Beurer BY 99 – страница 8
Инструкция к Радионяня Beurer BY 99
Оглавление
- Содержание Комплект поставки
- 1. Для ознакомления Функции прибора Приложение позволяет пользоваться следующими функциями
- Системные требования (при использовании приложения) 2. Пояснения ксимволам 3. Использование поназначению
- 4. Указания
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 5. Принцип работы приложения Локально Интернет
- 6. Описание прибора 6.1 Видеокамера «Ребенок» свысоким разрешением
- 6.2 Блок родителей «Монитор» 6.3 Описание дисплея
- 7. Подготовка кработе сблоком для родителей 7.1 Подготовка видеокамеры кработе 7.2 Подготовка блока родителей кработе от аккумулятора 7.3 Подготовка блока родителей кработе ссетевым адаптером 8. Эксплуатация блока родителей 8.1 Инфракрасная функция ночного видения
- 8.2 Регулировка громкости 8.3 Регулировка яркости 8.4 Функция двусторонней связи 8.5 Меню настроек Функция приближения Колыбельные
- Сигнал Единицы измерения температуры Добавление видеокамеры
- Отключение соединения свидеокамерой Просмотр изображения свидеокамеры Меняющееся изображение свидеокамер Режим экономии энергии
- 9. Подготовка кработе со смартфоном/планшетом 9.1 Настройка камеры спомощью устройства Android™ 9.2 Настройка видеокамеры на iPhone /iPad 9.3 Настройки видеокамеры
- 9.4 Общие настройки 10. Управление камерой спомощью приложения 10.1 Включение видеокамеры
- 10.2 Добавление видеокамер 10.3 Удаление видеокамеры 10.4 Настройки учетной записи/выход из учетной записи 10.5 Инфракрасная функция ночного видения 10.6 Функции приложения во время трансляции изображения
- 10.7 Использование видеокамеры на других конечных устройствах Доступ кучетной записи пользователя через интернет-портал (ПК)
- 11. Познавательная информация овидеоняне 12. Ремонт иочистка
- 13. Что делать при возникновении каких-либо проблем? Проблема Меры поустранению
- Проблема Меры поустранению
- 14. Утилизация 15. Технические характеристики
- 16. Гарантия

10.6.4 Wskazanie temperatury
Nacisnąć symbol termometru ( ). Wyświetli się aktualna temperatura otoczenia kamery. Po-
nowne klikanie symbolu termometru ( ) umożliwia przełączanie między wyświetlaniem tem-
peratury wstopniach Celsjusza (°C) iFahrenheita (°F).
10.7 Używanie kamery na innych urządzeniach końcowych
Aby używać kamery na innych urządzeniach, należy zalogować się za pomocą tej samej nazwy
użytkownika ihasła do konta użytkownika.
10.8 Dostęp do konta użytkownika za pomocą portalu internetowego (PC)
Dostęp do konta użytkownika można uzyskać za pomocą portalu internetowego.
Link do portalu użytkownik otrzymuje wwiadomości e-mail wysłanej automatycznie po usta
-
wieniu kamery.
Wskazówka
Za pomocą portalu internetowego można wyświetlić tylko transmitowany obraz ioś czasu.
Dodatkowe funkcje/ustawienia (np. funkcja interkomu) nie są dostępne.
11. Co warto wiedzieć omonitorze wideo dziecka?
•
Zasilanie jednostki rodziców przez akumulator minimalizuje smog elektromagnetyczny wy-
wołany zmiennymi polami elektrycznymi imagnetycznymi.
•
Zasięg urządzenia można zwiększyć przez umieszczenie kamery przy drzwiach lub oknie,
albo jak najwyżej, oraz sprawdzeniu, czy akumulator nie jest zbyt słaby.
•
Inne fale radiowe mogą zakłócać połączenie urządzenia. Dlatego też urządzenia nie należy
ustawiać wpobliżu takiego sprzętu jak mikrofalówka, router WLAN itp.
•
Przedstawione poniżej inne czynniki mogą zakłócać transmisję urządzenia lub skracać jego
zasięg: meble, ściany, domy, drzewa, warunki atmosferyczne (np. mgła, deszcz).
12. Czyszczenie ikonserwacja
Okres użytkowania kamery oraz jednostki rodziców zależy od właściwej eksploatacji:
UWAGA
•
Gdy monitor wideo dziecka nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć akumulator
zjednostki rodziców.
