampeggia, posizionare la videocamera più vicino al
router WLAN per una migliore ricezione.
Non vengono emessi allarmi sullo smar-
Verificare se le impostazioni allarme sono attivate.
tphone/tablet.
Non è possibile salvare video sul dispo-
I video possono essere memorizzati solo su disposi-
sitivo.
tivi Android™.
Non riesco ad accedere al mio account do-
Verificare che nome utente e password siano corretti.
po aver eettuato la registrazione.
Ho ricevuto il messaggio di errore "L'indi
-
Accertarsi di essersi registrati. Premere prima "Crea
rizzo e-mail non è registrato".
account utente".
Cosa devo fare se ho dimenticato la pass-
Premere "Password dimenticata" nell'app e inserire
word?
l'indirizzo e-mail. Una nuova password verrà inviata
all'indirizzo e-mail specificato.
Non ho ricevuto nessuna e-mail nonostan-
•
Probabilmente l'e-mail si trova nella cartella Posta
te abbia utilizzato la funzione "Password
indesiderata. Verificare.
dimenticata".
•
Probabilmente l'invio dell'e-mail è ancora in corso.
Controllare la posta dopo alcuni minuti.
Ho cercato di aggiungere una videocamera
Tenere premuto per 5 secondi il pulsante di accop-
al mio account utente, ma non sono state
piamento PAIR della videocamera e provare di nuovo.
visualizzate videocamere da aggiungere.
Durante il processo di configurazione della
Spegnere la videocamera e riaccenderla. Tenere pre-
videocamera, nell'ultimo passaggio non è
muto il pulsante "PAIR" finché non si avverte un segnale
stata visualizzata alcuna videocamera e il
acustico. Aspettare un minuto finché la spia di controllo
processo di configurazione è stato inter-
non lampeggia. A questo punto, la videocamera è pron-
rotto.
ta per il processo di configurazione. Avviare di nuovo la
configurazione della videocamera.
88

Problema Soluzione
Quando cerco di vedere l'immagine tra-
Eseguire l'aggiornamento del firmware. L'app viene
smessa, viene visualizzato un messaggio
aggiornata periodicamente, in modo da migliorare co-
che chiede di aggiornare il firmware.
stantemente le funzioni della videocamera.
14. Smaltimento
Le batterie ricaricabili devono essere smaltite negli appositi punti di raccolta, nei punti di rac-
colta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie ricaricabili
è un obbligo di legge.
A tutela dell'ambiente, al termine del suo utilizzo l'apparecchio non deve essere
smaltito nei rifiuti domestici.
Lo smaltimento deve essere eettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire
l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
15. Dati tecnici
•
23 canali
•
Frequenza 2.4 - 2.483 GHz
•
Ricevitore digitale
•
Display TFT da 2,4"
•
Tecnologia a infrarossi
•
Modalità ECO (unità genitore)
•
Dimensioni videocamera: 9 x 6,5 x 5,8 cm
Dimensioni unità genitore: 11,5 x 6,9 x 2,4 cm
•
Peso: Videocamera 95 g; unità genitore 80 g; batteria ricaricabile 38 g
•
Portata fino a 300 m in campo libero
Alimentazione Alimentatori inclusi:
unità genitore (USB 5 V/600 mA)
videocamera HD (USB 5 V/1000 mA)
batteria agli ioni di litio (2100 mA)
Durata della batteria ricaricabile (dipende
Unità genitore: 12 ore
dallo stato della batteria, dalla tempera-
tura ambiente, dalla modalità e frequenza
di carica, ecc.)
Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea R&TTE 1999/5/
CE. Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE,
rivolgersi al servizio di assistenza indicato.
89