•
Maksymalną wydajność akumulatora można uzyskać wtedy, gdy rozładuje się go co najmniej
raz na pół roku. Wtym celu należy odłączyć jednostkę rodziców od sieci irozładować akumu-
lator podczas normalnego użytkowania. Następnie akumulator należy całkowicie naładować.
•
Maksymalna wydajność akumulatora jest osiągana dopiero po kilku cyklach ładowania
izależy od wielu czynników (stan akumulatora, temperatura otoczenia, sposób iczęstotli-
wość ładowania itd.).
141

•
Należy chronić kamerę oraz jednostkę rodziców przed wstrząsami, wilgocią, kurzem, che-
mikaliami, dużymi wahaniami temperatury, polami elektromagnetycznymi iznajdującymi się
zbyt blisko źródłami ciepła (piec, grzejnik).
•
Kamerę/Jednostkę rodziców należy czyścić za pomocą miękkiej suchej ściereczki. Nie na-
leży używać środków czyszczących do szorowania.
13. Co należy zrobić wprzypadku problemów?
UWAGA Zapomniane hasło
Wprzypadku zapomnienia hasła nacisnąć waplikacji opcję „Forgotten password” („Zapomnia-
ne hasło”) ipodać swój adres e-mail. Nowe hasło zostanie przysłane na podany adres e-mail.
Problem Rozwiązanie
Nie można włączyć jednostki rodzi-
Należy sprawdzić, czy:
ców.
•
zasilacz „Monitor” jest prawidłowo podłączony,
•
akumulator jest prawidłowo podłączony,
•
akumulator jest naładowany lub czy akumulator wymaga
naładowania, albo jest uszkodzony.
Jednostka rodziców generuje sygnał
Należy sprawdzić, czy:
akustyczny.
•
n
ie przekroczono maksymalnej odległości,
•
z
asilacz kamery („Baby”) jest prawidłowo podłączony,
•
k
amera jest włączona,
•
a
kumulator jednostki rodziców jest naładowany.
Jednostka rodziców jest włączona,
Aby ustawić odpowiednią głośność na jednostce rodziców,
ale nie słychać żadnych dźwięków.
należy wcisnąć wtrakcie pracy lewy lub prawy przycisk
kierunkowy.
Jednostka rodziców wyłącza się.
•
Należy ponownie naładować akumulator jednostki ro-
dziców.
•
Jednostka rodziców może znajdować się wtrybie oszczę-
dzania energii. Należy upewnić się, czy wmenu nie wy-
brano trybu oszczędzania energii iw razie konieczności
go wyłączyć.
Sygnał jest słaby, połączenie wciąż
•
Jeśli na drodze między kamerą ajednostką rodziców
jest przerywane lub występują za-
znajduje się inne urządzenie techniczne (np. kuchenka
kłócenia.
mikrofalowa), należy je usunąć lub wyłączyć.
•
Należy sprawdzić, czy pomiędzy kamerą oraz jednost-
ką rodziców nie znajdują się inne obiekty wywołujące
zakłócenia, np. drzewa, anastępnie zmienić położenie
urządzeń wtaki sposób, aby jednostka rodziców zasy-
gnalizowała nawiązanie połączenia.
•
Należy sprawdzić, czy kamera ijednostka rodziców znaj-
dują się wobszarze maksymalnego zasięgu odbioru.
142

Problem Rozwiązanie
Jeśli transmisja nie jest w żaden
1. Należy włączyć kamerę ijednostkę rodziców,
sposób możliwa, można ponownie
2. Wmenu jednostki rodziców należy usunąć kamerę ipo
-
cyfrowo dostroić sygnały urządzeń
nownie ją dodać zgodnie zopisem wpunkcie „Dodawa-
(parowanie).
nie kamery” (Patrz rozdział 8.5).
Nie można nawiązać połączenia zka-
Wyłączyć iwłączyć ponownie router WLAN. Zalogować się
merą.
ponownie.
Nie można nawiązać połączenia zka-
Sprawdzić, czy kamera znajduje się wzasięgu odbioru ro
-
merą.
utera WLAN. Jeśli lampka kontrolna miga, postawić kamerę
bliżej routera WLAN wcelu zapewnienia lepszego odbioru.
Smartfon/Tablet nie emituje dźwię-
Sprawdzić, czy ustawienia alarmu są włączone.
kowych komunikatów alarmowych.
Nie można zapisać nagrań wideo na
Nagrania wideo można zapisywać tylko na urządzeniach
urządzeniu końcowym.
zsystemem Android™.
Po zarejestrowaniu nie mogę się zalo-
Sprawdzić poprawność nazwy użytkownika ihasła.
gować na konto użytkownika.
Wyświetla się komunikat błędu „Your
Upewnić się, że zarejestrowano się wnaszej firmie. Naci-
e-mail ID is not registered” („Twój
snąć opcję „Create user account” („Tworzenie konta użyt-
identyfikator e-mail nie jest zareje
-
kownika”).
strowany”).
Co mam zrobić, jeśli zapomniałam/
-
Nacisnąć opcję „Forgotten password” („Zapomniane hasło”)
-łem hasła?
waplikacji ipodać swój adres e-mail. Nowe hasło zostanie
przysłane na podany adres e-mail.
Nie otrzymałam/-łem e-maila mimo
•
Możliwe, że e-mail trafił do folderu Spam. Sprawdzić
użycia funkcji „Forgotten password”
wfolderze Spam.
(„Zapomniane hasło”).
•
E-mail może znajdować się jeszcze wdrodze. Sprawdzić
ponownie wiadomości e-mail za kilka minut.
Przy próbie dodania nowej kamery
Przytrzymać przycisk „PAIR” przez 5 sekund ispróbować
do konta użytkownika nie pojawiły się
ponownie.
kamery, które chciałam/-łem dodać.
Podczas operacji ustawiania wostat-
Wyłączyć iwłączyć kamerę ponownie. Przytrzymać przycisk
nim kroku nie pojawia się kamera. Na-
„PAIR” do momentu usłyszenia sygnału dźwiękowego. Po-
stępnie operacja ustawiania zostaje
czekać jedną minutę, aż lampka kontrolna zacznie migać.
przerwana.
Kamera jest gotowa do ustawiania. Rozpocząć ponownie
ustawianie kamery.
Kiedy próbuję zobaczyć transmito-
Należy wykonać aktualizację oprogramowania układowego.
wany obraz wyświetla się komunikat,
Nasza firma aktualizuje aplikację co jakiś czas wcelu stałe-
że powinnam/powinienem zaktuali-
go ulepszania funkcji kamery.
zować oprogramowanie układowe.
143

14. Utylizacja
Utylizacja akumulatorów musi odbywać się poprzez specjalnie oznakowane pojemniki zbiorcze,
punkty zbiórki odpadów specjalnych lub sklepy ze sprzętem elektrycznym. Zgodnie zobowią-
zującymi przepisami użytkownik jest zobowiązany do utylizacji akumulatorów.
Ze względu na ochronę środowiska po zakończeniu użytkowania urządzenia nie
wolno wyrzucać zodpadami domowymi.
Utylizację należy zlecić wodpowiednim punkcie zbiórki wdanym kraju. Urządzenie
należy zutylizować zgodnie zdyrektywą ozużytych urządzeniach elektrycznych
ielektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Wrazie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
15. Dane techniczne
•
23 kanały
•
Częstotliwość 2,4–2,483 GHz
•
Cyfrowy odbiornik
•
Wyświetlacz 2,4" TFT
•
Technologia podczerwieni
•
Tryb ECO (jednostka rodziców)
•
Wymiary kamery: 9 x6,5 x5,8 cm
Wymiary jednostki rodziców: 11,5 x6,9 x2,4 cm
•
Masa: kamera 95 g; jednostka rodziców 80 g; akumulator 38 g
•
Zasięg do 300 mna otwartej przestrzeni
Zasilanie dostarczone zasilacze:
Jednostka rodziców (5V USB/600mA)
Kamera HD (5V USB/1000mA)
Akumulator litowo-jonowy (2100 mA)
Czas zasilania przez akumulator
Jednostka rodziców: 12 godzin
(zależy od stanu akumulatora,
temperatury otoczenia, sposobu
iczęstotliwości ładowania itd.)
Gwarantujemy, że ten produkt jest zgodny zdyrektywą europejską R&TTE 1999/5/WE.
Aby uzyskać szczegółowe dane, np. otrzymać certyfikat zgodności CE, należy skontak
-
tować się zpunktem serwisowym pod podanym adresem.
751.674 - 0215 Irrtum und Änderungen vorbehalten
144

